1. «... querían líderes
y en ese entonces...
Copy !req
2. estaban acostumbrándose
a la usurpación y a la conquista.
Copy !req
3. Edwin y Morcar, los condes de Mercia
y Northumbria declararon por él...
Copy !req
4. e incluso Stigand—
Copy !req
5. Alicia.
Copy !req
6. Te escucho.
Copy !req
7. «... incluso Stigand,
el arzobispo de Canterbury...
Copy !req
8. acordó encontrarse
con Guillermo y ofrecerle la corona».
Copy !req
9. «Al principio,
la conducta de Guillermo fue—
Copy !req
10. Alicia.
Copy !req
11. Presta atención
a la lección de historia.
Copy !req
12. Lo siento.
¿Cómo se puede prestar atención...
Copy !req
13. a un libro sin dibujos?
Copy !req
14. Cariño, hay muchos libros buenos
en este mundo que no tienen dibujos.
Copy !req
15. En este mundo, quizá sí.
Copy !req
16. Pero en mi mundo,
los libros tendrían solo dibujos.
Copy !req
17. ¿En tu mundo? ¡Qué tontería!
Copy !req
18. - ¿Tontería?
- Una vez más, desde el principio.
Copy !req
19. Eso es, Diana.
Copy !req
20. Si yo tuviera un mundo propio,
todo sería una tontería.
Copy !req
21. Nada sería lo que es,
porque todo sería lo que no es.
Copy !req
22. Al revés. Lo que es, no sería.
Copy !req
23. Y lo que no podría ser, sería.
Copy !req
24. Verás, en mi mundo, tú no dirías:
«miau».
Copy !req
25. «Sí, señorita Alicia».
Copy !req
26. Sí, así sería.
Serías como la gente, Diana.
Copy !req
27. Y también los otros animales.
Copy !req
28. En mi mundo...
Copy !req
29. Es solo un conejo con chaleco y reloj.
Copy !req
30. ¡Por mi pelo y mis bigotes!
Voy tarde.
Copy !req
31. Es curioso.
¿Adónde puede llegar tarde un conejo?
Copy !req
32. Por favor, señor.
Copy !req
33. Seguramente es algo muy importante,
como una fiesta o algo así.
Copy !req
34. ¡Señor Conejo, espere!
Copy !req
35. Qué lugar más raro
para hacer una fiesta.
Copy !req
36. No deberíamos estar haciendo esto.
Copy !req
37. Después de todo,
no hemos sido invitados...
Copy !req
38. y, a menudo,
la curiosidad te mete en problemas.
Copy !req
39. Adiós, Diana.
¡Adiós!
Copy !req
40. Después de esto, caer por las escaleras
no deberá parecerme nada raro.
Copy !req
41. Válgame. ¿Qué pasaría si cayera
por el centro de la Tierra...
Copy !req
42. y saliera del otro lado,
donde la gente camina al revés?
Copy !req
43. Eso es tonto. Nadie...
Copy !req
44. ¡Señor Conejo! ¡Espere, por favor!
Copy !req
45. Cada vez es más curioso.
Copy !req
46. ¡Le ruego me disculpe!
Copy !req
47. Estoy bien, pero me retorciste la nariz.
Copy !req
48. - Estaba siguiendo—
- Es bueno: retorcer y nariz.
Copy !req
49. Por favor, señor.
Copy !req
50. Cuando retuerces una vez,
retuerces dos.
Copy !req
51. - ¿Qué se te ofrece?
- Estoy buscando a un conejo blanco.
Copy !req
52. Así que, si no te importa...
Copy !req
53. Allí está. Debo pasar.
Copy !req
54. Lo siento. Eres demasiado grande.
Es infranqueable.
Copy !req
55. - Querrás decir «imposible».
- No, infranqueable. Nada es imposible.
Copy !req
56. - Prueba con la botella sobre la mesa.
- ¿Cuál mesa?
Copy !req
57. Lee las instrucciones. Te dirigirá
directamente a la dirección correcta.
Copy !req
58. «Bébeme».
Copy !req
59. Es mejor leer antes...
Copy !req
60. porque si bebes mucho
de una botella que dice «veneno»...
Copy !req
61. es casi seguro que te va a caer mal
tarde o temprano.
Copy !req
62. - ¿Cómo dices?
- Solo me daba un consejo.
Copy !req
63. Pero...
Copy !req
64. Sabe a tarta de cereza.
Copy !req
65. Natilla. Piña. Pavo asado.
Copy !req
66. ¡Dios mío!
Copy !req
67. ¿Qué hice?
Copy !req
68. Casi te apagaste cual vela.
Copy !req
69. Pero mira. Tengo el tamaño perfecto.
Copy !req
70. Es inútil. Olvidé decirte algo.
Estoy cerrada.
Copy !req
71. No.
Copy !req
72. - Pero, por supuesto, tienes la llave.
- ¿Cuál llave?
Copy !req
73. No me digas que la dejaste allí arriba.
Copy !req
74. Cielos.
Copy !req
75. - ¿Qué voy a hacer?
- Prueba con la caja, naturalmente.
Copy !req
76. «Cómeme». Bien.
Copy !req
77. Pero quién sabe qué causará esto.
Copy !req
78. ¿Qué dijiste?
Copy !req
79. Dije que un poquito de eso
sirvió para hacerte muy grande.
Copy !req
80. No me parece gracioso.
Copy !req
81. Ahora no saldré nunca.
Copy !req
82. Vamos, vamos. Llorar no ayuda en nada.
Copy !req
83. Lo sé, pero no puedo parar.
Copy !req
84. Esto no servirá.
Copy !req
85. Esto no servirá de nada.
Copy !req
86. ¡Oye, tú! ¡Deja de llorar!
Copy !req
87. Mira.
Copy !req
88. ¡La botella!
Copy !req
89. Dios mío.
Ojalá no hubiera llorado tanto.
Copy !req
90. ¡Ahoy!
Y otras expresiones náuticas.
Copy !req
91. - Tierra a la vista, por Dios.
- ¿Dónde, Dodo?
Copy !req
92. ¿Dodo?
