1. Alejandro Magno
Copy !req
2. "La suerte favorece al osado"
La Eneida
Copy !req
3. BABILONIA, PERSIA - JUNIO 323 A.C.
Copy !req
4. ALEJANDRÍA, EGIPTO - 40 AÑOS DESPUÉS
Copy !req
5. Él era un dios, Cadmos...
Copy !req
6. o lo más parecido que yo jamás he visto.
Copy !req
7. "¡Tirano!", gritan con tanta facilidad.
Yo me río.
Copy !req
8. Ningún tirano había dado tanto a los demás.
Copy !req
9. ¿Qué saben del mundo estos niños?
Copy !req
10. Se necesita ser fuerte para gobernar.
Copy !req
11. Alejandro era más, era Prometeo,
un amigo del hombre. Él cambió el mundo.
Copy !req
12. Antes de él, había tribus...
Copy !req
13. y después de él, todo era posible.
Copy !req
14. Surgió la sensación de que el mundo
podía ser gobernado por un solo rey...
Copy !req
15. y ser mejor para todos.
Copy !req
16. Fueron dieciocho grandes Alexandrias las
que construyó a través de este mundo.
Copy !req
17. Era un imperio, no de tierras ni de oro,
sino de la mente.
Copy !req
18. Una civilización helénica...
Copy !req
19. abierta a todos.
Copy !req
20. ¿Existió un hombre como este tal Alejandro?
¡Claro que no!
Copy !req
21. Lo idolatramos, lo hicimos mejor
de lo que era.
Copy !req
22. Los hombres, todos los hombres,
tratan y fracasan...
Copy !req
23. tratan y fracasan.
Copy !req
24. En el Este...
Copy !req
25. el extenso Imperio Persa gobernaba
casi todo el mundo conocido.
Copy !req
26. En el Oeste, las que fueran grandes
ciudades estado griegas...
Copy !req
27. Tebas, Atenas, Esparta
habían perdido su esplendor.
Copy !req
28. Fue Filipo, el tuerto,
el que cambió todo eso.
Copy !req
29. Uniendo tribus de pastores analfabetos
de las planicies altas y bajas...
Copy !req
30. con su fuerza y sus agallas
formó un ejército profesional...
Copy !req
31. que doblegó a los pérfidos griegos.
Copy !req
32. Luego le echó el ojo a Persia...
Copy !req
33. donde se decía que hasta
el mismo Gran Rey Darío...
Copy !req
34. en su trono en Babilonia, temía a Filipo.
Copy !req
35. Fue de este guerrero
que nació Alejandro, en Pella.
Copy !req
36. PELLA, MACEDONIA - 350 A.C.
Copy !req
37. Algunos llamaban a su madre,
la reina Olimpia, hechicera...
Copy !req
38. y dijo que Alejandro
era el hijo de Zeus.
Copy !req
39. Pero, en realidad, no había
un hombre en Macedonia que no viera...
Copy !req
40. al padre y al hijo juntos
y dudara.
Copy !req
41. La suerte favorece al osado
Copy !req
42. Confía en quienes te dan amor
Copy !req
43. La vida acaba de comenzar, hijo
Copy !req
44. Su piel es agua.
Copy !req
45. Su lengua es fuego.
Copy !req
46. Ella es tu amiga.
Copy !req
47. Tómala.
Copy !req
48. Si dudas, ella te atacará.
Copy !req
49. Sí.
Copy !req
50. Son como la gente.
Copy !req
51. Puedes amarlas durante años.
Alimentarlas, cuidarlas...
Copy !req
52. y aun así, te pueden traicionar.
Copy !req
53. No le hagas daño.
Copy !req
54. Muy bien.
Copy !req
55. Ven.
Copy !req
56. Él dice que soy una bárbara.
Copy !req
57. ¡Filipo se burla de Dionisio todas las noches!
Copy !req
58. Las mujeres son las únicas...
Copy !req
59. que conocen a Dionisio.
Copy !req
60. Mi pequeño Aquiles.
Copy !req
61. ¡Quédate ahí, Alejandro! ¡No te levantes!
Copy !req
62. ¿Qué es lo que quieres?
Copy !req
63. Seis meses. ¿Me extrañaste?
Copy !req
64. - ¡Aquí no!
- ¡Perra arrogante! ¡Sigo siendo tu rey!
Copy !req
65. ¿Rey de qué? ¿De los pastores?
Copy !req
66. - Yo desciendo de la sangre real de Aquiles.
- ¡La sangre de Heracles corre por mis venas!
Copy !req
67. - ¡Tú solo eres una puta borracha!
- Cállate la boca.
Copy !req
68. ¡Perra de diez tetas de Hades!
Copy !req
69. ¿A qué Dios puedo maldecir
por haberte visto?
Copy !req
70. ¿Crees que no saben de tus bastardos?
Copy !req
71. ¡Maldita sea tu alma de hechicera!
¡Lo tienes aquí como a tus víboras!
Copy !req
72. ¡Te dije que no!
¡Te dije que no!
Copy !req
73. - ¡Me vas a obedecer!
- ¡No lo haré!
Copy !req
74. ¡Me obedecerás o te mataré
con mis propias manos!
Copy !req
75. ¡Suéltala! ¡No! ¡Para! ¡Papá!
Copy !req
76. - ¡Obedéceme!
- ¡Su Majestad! ¡No!
Copy !req
77. ¡En nombre de los dioses!
Copy !req
78. ¡Jamás será tuyo!
Copy !req
79. ¡Jamás!
Copy !req
80. ¡En mi útero llevé a mi vengador!
Copy !req
81. 8 AÑOS DESPUÉS
Copy !req
82. En el mundo en el que creció...
Copy !req
83. creo que fue la amistad lo
que brindó a Alejandro su cordura.
Copy !req
84. No necesitas mucho para pelear.
Copy !req
85. Cuando estás al frente en una batalla...
Copy !req
86. enfrentándote con una
tribu bárbara del norte...
Copy !req
87. el valor no va a estar
en el estómago, Nearco.
Copy !req
88. Está en el corazón de un hombre.
Copy !req
89. No necesitas comer todos los días...
Copy !req
90. o hasta que estés lleno, Ptolomeo.
Copy !req
91. No necesitas quedarte
acostado una mañana...
Copy !req
92. si puedes comer una sopa, Casandro,
después de una noche de marcha.
Copy !req
93. Vamos, Alejandro.
Copy !req
94. ¡Vamos!
Copy !req
95. ¿Quién te respetará como rey?
¿Crees que por tu padre?
Copy !req
96. La primera regla de la guerra
es hacer lo que le pides a tus hombres...
Copy !req
97. ni más, ni menos.
Copy !req
98. ¡Muy bien! ¡Eso es!
Copy !req
99. ¡Bien hecho, Hefestión! ¡Buena lucha!
¡Eso es lo que quiero!
Copy !req
100. Vamos, vamos, vamos.
Copy !req
101. Peleaste muy bien, pero perdiste.
Copy !req
102. Ahora, los dos, felicítense
mutuamente. ¡Vamos!
Copy !req
103. ¿Quieres que te deje ganar, Alejandro?
Copy !req
104. Tienes razón.
Copy !req
105. Pero te prometo que un día te voy a ganar.
Copy !req
106. Luego se dijo que Alejandro
nunca fue vencido...
Copy !req
107. salvo por los muslos de Hefestión.
Copy !req
108. Aunque son una raza inferior...
Copy !req
109. los persas controlan cuatro quintas
partes del mundo conocido.
Copy !req
110. Ellos gobiernan, y nosotros
pasamos sentados como ranas.
Copy !req
111. - ¿Maestro?
- ¿Sí?
Copy !req
112. - ¿Maestro?
- ¡Habla!
Copy !req
113. - ¿Por qué son tan crueles los persas?
- Por favor, Nearco.
Copy !req
114. Ése no es el tema de hoy, Nearco.
Copy !req
115. Pero es cierto que las razas orientales
son famosas por su barbarismo...
Copy !req
116. y su devoción esclavizada a sus sentidos.
