1. Aviso al público:
Copy !req
2. Para evitar cualquier malentendido,
Copy !req
3. quiero advertirles
que no aparezco en esta película.
Copy !req
4. Éste es el primer drama serio
Copy !req
5. escrito y dirigido por mí.
Copy !req
6. Un pequeño pueblo,
en algún lugar de Francia.
Copy !req
7. Marie St. Clair, una mujer
marcada por el destino,
Copy !req
8. víctima de una situación
familiar infeliz.
Copy !req
9. Estoy encerrada.
Copy !req
10. Pero tengo que verte
esta noche, Marie,
Copy !req
11. para hacer nuestros planes
para mañana.
Copy !req
12. Preparando sus planes para
el futuro, regresan a casa de ella.
Copy !req
13. Llegaremos a París a mediodía,
y por la noche, ya estaremos casados.
Copy !req
14. Ha cerrado la ventana.
Copy !req
15. Su hija se ha quedado
encerrada fuera.
Copy !req
16. A lo mejor puede facilitarte
una cama para la noche.
Copy !req
17. No insistas.
Copy !req
18. Ven a mi casa.
Mi madre te alojará esta noche.
Copy !req
19. Le diré a mi madre
que te prepare una cama.
Copy !req
20. No la despiertes, por favor.
Copy !req
21. Oh, no sé qué hacer.
Copy !req
22. No te preocupes, cariño, mañana
enjugaremos todas esas lágrimas.
Copy !req
23. Quiero verte a solas.
Copy !req
24. ¡Echa a esa mujer
de esta casa!
Copy !req
25. ¿Qué quieres decir? Voy a avisar
a mamá, ella lo entenderá.
Copy !req
26. Se ha quedado encerrada
fuera de su casa, nada más.
Copy !req
27. Será mejor que me vaya.
Copy !req
28. Sale un tren a París
a las 00:15h. Podemos tomarlo.
Copy !req
29. Compra los billetes.
Volveré a casa a hacer la maleta.
Copy !req
30. No tardes.
Copy !req
31. Cariño, están decididos a casarse.
¿Por qué no le ves el lado positivo?
Copy !req
32. No quiero verlo nunca más.
Copy !req
33. ¿Tiene dinero?
Copy !req
34. Por favor, dile adiós
antes de que se marche.
Copy !req
35. Jean, despídete de tu padre.
Copy !req
36. ¡Deprisa, el médico!
Copy !req
37. Jean,
¿no has salido todavía?
Copy !req
38. ¿Eres tú, Marie? Ha ocurrido algo terrible.
Tenemos que aplazar el viaje.
Copy !req
39. Espera un momento.
Copy !req
40. Un año después en la mágica ciudad
de París, donde la fortuna es caprichosa,
y una mujer se juega la vida.
Copy !req
41. Pierre Revel: un caballero ocioso cuyos
caprichos han hecho y deshecho
la carrera de muchas mujeres.
Copy !req
42. Marie St.
de la monotonía de su pueblo
a la alegría de París.
Copy !req
43. El soltero más rico de París.
Copy !req
44. ¿Quién es esa?
Copy !req
45. Una de las solteronas
más ricas de París.
Copy !req
46. ¿Quién es el hombre
que la acompaña?
Copy !req
47. Pierre Revel practica el estudio
del buen comer como cultiva
el arte del buen vivir.
Copy !req
48. Esos pañuelos perfumados
apestan en mi cocina.
Copy !req
49. A la mañana siguiente, temprano,
en el piso de Marie St. Clair.
Copy !req
50. Fifi, una amiga: joven y vivaracha,
aprovecha su juventud.
Copy !req
51. ¡Marie, estás hecha
una perezosa!
Copy !req
52. Levántate. No desperdicies
tu vida en la cama.
Copy !req
53. ¿Qué haces levantada
tan temprano?
Copy !req
54. Es que todavía
no me he acostado.
Copy !req
55. La oficina de Pierre Revel.
Copy !req
56. ¿Eso no complicará las cosas?
Copy !req
57. La otra mujer.
Copy !req
58. Llámala.
Copy !req
59. ¿A quién?
Copy !req
60. A la otra mujer.
Copy !req
61. Hola, querida. ¿Puedo invitarte
a cenar esta noche?