Copy !req
93. ¡Tres grados a estribor!
¡Adelante, camaradas!
Copy !req
94. Llegaremos al puerto en breve.
Copy !req
95. ¡Señor Dodo, por favor!
¡Por favor, ayúdeme!
Copy !req
96. Perdón, pero ¿podrían ayudarme?
Por favor.
Copy !req
97. ¡Auxilio, por favor!
Copy !req
98. ¡Auxilio!
Copy !req
99. - Nunca te secarás de esa manera.
- ¿Secarme?
Copy !req
100. Debes correr con los demás.
Primera regla del comité.
Copy !req
101. ¿Cómo puedo...?
Copy !req
102. Así está mejor.
Ahora te secarás rápidamente.
Copy !req
103. Nadie puede secarse de esta manera.
Copy !req
104. Qué tontería.
Yo ya estoy totalmente seco.
Copy !req
105. - Sí, pero—
- Bien, muchachos, vamos.
Copy !req
106. Deprisa.
Copy !req
107. El conejo blanco. El Señor Conejo.
Copy !req
108. - Dios mío. Voy tarde.
- No te vayas. Ya regreso.
Copy !req
109. - Voy tarde.
- No pises los peces.
Copy !req
110. Cuidado. No patees la caballa.
Copy !req
111. Brillante. Muy bien hecho.
Copy !req
112. Señor Conejo.
Copy !req
113. ¡Dios mío!
Estoy segura de que se fue por aquí.
Copy !req
114. ¿Crees que pudiera estar escondido?
Copy !req
115. Aquí no.
Copy !req
116. ¿Me pregunto...
Copy !req
117. No. Debe haber—
Copy !req
118. ¡Qué personajes más raros!
Copy !req
119. Tweedle Dee y Tweedle Dum.
Copy !req
120. Si crees que somos figuras de cera,
debes pagar.
Copy !req
121. Si crees que estamos vivos,
debes hablarnos.
Copy !req
122. Es lógico.
Copy !req
123. Encantada de conocerlos. Adiós.
Copy !req
124. - Comienzas por el final.
- Lo primero que hay que decir es...
Copy !req
125. - Esos son buenos modales.
- ¿Sí?
Copy !req
126. Yo soy Alicia
y estoy siguiendo a un conejo blanco.
Copy !req
127. - Aún no puedes irte.
- La visita acaba de comenzar.
Copy !req
128. - Lo siento mucho.
- ¿Quieres jugar a las escondidas?
Copy !req
129. - ¿O quién tiene el botón?
- No, gracias.
Copy !req
130. Si te quedas bastante tiempo,
quizá tengamos una batalla.
Copy !req
131. Son muy amables, pero debo irme.
Copy !req
132. - ¿Por qué?
- Porque persigo al conejo blanco.
Copy !req
133. - ¿Por qué?
- Me da curiosidad saber adónde va.
Copy !req
134. Tiene curiosidad.
Copy !req
135. Las ostras también tenían curiosidad,
¿no?
Copy !req
136. Sí y ¿recuerdas qué les pasó?
Copy !req
137. Pobrecillas.
Copy !req
138. ¿Por qué? ¿Qué les pasó a las ostras?
Copy !req
139. - No creo que te interese.
- Sí.
Copy !req
140. Tienes demasiada prisa.
Copy !req
141. Quizá pueda dilatarme un ratito.
Copy !req
142. ¿Sí? Bueno...
Copy !req
143. «La morsa y el carpintero».
Copy !req
144. O «La historia de las ostras curiosas».
Copy !req
145. ¿Trabajar?
Copy !req
146. Dijo la morsa.
Copy !req
147. Sí, y si nos diera hambre al caminar...
Copy !req
148. podríamos detenernos
a comer un bocado.
Copy !req
149. - Dijo mamá.
- Sí, sí, por supuesto, por supuesto.
Copy !req
150. Bien, veamos.
Copy !req
151. Principalmente, necesitamos un pan.
Copy !req
152. ¿Y un poco de pimienta, sal y vinagre?
Copy !req
153. Qué buena idea. Es muy buena.
Copy !req
154. Ahora bien, si están listas,
ostras queridas...
Copy !req
155. - ... comencemos a comer.
Copy !req
156. - ¿A comer?
- Sí.
Copy !req
157. Lo lamento por ti.
Copy !req
158. ¡Perdón!
Lo siento profundamente.
Copy !req
159. ¿Ostritas, ostritas?
Copy !req
160. ¡El momento ha llegado!
Copy !req
161. Fin.
Copy !req
162. Fue una historia muy triste.
Copy !req
163. - Y tiene una moraleja.
- Sí, una moraleja muy buena.
Copy !req
164. Si fuéramos ostras.
Copy !req
165. Fue una visita muy linda.
Copy !req
166. - Otra recitación...
- Lo siento, pero—
Copy !req
167. - Titulada: «Padre William».
- Pero de veras debo—
Copy !req
168. Primer verso:
Copy !req
169. ¿Quién vivirá aquí?
Copy !req
170. Mary Ann. Pero ¡qué muchacha!
¿Dónde pudo haberlos puesto?
Copy !req
171. El conejo.
Copy !req
172. Es inútil, no puedo esperar.
Voy muy tarde. Dios mío.
Copy !req
173. Perdón, señor, pero he estado
tratando de—
Copy !req
174. Mary Ann, ¿qué haces aquí?
Copy !req
175. No te limites a hacer algo.
Quédate parada.
Copy !req
176. - Búscame los guantes. Voy tarde.
- ¿Para qué? Es lo que quiero—
Copy !req
177. Los guantes. Rápido, ¿me oíste?
Copy !req
178. Dios. Creo que la próxima
en darme órdenes será Diana.
Copy !req
179. A ver.
Copy !req
180. Si fuera conejo,
¿dónde guardaría los guantes?
Copy !req
181. Gracias. No me negaría.
Copy !req
182. No. No de nuevo.
Copy !req
183. ¡Mary Ann!
Copy !req
184. ¿Lo ves?
Copy !req
185. ¡Auxilio! ¡Un monstruo!