Copy !req
117. El exceso, en todas las cosas,
es la ruina de los hombres.
Copy !req
118. Por eso los griegos somos superiores.
Copy !req
119. Practicamos el control de nuestros sentidos.
Copy !req
120. La moderación, ¡esperamos!
Copy !req
121. ¿Y qué pasó con Aquiles en Troya, maestro?
Copy !req
122. - ¿No se excedió?
- A Aquiles simplemente le falta moderación.
Copy !req
123. Domina a todos tan completamente
que cuando deja de pelear...
Copy !req
124. abrumado de pesar por la muerte
de su amante, Patroclo...
Copy !req
125. pone en serio peligro a su propio ejército.
Es un hombre muy egoísta.
Copy !req
126. ¿Diría usted que el amor entre Aquiles
y Patroclo es corruptor?
Copy !req
127. Al ceder dos hombres a su lujuria
se rinden a sus pasiones...
Copy !req
128. lo cual no fomenta nuestra excelencia.
Copy !req
129. Como ningún exceso, Casandro,
entre ellos los celos.
Copy !req
130. Pero cuando los hombres yacen juntos
y fluye conocimiento y virtud entre ellos...
Copy !req
131. eso es puro y excelente.
Copy !req
132. Cuando compiten para sacar lo bueno,
lo mejor uno del otro...
Copy !req
133. ese es un amor entre hombres
que puede crear una ciudad estado...
Copy !req
134. y elevarnos de nuestro charco de ranas.
Copy !req
135. Ahora, volviendo a la geografía
y a las cosas que sabemos.
Copy !req
136. ¿Es posible que la fuente del poderoso
río Nilo de Egipto...
Copy !req
137. se sitúe en estas distantes montañas
de la Tierra Exterior?
Copy !req
138. Si es así, un navegante con experiencia
podría llegar hasta acá...
Copy !req
139. tomando este río al este,
hacia las planicies de la India...
Copy !req
140. saliendo al Océano Oriental
al final del mundo...
Copy !req
141. y por esta ruta subir por el Nilo...
Copy !req
142. de regreso a Egipto,
al Mar Intermedio y de regreso a Grecia.
Copy !req
143. Ahora, si estas ranas pudieran
ver hacia afuera...
Copy !req
144. y aprovechar su posición,
¡Grecia podría gobernar el mundo!
Copy !req
145. ¿Por qué, maestro, es que esas tierras
son conocidas en mitos?
Copy !req
146. La India, a donde Heracles
y Dionisio viajaron.
Copy !req
147. Todos los que fueron al Este...
Copy !req
148. Teseo, Jasón, Aquiles,
todos salieron victoriosos.
Copy !req
149. Sus historias han pasado
de generación en generación.
Copy !req
150. ¿Por qué, a menos que
haya verdad en ellas?
Copy !req
151. ¿Cuentos de Amazonas? ¿Minotauros,
gorgones, Ícaro y el sol? No, Alejandro.
Copy !req
152. Sólo la gente común cree esas historias,
como creen cualquier cosa.
Copy !req
153. Nosotros estamos aquí justamente para
educarnos contra esas pasiones necias.
Copy !req
154. Si somos superiores a los persas como
dice Ud., ¿por qué no los dominamos?
Copy !req
155. Es... Siempre ha sido
nuestro sueño griego ir al Este.
Copy !req
156. Mi padre desde hace mucho tiempo
que lo desea.
Copy !req
157. El Este tiene sus maneras de tragarse
a los hombres y sus sueños.
Copy !req
158. Pero, ya que son estos mitos
los que nos llevan a la mayor gloria...
Copy !req
159. ¿por qué está mal actuar según ellos?
Copy !req
160. Sólo puedo advertirte, no enseñarte.
Copy !req
161. Ten cuidado con lo que sueñas.
Copy !req
162. Los dioses tienen una manera
de castigar tal orgullo.
Copy !req
163. Filipo trajo a Aristóteles y a otros de Atenas
para educar a nuestro pueblo inculto.
Copy !req
164. Y con una ambición creciente,
planeó la invasión de Persia.
Copy !req
165. ¿No puedes con él, Clito?
¡Regresa a la falange, yo lo montaré!
Copy !req
166. ¡Nadie puede montar a esa bestia, Majestad!
Copy !req
167. Con su pierna, no.
Copy !req
168. Lo han golpeado demasiado.
Copy !req
169. Mi noble Rey, es un animal brioso, sí.
Copy !req
170. ¡Brioso y digno de Filipo de Macedonia!
Copy !req
171. A tres talentos y medio...
Copy !req
172. no gano nada, pero tratándose de usted...
Copy !req
173. ¿Para qué quiero semejante bestia?
¡Ya tengo una esposa!
Copy !req
174. ¿Tan vieja me veo?
Copy !req
175. - Abajo, abajo.
- ¡Deténganlo!
Copy !req
176. ¡Los cuellos rotos son gratuitos!
No serviría en batalla. Véndelo como carne.
Copy !req
177. ¡Cómpramelo, padre! Yo lo montaré.
Copy !req
178. ¿Y si no?
Copy !req
179. - ¡Lo pagaré yo mismo!
- ¿Con qué, con tu melodiosa voz?
Copy !req
180. ¡Yo te pagaré!
Copy !req
181. Te digo que nadie puede montar
ese caballo. Su mente está mal.
Copy !req
182. Alguien puede montarlo.
¡Yo!
Copy !req
183. Si puedes dominar ese caballo, te lo daré...
Copy !req
184. a mitad de precio.
Copy !req
185. Ese caballo lo matará.
Copy !req
186. - Lo partirá en dos.
- ¿En serio?
Copy !req
187. ¡Quizá ella lo vuelva músico!
Copy !req
188. El chico no domina el oficio.
Se puede lastimar.
Copy !req
189. Tendrá que aprender por experiencia.
Ya es hora.
Copy !req
190. No te gusta tu sombra, ¿verdad?
Copy !req
191. Es como un espíritu oscuro que viene por ti.
Copy !req
192. ¿Te das cuenta?
Somos nosotros.
Copy !req
193. Sólo es un truco de Apolo.
Copy !req
194. Él es el dios... del sol.
Copy !req
195. Pero te enseñaré cómo ganarle...
tú y yo juntos.
Copy !req
196. Bucéfalo.
Copy !req
197. Así te voy a llamar.
Fuerte y terco.
Copy !req
198. Bucéfalo y Alejandro.
Copy !req
199. Ven, ¡vamos a cabalgar juntos!
Copy !req
200. ¡Ah, sí tiene algo de Titán!
Copy !req
201. ¡Átalo! ¡Clito!
¡Por el amor de Zeus, él les ganó!
Copy !req
202. Ahora, Bucéfalo. ¡Enséñales!
Copy !req
203. Mi hijo.
Copy !req
204. ¡Mi hijo!
Copy !req
205. Era una edad de hierro.
Disputas de sangre.
Copy !req
206. En esos días, los padres temían la traición
de sus hijos, y se los comían.
Copy !req
207. Pero la madre de Zeus engañó a su esposo,
ese Titán Cronos...
Copy !req
208. y le dio de comer una piedra en vez
de su hijo, y el tonto se la comió.
Copy !req
209. Así que Zeus, protegido por su madre...
Copy !req
210. creció, mató a su padre
con su rayo...
Copy !req
211. y empezó la guerra entre
los titanes y los olimpianos.
Copy !req
212. Recuerdas a Prometeo...
Copy !req
213. quien se robó el secreto del fuego
y se lo dios al hombre.
Copy !req
214. Zeus se enojó tanto...
Copy !req
215. encadenó a Prometeo
a una piedra en el gran Cáucaso...
Copy !req
216. y cada día su águila se comía
el hígado del pobre hombre.
Copy !req
217. Cada noche le volvía a crecer
para que se lo comiera al otro día.
Copy !req
218. Qué desdichada suerte.
Copy !req
219. Te acuerdas de Aquiles.
Copy !req
220. - ¡Es mi héroe favorito!
- ¿Por qué?
Copy !req
221. ¡Porque amaba a Patroclo
y vengó su muerte!
