1. EL FUTURO PRÓXIMO.
Copy !req
2. UNA ÉPOCA DE ESPERANZA Y CONFLICTO.
Copy !req
3. INTELIGENTE Y LA PROMESA DE PROGRESO.
Copy !req
4. Estoy calmado, sereno.
Copy !req
5. Dormí bien. 8,2 horas. Sin pesadillas.
Copy !req
6. Estoy listo para irme.
Copy !req
7. Listo para hacer mi trabajo
lo mejor posible.
Copy !req
8. Me concentro en lo esencial,
excluyo todo lo demás.
Copy !req
9. Solo tomaré decisiones pragmáticas.
Copy !req
10. No me dejaré distraer.
Copy !req
11. No le permitiré a mi mente
rumiar en lo que no importa.
Copy !req
12. No dependeré de nadie ni de nada.
Copy !req
13. No seré vulnerable a los errores.
Copy !req
14. Presión en reposo, 47. Enviar.
Copy !req
15. Se aprobó su evaluación psicológica.
Copy !req
16. Por favor, realice
revisiones de seguridad...
Copy !req
17. Siempre quise ser astronauta...
Copy !req
18. por el futuro de la humanidad y todo.
Copy !req
19. Al menos eso es lo que siempre me dije.
Copy !req
20. Me veo a mí mismo desde afuera.
Copy !req
21. Sonríe, muestra una faceta.
Copy !req
22. Es una actuación...
Copy !req
23. con la vista puesta en la salida.
Copy !req
24. Siempre en la salida.
Copy !req
25. Solo no me toquen.
Copy !req
26. Suerte, mayor. Cuídese.
Copy !req
27. Muchas gracias.
Copy !req
28. Roy, Bravo indica
que el brazo robótico de Eco 93...
Copy !req
29. tiene una falla.
Copy !req
30. Lleve a un equipo para que lo revise.
Haga un diagnóstico. Cambio.
Copy !req
31. Enterado. Voy para allá.
Copy !req
32. Buenos días a nuestros astronautas
en la Antena Espacial Internacional.
Copy !req
33. Es un día hermoso.
Copy !req
34. Perfecto para intentar hacer contacto...
Copy !req
35. con nuestros vecinos distantes.
Copy !req
36. Al menos es cómodo aquí.
Copy !req
37. Tengo los resultados.
Copy !req
38. Veamos, la Estatal de Iowa
le ganó a Kansas, 35 - 16.
Copy !req
39. El espacio, lo entiendo.
Copy !req
40. Control, veo el brazo. Cambio.
Copy !req
41. Afirmativo, mayor. Proceda.
Copy !req
42. Enterado. Me aproximo a la unidad.
Copy !req
43. Control, veo una sobrecarga
en el poste C. ¿La registran?
Copy !req
44. - Enterado, Roy...
- Hay mucha gente ahí. Cambio.
Copy !req
45. Control, hay picos de energía...
Copy !req
46. Estamos en eso.
Copy !req
47. - Un momento.
- Control, están por todas partes.
Copy !req
48. Mando, cortando la energía.
Copy !req
49. ¡Salga de la torre ahora!
Copy !req
50. ¡Abandone la torre!
Copy !req
51. ¡Dios mío!
Copy !req
52. Control, McBride.
Copy !req
53. Estoy girando.
Hay poca atmósfera para estabilizar.
Copy !req
54. Intento reducir la velocidad,
para no desmayarme.
Copy !req
55. Control, ¿me escuchan?
Copy !req
56. "Un lado autodestructivo".
Copy !req
57. Es lo que ella solía decirme.
Copy !req
58. Debería sentir algo.
Copy !req
59. Sobreviví.
Copy !req
60. Debería sentir algo.
Copy !req
61. Ahora conocida como "la descarga"...
Copy !req
62. una serie de tormentas eléctricas
han causado caos en todo el mundo...
Copy !req
63. y los científicos temen
que esto continuará.
Copy !req
64. ¿Su origen? El espacio exterior.
Copy !req
65. ¿La causa? Desconocida hasta ahora...
Copy !req
66. Este es un mensaje de SPACECOM.
Copy !req
67. Dada la reciente catástrofe, se requiere
su asistencia a una reunión...
Copy !req
68. en el Edificio 91 de
la Base Vandersteen.
Copy !req
69. Será clasificada como "ultrasecreta".
Copy !req
70. - Roy, ¿qué tal? Gracias por venir.
- General.
Copy !req
71. Él es el teniente general Rivas,
director de Operaciones Especiales.
Copy !req
72. - Señor.
- Mayor.
Copy !req
73. - La general Vogel, jefa de Seguridad.
- Hola.
Copy !req
74. Volaron desde Virginia solo para verlo.
Copy !req
75. Gracias.
Copy !req
76. Su expediente es impresionante.
Copy !req
77. Su desempeño es excepcional
en todas las áreas.
Copy !req
78. Combate básico, entrenamiento espacial.
Excepcional en todo.
Copy !req
79. Se rumora que su pulso
jamás ha superado los ochenta...
Copy !req
80. en ninguna exploración espacial,
ni en su reciente caída. ¿Correcto?
Copy !req
81. Hasta ahora, señor.
Copy !req
82. Impresionante.
Copy !req
83. ¿Casado una vez, sin hijos?
Copy !req
84. Así es, señor.
Copy !req
85. Es un trabajo peligroso.
Prefiero no implicar a terceros.
Copy !req
86. Lo entiendo.
Copy !req
87. No lo llamamos para hablar
de su caída, Roy.
Copy !req
88. Tenemos algo...
Copy !req
89. altamente confidencial que mostrarle.
Copy !req
90. Tome asiento, mayor.
Copy !req
91. Gracias.
Copy !req
92. Lo que está a punto de ver son imágenes
espectrográficas de Neptuno.
Copy !req
93. Son destellos cósmicos.
Copy !req
94. Esa se tomó hace apenas once días.
Copy !req
95. Liberó partículas de alta energía...
Copy !req
96. que causaron una descarga
catastrófica en todo el mundo.
Copy !req
97. Eso es lo que casi lo mata.
Copy !req
98. Los rayos se intensifican
conforme se aproximan a la Tierra.
Copy !req
99. Mayor, ¿qué sabe sobre el Proyecto Lima?
Copy !req
100. Primera expedición tripulada
al sistema solar externo.
Copy !req
101. Hace unos 29 años.
Copy !req
102. ¿Quién fue el comandante?
Copy !req
103. Mi padre, señor.
Copy !req
104. La nave desapareció unos 16 años
tras iniciada la misión.
Copy !req
105. No se recuperaron datos. Después de eso,
se suspendieron las misiones espaciales.
Copy !req
106. Sí, es él.
Copy !req
107. ¿Quiere decirnos
cómo manejó la ausencia de su padre?
Copy !req
108. Bueno...
Copy !req
109. A mi madre le afectó mucho.
Estaba bastante enferma en ese entonces.
Copy !req
110. Pero él estaba entregado a su trabajo...
Copy !req
111. y de seguro también fue difícil
para él.
Copy !req
112. Roy...
Copy !req
113. sabemos algo
que podría ser impactante para usted.
Copy !req
114. Creemos que su padre
sigue vivo cerca de Neptuno.
Copy !req
115. No sabemos exactamente dónde.
Copy !req
116. Hemos enviado drones, pero obviamente
hay mucha área que cubrir.
Copy !req
117. ¿Mi padre está vivo, señor?
Copy !req
118. Eso pensamos.
Copy !req
119. Roy, la descarga parece ser el resultado
de una especie de reacción antimateria.
Copy !req
120. El Proyecto Lima operaba
con ese material...
Copy !req
121. y su padre estaba a cargo.
Copy !req
122. Estamos hablando de una reacción
en cadena posiblemente imparable.
Copy !req
123. La liberación no controlada
de antimateria podría amenazar...
Copy !req
124. la estabilidad
de todo nuestro sistema solar.