Copy !req
186. ¡Ayúdenme! ¡Auxilio!
Copy !req
187. - Hay un monstruo en mi casa, Dodo.
- ¿Dodo?
Copy !req
188. - Mi pobre casa.
- Tranquilo, muchacho.
Copy !req
189. - No puede ser tan malo.
- Mi pobre techo y sus vigas.
Copy !req
190. Todas mis paredes. Allí está.
Copy !req
191. ¡Por Dios! Muy bien.
Copy !req
192. Haz algo.
Copy !req
193. Sí.
Es una situación extraordinaria, pero—
Copy !req
194. Pero ¿qué?
Copy !req
195. Pero tengo una solución muy sencilla.
Copy !req
196. - Gracias a Dios.
- ¿Qué pasa?
Copy !req
197. - Sácala por la chimenea.
- Adelante. Sácala.
Copy !req
198. ¿Quién? ¿Yo? No seas ridículo.
Copy !req
199. Lo que necesitamos es...
Copy !req
200. una lagartija con una escalera.
Copy !req
201. Bill, necesitamos
una «lagartera» con una «escalija».
Copy !req
202. - ¿Puedes ayudarnos?
- A sus órdenes, gobernador.
Copy !req
203. Bill, querido,
¿alguna vez bajaste por una chimenea?
Copy !req
204. Gobernador, bajé
por más chimeneas que—
Copy !req
205. Excelente. Baja por la chimenea
y saca a ese monstruo de allí.
Copy !req
206. Muy bien, gobernador. ¿Hay un monstruo?
Copy !req
207. Eso está mejor.
Copy !req
208. Estás dejando pasar
una oportunidad de oro.
Copy !req
209. - ¿Yo?
- Puedes ser famoso.
Copy !req
210. ¿Sí?
Copy !req
211. Por supuesto.
Eres un muchacho valiente.
Copy !req
212. Entra. Es muy fácil, muchacho.
Copy !req
213. Solo ata tu cola alrededor del cuello
del monstruo y arrástralo hacia afuera.
Copy !req
214. - Pero, gobernador—
- Buena suerte, Bill.
Copy !req
215. Pues, allí va Bill.
Copy !req
216. Pobre Bill.
Copy !req
217. Quizá deberíamos probar
con un remedio más enérgico.
Copy !req
218. Con cualquier cosa, pero rápido.
Copy !req
219. Propongo que...
Copy !req
220. - Vamos.
- Propongo que—
Copy !req
221. Por Dios, eso es.
Quemaremos la casa.
Copy !req
222. Sí, quemaremos la—
¿Qué?
Copy !req
223. No.
Copy !req
224. Mi hermosa pajarera no.
Copy !req
225. - Dios mío.
- Un fósforo. Gracias.
Copy !req
226. ¡No! ¡Mi pobre casa y mis muebles!
Copy !req
227. Dios mío. Esto es serio.
Copy !req
228. Tengo que... Un jardín.
Copy !req
229. Quizá si como algo
me haga más pequeña.
Copy !req
230. ¡Suéltame! ¡Auxilio!
Copy !req
231. - Lo siento, pero debo comer algo.
- A mí no, bárbara.
Copy !req
232. ¡Auxilio!
Copy !req
233. ¡Monstruo!
Copy !req
234. ¡Auxilio!
Copy !req
235. Voy tarde. Cielos, estoy aquí
y debería estar allá. Voy tarde.
Copy !req
236. - ¿Tienes un fósforo?
- Debo irme. Adiós. Hola.
Copy !req
237. - Voy tarde. Voy tarde.
- Por favor, espera.
Copy !req
238. Jovencita, ¿tienes un fósforo?
Copy !req
239. No, lo siento. ¡Señor Conejo!
Copy !req
240. Nadie coopera.
Copy !req
241. Bueno, no puede haber monstruos cerca.
Copy !req
242. Tendré que seguir solo.
Copy !req
243. Espera un minuto, por favor.
Copy !req
244. Dios mío, nunca lo alcanzaré
mientras sea así de pequeña.
Copy !req
245. - ¡Qué mariposas más raras!
- Querrás decir mariposas de pan.
Copy !req
246. Sí, por supuesto.
Copy !req
247. ¿Quién crees que—
Copy !req
248. Un tábano. Es decir, un tábano mecedora.
Copy !req
249. - Seguro.
- Perdón, pero ¿tú—
Copy !req
250. Eso es una tontería.
Las flores no hablan.
Copy !req
251. Por supuesto que hablamos, querida.
Copy !req
252. Si hay alguien
a quien valga la pena hablarle.
Copy !req
253. O hablar de.
Copy !req
254. - Y también cantamos.
- ¿Sí?
Copy !req
255. Sí. ¿Te gustaría oír
Díselo a los tulipanes?
Copy !req
256. - Cantemos sobre nosotras.
- Sabemos una de una violeta tímida.
Copy !req
257. - No esa canción.
- Lindo lirio del valle.
Copy !req
258. - ¿Un dúo de margaritas?
- A ella no le gustaría.
Copy !req
259. Muchachas, cantaremos
Dorado Atardecer.
Copy !req
260. Es sobre todas nosotras.
Copy !req
261. Danos el tono, Lirio.
Copy !req
262. - Estuvo hermoso.
- Gracias, querida.
Copy !req
263. ¿De qué tipo de jardín vienes?
Copy !req
264. - Yo no vengo de ningún jardín.
- ¿Será una flor silvestre?
Copy !req
265. No, no soy una flor silvestre.
Copy !req
266. ¿De qué especie o género eres, querida?
Copy !req
267. Bueno, se podría decir
que soy del género humano Alicia.
Copy !req
268. ¿Has visto a alguna Alicia
con una flor como esa?
Copy !req
269. Ahora que lo pienso,
¿alguna vez viste a alguna Alicia?
Copy !req
270. ¿Y viste los pétalos que tiene?
Copy !req
271. - ¡Qué color tan raro!
- Y no tiene fragancia.
Copy !req
272. - Mira los tallos.
- Son un poco flaquitos.
Copy !req
273. - Me parece que es hermosa.