Copy !req
62. Por supuesto.
Copy !req
63. Aún no lo sabe.
Copy !req
64. Paulette, otra amiga.
Copy !req
65. ¿Marie ha visto eso?
Copy !req
66. Bueno, así es la vida.
Copy !req
67. No te preocupes, mi querida Marie.
Algún día todo se arreglará.
Copy !req
68. Es inútil, Pierre.
No puedo salir esta noche.
Copy !req
69. Estoy demasiado deprimida.
Copy !req
70. ¿No estarás preocupada
por eso, verdad?
Copy !req
71. Para nosotros, no cambia nada.
Podemos continuar como antes.
Copy !req
72. ¿Cómo puedes hablar así?
Copy !req
73. Te veré mañana, cuando estés
de mejor humor. Buenas noches.
Copy !req
74. Esa noche,
en el Barrio Latino.
Copy !req
75. Hola, Marie, estoy en el estudio de
un amigo mío. ¿Por qué no te vienes?
Copy !req
76. ¿Qué estáis haciendo?
Copy !req
77. Oh, solo una fiestecita tranquila
con algunos amigos.
Copy !req
78. Lo encontrarás fácilmente.
Es el estudio a la derecha o a la izquierda,
no sé cuál.
Copy !req
79. “¡Vaya!"
Copy !req
80. “¡Vaya!"
Copy !req
81. “¡Vaya!"
Copy !req
82. El tiempo convierte a las personas
íntimas en extraños y la formalidad
oculta sus emociones.
Copy !req
83. ¡Vaya, está guapísima!
Copy !req
84. Veo que estás
hecho un artista.
Copy !req
85. Entonces, estamos de acuerdo,
¿pintarás mi retrato?
Copy !req
86. Ésta es mi dirección. Ven mañana y
ultimaremos los detalles para el retrato.
Copy !req
87. A la mañana siguiente.
Copy !req
88. Éste es el vestido
con el que quiero que me retrates.
Copy !req
89. Dime, Jean,
¿por quién llevas luto?
Copy !req
90. Por mi padre.
Copy !req
91. ¿Cuándo murió?
Copy !req
92. La noche en que te fuiste.
Copy !req
93. Pregúntele al señor que está en la
otra habitación si le apetecen algunos.
Copy !req
94. ¿Por qué dar explicaciones?
Tú no lo entenderías.
Copy !req
95. Sacas conclusiones precipitadas.
Lo entiendo perfectamente.
Copy !req
96. Qué inteligente eres.
Copy !req
97. Pero ten cuidado.
Copy !req
98. Entonces,
¿elegimos el vestido plateado?
Copy !req
99. Pasaron los días,
y al retrato de Marie ya solo
le faltaban los últimos retoques.
Copy !req
100. ¿No estás cansado?
Copy !req
101. Prometiste no mirar el cuadro
hasta que estuviera acabado.
Copy !req
102. ¿Por qué sacar
a relucir el pasado?
Copy !req
103. Porque entonces
te conocía mejor.
Copy !req
104. Te quiero, Marie,
a pesar de todo... Te quiero.
Copy !req
105. Podemos casarnos
y empezar una nueva vida.
Copy !req
106. En la mente de Marie
se plantea un dilema:
¿matrimonio o lujo?
Copy !req
107. Es inútil,
no podemos vivir así.
Copy !req
108. No vivimos tan mal,
lo tienes todo.
Copy !req
109. No todo.
Copy !req
110. Pobre mujercita.
Copy !req
111. ¡El problema es que
no sabes lo que quieres!
Copy !req
112. Quiero una casa de verdad, hijos,
y un hombre que me respete.
Copy !req
113. Nunca me tomas en serio.
Copy !req
114. A ver,
¿qué es lo que te pasa?
Copy !req
115. Soy muy infeliz.
¿Qué hago de mi vida?
Nada.
Copy !req
116. ¡Idiota!
Copy !req
117. ¿Por qué estás tan enfadada?
¿Qué significa eso?
Copy !req
118. Significa que
debemos separarnos.
Copy !req
119. ¿Quién es ese joven artista?
Copy !req
120. Eso no importa. Me quiere
y va a casarse conmigo.