Copy !req
125. Podría destruir todo rastro de vida.
Copy !req
126. Mayor, queremos que envíe un mensaje
personal desde Marte vía láser seguro...
Copy !req
127. a lo que esperamos que sea
el Proyecto Lima.
Copy !req
128. El texto de su mensaje
se prepararía por adelantado.
Copy !req
129. ¿A Marte, señor? ¿Voy a ir a Marte?
Copy !req
130. Es el último nodo seguro que tenemos.
Copy !req
131. Roy, debemos averiguar
a qué nos enfrentamos.
Copy !req
132. Nuestra base subterránea en Marte
es la única que la descarga no afectó.
Copy !req
133. Y creemos que un mensaje personal
a su padre podría generar una respuesta.
Copy !req
134. Rastrearemos esa señal...
Copy !req
135. lo localizaremos y veremos
la forma de detener esto.
Copy !req
136. Lo que sucede ahí afuera es una crisis
de proporciones desconocidas.
Copy !req
137. Contamos con usted
para ayudarnos a encontrarlo.
Copy !req
138. ¿Nos apoya?
Copy !req
139. - Desde luego, señor.
- Bien.
Copy !req
140. Primero irá a la luna.
Copy !req
141. Nuestros cohetes están
en la cara oculta.
Copy !req
142. Le daremos instrucciones
sobre la marcha.
Copy !req
143. Sí, señor.
Copy !req
144. Dada la magnitud de la amenaza...
Copy !req
145. se inventó una historia
para evitar el pánico.
Copy !req
146. Irá a la luna en un vuelo comercial
para pasar inadvertido.
Copy !req
147. El coronel Pruitt será su contacto.
Copy !req
148. Debe mantenerse una discreción absoluta.
Copy !req
149. "¿Nos apoya?"
Copy !req
150. Como si tuviera opción.
Copy !req
151. Mi padre fue un pionero.
Copy !req
152. Se sacrificó en la búsqueda
de vida inteligente.
Copy !req
153. Mi padre era el programa.
Copy !req
154. Tenía 16 años cuando se fue,
29 cuando desapareció.
Copy !req
155. Mensaje archivado
recibido hace 27 años...
Copy !req
156. - ... tres meses y dos días.
- Y eso es todo.
Copy !req
157. Roy, este es un mensaje de tu padre.
Copy !req
158. Te lo envío desde el Proyecto Lima.
Copy !req
159. Acabamos de pasar Júpiter
y vamos camino a Neptuno.
Copy !req
160. Sé que has visto el enorme interés
que hemos despertado...
Copy !req
161. en todo el mundo, y lo agradecemos.
Copy !req
162. Estamos haciendo grandes cosas.
Copy !req
163. Estamos por responder
la pregunta número uno:
Copy !req
164. ¿Cuándo hallaremos
toda esa vida inteligente allá afuera?
Copy !req
165. Y sé que lo haremos.
Copy !req
166. Vamos al borde de la heliosfera...
Copy !req
167. donde el campo magnético del sol
no afectará nuestros instrumentos.
Copy !req
168. Podremos buscar vida compleja
en cualquier sistema solar.
Copy !req
169. Jamás se ha hecho, y estamos optimistas.
Copy !req
170. Siento tu energía en casa
y le doy gracias a Dios.
Copy !req
171. Me conmueve ver y sentir Su presencia...
Copy !req
172. tan cerca.
Copy !req
173. Te quiero, hijo.
Copy !req
174. Hola, Roy.
Copy !req
175. Te voy a acompañar en este viaje.
Copy !req
176. Te mantendré vigilado.
Copy !req
177. Coronel Pruitt, mucho gusto.
Copy !req
178. De hecho...
Copy !req
179. nos conocemos.
Copy !req
180. Fue hace mucho tiempo.
Conocí a tu papá.
Copy !req
181. Teníamos una excelente relación.
Copy !req
182. Empezamos juntos,
fuimos a Purdue juntos.
Copy !req
183. Era un hombre brillante.
Copy !req
184. - Lo sé.
- Sí.
Copy !req
185. Y recuerdo haber ido a tu casa y verte.
Copy !req
186. Corrías por todas partes.
Copy !req
187. Volvías loca a tu pobre madre, pero...
Copy !req
188. ¿Cómo te sientes?
Copy !req
189. ¿Es una evaluación psicológica?
Copy !req
190. En realidad no, pero sí.
Copy !req
191. Verás, estarás monitoreado
constantemente...
Copy !req
192. tu estado mental,
tu estado emocional.
Copy !req
193. Tienes una conexión directa
con el sujeto.
Copy !req
194. Coronel, quiero que sepa
que creo que mi padre está muerto.
Copy !req
195. Sí...
Copy !req
196. Fui astronauta lunar para SPACECOM
durante 31 años.
Copy !req
197. Y me di cuenta ahí afuera...
Copy !req
198. de que un viaje de
exploración puede usarse...
Copy !req
199. para algo tan simple como escapar.
Copy !req
200. Te digo esto, Roy, porque tenemos
que considerar la posibilidad...
Copy !req
201. de que tu padre esté
ocultándose de nosotros.
Copy !req
202. ¿Crees estar listo para irte?
Copy !req
203. Estoy listo.
Copy !req
204. Muy bien.
Copy !req
205. Su cuarentena previa está por terminar.
Copy !req
206. No hay evidencia de infección...
Copy !req
207. He cometido errores
muchas veces en mi vida.
Copy !req
208. Se ha hecho lo posible...
Copy !req
209. He hablado
cuando debería haber escuchado.
Copy !req
210. He sido duro
cuando debería haber sido tierno.
Copy !req
211. En caso de enfermedad o accidente...
Copy !req
212. asegúrese de registrar
a algún familiar...
Copy !req
213. cónyuge o pareja
como contacto en su expediente personal.
Copy !req
214. Bajar volumen.
Copy !req
215. Mensaje. Directorio personal. Eve.
Copy !req
216. Hola, Eve, soy Roy.
Copy !req
217. Otra vez me voy, eso no es una sorpresa.
Copy !req
218. Solo quería decirte...
Copy !req
219. Prometí ser sincero siempre.
Copy !req
220. Pero no lo fui.
Copy !req
221. Mira, quería decirte...
Copy !req
222. que no quería que te fueras.
Copy !req
223. Borrar.
Copy !req
224. Cancelar.
Copy !req
225. Buenos días.
Copy !req
226. Se me entrenó para compartimentar.
Copy !req
227. SPACECOM requiere que se someta
a una evaluación psicológica.
Copy !req
228. Me parece que así afronto mi vida.
Copy !req
229. El pulso en reposo es de 56.
Copy !req
230. No dormí mucho anoche,
pero eso no será problema.
Copy !req
231. Aún estoy listo para la misión.
Copy !req
232. Ha sido aprobado para el viaje lunar.
Copy !req
233. ¿Es su primera vez en la luna?
Copy !req
234. No, pero fue hace mucho tiempo.
Copy !req
235. ¿Piensa viajar fuera de la zona segura
en su visita?
Copy !req
236. No.
Copy !req
237. De nuevo.
Copy !req
238. - ¿Qué tal así? ¿No está apretado?
- Se siente bien.
Copy !req
239. Respire.
Copy !req
240. Vuelo Virgin 6092 a la base Tycho
en la luna abordando ahora.
Copy !req
241. Bienvenido a bordo. Soy la capitana Lu.
Copy !req
242. - Hola.
- Con cuidado. Agáchese.
Copy !req
243. Bien.
Copy !req
244. Hola. ¿Paquete de cortesía?
Copy !req
245. - Sí, gracias.
- Tercer asiento.
Copy !req
246. Bien.
Copy !req
247. Con permiso.
Copy !req
248. - Hola.
- Hola.
Copy !req
249. Les recordamos que la luna
no tiene fronteras.
Copy !req
250. Muchas mineras son territorio en disputa
y se consideran en guerra.
Copy !req
251. Permanezca en la zona restringida...
Copy !req
252. Disculpe.
Copy !req
253. ¿Me da una manta y una almohada?