- Silencio, Capullo.
Copy !req
274. - Pero no soy una flor.
- Lo sospeché.
Copy !req
275. No es más
que una común mobilis vulgaris.
Copy !req
276. No.
Copy !req
277. - ¿Una qué?
- Sin rodeos, hierbajo.
Copy !req
278. No soy hierbajo.
Copy !req
279. - Es obvio que no lo admitirá.
- ¿Te imaginas?
Copy !req
280. - Dios.
- Que no se quede y vaya a granar.
Copy !req
281. - Anda.
- Por favor, vete.
Copy !req
282. - No habrá hierbajo en nuestro arriate.
- Andando.
Copy !req
283. Bien. Si eso es lo que piensan.
Copy !req
284. Si tuviera mi tamaño real,
podría cortarlas a todas si quisiera.
Copy !req
285. Creo que eso les enseñará.
Copy !req
286. «Puedes aprender mucho de las flores».
Copy !req
287. A ellas se les podrían enseñar modales.
Copy !req
288. ¿Quién eres?
Copy !req
289. Apenas lo sé, señor.
Copy !req
290. Verás, he cambiado muchas veces.
Copy !req
291. No veo nada.
Copy !req
292. - Explícate.
- Me temo que no puedo explicarme.
Copy !req
293. - Porque no soy yo, ¿entiendes?
- No.
Copy !req
294. No puedo ponerlo más claro,
pues yo no lo tengo claro.
Copy !req
295. ¿Tú? ¿Quién eres tú?
Copy !req
296. ¿No crees que antes deberías decirme...
Copy !req
297. quién eres tú?
Copy !req
298. ¿Por qué?
Copy !req
299. Dios mío. Todo es muy confuso.
Copy !req
300. - No.
- Para mí, sí.
Copy !req
301. - ¿Por qué?
- Ya no recuerdo las cosas como antes.
Copy !req
302. Recita.
Copy !req
303. Sí, señor.
Copy !req
304. ¿Cómo mejora
la abejita laboriosa todos—
Copy !req
305. Basta.
Copy !req
306. Eso no está dicho «correcticamente».
Es así:
Copy !req
307. ¿Cómo—
Copy !req
308. ¿Cómo mejora el pequeño cocodrilo
su reluciente cola...
Copy !req
309. y vierte las aguas del Nilo
sobre cada una de sus doradas escamas?
Copy !req
310. Con qué ale—
Copy !req
311. Con qué ale—
Copy !req
312. Con qué alegría parece sonreír.
Copy !req
313. Con qué cuidado extiende sus garras.
Copy !req
314. Dando una calurosa acogida
a pequeños peces.
Copy !req
315. Con sus amables quijadas sonrientes.
Copy !req
316. Nunca lo había oído así.
Copy !req
317. Lo sé. Lo mejoré.
Copy !req
318. Bueno...
Copy !req
319. - ... si me lo preguntas a mí...
- ¿A ti?
Copy !req
320. ¿Quién eres tú?
Copy !req
321. Oye, muchacha.
Copy !req
322. ¡Espera! ¡Regresa!
Copy !req
323. Tengo algo importante que decirte.
Copy !req
324. Dios mío.
Copy !req
325. No sé qué quiere ahora.
Copy !req
326. ¿Y bien?
Copy !req
327. No pierdas los estribos.
Copy !req
328. - ¿Eso es todo?
- No.
Copy !req
329. ¿Cuál es tu problema «exacticamente»?
Copy !req
330. «Exacticamente»...
Precisamente este.
Copy !req
331. Me gustaría ser
un poco más alta, señor.
Copy !req
332. ¿Por qué?
Copy !req
333. Después de todo, ocho centímetros
es una altura espantosa.
Copy !req
334. Mido «exacticamente» ocho centímetros...
Copy !req
335. y es una altura muy buena.
Copy !req
336. Pero yo no estoy acostumbrada a ella
y tú no tienes que gritar.
Copy !req
337. Dios mío.
Copy !req
338. Por cierto,
tengo más consejos útiles.
Copy !req
339. - Un lado hará que seas más alta.
- ¿Un lado de qué?
Copy !req
340. Y el otro lado hará que seas más baja.
Copy !req
341. - ¿El otro lado de qué?
- Del champiñón, por supuesto.
Copy !req
342. Un lado hará que sea más—
Copy !req
343. Pero ¿cuál es cuál?
Copy !req
344. Después de todo lo que sucedió,
me pregunto si yo...
Copy !req
345. No me importa.
Copy !req
346. Estoy cansada de medir ocho centímetros.
Copy !req
347. ¡Una serpiente!
Copy !req
348. ¡Auxilio! ¡Una serpiente!
Copy !req
349. Pero ¡por favor!
Copy !req
350. ¡Vete! ¡Vete de aquí! ¡Una serpiente!
Copy !req
351. Pero no soy una serpiente.
Copy !req
352. ¿No? Entonces, ¿qué eres?
Copy !req
353. - Soy una niña pequeña.
- ¿Pequeña? ¿Pequeña?
Copy !req
354. Eso soy. Es decir, eso era.
Copy !req
355. Y supongo que tampoco comes huevos.
Copy !req
356. - Sí.
- Lo sabía. Lo sabía.
Copy !req
357. ¡Una serpiente! ¡Una serpiente!
Copy !req
358. ¡Por el amor de Dios!
Copy !req
359. - Y el otro lado...
- A quién se le ocurre.
Copy !req
360. Paso todo el tiempo poniendo huevos
para serpientes como ella.
Copy !req
361. ¡Por Dios!
¿Alguna vez le cogeré el modo?
Copy !req
362. Eso es. Así está mucho mejor.
Copy !req
363. Será mejor que me quede con estos.
Copy !req
364. Veamos. ¿Dónde me quedé?
Copy !req
365. No sé por dónde debo ir.
Copy !req
366. ¿Dónde crees tú que—
Copy !req
367. ¿Se te perdió algo?
Copy !req
368. No, solo quería saber si—
Copy !req
369. No te preocupes.
Copy !req
370. Un momento, por favor.
Copy !req
371. Segundo coro:
Copy !req
372. - Eres un gato.