Copy !req
222. ¿Y su destino?
Copy !req
223. Que debía morir joven, pero con gran gloria.
Copy !req
224. ¿Tenía otra opción?
Copy !req
225. ¡Sí! Podía vivir una larga vida,
pero sin nada de gloria.
Copy !req
226. Tú sueñas con gloria, Alejandro.
Tu madre te alienta.
Copy !req
227. Pero no hay gloria sin sufrimiento
y ella no permitirá eso.
Copy !req
228. Edipo se sacó los ojos al descubrir
que había asesinado a su padre...
Copy !req
229. y se había casado con su madre.
Saber que obtuvo demasiado tarde.
Copy !req
230. Medea asesinó a sus
dos hijos como venganza...
Copy !req
231. cuando Jasón la dejó
por una esposa más joven.
Copy !req
232. Mi madre jamás me haría daño.
Copy !req
233. No es fácil escapar de
nuestras madres, Alejandro.
Copy !req
234. Cuídate siempre de las mujeres.
Son más peligrosas que los hombres.
Copy !req
235. ¡Heracles! Aun después
de terminar sus doce trabajos...
Copy !req
236. fue castigado con la locura,
asesinó a sus tres hijos.
Copy !req
237. Pobre Heracles.
Copy !req
238. ¡El gran Heracles!
Copy !req
239. Toda la grandeza viene de la pérdida.
Copy !req
240. Hasta a ti, un día los dioses
te juzgarán severamente.
Copy !req
241. ¿Cuándo sea rey como tú, padre?
Copy !req
242. No tengas prisa, muchacho.
Lo arriesgas todo.
Copy !req
243. Mi padre me arrojó a la batalla
antes de que supiera pelear.
Copy !req
244. Cuando maté mi primer hombre, dijo:
Copy !req
245. "¡Ahora sabes!"
Copy !req
246. Lo odié entonces, pero
ahora entiendo por qué.
Copy !req
247. Un rey no nace, Alejandro, un rey se hace...
Copy !req
248. con percances y con sufrimiento.
Copy !req
249. Un rey debe saber cómo herir
a aquellos a los que ama.
Copy !req
250. Es un trabajo solitario.
Pregúntale a Heracles.
Copy !req
251. A cualquiera de ellos.
El destino es cruel.
Copy !req
252. Nadie puede ser demasiado poderoso
o bello sin sufrir un desastre.
Copy !req
253. Se ríen cuando asciendes demasiado alto...
Copy !req
254. y aplastan todo lo que
has hecho con un capricho.
Copy !req
255. La gloria que dan, al final, la quitan.
Copy !req
256. Nos... nos vuelven esclavos.
Copy !req
257. Quizá la vida de Alejandro era muy favorable.
De repente, todo cambió para él.
Copy !req
258. Su padre, el rey Filipo, fue asesinado...
Copy !req
259. y Alejandro, a los 20 años...
Copy !req
260. se volvió el nuevo
gobernante de Macedonia.
Copy !req
261. Muchos creían que el gran rey
pérsico Darío...
Copy !req
262. había pagado por la muerte de Filipo.
Copy !req
263. Declarando venganza, Alejandro liberó a
todas las ciudades del oeste de Asia...
Copy !req
264. y logró provocar a Darío
para entablar batalla...
Copy !req
265. en el corazón del imperio persa,
cerca de Babilonia.
Copy !req
266. GAUGAMELA, PERSIA - 331 A.C.
Copy !req
267. Era una locura.
Copy !req
268. 40000 de nosotros contra
250000 bárbaros.
Copy !req
269. Era el día que Alejandro
había estado esperando toda su vida.
Copy !req
270. En Egipto, un oráculo en el desierto había
declarado a Alejandro como el hijo de Zeus.
Copy !req
271. Alejandro, hijo de un dios.
Copy !req
272. Era un mito, claro.
Copy !req
273. Al menos, empezó como un mito.
Copy !req
274. Yo lo sé.
Copy !req
275. Yo estuve ahí.
Copy !req
276. Yo vi sus ojos.
Copy !req
277. Ahí.
Copy !req
278. En la grieta en las líneas persas,
iremos por la cabeza.
Copy !req
279. ¿Matar a Darío?
Copy !req
280. ¡Los dioses nos lo han traído por fin!
Copy !req
281. Si yo muero, es un macedonio.
Copy !req
282. Pero los persas no se pueden mover
sin las órdenes de Darío.
Copy !req
283. Eso es una locura.
Jamás llegarás a cien pasos de él.
Copy !req
284. Está más protegido en el centro,
su mejor caballería.
Copy !req
285. ¿Has visto el tamaño de sus fuerzas?
Copy !req
286. No si los detienes a la izquierda,
mi valiente Parmenio...
Copy !req
287. con tu hijo Filotas.
Copy !req
288. Si me dan una hora...
Copy !req
289. los pegan a las paredes
de sus sarissas...
Copy !req
290. entonces mi caballería
y yo atacaremos...
Copy !req
291. y le darán el golpe de gracia a Darío.
Copy !req
292. ¿Desde cuándo, por la luz de Apolo, se usa
la caballería para derribar a la infantería?
Copy !req
293. Así es.
Copy !req
294. Alejandro...
Copy !req
295. si hay que pelear...
Copy !req
296. hazlo con astucia.
Copy !req
297. Usa bien a tus soldados. Hay que atacar
esta noche, cuando menos lo esperan.
Copy !req
298. ¿Qué?
Copy !req
299. No crucé Asia para robarme
esta victoria, Casandro.
Copy !req
300. No, eres demasiado honorable para eso.
Copy !req
301. Seguramente duermes con
"Historias de Troya" bajo tu almohada.
Copy !req
302. Pero tu padre no amaba a Homero.
Copy !req
303. Tu padre te enseñó a nunca subyugar
tu razón a tu pasión.
Copy !req
304. Ahora yo te suplico: reagrúpate.
Copy !req
305. Retírate a la costa, junta una fuerza mayor.
Copy !req
306. Lo haría, si fuera Parmenio.
Copy !req
307. Pero soy Alejandro.
Copy !req
308. Y así como la Tierra no tiene dos soles,
Asia no tolerará dos reyes.
Copy !req
309. Éstas son mis condiciones...
Copy !req
310. y si Darío no es un cobarde
que se oculta tras sus hombres...
Copy !req
311. entonces vendrá a mí mañana.
Copy !req
312. Y cuando incline la cabeza ante Grecia...
Copy !req
313. Alejandro tendrá compasión.
Copy !req
314. ¡Por las cadenas de Ares, tiene pelotas!
Copy !req
315. ¡Digo, tienes que reconocerlo, Parmenio!
Copy !req
316. Y muchachos, atragántense hoy,
porque mañana cenaremos en Hades.
Copy !req
317. La sangre hace que el mundo se levante.
Copy !req
318. La sangre hace que caiga la lluvia.
Copy !req
319. La sangre hace que la tierra crezca.
Copy !req
320. Y en sangre nacen
y mueren todos los hombres.
Copy !req
321. La sangre es el alimento
de los dioses de abajo.
Copy !req
322. Ven, Bucéfalo.
Hoy cabalgamos a nuestro destino.
Copy !req
323. ¡Compañía, agrúpense! ¡Reagrúpense!
Copy !req
324. ¡Falange, vuelta a la derecha!
Copy !req
325. ¡Falange! ¡Atención!
Copy !req
326. Neoptolomeo.
Copy !req
327. Recuerdo el día que
saltaste de la torre, en Tiro.
Copy !req
328. ¡Fuiste un gigante!
Y hoy, ¿cómo vas a pelear?
Copy !req
329. Dexipos, por Atenea...
Copy !req
330. ¿a qué distancia lanzaste a tu rival
en los juegos olímpicos?
Copy !req
331. ¿Igualarás eso con tu lanza?
Copy !req
332. Y Timandro, hijo de Menandro,
un gran soldado de mi padre.
Copy !req
333. Aún lloro a tu hermano Adasio,
quien murió tan valientemente.
Copy !req
334. De qué honorable familia desciendes,
Timandro.