Copy !req
254. Claro. 125 dólares.
Copy !req
255. Pago aceptado.
Copy !req
256. - Gracias.
- Gracias.
Copy !req
257. "La descarga". El número
de muertes asciende a 43.012...
Copy !req
258. después de varios apagones
y fallas en la comunicación.
Copy !req
259. Al acercarnos, podrán ver los grandes
telescopios cerca del cráter de Atlas.
Copy !req
260. Es la instalación para investigación
extraterrestre más grande de la luna.
Copy !req
261. - ¿Toalla caliente?
- Gracias.
Copy !req
262. Gracias a usted por volar con nosotros.
Copy !req
263. Prepárense para el aterrizaje.
Copy !req
264. Toda nuestra esperanza
en los viajes espaciales...
Copy !req
265. eclipsada por puestos de bebidas
y vendedores de camisetas.
Copy !req
266. Una copia de aquello
de lo que huíamos en la Tierra.
Copy !req
267. Somos devoradores de mundos.
Copy !req
268. Si mi papá pudiera ver esto ahora...
Copy !req
269. haría todo pedazos.
Copy !req
270. Nuestro cohete se llama Cepheus.
Copy !req
271. La tripulación es personal militar
de SPACECOM.
Copy !req
272. No saben absolutamente nada
de nuestra misión.
Copy !req
273. Debemos mantenerlo así.
Copy !req
274. La plataforma está del otro lado
de la tierra de nadie.
Copy !req
275. Es muy peligroso...
Copy !req
276. así que tendremos personal armado...
Copy !req
277. que nos protegerá
y escoltará a la cara oculta.
Copy !req
278. Coronel, ¿puedo saber cuál fue la última
conversación que tuvo con mi padre?
Copy !req
279. No fue muy agradable.
Copy !req
280. Discutimos sobre mi salida del programa.
Copy !req
281. Me acusó de ser un traidor.
Copy !req
282. Y si lo encuentra...
Copy !req
283. ¿qué hará?
Copy !req
284. ¿Esto es muy difícil para ti, hijo?
Copy !req
285. ¿El que se trate de tu padre?
Copy !req
286. No.
Copy !req
287. No, mi papá es un héroe.
Copy !req
288. SPACECOM intenta impugnar a un hombre
que entregó toda su vida al programa.
Copy !req
289. Me parece despreciable.
Copy !req
290. O desesperado, al menos.
Copy !req
291. Llegando a la Terminal R,
hangar de vehículos lunares.
Copy !req
292. Tenemos problemas con piratas
desde septiembre.
Copy !req
293. Hay países que los protegen.
Copy !req
294. Toman rehenes o roban
nuestros vehículos.
Copy !req
295. Es como el Viejo Oeste...
Copy !req
296. pero lo llevaremos a su nave.
Copy !req
297. ¿Primera vez en zona de guerra?
Copy !req
298. Tres años en el Círculo Ártico.
Copy !req
299. - Bien.
- Y mucho fútbol colegial en la Armada.
Copy !req
300. Supongo que no hay mucho
que no haya visto.
Copy !req
301. Mire, casi es luna llena.
Copy !req
302. Gran parte de la cara oculta
es muy oscura, así que prepárese.
Copy !req
303. Vehículos lunares, grupo C,
listos para salir...
Copy !req
304. al complejo de la cara oculta
por la sala 12.
Copy !req
305. Por favor, manténgase atento.
Copy !req
306. Vehículo siete, confirmando ajustes.
Copy !req
307. Rumbo dos, nueve, cero.
Copy !req
308. ¿Roy?
Copy !req
309. Sí, Coronel.
Copy !req
310. Mira eso. La gran canica azul.
Copy !req
311. Jamás deja de asombrarme.
Copy !req
312. Teniente, ¿está viendo esto?
Copy !req
313. Sí, lo mismo acá.
Copy !req
314. No puedo identificar señales nacionales.
Copy !req
315. Teniente...
Copy !req
316. Alfa, ¿qué tenemos aquí?
Copy !req
317. Alfa, parece que se aproximan
vehículos no identificados.
Copy !req
318. Posible actividad pirata,
y llevo a dos VIP.
Copy !req
319. Enterado, vamos a flanquearlos.
Copy !req
320. Alfa, tal vez necesitemos apoyo armado.
Copy !req
321. - Situación hostil...
- Aquí estamos otra vez...
Copy !req
322. peleando por los recursos.
Copy !req
323. Dos se acercan por detrás.
Copy !req
324. Al parecer son piratas
buscando cosas de valor.
Copy !req
325. Enviaremos apoyo armado.
Copy !req
326. ¿Qué diablos estoy haciendo aquí?
Copy !req
327. - ¡Carajo!
- ¡Alfa, necesitamos apoyo!
Copy !req
328. ¡Nos emboscaron!
Copy !req
329. - ¡Mayday, mayday!
- ¡Denme un arma!
Copy !req
330. ¡Resistan!
Copy !req
331. Perdimos al tres.
Copy !req
332. Perdimos al dos.
Copy !req
333. Alfa, saldremos del camino
para llegar a la otra cara.
Copy !req
334. Tengo una perforación.
Copy !req
335. - ¡Roy!
- Tengo una perforación.
Copy !req
336. Roy, ¿estás bien?
Copy !req
337. Estoy bien.
Copy !req
338. Alfa, necesitamos...
Copy !req
339. ¡Teniente! ¡No!
Copy !req
340. ¡Vamos, vamos!
Copy !req
341. Oigan, ya basta.
Copy !req
342. No hemos salido.
Repito, no hemos salido.
Copy !req
343. Nos persiguen vehículos enemigos.
Copy !req
344. ¡Roy! ¡Quieren embestirnos!
Copy !req
345. Comandante, mataron al teniente.
Perdimos nuestra escolta.
Copy !req
346. Solicito apoyo inmediato. Cambio.
Copy !req
347. Central, el cuerpo del teniente
puede recuperarse...
Copy !req
348. cerca del cráter de Walther.
Copy !req
349. De verdad lo siento.
Copy !req
350. Cambio.
Copy !req
351. Enterado, mayor.
Copy !req
352. Coronel Pruitt, detectamos
un pulso irregular en su sistema.
Copy !req
353. Sugerimos que lo revise de inmediato.
Copy !req
354. Él debería ser mi elemento de seguridad.
Copy !req
355. Estoy bien.
Copy !req
356. ¿Por qué sigue haciéndolo?
Copy !req
357. ¿Por qué no puede dejarlo?
Copy !req
358. Mi papá tampoco pudo.
Copy !req
359. Mayor, lo estábamos esperando.
Copy !req
360. Si debe atender asuntos personales,
sugerimos que lo haga ahora.
Copy !req
361. Su cohete partirá en un momento.
Copy !req
362. Descanse, sargento.
Copy !req
363. Sí, señor.
Copy !req
364. Roy, solo déjame sentarme.
Copy !req
365. Coronel, ¿qué sucede?
Copy !req
366. No voy a poder ir contigo a Marte.
Copy !req
367. Pero hay algo que debes saber, Roy.
Copy !req
368. Cada minuto cuenta.
Copy !req
369. Tripulación del Cepheus,
revisión prelanzamiento.
Copy !req
370. SPACECOM se comunicó conmigo.
Copy !req
371. Es confidencial.
Copy !req
372. Tómalo.
Copy !req
373. Te pondrá en mucho riesgo.
Copy !req
374. No confían en ti en SPACECOM.
Copy !req
375. Pero es crucial...
Copy !req
376. ¡Sargento!
Copy !req
377. Comenzando revisiones prelanzamiento.
Copy !req
378. Tienes que irte, Roy. Ve.
Copy !req
379. ¡Ve!
Copy !req
380. Capitán, mayor McBride, ¿me escucha?
Copy !req
381. Fuerte y claro.
Bienvenido al Cepheus.
Copy !req
382. Viajaré con ustedes, si no les molesta.
Copy !req
383. Sí, nos informaron, señor.
Camino a Marte, la última parada.