- Un gato Risón.
Copy !req
373. Espera. No te vayas, por favor.
Copy !req
374. Ahí estás. Tercer coro.
Copy !req
375. No, gracias. Solo quería preguntarte
por dónde debo ir.
Copy !req
376. Bueno, eso depende
de adónde quieras llegar.
Copy !req
377. No importa, siempre y cuando—
Copy !req
378. Entonces,
no importa para qué lado vayas.
Copy !req
379. Por cierto...
Copy !req
380. si realmente quieres saber,
se fue por allá.
Copy !req
381. - ¿Quién?
- El conejo blanco.
Copy !req
382. - ¿Sí?
- ¿Qué?
Copy !req
383. - Que si se fue por allá.
- ¿Quién?
Copy !req
384. - El conejo blanco.
- ¿Cuál conejo?
Copy !req
385. Pero ¿no acabas de decir—
Es decir— Recórcholis.
Copy !req
386. ¿Puedes pararte sobre tu cabeza?
Copy !req
387. Aunque
si yo buscara un conejo blanco...
Copy !req
388. le preguntaría al Sombrerero Loco.
Copy !req
389. ¿Al Sombrerero Loco?
No, no quiero—
Copy !req
390. O la Liebre de Marzo está por allá.
Copy !req
391. Gracias. Me parece que lo visitaré.
Copy !req
392. Por supuesto, él también está loco.
Copy !req
393. Pero no quiero estar entre gente loca.
Copy !req
394. Es inevitable.
Copy !req
395. Aquí casi todos están locos.
Copy !req
396. Tal vez hayas notado...
Copy !req
397. que yo no estoy muy cuerdo.
Copy !req
398. Dios. Si la gente aquí es así...
Copy !req
399. debo tratar de no hacerlos enfadar.
Copy !req
400. ¡Qué curioso!
Copy !req
401. No hay lugar.
Copy !req
402. - No hay lugar.
- Creí que había muchísimo lugar.
Copy !req
403. Es grosero sentarse sin ser invitado.
Copy !req
404. Es grosero. Es muy, muy grosero.
Copy !req
405. Muy, muy grosero.
Copy !req
406. Lo siento mucho,
pero me encantó la canción.
Copy !req
407. - ¿Me podrían decir...?
- ¿Te gustó nuestra canción?
Copy !req
408. ¡Qué niña más agradable!
Copy !req
409. Estoy nervioso.
A nosotros nunca nos hacen cumplidos.
Copy !req
410. - Debes beber una taza de té.
- Sí, seguro. Té.
Copy !req
411. - Debes beber una taza de té.
- Estaría muy bien.
Copy !req
412. Lamento haber interrumpido
la fiesta de cumpleaños. Gracias.
Copy !req
413. ¿De cumpleaños? Mi querida,
esto no es un cumpleaños.
Copy !req
414. Por supuesto que no.
Copy !req
415. Esta es una fiesta de no cumpleaños.
Copy !req
416. ¿De no cumpleaños?
Lo siento, pero no entiendo.
Copy !req
417. Es muy simple.
Septiembre tiene 30 días... No.
Copy !req
418. Un no cumpleaños...
Si tienes cumpleaños, entonces...
Copy !req
419. No sabe qué es un no cumpleaños.
Copy !req
420. ¡Qué tonta!
Copy !req
421. Se lo aclararé.
Copy !req
422. Imagínate, uno solamente al año.
Copy !req
423. Pero te quedan
364 días de no cumpleaños.
Copy !req
424. Precisamente son
los que celebramos aquí.
Copy !req
425. Entonces, también es mi no cumpleaños.
Copy !req
426. - ¿Sí?
- Qué pequeño que es el mundo.
Copy !req
427. En ese caso...
Copy !req
428. Ahora sopla la vela, querida...
Copy !req
429. ¡y has realidad tu deseo!
Copy !req
430. Brilla, brilla, murcielaguito.
Copy !req
431. Me pregunto en qué andarás.
Copy !req
432. Sobre el mundo vuelas...
Copy !req
433. como una tetera en el cielo.
Copy !req
434. - Estuvo hermoso.
- Y ahora, querida...
Copy !req
435. decías que te gustaría ver—
Copy !req
436. Perdóname.
Copy !req
437. ¿Buscabas algún tipo de información?
Copy !req
438. Sí. Estoy buscando—
Copy !req
439. - Una taza limpia. A cambiar.
- Pero yo no he usado mi taza.
Copy !req
440. ¿Quieres un poco más de té?
Copy !req
441. Aún no bebo nada,
así que no puedo beber más.
Copy !req
442. Es decir, que no puedes
beber menos tampoco.
Copy !req
443. Sí. Siempre se puede
beber más que nada.
Copy !req
444. - Pero yo solo me refería a—
- Y ahora, querida...
Copy !req
445. parece que hay algo
que te preocupa.
Copy !req
446. - ¿Puedes contarnos de qué se trata?
- Comienza por el principio.
Copy !req
447. Sí.
Copy !req
448. Y cuando llegues al final, detente.
¿Lo ves?
Copy !req
449. Bueno, todo comenzó mientras yo
estaba sentada en la ribera con Diana.
Copy !req
450. Muy interesante.
Copy !req
451. ¿Quién es Diana?
Copy !req
452. Diana es mi gato. Verán—
Copy !req
453. ¿Un gato?
Copy !req
454. Busca la mermelada.
Pónsela en la nariz.
Copy !req
455. En la nariz.
Copy !req
456. Dios mío.
Esas son las cosas que me disgustan.
Copy !req
457. ¿Ves todo el problema que provocaste?
Copy !req
458. - No pensé que—
- Si no piensas, no hables.
Copy !req
459. Una taza limpia. A cambiarla.
Copy !req
460. - Pero aún no usé—
- A cambiarla.
Copy !req
461. Y ahora, querida, ¿qué decías?
Copy !req
462. Sí. Estaba sentada
en la ribera con ya sabes quién.
Copy !req
463. ¿Lo sé?
Copy !req
464. Sí, con mi G-A-T-O.
Copy !req
465. ¿Té?