Copy !req
335. Hoy peleas por ellos.
Copy !req
336. ¡Todos Uds. han honrado a su país
y a sus ancestros!
Copy !req
337. Y ahora, hemos llegado
a este distante lugar en Asia...
Copy !req
338. donde, enfrente de nosotros Darío,
finalmente ha juntado un gran ejército.
Copy !req
339. ¿Quién es ese gran rey que le paga
a sus asesinos con monedas de oro...
Copy !req
340. para asesinar a mi padre, nuestro rey...
Copy !req
341. de la manera más despreciable y cobarde?
Copy !req
342. ¿Quién es el Gran Rey Darío que
esclaviza a sus hombres para pelear?
Copy !req
343. ¿Quién es ese rey,
sino solo un rey de aire?
Copy !req
344. Estos hombres no pelean por sus hogares.
Copy !req
345. Pelean porque este rey
les dice que deben pelear.
Copy !req
346. Y cuando peleen,
se desvanecerán en el aire...
Copy !req
347. porque no le deben lealtad
a un rey de esclavos.
Copy !req
348. ¡Pero nosotros no somos esclavos!
Copy !req
349. ¡Nosotros estamos aquí hoy...
Copy !req
350. como macedonios libres!
Copy !req
351. Algunos de ustedes...
Copy !req
352. quizá yo mismo...
Copy !req
353. no vivirán para ver el sol
ponerse tras las montañas hoy.
Copy !req
354. Pero yo les digo...
Copy !req
355. lo que todo guerrero ha sabido
desde el principio de los tiempos.
Copy !req
356. ¡Venzan su miedo...
Copy !req
357. y les prometo que vencerán a la muerte!
Copy !req
358. Cuando les pregunten por qué pelearon
tan valientemente, Uds.
Copy !req
359. "¡Yo estuve aquí en Gaugamela...
Copy !req
360. por la libertad...
Copy !req
361. y la gloria...
Copy !req
362. de Grecia!"
Copy !req
363. ¡Que Zeus esté con nosotros!
Copy !req
364. ¡Casandro!
¡Cuatro columnas, avancen!
Copy !req
365. ¿Adónde va?
Copy !req
366. No lo sé, Majestad.
Copy !req
367. Rodéalo, Besso.
Copy !req
368. ¡Hefestión, avanza!
Copy !req
369. ¡Falange!
Copy !req
370. Está cometiendo un error, Farnaces.
Copy !req
371. Sí, gran Rey.
Copy !req
372. ¡Con valor, hombres!
Copy !req
373. ¡Conserven la línea, hombres!
Copy !req
374. Dóblense, pero nunca se rompan.
Copy !req
375. ¡Y vigilen la caballería a la izquierda!
Copy !req
376. ¡Más rápido!
Copy !req
377. ¡Prepárense para repeler carros!
Copy !req
378. ¡Casandro!
Copy !req
379. ¡Adelante, hombres!
Copy !req
380. - ¡A la izquierda!
- ¡Infantería, despejen la zona! ¡Fuera!
Copy !req
381. ¡Mantengan sus posiciones!
Copy !req
382. ¡Mantengan sus posiciones!
Copy !req
383. ¡Debemos retirarnos al arroyo, padre!
Copy !req
384. ¡No, aguanten!
Copy !req
385. ¿Dónde está? ¡Somos demasiado pocos!
¡Avísale a Alejandro!
Copy !req
386. - ¡Corre!
- ¡Sí, señor!
Copy !req
387. ¡Vamos, macedonios!
¡Cabalguen! ¡Cabalguen!
Copy !req
388. - ¡Escudos, sepárense!
- ¡Sepárense!
Copy !req
389. ¡Ya llegaron los escudos!
Copy !req
390. ¡Avancen al hoyo!
Copy !req
391. - ¡Avancen al hoyo!
- ¡Avancen al hoyo!
Copy !req
392. ¡Atrás y a la izquierda!
¡Atrás y a la izquierda!
Copy !req
393. - ¡Filotas! ¡Filotas!
- ¡Padre!
Copy !req
394. ¡Avísale tú a Alejandro!
Copy !req
395. ¡Y si no te hace caso, sobrevive y
venga esta traición!
Copy !req
396. ¡Pon atención, muchacho!
¡Tu papá todavía te protege!
Copy !req
397. ¡Darío!
Copy !req
398. ¡Busquen sus caballos!
Copy !req
399. ¡Darío!
Copy !req
400. ¡Arranquen!
Copy !req
401. Podemos llegar a los montes al ocaso,
seguir de noche y atrapar a Darío mañana.
Copy !req
402. ¡Alimenten a los caballos!
Copy !req
403. ¡Alejandro!
¡Mi padre está perdido!
Copy !req
404. ¡Desbordaron el flanco!
¡Están en el equipaje!
Copy !req
405. ¡Parmenio se desmorona!
Copy !req
406. ¡Si lo persigues,
puedes perder tu ejército aquí!
Copy !req
407. ¡Y si lo capturamos, ganaremos un imperio!
Copy !req
408. ¡Puedes huir hasta el
fin del mundo, cobarde...
Copy !req
409. pero nunca huirás suficientemente lejos!
Copy !req
410. ¡A Parmenio!
Copy !req
411. Sangra profusamente, señor.
Copy !req
412. - ¿Puedo atenderlo?
- No, Hermolao, ahora no.
Copy !req
413. Ve con los que están peor que yo.
Copy !req
414. Ayúdales.
Copy !req
415. - ¡Su Majestad!
- Eres muy valiente.
Copy !req
416. ¿Cómo debo llamarte?
Copy !req
417. - ¡Glaucias, mi Rey!
- ¡Glaucias!
Copy !req
418. - ¿Y dónde es tu hogar?
- Iliria.
Copy !req
419. Deja que tu cuerpo se relaje.
Copy !req
420. Piensa en tu hogar.
Copy !req
421. Sé valiente de nuevo, Glaucias...
Copy !req
422. y vivirás para siempre en la gloria.
Copy !req
423. Alejandro.
Copy !req
424. El Imperio Persa, el
más grande hasta entonces...
Copy !req
425. había sido destruido.
Copy !req
426. Y Alejandro, con 25 años de edad,
era ahora rey de todo.
Copy !req
427. La verdad está en nuestros corazones,
y solo tu padre te dirá esto.
Copy !req
428. Los hombres odian a los dioses.
Copy !req
429. La única razón por la que los adoramos
es porque tememos algo peor.
Copy !req
430. ¿Qué es peor?
Copy !req
431. Los titanes.
Copy !req
432. Si fueran a ser liberados...
Copy !req
433. sería una oscuridad
tal como jamás hemos visto.
Copy !req
434. ¿Zeus puede encarcelar a los titanes
para siempre bajo el Monte Olimpo?
Copy !req
435. Se dice que cuando Zeus los hizo
cenizas con su rayo...
Copy !req
436. ellos tomaron las cenizas de
los titanes y, en pura venganza...
Copy !req
437. las mezclaron con las
de hombres mortales.
Copy !req
438. ¿Por qué?
Copy !req
439. ¿Quién sabe esas cosas?
Copy !req
440. Un día...
Copy !req
441. las cosas cambiarán.
Copy !req
442. Los hombres cambiarán.
Copy !req
443. Pero primero, los dioses deben cambiar.
Copy !req
444. Pero todo esto lo olvidarás, Alejandro.
Copy !req
445. Por eso los llamamos mitos.
Copy !req
446. No aguantamos recordarlos.
Copy !req
447. Yo los recordaré.
Copy !req
448. Un día estaré en paredes como estas.
Copy !req
449. Alejandro me dijo una vez:
Copy !req
450. "Estamos más solos cuando
estamos con los mitos ".
Copy !req
451. ¡Falange!
Copy !req
452. BABILONIA, PERSIA
Copy !req
453. Y así sucedió
que en un sueño...
Copy !req
454. tan mítico como el de Aquiles
venciendo a los troyanos...
Copy !req
455. en este glorioso momento
singular en el tiempo...