Copy !req
384. ¿No nos iban a acompañar dos?
Copy !req
385. Temo que solo iré yo.
Copy !req
386. Pues es un honor, mayor McBride.
Copy !req
387. Creo que tenemos a bordo
al hijo de una leyenda, equipo.
Copy !req
388. Roy, hijo de Clifford McBride.
Copy !req
389. ¡Increíble!
Copy !req
390. ¿Qué les parece? El mejor de la galaxia.
Copy !req
391. - Bienvenido a bordo, señor.
- Son científicos y técnicos...
Copy !req
392. viajeros.
Copy !req
393. Capitán, ¿contacta a Control para
preguntar el estado del coronel Pruitt?
Copy !req
394. Por supuesto, señor.
Copy !req
395. SPACECOM, ¿nos informan...?
Copy !req
396. Parecen cómodos consigo mismos.
Copy !req
397. ¿Cómo será eso?
Copy !req
398. Mayor, llevaron al coronel
a una cirugía de emergencia.
Copy !req
399. - Entiendo.
- Bitácora de viaje.
Copy !req
400. Desconocen mi propósito.
Copy !req
401. Destino, Estación Ersa, Marte.
Copy !req
402. La última base ocupada
en el sistema solar.
Copy !req
403. Duración, 19 días, 14 horas
y 33 minutos. Cambio.
Copy !req
404. San Cristóbal, protégeme hoy
y a lo largo de todo mi viaje.
Copy !req
405. Dame una señal de advertencia
si hay peligro cerca...
Copy !req
406. para que pueda detenerme...
Copy !req
407. Perfecto. Abramos el minibar.
Copy !req
408. Central, repartiremos
los estabilizadores de humor.
Copy !req
409. Evaluaciones psicológicas después.
Copy !req
410. Frank.
Copy !req
411. Porque Dios sabe
que SPACECOM no quiere...
Copy !req
412. que te vuelvas a poner sentimental
aquí arriba.
Copy !req
413. Deavers.
Copy !req
414. ¿Mayor?
Copy !req
415. Dame uno de esos dulces.
Copy !req
416. Capitán.
Copy !req
417. Capitán, hay una fuga
de oxígeno en mi traje. Lo revisaré.
Copy !req
418. Que se divierta. Le avisaremos
si vemos extraterrestres.
Copy !req
419. Hola, SPACECOM.
Copy !req
420. Reportando desde el Cepheus.
Todo en orden.
Copy !req
421. Enterado, Cepheus,
tenemos su telemetría.
Copy !req
422. Niños y niñas, hora del Cidofovir.
Copy !req
423. Con un poco de ello,
se te cae el cabello.
Copy !req
424. Buena, Deavers, buena.
Copy !req
425. Apóyenme, jamás lo he tocado.
Copy !req
426. PARA THOMAS PRUITT, SIN EDITAR
Copy !req
427. Este es un mensaje urgente
para el coronel Pruitt, Thomas F.
Copy !req
428. con respecto al estado
del Proyecto Lima.
Copy !req
429. SPACECOM cree haber detectado
una señal de auxilio...
Copy !req
430. de la tripulación del Proyecto Lima.
Copy !req
431. El mensaje podría indicar
que el comandante H. Clifford McBride...
Copy !req
432. desactivó intencionalmente
toda comunicación externa.
Copy !req
433. Bajo estas circunstancias...
Copy !req
434. es posible que el comandante
haya perdido el control.
Copy !req
435. Si este es el caso...
Copy !req
436. y no puede establecerse contacto
a través de su hijo en Marte...
Copy !req
437. deberá llevarse a cabo toda acción
para destruir al comandante...
Copy !req
438. y detener las descargas.
Copy !req
439. Este mensaje es ultrasecreto.
Copy !req
440. ¿Qué le pasó a mi padre?
Copy !req
441. ¿Qué encontró allá afuera?
Copy !req
442. ¿Eso lo destrozó?
Copy !req
443. ¿O siempre lo estuvo?
Copy !req
444. Mi padre...
Copy !req
445. el astronauta más condecorado
en la historia del programa.
Copy !req
446. La Academia de la Fuerza Aérea...
Copy !req
447. su doctorado en el MIT.
Copy !req
448. Me prometió que algún día
lo acompañaría en su búsqueda...
Copy !req
449. que volvería por mí.
Copy !req
450. Y le creí.
Copy !req
451. El primer hombre en Júpiter.
Copy !req
452. El primero en Saturno.
Copy !req
453. Y luego... nada.
Copy !req
454. Desacelera el propulsor tres.
Copy !req
455. Bajamos la velocidad.
Copy !req
456. Sí, señor.
Copy !req
457. Una señal de auxilio
de otra nave, señor.
Copy !req
458. Es una misión clasificada,
no podemos parar.
Copy !req
459. Vamos a Marte. Estación Ersa.
Copy !req
460. Mayor, piden auxilio.
Parar es el protocolo.
Copy !req
461. Otra nave puede responder.
Copy !req
462. La misión es la prioridad, capitán.
¿No me está escuchando?
Copy !req
463. Mayor, con todo respeto,
estamos obligados a parar.
Copy !req
464. Ya que solo es un pasajero,
no sé si comprendo su posición.
Copy !req
465. Está en su derecho
de tomar el mando de esta nave...
Copy !req
466. pero si lo hace,
tendrá que revelar su objetivo.
Copy !req
467. Atiendan la emergencia.
Copy !req
468. Central, la nave tiene registro noruego.
Copy !req
469. La Vesta IX,
que orbita el asteroide Toro...
Copy !req
470. registrada como centro biomédico...
Copy !req
471. - ... en el cometa 17-P, Holmes.
- Enterado.
Copy !req
472. Vesta IX, respondemos
a su llamado de auxilio.
Copy !req
473. ¿Me escuchan?
Copy !req
474. La señal de auxilio es muy reciente.
Copy !req
475. Tal vez les afectó la descarga.
Copy !req
476. Central, debemos
entrar por la fuerza a Vesta.
Copy !req
477. El teniente Stanford o yo
iremos a la nave. Cambio.
Copy !req
478. Sí, señor.
Copy !req
479. Donald, ¿qué dices?
Copy !req
480. ¿Quieres ir allá?
Copy !req
481. Sí. No me molesta.
Copy !req
482. Tiene miedo.
Copy !req
483. Sí, sé que mi traje huele a rayos.
Copy !req
484. De todos modos, necesito estirarme.
Copy !req
485. La mayoría pasamos la vida ocultándonos.
Copy !req
486. Lo acompaño, capitán.
Copy !req
487. Muy bien.
Copy !req
488. Vesta lleva a 26 personas.
Copy !req
489. Está registrada
para investigación biomédica y animal.
Copy !req
490. Perdón por el altercado, mayor.
Copy !req
491. Es un honor estar aquí con usted.
Copy !req
492. Su padre es la razón
por la que muchos estamos haciendo esto.
Copy !req
493. Llegó más lejos que nadie.
Copy !req
494. Era el mejor.
Copy !req
495. Imagine las cosas que vio.
Copy !req
496. Imagine.
Copy !req
497. Vesta, Cepheus
respondiendo a su señal de auxilio.
Copy !req
498. ¿Me escuchan?
Copy !req
499. Cepheus, la nave no responde.
Copy !req
500. Entraremos por la fuerza.
Copy !req
501. Ingresando código
de entrada de emergencia.
Copy !req
502. Vesta, Cepheus respondiendo
a su señal de auxilio. ¿Me escuchan?
Copy !req
503. Mayor, iré al sector cinco.
¿Por qué no va al sector dos?
Copy !req
504. No se aleje demasiado.
Copy !req
505. ¿Dónde está todo el mundo?
Copy !req
506. Vesta, aquí Cepheus respondiendo
a su señal. ¿Me escuchan?
Copy !req
507. Tanner, McBride, informe.
Copy !req
508. Tanner, ¿me escucha?
Copy !req
509. Tanner, ¿me escucha?
Copy !req
510. ¿Tanner?
Copy !req
511. ¿Tanner?