Copy !req
466. Media taza, si no te molesta.
Copy !req
467. Vamos, vamos, querida,
¿no te gusta el té?
Copy !req
468. Sí, me encanta el té, pero—
Copy !req
469. Al menos podrías mantener
una conversación civilizada.
Copy !req
470. He estado pensando preguntarles—
Copy !req
471. Tengo una idea excelente.
Copy !req
472. Cambiemos de tema.
Copy !req
473. ¿En qué se parecen
un cuervo y un escritorio?
Copy !req
474. ¿Acertijos? Bien, veamos.
Copy !req
475. ¿En qué se parecen
un cuervo y un escritorio?
Copy !req
476. - ¿Cómo dices?
- ¿Un cuervo y un escritorio?
Copy !req
477. - ¿Qué cosa?
- Cuidado.
Copy !req
478. - Está loca como un cuervo.
- Es tu acertijo tonto. Dijiste—
Copy !req
479. - No te pongas nerviosa.
- ¿Quieres una taza de té?
Copy !req
480. Sírvetela tú.
Lo siento, pero yo no tengo tiempo.
Copy !req
481. ¿Tiempo? ¿Y quién tiene tiempo?
Copy !req
482. No, no hay tiempo.
Copy !req
483. Hola. Adiós. Voy tarde.
Copy !req
484. - El conejo blanco.
- Se me hizo muy tarde.
Copy !req
485. No me extraña que llegues tarde. El
reloj está atrasado exactamente 2 días.
Copy !req
486. - ¿Atrasado dos días?
- Por supuesto que llegas tarde.
Copy !req
487. Dios mío.
Tendremos que investigar esto.
Copy !req
488. Ya veo qué es lo que le falla.
Este reloj está lleno de ruedas.
Copy !req
489. Mi pobre reloj.
Mis ruedas y resortes.
Copy !req
490. - Pero, pero, pero—
- Mantequilla, claro.
Copy !req
491. Necesita mantequilla. Mantequilla.
Copy !req
492. - ¡Mantequilla!
- ¿Mantequilla?
Copy !req
493. Gracias. Mantequilla. Está bien.
Copy !req
494. No. Se llenará de migas.
Copy !req
495. Esta es la mejor mantequilla.
¿De qué hablas?
Copy !req
496. - ¿Té?
- Nunca se me ocurrió té. Por supuesto.
Copy !req
497. - Té no.
- ¿Azúcar?
Copy !req
498. Azúcar. Solo dos cucharadas.
Copy !req
499. - Gracias.
- Por favor, ten cuidado.
Copy !req
500. - Mermelada.
- Me olvidé de la mermelada.
Copy !req
501. - Para que veas hasta dónde llego.
- Mostaza.
Copy !req
502. Mostaza, sí.
Copy !req
503. ¿Mostaza? No seas tonto.
Copy !req
504. Limón, eso es diferente. Listo.
Copy !req
505. Ahora está bien.
Copy !req
506. - Miren eso.
- Se está volviendo loco.
Copy !req
507. - Dios mío.
- Se está volviendo loco.
Copy !req
508. Reloj loco. Reloj loco. ¡Reloj loco!
Copy !req
509. Miren. Dios mío.
Copy !req
510. Hay solo una manera
de detener un reloj loco.
Copy !req
511. Se atrasó dos días, ese es el problema.
Copy !req
512. - Mi reloj.
- ¿Era tu reloj?
Copy !req
513. - Y era un regalo de no cumpleaños.
- En ese caso...
Copy !req
514. Señor Conejo.
Copy !req
515. ¡Sr. Conejo!
Copy !req
516. ¿Adónde fue?
Copy !req
517. De todas las tonterías...
Copy !req
518. este es el té más estúpido
al que haya ido en mi vida.
Copy !req
519. Ya fueron suficientes tonterías.
Copy !req
520. Me voy a casa. Directo a casa.
Copy !req
521. Qué conejo. Después de todo,
¿a quién le importa adónde va?
Copy !req
522. Si no hubiera sido por él, yo—
Copy !req
523. ¿«Tulgey Wood»?
Copy !req
524. Es curioso. No recuerdo esto.
Copy !req
525. Veamos.
Copy !req
526. No, por favor. Basta de tonterías.
Copy !req
527. Ahora bien, si llegué por aquí...
Copy !req
528. debería volver por aquí.
Copy !req
529. ¡Perdón!
Copy !req
530. Dios mío. Cuando vuelva a casa
escribiré un libro sobre este lugar.
Copy !req
531. Si es que llego a volver a casa.
Copy !req
532. Perdón.
Copy !req
533. ¿Alguno de ustedes podría decirme—
Copy !req
534. No importa.
Copy !req
535. Cielos.
Está poniéndose muy oscuro.
Copy !req
536. Y nada me parece conocido.
Copy !req
537. Me gustaría salir de—
Copy !req
538. Me encantaría que algo fuera lógico
para variar.
Copy !req
539. «No pisar los momerats».
Copy !req
540. ¿Los momerats?
Copy !req
541. Hay un camino. Gracias a Dios.
Copy !req
542. Sabía que encontraría uno
tarde o temprano.
Copy !req
543. Si me apuro, quizá
llegue a casa a la hora del té.
Copy !req
544. Diana se alegrará de verme.
Copy !req
545. No puedo esperar para—
Copy !req
546. Dios mío.
Copy !req
547. Ahora nunca saldré de aquí.
Copy !req
548. Bueno, cuando estás perdido...
Copy !req
549. un buen consejo...
Copy !req
550. es quedarte donde estás
hasta que alguien te encuentre.
Copy !req
551. Pero ¿a quién
se le ocurriría buscarme aquí?
Copy !req
552. Buen consejo.
Copy !req
553. Si hubiera hecho caso antes,
no estaría aquí.
Copy !req
554. Pero ese es mi problema.
Copy !req
555. Me doy muy buenos consejos.
Copy !req
556. Bueno...
Copy !req
557. hice de las mías...
Copy !req
558. y nunca me detuve a pensar.