Copy !req
456. Alejandro era amado por todos.
Copy !req
457. Pero a fin de cuentas, creo que Babilonia
era una amante más fácil de conquistar...
Copy !req
458. que de abandonar.
Copy !req
459. ¡Alejandro! ¡Alejandro!
Copy !req
460. Quizá Aristóteles los llamó "bárbaros",
pero él nunca vio Babilonia.
Copy !req
461. Hay suficiente oro aquí para mantener 3
generaciones de ejércitos macedonios.
Copy !req
462. Y Macedonia se corrompería
pronto, Casandro.
Copy !req
463. - Las grandes riquezas atraen a los cuervos.
- Pero no para los que pelearon, ¿verdad?
Copy !req
464. Les pagaremos bien pero no
como mercenarios por servicios futuros.
Copy !req
465. Suenas como Filipo.
Copy !req
466. Filipo nunca vio Babilonia.
Copy !req
467. No, no la vio, Hefestión.
Copy !req
468. - ¡Hola!
- ¡Hola!
Copy !req
469. Yo sé que me consideras un viejo latoso...
Copy !req
470. pero, aunque tenemos diferencias
tienes que saber que hoy...
Copy !req
471. tu padre estaría muy orgulloso de ti.
Copy !req
472. Gracias, Parmenio.
Copy !req
473. Te pido que perdones
mi propio enojo, mi orgullo.
Copy !req
474. Ellos también me ciegan.
Copy !req
475. Sí, los nietos de pastores de cabras...
Copy !req
476. ahora gobernamos más de
3000000 de km cuadrados.
Copy !req
477. No si lo seguimos regalando.
Copy !req
478. Pero ninguno de ustedes teme que esta gran
fortuna quizá nos lleve a la destrucción.
Copy !req
479. Nos sobreestimas.
Copy !req
480. Mientras Darío respire,
él es el rey legítimo de Asia...
Copy !req
481. y yo solo soy rey del aire.
Copy !req
482. ¡Pero no tiene ningún poder, Alejandro!
Está perdido en las montañas, sin ejército.
Copy !req
483. Mientras esté perdido, pueden creer en él.
Copy !req
484. Sólo cuando lo encontremos
se decidirá esto.
Copy !req
485. Parece que estás decidido.
Copy !req
486. Tenemos que acabar
lo que empezamos en Gaugamela.
Copy !req
487. Debemos capturar a Darío.
Copy !req
488. - Tu padre no haría eso.
- Yo no soy mi padre.
Copy !req
489. ¿Tan pronto han olvidado...
Copy !req
490. que la fortuna favorece al osado?
Copy !req
491. Con razón huyó Darío,
cuando tenía esto esperándolo.
Copy !req
492. Una por cada noche del año.
Copy !req
493. ¿Cómo volveré con Lisímaco
después de esto?
Copy !req
494. Te aconsejo que no las toques, Leonato.
Déjamelo a mí.
Copy !req
495. Mis disculpas.
Copy !req
496. Quizá Aristóteles era adivino.
Copy !req
497. ¿Nos engañan estas imágenes
con su belleza y degradan nuestras almas?
Copy !req
498. Gran Rey, Alejandro.
Copy !req
499. La Princesa de las Mil Rosas...
Copy !req
500. e hija mayor del otrora Gran Rey Darío...
Copy !req
501. Estatira.
Copy !req
502. Noble Alejandro...
Copy !req
503. vengo a rogar por las vidas...
Copy !req
504. de mis hermanas...
Copy !req
505. de mi madre, de mi abuela.
Copy !req
506. No se equivoca, princesa Estatira.
Copy !req
507. Él también es Alejandro.
Copy !req
508. Por favor.
Copy !req
509. Le ruego que no mate a mi familia.
Copy !req
510. - Véndame como esclava, Gran Rey...
- Míreme...
Copy !req
511. a los ojos...
Copy !req
512. princesa...
Copy !req
513. y dígame...
Copy !req
514. ¿Cómo quiere que la trate?
Copy !req
515. Como lo que soy...
Copy !req
516. una princesa.
Copy !req
517. Entonces, así será.
Copy !req
518. Los trataremos como a mi familia.
Copy !req
519. Vivirán en este palacio
el tiempo que Uds. quieran.
Copy !req
520. ¿Tiene alguna otra petición,
mi noble princesa?
Copy !req
521. No.
Copy !req
522. Todo lo que deseo...
Copy !req
523. lo he pedido.
Copy !req
524. Verdaderamente es usted...
Copy !req
525. una reina.
Copy !req
526. Sí, sería una pareja perfecta para ti...
Copy !req
527. pero no haces nada.
Copy !req
528. Llevas tres meses en Babilonia
y me dejas en Pella...
Copy !req
529. a merced de tus enemigos,
de los cuales tienes muchos.
Copy !req
530. Antípatro se acostumbró
al poder que le has dado.
Copy !req
531. Yo debo observar cómo se hace más fuerte.
Copy !req
532. Estoy segura de que se comunica
con Parmenio, quien es peligroso...
Copy !req
533. pero cuídate, más que nada,
de tu círculo más cercano.
Copy !req
534. Son como víboras...
Copy !req
535. y alguien puede hacer que te traicionen.
Copy !req
536. ¡General Crátero!
Copy !req
537. Casandro es hijo de Antípatro.
Copy !req
538. Hasta Clito, el favorito de tu padre...
Copy !req
539. y Ptolomeo, tu amigo, sí.
Copy !req
540. Pero cuídate de los hombres
que piensan mucho.
Copy !req
541. Se ciegan.
Copy !req
542. Sólo a Hefestión lo dejo fuera.
Copy !req
543. Pero a todos los haces ricos...
Copy !req
544. mientras que dejas a tu madre y a ti
en una pobreza generosa.
Copy !req
545. ¿Por qué nunca me crees?
Copy !req
546. Sólo una mente oscura como la mía
puede saber estos secretos del corazón.
Copy !req
547. Pues son oscuros, Alejandro...
Copy !req
548. tan oscuros.
Copy !req
549. Pero en ti...
Copy !req
550. reposa la luz del mundo.
Copy !req
551. Tus compañeros serán sombras
en el otro mundo...
Copy !req
552. cuando tu nombre viva
para siempre en la historia...
Copy !req
553. como la luz más gloriosa de la juventud
siempre joven, siempre inspiradora.
Copy !req
554. Nunca volverá a haber
otro Alejandro como tú.
Copy !req
555. ¡Alejandro Magno!
Copy !req
556. Recuerda, llévame a Babilonia,
como lo prometiste.
Copy !req
557. Sólo te puedo ayudar, pues sabrán
que si te lastiman...
Copy !req
558. se enfrentarán a mi furia
como reina de Babilonia.
Copy !req
559. Cobra un rescate alto
por haberme alojado 9 meses en su útero.
Copy !req
560. Tráela, Alejandro.
Copy !req
561. - Le dará una gran alegría.
- ¿Alegría?
Copy !req
562. ¿Cuándo soy el espejo roto de sus sueños?
Copy !req
563. Los generales cuestionan
tu obsesión con Darío.
Copy !req
564. Dicen que tu destino no era ser rey de Asia.
Copy !req
565. Naturalmente.
Copy !req
566. Sólo quieren regresar a sus hogares,
cargados de oro. Pero yo he visto el futuro.
Copy !req
567. Lo he visto mil veces en mil caras.
Copy !req
568. Este pueblo desea...
Copy !req
569. necesita un cambio.
Copy !req
570. Mira a los conquistados.
Copy !req
571. Dejan a sus muertos sin enterrar...
Copy !req
572. aplastan cráneos de enemigos
y los hacen polvo.
Copy !req
573. ¡Se aparean en público!
Copy !req
574. ¿Qué pueden pensar, cantar
o escribir si ninguno sabe leer?
Copy !req
575. Pero bajo mi mando, pueden ir
a donde nunca les pareció posible.
Copy !req
576. Pueden ser soldados
o trabajar en las ciudades...
Copy !req
577. las Alejandrías,
de Egipto al Océano Exterior.
Copy !req
578. Podemos conectar estas tierras, Hefestión...
Copy !req
579. y a la gente.