Copy !req
512. Repito, llamando al mayor McBride.
Copy !req
513. Llamando al capitán Tanner.
Copy !req
514. Tranquilo. Aquí estoy.
Copy !req
515. Resista.
Copy !req
516. Cepheus, un primate atacó al capitán.
Copy !req
517. Preparen equipo de emergencia.
Copy !req
518. Intentaré sacarlo ahora.
Copy !req
519. Cepheus, aquí SPACECOM.
Copy !req
520. Lamentamos el incidente.
Copy !req
521. El teniente Stanford
está al mando de la nave...
Copy !req
522. hasta que el capitán Tanner
esté en condiciones. Cambio.
Copy !req
523. SPACECOM, aquí el teniente Stanford.
Copy !req
524. El capitán Tanner está muerto.
Copy !req
525. Nos consuela saber que el capitán
hizo todo su esfuerzo...
Copy !req
526. Que los ángeles y los santos
lo reciban al pasar a la otra vida.
Copy !req
527. Que vea al creador cara a cara y goce
de la presencia de Dios para siempre.
Copy !req
528. Amén.
Copy !req
529. McBride, Roy R. ¿Listo para
su evaluación psicológica?
Copy !req
530. Sí.
Copy !req
531. Por favor, comience.
Copy !req
532. Voy camino a Marte.
Copy !req
533. Respondimos una señal de auxilio...
Copy !req
534. que terminó en tragedia.
Copy !req
535. Perdimos al capitán.
Copy !req
536. Su respuesta se está procesando.
Por favor continúe.
Copy !req
537. Eso es todo.
Copy !req
538. Hacemos lo nuestro, nuestro trabajo...
Copy !req
539. y se acabó.
Copy !req
540. Un día estamos aquí y luego ya no.
Copy !req
541. Por favor describa
cómo le afectó el incidente en sí.
Copy !req
542. El ataque...
Copy !req
543. estuvo lleno de ira.
Copy !req
544. Entiendo esa ira.
Copy !req
545. He visto esa ira en mi padre...
Copy !req
546. y he visto esa ira en mí.
Copy !req
547. Porque me enoja...
Copy !req
548. que se haya ido.
Copy !req
549. Nos dejó.
Copy !req
550. Pero cuando...
Copy !req
551. veo esa ira,
si la aparto y la suprimo...
Copy !req
552. lo único que veo es dolor.
Copy !req
553. Solo veo sufrimiento.
Copy !req
554. Creo que eso me bloquea...
Copy !req
555. me bloquea de toda relación...
Copy !req
556. y de abrirme con los demás
y de relacionarme con alguien.
Copy !req
557. Y no sé cómo superar eso.
Copy !req
558. No sé cómo arreglarlo.
Copy !req
559. Y me preocupa.
Copy !req
560. Y no quiero ser así.
Copy !req
561. No quiero ser mi papá.
Copy !req
562. Su evaluación psicológica fue aprobada.
Copy !req
563. Si quiere obtener un informe...
Copy !req
564. Mayor, ¿inicia la secuencia
de aterrizaje?
Copy !req
565. Afirmativo.
Copy !req
566. SPACECOM, nos aproximamos a Marte,
Estación Ersa, sur. Cambio.
Copy !req
567. ¿Qué diablos fue eso?
Copy !req
568. ¿Es otra descarga?
Copy !req
569. Creo que perdimos
la fuente de energía primaria.
Copy !req
570. Cambiando a la fuente Charlie.
Copy !req
571. Capitán, vamos muy rápido.
Ángulo desviado 20 grados.
Copy !req
572. Yo...
Copy !req
573. Advertencia.
Ángulo de descenso incorrecto.
Copy !req
574. Pase a manual.
Copy !req
575. Advertencia.
Ángulo de descenso incorrecto.
Copy !req
576. - Advertencia.
- Pase a manual.
Copy !req
577. Capitán, debe hacer algo.
Copy !req
578. - Ángulo de descenso...
- Creo...
Copy !req
579. Pase a manual.
Copy !req
580. Peligro.
Copy !req
581. - Peligro.
- Iniciando control manual.
Copy !req
582. Protocolo tres, dos.
Copy !req
583. A mi señal, ejecute.
Copy !req
584. Ahora. Tengo control de la nave.
Copy !req
585. Peligro.
Copy !req
586. Peligro.
Copy !req
587. Dos mil metros.
Copy !req
588. Mil metros.
Copy !req
589. Peligro. Ángulo de descenso incorrecto.
Copy !req
590. Cuatro...
Copy !req
591. tres...
Copy !req
592. dos...
Copy !req
593. uno.
Copy !req
594. Contacto.
Copy !req
595. Apagado de motores.
Copy !req
596. Ejecutado. La nave es suya, capitán.
Copy !req
597. Mayor, ¿puede iniciar
la secuencia de posaterrizaje?
Copy !req
598. Afirmativo.
Copy !req
599. Capitán, creo que entiende
por qué hice eso.
Copy !req
600. No lo reportaré a SPACECOM.
Copy !req
601. Este es un aviso de emergencia.
Copy !req
602. Sufrimos una descarga
de energía externa.
Copy !req
603. Sin embargo, los sistemas
subterráneos continúan operando...
Copy !req
604. y no hay por qué alarmarse.
Copy !req
605. Mi destino.
Copy !req
606. Los sistemas
subterráneos continúan operando.
Copy !req
607. Hace siete semanas que estuve
en la Tierra, el aire, el sol.
Copy !req
608. Terrícolas, bienvenidos a Ersa.
Copy !req
609. - Árboles y aves.
- Qué alivio que llegaran.
Copy !req
610. Sus bitácoras, por favor. Gracias.
Copy !req
611. - ¿Señor?
- Los alcanzó otra descarga.
Copy !req
612. Estamos bajo tierra,
pero la próxima podría ser la grande.
Copy !req
613. Ha sido una locura por aquí.
Copy !req
614. La última parada conocida de mi padre.
Copy !req
615. Se comportan
como si todo pudiera terminar mañana.
Copy !req
616. Señor, pase por aquí.
Copy !req
617. Coloque la mano aquí.
Copy !req
618. Muy bien. Gracias.
Copy !req
619. Ya pueden pasar a la siguiente zona.
Copy !req
620. - La directora los recibirá.
- Gracias.
Copy !req
621. Bienvenido al planeta rojo, mayor.
Copy !req
622. Soy Helen Lantos,
directora de operaciones.
Copy !req
623. Es bueno ver un rostro nuevo
para variar.
Copy !req
624. Sígame.
Copy !req
625. Dé gracias que llegó bien.
Copy !req
626. Hubo una tormenta cósmica.
Copy !req
627. Perdimos a tres astronautas
en el aterrizaje.
Copy !req
628. Nadie sabe qué las causa.
Copy !req
629. - ¿Mayor?
- ¿Sí?
Copy !req
630. Qué alivio que lo logró.
Copy !req
631. Gracias, Helen, yo me encargo.
Copy !req
632. No tienes autorización a este nivel.
Copy !req
633. ¿Mayor?
Copy !req
634. Gracias.
Copy !req
635. Prepárese para transmisión láser segura.
Enlace encriptado.
Copy !req
636. Neptuno.
Copy !req
637. "Aquí el mayor Roy McBride.
Copy !req
638. Me comunico a través
de una transmisión láser segura...
Copy !req
639. desde el nodo de comunicaciones en la
Base Ersa, sector Norteamérica, Marte.
Copy !req
640. Intento contactar
al doctor Clifford McBride.
Copy !req
641. Soy el hijo del doctor McBride, Roy.
Copy !req
642. Padre, si me escuchas...
Copy !req
643. intento comunicarme contigo.
Copy !req
644. SPACECOM quiere que sepas que está
al tanto de las perturbaciones...
Copy !req
645. y de que no pueden ser
tu responsabilidad.
Copy !req
646. Necesitan toda información...
Copy !req
647. sobre los intentos que estás haciendo
para aminorar la situación.