Copy !req
121. ¿Lo quieres?
Copy !req
122. ¡Sí!
Copy !req
123. Mentirosa.
Copy !req
124. Lo quiero.
Copy !req
125. Vendré a buscarte mañana
por la noche para cenar.
Copy !req
126. No volverás
a verme nunca más.
Copy !req
127. Muy bien,
llámame algún día.
Copy !req
128. Un eterno problema:
madre e hijo.
Copy !req
129. De acuerdo, no me casaré con ella,
y ahora deja de fastidiarme con eso.
Copy !req
130. No es que me importe, pero
ya ves qué clase de mujer es.
Copy !req
131. Ya te dije que no iba
a casarme con ella.
Copy !req
132. Sólo pienso en tu futuro.
Copy !req
133. Sí, piensas en mi futuro
cuando afecta al tuyo.
Copy !req
134. ¿Por qué te atormentas así?
Copy !req
135. Es que te lo crees todo,
mamá, cuando está claro
que no me casaré con ella.
Copy !req
136. Pero te le declaraste.
Copy !req
137. Sí, en un momento
de debilidad.
Copy !req
138. Quizás tengas razón.
Fue un momento de debilidad.
Copy !req
139. "No seas ridículo."
Copy !req
140. Esa noche, Pierre Revel se
consuela con una amiga de Marie.
Copy !req
141. Pierre está con Paulette.
Copy !req
142. ¡Y ella dice
que es amiga de Marie!
Copy !req
143. Al apartamento de mademoiselle.
Yo volveré andando.
Copy !req
144. Y esa noche Marie
se consuela.
Copy !req
145. Sigue allí, Madame.
Copy !req
146. Therese, llámelo.
Copy !req
147. Llámela.
Copy !req
148. ¿Has llamado?
Copy !req
149. No, ¿y tú?
Copy !req
150. "Dejémonos de tonterías.
¿Cuándo volveré a verte?
Copy !req
151. Tú ya no me quieres.
Copy !req
152. ¿Mañana noche para cenar?
Copy !req
153. ¡Muy bien!
Buenas noches, querida.
Copy !req
154. A la mañana siguiente.
Copy !req
155. Querida,
tengo tantas cosas que contarte.
Copy !req
156. ¿Sabes quién estaba anoche con Pierre?
Esa pécora de Paulette.
Copy !req
157. ¡Y dice que es tu amiga,
la muy embustera!
Copy !req
158. Paulette.
Copy !req
159. No digas ni una palabra
sobre lo de anoche.
Copy !req
160. Él quiere que cene de nuevo con él
esta noche, pero estoy tan preocupada
por Marie...
Copy !req
161. Adivina lo que me ha dicho...
Vuelve a cenar con él esta noche.
Copy !req
162. ¿A qué hora cenamos
esta noche, querido?
Copy !req
163. A las siete y media.
Copy !req
164. ¿Seguro que no tienes
ningún otro compromiso?
Copy !req
165. Tengo que salir corriendo.
Copy !req
166. Adiós, querida.
Copy !req
167. A medida que van pasando las horas
el remordimiento y la desesperación se
hacen dueños del destino de Jean Millet.
Copy !req
168. Pareces cansado, cariño,
no vuelvas tarde.
Copy !req
169. No sé cuál de tus estados
de ánimo me divierte más.
Copy !req
170. Muerto.
Copy !req
171. Su hijo ha sufrido un grave accidente
Debe Ud. prepararse para lo peor.
Copy !req
172. ¿Cuántos años tenía su hijo?
Copy !req
173. ¿Residía en París?
Copy !req
174. ¿Dónde está la señora?
Copy !req
175. Se fue al estudio
de su hijo, señora.
Copy !req
176. El tiempo lo cura todo, y la experiencia
enseña que el secreto de la felicidad
está en servir a los demás.
Copy !req
177. Madre,
¡aquí viene el padre!
Copy !req
178. Veo que hay un nuevo
miembro en la familia.
Copy !req
179. Hija, ¿cuándo se decidirá a
casarse y a tener hijos propios?
Copy !req
180. Por cierto,
¿qué fue de Marie St. Clair?
Copy !req
181. Isabelle Couté Rodríguez
TVS - TITRA FILM
Copy !req