Copy !req
580. Algunos dicen que las Alejandrías
se han vuelto extensiones de ti mismo.
Copy !req
581. Atraen gente a las ciudades
para esclavizarla.
Copy !req
582. ¡Pero los liberamos de Persia,
donde todos vivían como esclavos!
Copy !req
583. Liberar a la gente del mundo...
Copy !req
584. eso hasta superaría la gloria
de Aquiles, de Heracles.
Copy !req
585. Una hazaña como la de Prometeo...
Copy !req
586. un gran amigo del hombre.
Copy !req
587. Recuerda los destinos de esos héroes.
Copy !req
588. - Sufrieron enormemente.
- Todos sufrimos.
Copy !req
589. Tu padre, el mío.
Copy !req
590. Todos llegaron al fin de su tiempo.
Copy !req
591. Y cuando todo termina
solo importa lo que hiciste.
Copy !req
592. Una vez dijiste: "El miedo a la muerte
impulsa a todos los hombres".
Copy !req
593. ¿No hay otras fuerzas?
Copy !req
594. ¿No hay amor en tu vida...
Copy !req
595. Alejandro?
Copy !req
596. A veces me pregunto
si no estás huyendo de tu madre.
Copy !req
597. Tantos años, tantos kilómetros los separan.
Copy !req
598. ¿Qué es lo que temes?
Copy !req
599. ¿Quién sabe esas cosas?
Copy !req
600. Cuando era niño, mi madre
me consideraba divino, mi padre, débil.
Copy !req
601. ¿Qué soy, Hefestión?
Copy !req
602. ¿Débil o divino?
Copy !req
603. Lo único que sé...
Copy !req
604. es que solo confío en ti en este mundo.
Copy !req
605. Sólo te amo a ti, Hefestión.
Copy !req
606. A nadie más.
Copy !req
607. Eres lo único que me importa...
Copy !req
608. y por el dulce aliento de Afrodita...
Copy !req
609. me dan celos de perderte
a ese mundo que deseas.
Copy !req
610. Tú nunca me perderás, Hefestión.
Copy !req
611. Siempre estaré contigo.
Copy !req
612. Hasta el final.
Copy !req
613. NORESTE DE PERSIA 329-327 A.C.
Copy !req
614. La campaña del noreste de Persia...
Copy !req
615. se convirtió en una guerra
de guerrillas de casi tres años.
Copy !req
616. Estaba agonizando cuando lo encontramos.
Copy !req
617. Pidió agua.
Copy !req
618. La bebió y se murió.
Copy !req
619. El Gran Rey Darío fue traicionado
por sus propios comandantes.
Copy !req
620. Para honrar completamente a su cadáver...
Copy !req
621. Alejandro cazó a esos comandantes
en tierras desconocidas...
Copy !req
622. cruzando incluso el río Oxus
para entrar a Sogdiana.
Copy !req
623. Combatimos con ellos hasta
las estepas de Escitia...
Copy !req
624. que solo los héroes
legendarios habían pisado.
Copy !req
625. Aquí Alejandro fundó
su décima Alejandría...
Copy !req
626. y la pobló con veteranos.
Copy !req
627. Incapaz de aceptar ninguna
forma de derrota...
Copy !req
628. Alejandro persistió en quebrar a todas
las tribus que se resistían.
Copy !req
629. Para Alejandro, no podía haber
pretendientes al trono de Asia...
Copy !req
630. que ahora incluía todo
Sogdiana y Bactriana.
Copy !req
631. Sus ojos me dicen
que le gustas, Alejandro...
Copy !req
632. quizá demasiado.
Copy !req
633. En mi país...
Copy !req
634. los que aman demasiado lo pierden todo...
Copy !req
635. y los que aman con ironía...
Copy !req
636. perduran.
Copy !req
637. Tu padre ha de estar
revolviéndose en la tumba.
Copy !req
638. Después de tanto tiempo,
la hija de un jefe montañés.
Copy !req
639. Esta chica tiene espíritu.
Copy !req
640. Pero, ¿para qué?
Nada más tómala de concubina.
Copy !req
641. Porque quiero un hijo. Maldito seas, Filotas.
Copy !req
642. Muchos nobles tienen hermanas
que serían buenas madres macedonias.
Copy !req
643. El tomar a una asiática por reina
es una señal de profundo respeto.
Copy !req
644. Será algo que nos junte, que nos una.
Copy !req
645. No por eso dejaré de tomar
una macedonia, un día.
Copy !req
646. ¿Cómo segunda esposa?
Insultas a Macedonia.
Copy !req
647. Esto es acerca del honor de nuestro reino.
Copy !req
648. ¡Exacto! ¿Qué puedes ganar?
Copy !req
649. Venimos a castigarlos por sus crímenes.
Ya lo logramos.
Copy !req
650. Llevamos 7 años acá y estamos yendo
a la deriva de una región a otra...
Copy !req
651. persiguiendo nómadas y bandidos,
y perdiendo macedonios.
Copy !req
652. ¿Para construir caminos en Asia?
Copy !req
653. ¿Para dar ciudades a esta gente?
Copy !req
654. Fundar ciudades y extendernos
no es ir a la deriva.
Copy !req
655. - ¿Qué gana Macedonia?
- ¡Muchas riquezas!
Copy !req
656. - ¡Mira lo que les das!
- Respetando tu edad...
Copy !req
657. si hubieras peleado mejor en Gaugamela,
cuando tu flanco se deshacía...
Copy !req
658. - ¿Cómo te atreves, Nearco?
- General Nearco para ti, muchacho.
Copy !req
659. ¡Alejandro nos hizo extendernos!
¡Nadie de aquí...
Copy !req
660. hubiera podido hacer nada!
- ¡Filotas!
Copy !req
661. Alejandro, te conozco desde que naciste.
Copy !req
662. Te apoyé cuando murió tu padre.
Copy !req
663. Cuando menos, por el amor de Zeus...
Copy !req
664. y por respeto al consejo
que te eligió rey...
Copy !req
665. danos un heredero macedonio.
Copy !req
666. Un heredero macedonio.
Copy !req
667. - Te he escuchado claramente.
- Pero...
Copy !req
668. ¡Parmenio! Y después de la boda, llevarás
dos brigadas de regreso a Babilonia...
Copy !req
669. donde confío que tú y
Antípatro en Grecia...
Copy !req
670. mantengan nuestro imperio
y abastezcan esta expedición.
Copy !req
671. Pasaré el invierno con
la avanzada en Maracanda.
Copy !req
672. ¡Rezo a Apolo por que veas cómo
has abandonado el camino de tu padre!
Copy !req
673. ¡Maldito seas, por los dioses y tu Apolo!
Copy !req
674. ¡Mi padre era un hombre de acción,
no necesitaba razonar como tú!
Copy !req
675. Nunca ansió la guerra ni
la disfrutó tanto como tú.
Copy !req
676. Consultaba a sus nobles en consejos
entre iguales, a la manera macedonia.
Copy !req
677. No basaba sus decisiones
en sus deseos personales.
Copy !req
678. ¡Yo nos he llevado más lejos
de lo que soñaba mi padre!
Copy !req
679. Anciano...
Copy !req
680. estos son mundos nuevos.
Copy !req
681. ¡Alejandro, sé razonable!
Copy !req
682. ¿Los conquistados deben
ser nuestros iguales?
Copy !req
683. ¿Compartir nuestras recompensas?
Copy !req
684. Recuerda lo que dijo Aristóteles.
Copy !req
685. ¿Una asiática?
Copy !req
686. ¿Qué significarán sus votos
si ellos nunca cumplen su palabra?
Copy !req
687. ¡Al demonio con Aristóteles!
Copy !req
688. ¡Por Zeus y los dioses!
Copy !req
689. ¿Qué te hace tanto
mejor que ellos, Casandro?
Copy !req
690. Mejor de lo que realmente eres.
Tú y aquellos como tú sienten eso.
Copy !req
691. Alejandro.
Copy !req
692. Lo que más me molesta no es
su falta de respeto por mi criterio...