Copy !req
648. También dicen
que están dispuestos a ayudar...
Copy !req
649. y enviar una misión de rescate,
si es posible.
Copy !req
650. Espero que recibas este mensaje.
Cambio y fuera".
Copy !req
651. Transmisión enviada.
Esperando respuesta.
Copy !req
652. Roy, lo intentaremos de nuevo
en el próximo ciclo.
Copy !req
653. Me están usando.
Copy !req
654. Malditos sean.
Copy !req
655. No sé si espero encontrarlo...
Copy !req
656. o al fin liberarme de él.
Copy !req
657. Papá...
Copy !req
658. Papá, quisiera verte de nuevo.
Copy !req
659. Recuerdo cuando veíamos
películas en blanco y negro.
Copy !req
660. Los musicales eran tus favoritos.
Copy !req
661. Recuerdo que me ayudabas en matemáticas.
Copy !req
662. Me inculcaste una fuerte ética
de trabajo.
Copy !req
663. "Trabaja duro, después juegas",
como decías.
Copy !req
664. Quiero que sepas
que elegí una carrera que tú aprobarías.
Copy !req
665. Dedico mi vida
a la exploración del espacio.
Copy !req
666. Te doy las gracias por eso.
Copy !req
667. Así que espero contactarte.
Copy !req
668. Tu hijo que te ama, Roy.
Copy !req
669. Transmisión enviada,
esperando respuesta.
Copy !req
670. Muchas gracias, mayor,
por toda su ayuda.
Copy !req
671. Pronto lo enviaremos a la Tierra.
Gracias.
Copy !req
672. Disculpe. ¿Hubo respuesta de mi padre?
Copy !req
673. Mayor, su relación personal
lo hace no ser apto...
Copy !req
674. para continuar en esta misión.
Copy !req
675. Me respondió, ¿verdad?
Copy !req
676. Mayor, le daremos los detalles
lo antes posible.
Copy !req
677. Roy.
Copy !req
678. - Tu pulso está acelerado.
- ¡Lo sé!
Copy !req
679. Y hay problemas con tus biorritmos.
Copy !req
680. Debes resolverlos
antes de tu regreso a la Tierra.
Copy !req
681. ¿Puedes seguir a ese hombre
para tu evaluación psicológica?
Copy !req
682. Mayor.
Copy !req
683. Capitán.
Copy !req
684. ¡Capitán!
Copy !req
685. McBride, Roy R. ¿Está listo
para su evaluación psicológica?
Copy !req
686. Sí.
Copy !req
687. ¿Cómo se siente en este momento?
Copy !req
688. Bien, gracias.
Volveré a la Tierra pronto.
Copy !req
689. Estoy conforme con ir a casa y...
Copy !req
690. No aprobó su evaluación psicológica.
Copy !req
691. Volverá a una sala de confort
hasta que se le considere...
Copy !req
692. Contactar a SPACECOM, EUA.
Copy !req
693. Proporcione contacto y código.
Copy !req
694. Comunicación urgente
con el general Stroud.
Copy !req
695. Código, zulu, cinco, cinco, bravo, papa.
Copy !req
696. Su código ya no es válido.
Copy !req
697. Contacte a un representante
si se trata de un error.
Copy !req
698. ¿Volverá a la Tierra?
Copy !req
699. ¿Puedo ayudarla?
Copy !req
700. Solo estuve allá una vez.
Copy !req
701. De niña.
Copy !req
702. Nací aquí.
Copy !req
703. Pero la recuerdo muy bien.
Copy !req
704. Era... hermosa.
Copy !req
705. Perdone, pero ahora necesito privacidad.
Copy !req
706. Está aquí por los rayos cósmicos,
¿no es cierto?
Copy !req
707. Eso es confidencial.
Copy !req
708. La nave en la que llegó, el Cepheus...
Copy !req
709. quieren que lo adapte
para el espacio exterior...
Copy !req
710. con municiones nucleares a bordo.
¿Lo sabía?
Copy !req
711. Para una misión de búsqueda
y destrucción.
Copy !req
712. Soy responsable
de más de mil cien personas aquí.
Copy !req
713. En esta base.
Copy !req
714. Necesito saberlo.
Copy !req
715. ¿Vamos a morir?
Copy !req
716. No sé lo que pasará ahora.
Copy !req
717. Sé quién es usted.
Copy !req
718. Es el hijo de Clifford McBride.
Copy !req
719. Sí.
Copy !req
720. Entonces ambos somos víctimas
del Proyecto Lima.
Copy !req
721. Mis padres se fueron a esa expedición.
Copy !req
722. Compartimos una gran pérdida, Roy.
Copy !req
723. Por favor, dígame.
Copy !req
724. El Cepheus parte en cinco horas.
Copy !req
725. Acertó.
Copy !req
726. Las descargas vienen del Proyecto Lima.
Copy !req
727. Una completa catástrofe es muy posible.
Copy !req
728. SPACECOM determinó
que no soy apto para continuar.
Copy !req
729. Es todo lo que sé.
Copy !req
730. Creo que su padre sigue vivo.
Copy !req
731. Nunca le dijeron lo que le pasó,
¿verdad?
Copy !req
732. Informe ultrasecreto del Mando Espacial.
Alfa, papa, 4278.
Copy !req
733. Comunicaciones recibió
esta señal de auxilio...
Copy !req
734. de la tripulación del Proyecto Lima,
bajo el mando de Clifford McBride.
Copy !req
735. Aquí Clifford McBride,
informando desde el Proyecto Lima.
Copy !req
736. Estoy reportando una tragedia.
Copy !req
737. Aquí, en el borde del sistema solar,
varias personas...
Copy !req
738. no han podido manejar
el estrés psicológico...
Copy !req
739. de estar tan lejos de casa.
Copy !req
740. Querían regresar a la Tierra
y yo no podía permitirlo.
Copy !req
741. Tengo que informar que se amotinaron...
Copy !req
742. cometieron actos de sabotaje
al intentar tomar el mando de mi nave.
Copy !req
743. Me vi obligado a actuar
con la misma dureza.
Copy !req
744. Desactivé una sección del sistema
de apoyo vital de nuestra estación...
Copy !req
745. y con eso, castigué
a culpables e inocentes.
Copy !req
746. No regresaremos.
Seguiremos aventurándonos en el espacio.
Copy !req
747. Encontraremos inteligencia
extraterrestre.
Copy !req
748. Estoy completamente entregado
a esta tarea.
Copy !req
749. SPACECOM jamás permitirá
que se dañe su imagen...
Copy !req
750. así que lo hicieron un héroe
para protegerse.
Copy !req
751. Su padre asesinó a mis padres.
Copy !req
752. Ese monstruo nos amenaza a todos.
Copy !req
753. Y ahora es su carga.
Copy !req
754. ¿Puede ponerme en la nave?
Copy !req
755. Lo llevaré al cohete.
Copy !req
756. Después de eso, está solo.
Copy !req
757. Me encargaré de él.
Copy !req
758. Me encargaré de mi padre.
Copy !req
759. Es el mapa de un lago subterráneo
bajo la plataforma.
Copy !req
760. Desde ahí tendrá acceso a la nave.
Copy !req
761. Nos acercamos.
Copy !req
762. La van a castigar.
Copy !req
763. Lo sé.
Copy !req
764. Ya no me importa.
Copy !req
765. Ya tengo que volver, haré lo que pueda.
Copy !req
766. Suerte.
Copy !req
767. Cada vez me estoy alejando
más del sol...
Copy !req
768. hacia ti.
Copy !req
769. Estás vivo.
Copy !req
770. Todo este tiempo.
Copy !req
771. Debo aceptar el hecho
de que en realidad nunca te conocí.
Copy !req
772. ¿O soy tú...
Copy !req
773. cayendo al mismo agujero oscuro?
Copy !req
774. Aquí el Centro de Mando del Cepheus,
a once minutos...
Copy !req
775. siete segundos y contando.
Copy !req
776. La cuenta regresiva continúa
para el despegue planeado...