Copy !req
559. Debería haber sabido...
Copy !req
560. que habría un precio que pagar...
Copy !req
561. algún día.
Copy !req
562. Algún día.
Copy !req
563. Me doy a mí misma...
Copy !req
564. muy buenos consejos...
Copy !req
565. pero muy rara vez los sigo.
Copy !req
566. ¿Aprenderé alguna vez...
Copy !req
567. a hacer las cosas que debería?
Copy !req
568. Gato Risón, eres tú.
Copy !req
569. ¿Y a quién esperabas?
¿Al conejo blanco, quizá?
Copy !req
570. No, ya tuve bastante de conejos.
Copy !req
571. Quiero ir a casa,
pero no hallo la forma de volver.
Copy !req
572. Naturalmente, porque no hay forma
de volver.
Copy !req
573. La forma de hacer todo aquí
es como manda la reina.
Copy !req
574. - Pero no conozco a la reina.
- ¿No? ¿No?
Copy !req
575. Pues, debes hacerlo.
Copy !req
576. Se entusiasmará contigo.
Se emocionará.
Copy !req
577. Por favor, dime cómo puedo encontrarla.
Copy !req
578. Bueno, algunos van por aquí.
Copy !req
579. Otros van por allá.
Copy !req
580. Pero yo, en lo personal...
Copy !req
581. prefiero el atajo.
Copy !req
582. Señorita, el hecho es que...
Copy !req
583. plantamos las rosas blancas
por error y...
Copy !req
584. Santo cielo.
Copy !req
585. ¡Cielos!
Entonces permítanme ayudarles.
Copy !req
586. - No de rosa.
- No de verde.
Copy !req
587. No de aguamarina.
Copy !req
588. ¡La reina!
Copy !req
589. ¡La reina!
Copy !req
590. Cartas, ¡alto!
Copy !req
591. Pasen lista.
Copy !req
592. Uno. Dos. Tres. Cuatro. Cinco.
Seis. Siete. Ocho. Nueve. Diez. Sota.
Copy !req
593. ¡El conejo!
Copy !req
594. Su Alteza Imperial, Su Ilustrísima...
Copy !req
595. Su Excelencia, Su Majestad Real,
la Reina de Corazones.
Copy !req
596. - Y el rey.
- ¡Viva!
Copy !req
597. ¿Quién ha estado pintando mis rosas
de rojo?
Copy !req
598. ¿Quién ha estado pintando mis rosas
de rojo?
Copy !req
599. No, Su Majestad, por favor.
La culpa es suya.
Copy !req
600. No fui yo, Su Altísima. Fue el as.
Copy !req
601. - ¿Tú?
- No. El dos.
Copy !req
602. - ¿Dices el dos?
- Yo no. El tres.
Copy !req
603. Basta. Córtenles la cabeza.
Copy !req
604. ¡Silencio!
Copy !req
605. - Por favor, solo trataban—
- ¿Quién es ella?
Copy !req
606. Bueno, veamos, querida.
Copy !req
607. No es un corazón.
¿Crees que es un trébol?
Copy !req
608. Es una muchachita.
Copy !req
609. - Sí, y yo esperaba que—
- Levanta la mirada. Habla bien.
Copy !req
610. No juegues con los dedos.
Copy !req
611. Pon los pies hacia afuera.
Haz una reverencia.
Copy !req
612. Abre la boca un poco más.
Copy !req
613. Y siempre di: «Sí, Su Majestad».
Copy !req
614. Sí, Su Majestad.
Copy !req
615. Ahora bien,
¿de dónde vienes y adónde vas?
Copy !req
616. - Busco la forma de volver a casa.
- ¿La forma?
Copy !req
617. Todas las formas son a mi manera.
Copy !req
618. Sí, lo sé, pero estaba pensando—
Copy !req
619. Haz una reverencia mientras piensas.
Ahorra tiempo.
Copy !req
620. Sí, Su Majestad.
Solo iba a preguntarle—
Copy !req
621. Yo haré las preguntas.
Copy !req
622. - ¿Juegas al croquet?
- Sí, Su Majestad.
Copy !req
623. Que empiece el juego.
Copy !req
624. A sus lugares.
Por orden del rey, rápido.
Copy !req
625. Barajen los naipes.
Copy !req
626. Cartas, corten.
Copy !req
627. Den las cartas.
Copy !req
628. Cartas, alto.
Copy !req
629. Silencio.
Copy !req
630. ¡Córtenle la cabeza!
Copy !req
631. ¡Córtenle la cabeza! Por orden del rey.
Ya oyeron lo que dijo.
Copy !req
632. - Es tu turno.
- Pero—
Copy !req
633. - Querida.
- Sí, Su Majestad.
Copy !req
634. De todo lo imposible...
Copy !req
635. ¿Quieres que ambos
perdamos la cabeza?
Copy !req
636. Yo no.
Copy !req
637. Me pregunto, cómo te está yendo.
Copy !req
638. - De ninguna manera.
- ¿Perdón?
Copy !req
639. - Dije: «De ninguna manera».
- ¿A quién le hablas?
Copy !req
640. - A un gato, Su Majestad.
- ¿A un gato? ¿Dónde está?
Copy !req
641. Allá.
Copy !req
642. - Ahí está de nuevo.
- Te lo advierto, muchachita.
Copy !req
643. Si me enojo, perderás la cabeza.
Copy !req
644. ¿Entiendes?
Copy !req
645. Podríamos hacer que se enfade mucho.
Copy !req
646. - ¿Probamos?
- No.
Copy !req
647. - Pero es muy divertido.
- No. Detente.
Copy !req
648. No.
Copy !req
649. ¡Por mi pelo y mis bigotes!
Copy !req
650. Dios mío. Salven a la reina.
Copy !req
651. Alguna cabeza rodará por esto.
Copy !req
652. La tuya.
Copy !req
653. - Córtenle la—
- Pero reconsidéralo, querida.
Copy !req
654. ¿No podría tener un juicio primero?
Copy !req
655. - ¿Un juicio?
- ¿Solo un pequeño juicio?