Copy !req
693. sino su desprecio por un mundo
mucho más viejo que el nuestro.
Copy !req
694. El hombre más poderoso del mundo se
casó con una mujer sin importancia política.
Copy !req
695. A través de nuestra unión...
Copy !req
696. los griegos y los bárbaros se reconciliarán.
Copy !req
697. sean reconciliados en paz.
Copy !req
698. ¿Por qué?
Copy !req
699. En esta gloriosa ocasión...
Copy !req
700. brindo por este gran ejército
que tanto ha dado.
Copy !req
701. Y en su honor, aquellos
que salieron con nosotros hace 7 años...
Copy !req
702. declaro todas sus deudas pagadas
por la tesorería real.
Copy !req
703. ¡Alaben a Alejandro!
Copy !req
704. Y en honor de mi novia...
Copy !req
705. mi hermosa novia...
Copy !req
706. reconocemos a las mujeres que han
compartido el duro camino con nosotros...
Copy !req
707. y les damos dotes apropiados
para un matrimonio digno.
Copy !req
708. ¿Y a nuestros chicos?
Copy !req
709. Y por último...
Copy !req
710. los dioses exigen no menos de nosotros...
Copy !req
711. que dar a sus hijos con
esas mujeres una educación griega...
Copy !req
712. y entrenamiento militar
bajo nuestra protección...
Copy !req
713. para ser los nuevos soldados de nuestro
reino...
Copy !req
714. en Asia.
Copy !req
715. Lo encontré en Egipto.
Copy !req
716. El vendedor dijo que era de una época
en que se veneraba el sol...
Copy !req
717. y las estrellas.
Copy !req
718. Siempre pensaré en ti...
Copy !req
719. como el sol, Alejandro.
Copy !req
720. Y rezo por que tu sueño ilumine
a todos los hombres.
Copy !req
721. Te deseo un hijo.
Copy !req
722. Eres un gran hombre.
Copy !req
723. Muchos te amarán, pero nadie
con la pureza y profundidad...
Copy !req
724. ¿Tú...
Copy !req
725. lo amas?
Copy !req
726. Él es Hefestión.
Copy !req
727. Hay muchas maneras
diferentes de amar, Roxana.
Copy !req
728. Ven.
Copy !req
729. No.
Copy !req
730. No, no.
Copy !req
731. Tú no tienes miedo.
Copy !req
732. Es apropiado.
Copy !req
733. Un hombre busca una mujer
en la cima del Mundo...
Copy !req
734. y la encuentra.
Copy !req
735. Tendrás a mi hijo.
Copy !req
736. ¿Quién es esa mujer a quien
llamas tu reina, Alejandro?
Copy !req
737. No me confundas con ella.
Copy !req
738. Yo nunca fui una bárbara, como dijo Filipo.
Copy !req
739. Tú eres de la sangre real de Aquiles.
Copy !req
740. Zeus es tu padre.
Copy !req
741. Entiendo que ella te brinda cierta felicidad...
Copy !req
742. pero hazme caso cuando te digo...
Copy !req
743. "¡Actúa y actúa pronto!"
Copy !req
744. Después de 7 años, la gente se pregunta:
Copy !req
745. "¿Quién es ese rey Alejandro?"
Copy !req
746. Te he dado amplias pruebas.
Antípatro a diario socava tu autoridad.
Copy !req
747. Regresa a Babilonia y fortalece tu centro...
Copy !req
748. o ven a casa, a Macedonia y reorganízate.
Copy !req
749. Pero no persigas tu sueño...
Copy !req
750. más al este.
Copy !req
751. Tú vida y la mía dependen de ello.
Copy !req
752. Recuerda...
Copy !req
753. yo solo pienso en ti.
Copy !req
754. Ya que tú también debes
encarar tu glorioso destino...
Copy !req
755. piensa con benevolencia en tu madre.
Copy !req
756. Dame sustento.
Copy !req
757. Protégeme de tus enemigos
cuando ya no estés...
Copy !req
758. y recuerda siempre...
Copy !req
759. que yo soy quien te quiere más que nadie.
Copy !req
760. Si tan solo no fueras un pálido reflejo...
Copy !req
761. del corazón de mi madre.
Copy !req
762. MACEDONIA - 10 AÑOS ANTES
Copy !req
763. Embarazada tan pronto la muy putita.
Copy !req
764. Se casará con ella en primavera,
durante el festival de Dionisio...
Copy !req
765. y cuando nazca su primogénito...
Copy !req
766. su lindo tío Atalo convencerá a Filipo
de nombrar al niño su sucesor...
Copy !req
767. con él de regente.
Copy !req
768. Y tú...
Copy !req
769. a ti te enviarán a una misión imposible...
Copy !req
770. contra una tribu monstruosa del norte...
Copy !req
771. para que te mutilen en
otra batalla insignificante por ganado.
Copy !req
772. Y yo, ya no siendo reina, seré ejecutada...
Copy !req
773. con tu hermana y los demás
miembros de nuestra familia.
Copy !req
774. Quisiera que a veces
pudieras ver la luz, madre.
Copy !req
775. La verdad, él no te quitó nada que
no te faltara desde hace mucho.
Copy !req
776. La única manera es atacar.
Copy !req
777. Anuncia tu matrimonio
con una macedonia ahora.
Copy !req
778. Dale un hijo de sangre pura.
Será uno de ellos, no mío...
Copy !req
779. y no tendrá más remedio que hacerte rey.
Copy !req
780. Todavía está Kinani.
Copy !req
781. Eurídice era perfecta. ¡Si el cerdo
de tu padre no la hubiera violado!
Copy !req
782. ¡Ya no digas más sobre mi padre!
Copy !req
783. ¿Me oyes? Ya no digas nada.
Copy !req
784. Tienes razón.
Copy !req
785. Perdóname.
Copy !req
786. Una madre ama demasiado.
Copy !req
787. ¿A quién le cantaré de noche para dormirlo?
Copy !req
788. Quisiera que pasáramos más tiempo juntos.
Copy !req
789. Como antes, cuando eras un niño dulce.
Copy !req
790. Nunca ha habido tiempo, madre.
Copy !req
791. Desde que era niño,
me han preparado para ser el mejor.
Copy !req
792. Mi pobre hijo, como Aquiles...
Copy !req
793. tienes la maldición de tu grandeza.
Copy !req
794. Toma mi fuerza.
Copy !req
795. Nunca debes confundir
tus sentimientos con tus deberes, Alejandro.
Copy !req
796. Un rey debe hacer gestos públicos,
para la gente común.
Copy !req
797. Yo lo sé.
Pero este verano tendrás 19 años...
Copy !req
798. y las chicas dicen que no te gustan,
que te gusta más Hefestión.
Copy !req
799. Yo lo entiendo.
Eso es natural, para un joven.
Copy !req
800. Pero si vas a Asia sin dejar
a tu sucesor, lo arriesgas todo.
Copy !req
801. Hefestión me ama por cómo soy...
Copy !req
802. no por quién soy.
Copy !req
803. ¿Te ama? ¿Te ama?
Copy !req
804. En nombre de Dionisio...
Copy !req
805. entiende cómo piensa Filipo,
por tu propio bien.
Copy !req
806. ¡Tu vida depende de ello!
Copy !req
807. - Tiene espías en tu círculo más íntimo.
- ¡Ya basta!
Copy !req
808. Soy su único hijo digno de ser rey.
Copy !req
809. Mujer loca.
Copy !req
810. Él jamás me haría daño.
Copy !req
811. Aun si Eurídice tiene un hijo,
no podría gobernar hasta los 20 años.
Copy !req
812. Sí, y tú ya tendrías 40.
Copy !req
813. Viejo y sabio como Parmenio.
Y el hijo joven de Filipo tendría 20 años.
Copy !req
814. Como tú, ahora,
pero criado por él, de su sangre.
Copy !req
815. Ahora ya nunca te dará el trono, Alejandro.
Copy !req
816. Jamás.
Copy !req
817. ¿Qué quieres que haga?
Copy !req
818. Lo que sea necesario.
Copy !req
819. ¿En dónde has perdido la mente?