Copy !req
777. a las 7:51, horario central.
Copy !req
778. Aquí el Centro de Mando.
Despegue inminente.
Copy !req
779. Se están realizando
las revisiones finales...
Copy !req
780. y estamos sincronizando los relojes
de la nave...
Copy !req
781. con el Centro de Control de Misión
en Ersa.
Copy !req
782. Motores listos.
Copy !req
783. Diez, nueve...
Copy !req
784. ocho, siete, seis...
Copy !req
785. cinco, cuatro...
Copy !req
786. Todo listo.
Copy !req
787. dos, uno.
Copy !req
788. Despegue.
Copy !req
789. 7:51, horario central.
Copy !req
790. Infiltración.
Copy !req
791. En la cámara de vacío.
Copy !req
792. SPACECOM, aquí Cepheus.
Infiltración en la cámara.
Copy !req
793. ¿Cómo procedemos? Cambio.
Copy !req
794. También la vemos. Investigando.
Un momento.
Copy !req
795. SPACECOM, necesitamos órdenes. Cambio.
Copy !req
796. McBride al capitán Stanford.
Copy !req
797. ¿Me escucha?
Copy !req
798. No puede ser, es McBride.
Copy !req
799. Se infiltró por la cámara de vacío.
Copy !req
800. Capitán Stanford, soy el mayor McBride.
Estoy a bordo.
Copy !req
801. No soy una amenaza.
Repito, no soy una amenaza.
Copy !req
802. Mayor, su presencia arriesga
la misión. Quédese donde está.
Copy !req
803. No avance más.
Copy !req
804. - SPACECOM...
- Un momento.
Copy !req
805. - ¿Órdenes?
- Estamos decidiendo.
Copy !req
806. - Propulsión de largo alcance.
- ¿Pueden neutralizarlo?
Copy !req
807. No llegarán a Neptuno sin mí.
Copy !req
808. Me necesitan.
Copy !req
809. Neutralicen al mayor.
Copy !req
810. A como dé lugar,
deben neutralizar al mayor.
Copy !req
811. Entendido.
Copy !req
812. No los escuche, capitán.
Copy !req
813. - Asumiré la responsabilidad.
- Mayor, quédese donde está.
Copy !req
814. No siga adelante. ¿Me escucha? Cambio.
Copy !req
815. Neutralicen al mayor...
Copy !req
816. - ... a como dé lugar.
- Yoshida, no soy una amenaza.
Copy !req
817. No soy el enemigo.
Copy !req
818. Estoy de su lado.
Copy !req
819. Mayor, tenemos órdenes.
Copy !req
820. ¡Maldita sea! ¡Se separa!
Copy !req
821. ¡Frank, sal de ahí! ¡Deavers!
Copy !req
822. ¡Vuelve a tu lugar!
Copy !req
823. ¡Hijo de perra!
Copy !req
824. Aire contaminado.
Copy !req
825. ¡Oxígeno!
Copy !req
826. ¡Yoshida, oxígeno!
Copy !req
827. Ventilador. Ventilador.
Copy !req
828. Respira.
Copy !req
829. ¡Respira!
Copy !req
830. ¿Qué he hecho?
Copy !req
831. Misión, aquí el mayor Roy McBride.
Copy !req
832. Abordé el Cepheus
contra las directivas de la misión.
Copy !req
833. No lo hice con intenciones hostiles.
Copy !req
834. Pero debido a mis actos,
lamento informarles...
Copy !req
835. que toda la tripulación falleció.
Copy !req
836. La bitácora de vuelo lo dirá todo.
Copy !req
837. La historia tendrá que decidir.
Copy !req
838. Me dirijo a Neptuno.
Copy !req
839. Estoy completamente comprometido...
Copy !req
840. a concluir la misión.
Copy !req
841. Destruir el Proyecto Lima
en su totalidad.
Copy !req
842. Suspenderé toda comunicación...
Copy !req
843. hasta el acercamiento final
para evitar ser detectado.
Copy !req
844. Cambio y fuera.
Copy !req
845. Duración aproximada del viaje...
Copy !req
846. setenta y nueve días,
cuatro horas, ocho minutos.
Copy !req
847. Pareces estar muy absorto en tu trabajo.
Copy !req
848. Siento que estoy sola todo el tiempo.
Copy !req
849. No sé qué estamos haciendo.
Copy !req
850. Estás muy distante.
Copy !req
851. Incluso cuando estás aquí,
no sé dónde estás.
Copy !req
852. Siento que te estoy buscando
todo el tiempo...
Copy !req
853. intentando conectar contigo,
acercarme a ti...
Copy !req
854. y de verdad lo odio.
Copy !req
855. Tengo mi propia vida.
Copy !req
856. Soy independiente.
Copy !req
857. Y no puedo esperarte más.
Copy !req
858. Sonda de alimentación activada.
Copy !req
859. el enorme interés
que hemos despertado...
Copy !req
860. en todo el mundo, y lo agradecemos.
Copy !req
861. Estamos haciendo grandes cosas.
Copy !req
862. Estamos por responder
la pregunta número uno:
Copy !req
863. ¿Cuándo hallaremos
toda esa vida inteligente allá afuera?
Copy !req
864. Y sé que lo haremos,
según la ecuación de Drake.
Copy !req
865. Lo que ven aquí es el nuevo Starshade,
listo para el lanzamiento.
Copy !req
866. Verán que se abre
como una flor en primavera.
Copy !req
867. Pero no puedo revelar más...
Copy !req
868. así que ahora...
Copy !req
869. me despido.
Copy !req
870. ¿Roy?
Copy !req
871. retiro del programa me hace dudar...
Copy !req
872. no solo tu juicio, sino tu carácter.
Copy !req
873. - Ya pasamos Marte.
- ¿Ha ido a Marte?
Copy !req
874. - En camino a Júpiter...
- ¿Te digo un secreto?
Copy !req
875. Estoy libre de sus límites morales.
Tengo total claridad.
Copy !req
876. Voy camino a Neptuno.
Copy !req
877. hallaremos a nuestros hermanos...
Copy !req
878. La gravedad cero
y la duración prolongada del viaje...
Copy !req
879. me están afectando...
Copy !req
880. física y mentalmente.
Copy !req
881. Estoy solo.
Algo que siempre creí que prefería.
Copy !req
882. Estoy solo.
Copy !req
883. Pero confieso...
Copy !req
884. que me está fastidiando.
Copy !req
885. Estoy solo. Estoy solo.
Copy !req
886. Cambio y fuera.
Copy !req
887. He decepcionado a muchas personas.
Copy !req
888. Hola, Roy.
Copy !req
889. Sé que es extraño...
Copy !req
890. enviar este video y no hablar
en persona.
Copy !req
891. Soy egoísta. Soy egoísta.
Soy muy egoísta.
Copy !req
892. Soy una persona egoísta.
Copy !req
893. Y tengo la certeza de hacer
la obra de Dios.
Copy !req
894. - El perdón no existe.
- Hallaremos a nuestros...
Copy !req
895. ¡Exaltación!
Copy !req
896. Aproximándonos al destino
fijado por McBride, Roy R.
Copy !req
897. Recuperada, transmisión láser
segura desde Marte.
Copy !req
898. Entrando a la zona de señal de Neptuno.
Copy !req
899. Ejecutar 72 más 99.
Copy !req
900. Ejecutado.
Copy !req
901. Acceso a código de activación nuclear
a través del archivo 52B.
Copy !req
902. Bitácora de vuelo, la órbita
del Proyecto Lima se desplazó.
Copy !req
903. Su posición ha cambiado
de las coordenadas programadas.
Copy !req
904. Tendré que tomar una
cápsula de transporte...
Copy !req
905. para maniobrar por
los anillos de Neptuno.
Copy !req
906. El Cepheus se quedará en piloto
automático mientras termino la misión.
Copy !req
907. Toda mi vida tuve terror
de confrontarlo.
Copy !req
908. Incluso ahora estoy aterrado.
Copy !req
909. ¿Qué es lo que espero?