Copy !req
656. Muy bien. ¡Que comience el juicio!
Copy !req
657. Su Majestad, miembros del jurado...
Copy !req
658. súbditos leales...
Copy !req
659. y el rey.
Copy !req
660. «Se acusa a la reclusa de tentar
a Su Majestad, la Reina de Corazones...
Copy !req
661. con un juego de croquet
y con malicia premeditada...
Copy !req
662. fastidiarla, atormentarla
y hacerla rabiar..».
Copy !req
663. No importa todo eso.
Ve a la parte donde me enojo.
Copy !req
664. «... causando así
que la reina se enoje».
Copy !req
665. Ahora bien...
Copy !req
666. ¿Estás lista para la sentencia?
Copy !req
667. ¿Sentencia?
Pero debe haber un veredicto antes.
Copy !req
668. Primero, la sentencia.
Después, el veredicto.
Copy !req
669. - Pero esa no es la forma—
- Todas las formas son...
Copy !req
670. A su manera, Su Majestad.
Copy !req
671. Sí, querida.
Copy !req
672. - Córtenle—
- Reconsidéralo, querida.
Copy !req
673. No llamamos a ningún testigo.
¿Podríamos oír a uno o dos?
Copy !req
674. - ¿Tal vez?
- Muy bien.
Copy !req
675. ¡Pero acaben de una vez!
Copy !req
676. Primer testigo.
Heraldo, llama al primer testigo.
Copy !req
677. La Liebre de Marzo.
Copy !req
678. ¿Qué sabes de este asunto funesto?
Copy !req
679. - Nada.
- ¿Nada en absoluto?
Copy !req
680. - Nada en absoluto.
- ¡Eso es muy importante!
Copy !req
681. Jurado, escriban eso.
Copy !req
682. Su Majestad se refiere
a que no es relevante.
Copy !req
683. Silencio.
Copy !req
684. - El próximo testigo.
- El Lirón.
Copy !req
685. ¿Sí?
Copy !req
686. ¿Qué tienes que decir sobre esto?
Copy !req
687. Brilla, brilla, murcielaguito.
Me pregunto...
Copy !req
688. Esa es la evidencia más importante
que hayamos oído.
Copy !req
689. ¡Escríbanlo!
Copy !req
690. Brilla. Brilla...
Copy !req
691. Brilla. Brilla... Y ahora, ¿qué?
Copy !req
692. El Sombrerero Loco.
Copy !req
693. - Sácate el sombrero.
- Dios mío.
Copy !req
694. ¿Dónde estabas cuando
se cometió este horrible crimen?
Copy !req
695. Estaba en casa bebiendo té.
Copy !req
696. Hoy es mi no cumpleaños.
Copy !req
697. Querida,
hoy es tu no cumpleaños también.
Copy !req
698. - ¿Sí?
- ¿Sí?
Copy !req
699. ¿Sí?
Copy !req
700. No.
Copy !req
701. - Su Majestad.
- ¿Sí, querida?
Copy !req
702. - Mira. Ahí está ahora.
- ¿Quién?
Copy !req
703. - El gato Risón.
- ¿Un gato?
Copy !req
704. - Allá va.
- Esto es terrible. Auxilio.
Copy !req
705. - Deténganlo.
- Que alguien lo atrape. Auxilio.
Copy !req
706. - Tráeme la mermelada.
- La mermelada, por orden del rey.
Copy !req
707. - La mermelada.
- ¡Dénmela!
Copy !req
708. Alguna cabeza rodará por esto.
Copy !req
709. ¡El champiñón!
Copy !req
710. Córtenle la—
Copy !req
711. ¡Qué va! No les tengo miedo.
Copy !req
712. No son más que una baraja de naipes.
Copy !req
713. «Regla 42: Todas las personas
que midan más de un kilómetro y medio...
Copy !req
714. deben abandonar el tribunal
de inmediato».
Copy !req
715. Ni mido un kilómetro y medio
ni me voy.
Copy !req
716. Lo siento. Es la regla 42.
Copy !req
717. En cuanto a usted, Su Majestad.
Copy !req
718. Sí, Su Majestad. Usted no es una reina.
Copy !req
719. Es solo una tirana vieja,
gorda, presuntuosa y malhumorada.
Copy !req
720. ¿Qué estabas diciendo, querida?
Copy !req
721. Solo decía que usted es una tirana
vieja, gorda, presuntuosa y malhumorada.
Copy !req
722. ¡Córtenle la cabeza!
Copy !req
723. Ya oyeron lo que dijo Su Majestad.
¡Córtenle la cabeza!
Copy !req
724. Córtenle la cabeza.
Córtenle la cabeza.
Copy !req
725. No puedes irte de un té
sin haber bebido una taza de té.
Copy !req
726. Pero no puedo detenerme ahora.
Copy !req
727. Pero insistimos. Debes quedarte
a beber una taza de té con nosotros.
Copy !req
728. ¡Córtenle la cabeza!
Copy !req
729. Oruga. ¿Qué hago?
Copy !req
730. ¿Quién eres?
Copy !req
731. Allá va. ¡No dejen que se escape!
Copy !req
732. ¡Córtenle la cabeza!
Copy !req
733. Aún está cerrada.
Copy !req
734. Pero la reina...
Tengo que salir de aquí.
Copy !req
735. - Pero si estás afuera.
- ¿Qué?
Copy !req
736. Compruébalo.
Copy !req
737. Esa soy yo. Estoy dormida.
Copy !req
738. No dejen que se escape.
¡Córtenle la cabeza!
Copy !req
739. Alicia, despierta. Por favor, despierta.
Copy !req
740. Por favor, despierta, Alicia.
Copy !req
741. ¿Puedes prestar atención
y recitar la lección?
Copy !req
742. ¿Cómo mejora el pequeño cocodrilo su
reluciente cola...
Copy !req
743. - ... y vierte las aguas del Nilo—
- Alicia, ¿de qué hablas?
Copy !req
744. - Lo siento, pero la oruga dijo—
- ¿La oruga?
Copy !req
745. ¡Por Dios!
Copy !req
746. Bueno, vamos. Es hora del té.
Copy !req
747. FIN
Copy !req