Copy !req
820. Sería guerra civil,
clan contra clan, caos.
Copy !req
821. Sí. Y tú ganarías.
Copy !req
822. Porque los jóvenes te aman
como a un dios.
Copy !req
823. ¡Te prohíbo que me vuelvas
a hablar así!
Copy !req
824. ¡Un hombre así sería perseguido
para siempre por las Furias!
Copy !req
825. ¿Qué tienes que temerles
a las Furias...
Copy !req
826. por matar a un impostor al trono...
Copy !req
827. antes de que él te mate a ti
y a tu madre?
Copy !req
828. ¿Por qué no me crees nunca?
Copy !req
829. Filipo no te quería.
Copy !req
830. Tenías una condición
con la respiración...
Copy !req
831. y él quería dejarte en las montañas...
Copy !req
832. para que los pájaros
te picotearan los ojos.
Copy !req
833. No, Alejandro...
Copy !req
834. Zeus es tu padre.
Copy !req
835. Me acosté con él esa noche en el viento,
tan seguro como cualquier hombre mortal.
Copy !req
836. Jamás me han hecho el amor
como lo hizo entonces.
Copy !req
837. Basta.
Copy !req
838. La mitad de las madres de Grecia
comparten esa fantasía.
Copy !req
839. Te lo advierto, Madre.
Copy !req
840. No te equivoques.
Copy !req
841. Tratarás a esta muchacha como si no
fuera más importante de lo normal.
Copy !req
842. Te comportarás como siempre
lo hemos hecho.
Copy !req
843. Como la primera.
Copy !req
844. Me pregunto...
Copy !req
845. ¿alguna vez lo amaste?
Copy !req
846. ¿Qué?
Copy !req
847. Jamás paré.
Copy !req
848. SOGDIA, NORESTE DE PERSIA
Copy !req
849. ¿Quién hizo esto?
Copy !req
850. - ¡Dime!
- ¡Hermolao!
Copy !req
851. Muerte a todos los tiranos.
Copy !req
852. Sí, he sido arrogante...
Copy !req
853. soy impulsivo,
y he hecho enemigos...
Copy !req
854. ¿pero realmente, en tu corazón...
Copy !req
855. crees que yo usaría a siete jóvenes
tontos que vendrían a mí...
Copy !req
856. como uno ha dicho, y me contarían
su complot...
Copy !req
857. como si yo fuera un forastero?
Copy !req
858. Alejandro.
Copy !req
859. Recuérdame por quien soy.
Copy !req
860. Sí te recuerdo, pero no
como tú te recuerdas a ti mismo.
Copy !req
861. Me parece a mí y a tus pares
que tu alma alberga solo ambición.
Copy !req
862. No.
Copy !req
863. ¡No lo hice!
Copy !req
864. ¡Cleitus!
Copy !req
865. - Llévenselo ahora. Llévenselo.
- ¡No!
Copy !req
866. - ¡No, Alejandro, no!
- Llévenselo.
Copy !req
867. - ¿Cuál de nosotros tiene que hacerlo?
- Es la única manera de perdonarle la vida...
Copy !req
868. ¿Cuántos?
Copy !req
869. Crateros, ¿qué de sus 20000 hombres?
Copy !req
870. Van a estar divididos.
Copy !req
871. - Los hombres seguirán a su rey.
- Alejandro no estará ahí.
Copy !req
872. La infantería me seguirá.
Copy !req
873. Entonces vayan, Antígono, y Clito.
Copy !req
874. Y vayan rápidamente.
Copy !req
875. Si emitimos el oro en lingotes en nombre
de Alejandro, habrá resistencia.
Copy !req
876. ¡Clito! ¡Antígono!
Copy !req
877. ¡Parmenio!
Copy !req
878. MACEDONIA - 9 AÑOS ANTES
Copy !req
879. Vamos, Alejandro. Bebe y olvida tu tristeza.
Copy !req
880. Si tan solo la sed pudiera
saciar la tristeza, Ptolomeo.
Copy !req
881. Sólo hay una cosa mejor
que ganar una batalla, hijo...
Copy !req
882. y es el sabor de una nueva mujer.
Copy !req
883. Descubrirás que es mucho más dulce
que compadecerte de ti mismo.
Copy !req
884. Pausanias, me aburres.
Copy !req
885. ¡Te encontré la chica perfecta!
Copy !req
886. ¡Te quiero, mi pequeño diablillo!
Copy !req
887. Y yo te quiero a ti, Clito.
Copy !req
888. - ¡Por favor, no!
- Ahí tienes.
Copy !req
889. ¡Pausanias!
Copy !req
890. ¿Quién es tu nuevo amigo?
Copy !req
891. - Ahí está tu nuevo amigo.
- ¡Por favor, no!
Copy !req
892. ¡Un brindis!
Copy !req
893. ¡Un brindis!
Copy !req
894. ¡Bebo por nuestros amigos griegos...
y por nuestra nueva unión...
Copy !req
895. Macedonia y Grecia,
iguales en su grandeza!
Copy !req
896. ¡Y por Filipo, nuestro Rey,
sin el cuál, esta unión no sería posible!
Copy !req
897. ¡Vamos, Atalo, deja un poco
de aire en el salón!
Copy !req
898. ¡Y por último, bebo por el matrimonio
del Rey con mi sobrina, Eurídice...
Copy !req
899. una reina macedonia de la
que podemos estar orgullosos!
Copy !req
900. ¡Por Filipo y Eurídice...
Copy !req
901. y sus hijos legítimos!
Copy !req
902. ¡Alejandro, no!
Copy !req
903. ¿Qué soy yo, hijo de perra? ¡Ven acá!
Copy !req
904. - ¡Cállense!
- ¡Cállense!
Copy !req
905. ¡Cállense, todos!
Copy !req
906. ¡Ésta es mi boda, no una pelea pública!
Copy !req
907. Cachorro insolente.
Copy !req
908. ¡Pide disculpas, por Zeus,
antes de deshonrarme!
Copy !req
909. ¡Defiendes al que llamó puta
a mi madre y a mí bastardo!
Copy !req
910. - ¿Y yo te deshonro a ti?
- ¡Escuchas igual que tu madre!
Copy !req
911. ¡Ahora Atalo es de mi familia,
igual que tú!
Copy !req
912. Escoge tus parientes con más cuidado.
Copy !req
913. No esperes que me quede aquí parado,
viendo cómo te deshonras.
Copy !req
914. - ¡Me insultas!
- ¿Yo te insulto?
Copy !req
915. ¡Si no eres digno de lamer
el suelo que pisa mi madre!
Copy !req
916. - ¡Perro! ¿Cómo cuestionas a tu reina?
- ¿Deshonrarme?
Copy !req
917. ¡Yo no he hecho nada
para deshonrarme, mocoso arrogante!
Copy !req
918. ¡Yo me casaré con la chica si quiero
y tendré los hijos que yo quiera!
Copy !req
919. ¡Y ni tú ni la arpía de tu madre lo impedirán!
Copy !req
920. ¿Por qué piensas...
Copy !req
921. que todo lo que digo
y hago sale de mi madre?
Copy !req
922. ¡Porque conozco su corazón, por Hera...
Copy !req
923. y la veo en tus ojos!
Copy !req
924. ¡Deseas demasiado este trono!
Copy !req
925. ¡Todos sabemos que la loba de tu madre
quiere que me muera!
Copy !req
926. ¡Pues pueden soñar los dos, muchacho!
Copy !req
927. Se te subió el vino.
Deja al chico hasta mañana.
Copy !req
928. ¡Ahora!
Copy !req
929. Yo te lo ordeno...
Copy !req
930. pídele disculpas a tu pariente.
Copy !req
931. ¡Pídele disculpas!
Copy !req
932. Él no es mi pariente.
Copy !req
933. Buenas noches, viejo.
Copy !req
934. Cuando mi madre se vuelva a casar,
te invitaré a su boda.
Copy !req
935. ¡Bastardo!
Copy !req
936. ¡Me vas a obedecer! ¡Ven acá!
Copy !req