Copy !req
910. Al final, el hijo sufre
los pecados del padre.
Copy !req
911. Advertencia. Sobrecarga. CPU dañado.
Copy !req
912. Advertencia. Sobrecarga.
Copy !req
913. Lima, soy el mayor McBride del Cepheus.
Copy !req
914. Fuerzas Armadas de los Estados Unidos,
División Espacial.
Copy !req
915. Intento contactar al
Dr. Clifford McBride. Cambio.
Copy !req
916. Lima, Cepheus. ¿Me escuchan? Cambio.
Copy !req
917. Nave dañada. Imposible acoplar.
Copy !req
918. ¿HAY ALGUIEN AHÍ AFUERA?
Copy !req
919. ¡SÍ! ¡SÍ! ¡SÍ!
Copy !req
920. ¿Roy?
Copy !req
921. Roy, ¿eres tú?
Copy !req
922. Tengo cataratas, no veo muy bien.
Copy !req
923. Hola, papá.
Copy !req
924. ¿Estás solo?
Copy !req
925. Sí.
Copy !req
926. El capitán siempre
se hunde con el barco.
Copy !req
927. Llevo mucho tiempo solo aquí.
Copy !req
928. Intento detener esta maldita descarga.
Copy !req
929. ¿Qué pasó?
Copy !req
930. Los últimos leales intentaron escapar.
Copy !req
931. Y causaron todo esto.
Copy !req
932. Causaron un accidente nuclear, Roy.
Copy !req
933. Peleamos, y nuestra lucha
causó la catástrofe.
Copy !req
934. Por eso estoy aquí.
Copy !req
935. Para detenerlo.
Copy !req
936. Y volver juntos a casa, tal vez.
Copy !req
937. ¿A casa?
Copy !req
938. Sí.
Copy !req
939. Estoy en casa.
Copy !req
940. Es un viaje sin retorno, hijo mío.
Copy !req
941. ¿Te refieres a la Tierra?
Copy !req
942. Para mí nunca hubo nada allá.
Copy !req
943. Tú nunca me importaste, ni tu madre...
Copy !req
944. ni sus pequeñas ideas.
Copy !req
945. Desde hace 30 años...
Copy !req
946. respiro este aire,
como esta comida...
Copy !req
947. supero estos obstáculos...
Copy !req
948. y ni una vez he pensado en casa.
Copy !req
949. Lo sé, papá.
Copy !req
950. Sabía que esto convertiría
a tu madre en viuda...
Copy !req
951. a ti en huérfano...
Copy !req
952. pero encontré mi destino.
Copy !req
953. Así que abandoné a mi hijo.
Copy !req
954. Aún así te quiero, papá.
Copy !req
955. Te llevaré de vuelta.
Copy !req
956. Tengo trabajo que hacer.
Copy !req
957. Tengo un trabajo infinito que hacer.
Copy !req
958. Debo encontrar vida inteligente.
Copy !req
959. Ya debes irte.
Copy !req
960. No tenemos mucho tiempo.
Copy !req
961. Vámonos.
Copy !req
962. Admiro tu valor por venir solo, Roy...
Copy !req
963. por viajar hasta acá...
Copy !req
964. por seguirme hasta aquí.
Copy !req
965. Me hace pensar
qué habríamos logrado juntos.
Copy !req
966. Pero supongo...
Copy !req
967. que el destino me ha privado
del compañero que debí tener.
Copy !req
968. Si hubiéramos tenido más
personas como tú...
Copy !req
969. habríamos continuado,
habríamos encontrado lo que buscamos.
Copy !req
970. Mi tripulación examinó todos los datos.
Copy !req
971. No encontró vida ahí afuera.
Copy !req
972. Ninguna otra consciencia.
Copy !req
973. Se rindieron.
Copy !req
974. A veces...
Copy !req
975. la voluntad humana
debe superar lo imposible.
Copy !req
976. Tú y yo tenemos que continuar, Roy.
Juntos.
Copy !req
977. Encontrar lo que la ciencia
afirma que no existe.
Copy !req
978. Tú y yo juntos, Roy.
Copy !req
979. Porque el Proyecto Lima nos ha dicho...
Copy !req
980. que estamos solos
en el universo conocible.
Copy !req
981. No fracasaré.
Copy !req
982. No me dejes fracasar, Roy.
Copy !req
983. Papá...
Copy !req
984. no fracasaste.
Copy !req
985. Ahora sabemos...
Copy !req
986. que estamos solos.
Copy !req
987. Armado. Detonación en tres horas.
Copy !req
988. ¡Papá! ¡Basta!
Copy !req
989. ¡Roy!
Copy !req
990. Suéltame.
Copy !req
991. Suéltame, Roy.
Copy !req
992. Roy, suéltame.
Copy !req
993. Suéltame, Roy.
Copy !req
994. ¡Papá!
Copy !req
995. Suéltame, Roy.
Copy !req
996. Desengánchame.
Copy !req
997. Desengánchame, hijo.
Copy !req
998. ¿Por qué continuar?
Copy !req
999. ¿Por qué seguir intentándolo?
Copy !req
1000. Veo que estás descargando mi trabajo.
Copy !req
1001. Descarga de datos iniciada.
Copy !req
1002. Somos una raza en extinción, Roy.
Copy !req
1003. Captó mundos extraños y distantes
como jamás se había hecho.
Copy !req
1004. Eran hermosos, majestuosos...
Copy !req
1005. llenos de asombro y maravillas.
Copy !req
1006. Pero bajo sus superficies sublimes...
Copy !req
1007. no había nada.
Copy !req
1008. Ni amor ni odio.
Copy !req
1009. Ni luz ni oscuridad.
Copy !req
1010. Solo veía lo que no estaba ahí...
Copy !req
1011. ciego a lo que tenía enfrente.
Copy !req
1012. Central, aquí el mayor Roy McBride.
Copy !req
1013. Llegué al Proyecto Lima.
Copy !req
1014. Destruiré la estructura...
Copy !req
1015. para evitar que más descargas
lleguen a la Tierra...
Copy !req
1016. usando las municiones nucleares
a bordo.
Copy !req
1017. Intentaré regresar usando la explosión
como mi propulsor principal.
Copy !req
1018. En caso de que no sobreviva,
he obtenido datos relevantes del Lima.
Copy !req
1019. Debe hacerse lo posible
por recuperar mi nave.
Copy !req
1020. Trayectoria, la Tierra.
4.366 millones de kilómetros.
Copy !req
1021. Espero con ansia
el día que termine mi soledad...
Copy !req
1022. y llegue a casa.
Copy !req
1023. Detonación en 20 segundos.
Copy !req
1024. el sistema de navegación.
Copy !req
1025. Afirmativo, listos.
Copy !req
1026. Panel de control en funcionamiento.
Gracias.
Copy !req
1027. K-R-5 en el 4-2.
Copy !req
1028. Entendido, vuelo.
Copy !req
1029. Estamos listos.
Copy !req
1030. - Recibiendo, sin problemas.
- Enterado. Gracias.
Copy !req
1031. Uno, listo. Datos correctos.
Copy !req
1032. Todo está bien. Todo bien.
Copy !req
1033. Está bien, mayor.
Copy !req
1034. Estoy calmado, sereno.
Copy !req
1035. Dormí bien. Sin pesadillas.
Copy !req
1036. Estoy activo y comprometido.
Copy !req
1037. Estoy consciente de mi entorno
y de las personas que me rodean.
Copy !req
1038. Estoy alerta.
Copy !req
1039. Me concentro en lo esencial...
Copy !req
1040. excluyo todo lo demás.
Copy !req
1041. No tengo certeza del futuro...
Copy !req
1042. pero eso no me inquieta.
Copy !req
1043. Me apoyaré en los más cercanos a mí.
Copy !req
1044. Y compartiré sus cargas...
Copy !req
1045. y ellos las mías.
Copy !req
1046. Viviré...
Copy !req
1047. y amaré.
Copy !req
1048. Enviar.
Copy !req
1049. FIN
Copy !req