1. DE LUZ
Copy !req
2. Muchas gracias por todo.
Copy !req
3. Te daré 30000 yenes por todo.
Copy !req
4. Retiro todo mi dinero, por favor.
Copy !req
5. Siéntense todos, por favor.
Copy !req
6. Desde hoy tendrán
una nueva compañera.
Copy !req
7. ¿Qué?
Copy !req
8. Bien por ti, Ishida.
Copy !req
9. Es una niña.
Copy !req
10. No me importa.
Copy !req
11. Muy bien.
Copy !req
12. Preséntate con todos, por favor.
Copy !req
13. GUSTO EN CONOCERLOS.
ME LLAMO SHOKO NISHIMIYA.
Copy !req
14. A TRAVÉS DE ESTE CUADERNO.
Copy !req
15. CUANDO QUIERAN HABLARME, POR FAVOR,
USEN ESTE CUADERNO.
Copy !req
16. NO PUEDO ESCUCHAR.
Copy !req
17. ¡CUIDADO!
¡VIENE EL ÚLTIMO JEFE!
Copy !req
18. ¡Demonios!
Copy !req
19. GUSTO EN CONOCERTE, NISHIMIYA,
YO SOY MIKI KAWAI.
Copy !req
20. ¡Es un gusto!
Copy !req
21. Oye, Nishimiya,
¿puedes hablar japonés?
Copy !req
22. Esa no es una forma amable
de decirlo, Nao.
Copy !req
23. ¿PODRÍAS REPETIRLO?
Copy !req
24. ¿Tienes algún sobrenombre?
Copy !req
25. ¡Toma esto!
Copy !req
26. ¡Entonces te dicen Sho!
Copy !req
27. Te dicen igual que a Ishida.
Copy !req
28. Su sobrenombre es igual al tuyo.
Copy !req
29. ¡Qué bien!
Copy !req
30. ¿Qué? ¡Eso no está bien!
Copy !req
31. ¡Ahora toma esto!
Copy !req
32. Asegúrense de anotar esto.
Copy !req
33. Los ejercicios están
de la página 20 a la 25 y en la página 32.
Copy !req
34. Vendrán en el próximo examen.
Copy !req
35. Dame tu libreta.
Copy !req
36. Primero, encontrarán el fulcro.
Como el nombre sugiere,
Copy !req
37. es el punto de apoyo de una palanca.
Copy !req
38. Después, el punto de apoyo
Copy !req
39. es donde se concentra
el poder del dispositivo.
Copy !req
40. Dependiendo de la posición
de estos tres puntos,
Copy !req
41. entonces la palanca...
Copy !req
42. Espera, Nishimiya.
Copy !req
43. Empezaste antes de tiempo.
Copy !req
44. Yo te diré cuando debemos comenzar.
Copy !req
45. Hagámoslo otra vez.
Copy !req
46. Tendremos problemas
en el concurso de coros.
Copy !req
47. Es una causa perdida, ¿verdad?
Copy !req
48. Esto es por decir algo estúpido.
Copy !req
49. ¡Me lastimas!
Copy !req
50. ¡Me duele!
Copy !req
51. ¡Duele mucho!
Copy !req
52. Fue suficiente. No le entendí
nada al profesor.
Copy !req
53. Tranquila, luego te presto mi cuaderno.
Copy !req
54. Me será de mucha ayuda.
Copy !req
55. “No hice nada malo,
Copy !req
56. así que no me disculparé”.
Copy !req
57. Ueno, ¿ahora por qué lees de esa manera?
Copy !req
58. Olvídalo, fue suficiente.
Copy !req
59. ¡Cuatro ojos!
Copy !req
60. Nishimiya.
Copy !req
61. Tienes que leer desde aquí.
Copy !req
62. “'Deja de ser tan testarudo',
Copy !req
63. la madre le dijo con una mirada
Copy !req
64. sorprendida en su rostro.
Copy !req
65. Él no se iba a disculpar”.
Copy !req
66. Bien. Ishida, es tu turno.
Copy !req
67. Esto debe ser una broma.
Copy !req
68. Deja de jugar, Ishida.
Copy !req
69. Vamos a casa.
Copy !req
70. Hasta luego, Nishimiya.
Copy !req
71. ¿Sabes?
Copy !req
72. A este paso,
todos van a terminar odiándote.
Copy !req
73. Amigos.
Copy !req
74. ¿Qué?
Copy !req
75. ¡Me repugnas!
Copy !req
76. Yo soy la maestra Kita,
del aula de audición.
Copy !req
77. ¿Saben qué es el lenguaje de señas?
Copy !req
78. “Comunicarse con las manos”.
Se escribe así.
Copy !req
79. Como su nombre lo dice,
significa hablar con las manos.
Copy !req
80. ¿No es increíble?
Copy !req
81. - Entonces...
- Lenguaje de señas.
Copy !req
82. Para poder hablar
aún más con Shoko,
Copy !req
83. tomaremos tres minutos
de la clase cada día
Copy !req
84. para aprender el lenguaje de señas.
Copy !req
85. - ¡Maestra!
- ¿Sí?
Copy !req
86. ¿No podríamos
solo escribir en el cuaderno?
Copy !req
87. Para Shoko será más fácil
si usamos el lenguaje de señas.
Copy !req
88. Para mí es más fácil escribir
que usar el lenguaje de señas.
Copy !req
89. Yo
Copy !req
90. aprenderé el lenguaje de señas.
Copy !req
91. EN LENGUAJE DE SEÑAS.
Copy !req
92. Sahara. Miyoko.
Copy !req
93. - Sa... ha...
- Buena forma de ganarse a los maestros.
Copy !req
94. Realmente me gusta, es tan guapo.
Copy !req
95. Además aparecerá en la telenovela
de la próxima semana.
Copy !req
96. ¡Tenemos que verlo!
Copy !req
97. Qué mal sentido de la moda.
Copy !req
98. ¡No seas mala, Ueno!
Copy !req
99. A través de su trabajo,
aun después de la experimentación...
Copy !req
100. Hirose, vamos a escribir en el pizarrón.
Copy !req
101. Nishimiya...
Copy !req
102. ¿Qué haces, Ishida?
Copy !req
103. No deberían hacer eso.
Copy !req
104. Y una estrella.
Copy !req
105. Ya es demasiado, Ishida.
Copy !req
106. ¿En serio?
Yo creo que con eso está bien.
Copy !req
107. Eres un tonto, Ishida.
Copy !req
108. Vamos, no es para tanto.
Copy !req
109. ¡Se ve muy bien!
Copy !req
110. ¡FELICIDADES, NISHIMIYA!
¡ELIMINASTE A SAHARA!
Copy !req
111. ¿Quién hizo esto?
Copy !req
112. ¡Es horrible!
Copy !req
113. Borraré esto por ti.
Copy !req
114. ¡Ya está!
Copy !req
115. ¡Listo!
Copy !req
116. GRACIAS.
Copy !req
117. Por nada.
Copy !req
118. Vámonos.
Copy !req
119. ¡Oye, Ishida!
Copy !req
120. Estamos en clase.
Copy !req
121. ¡Lo siento, señor!
Copy !req
122. ¿Dónde nos quedamos?
Copy !req
123. Ellos solían vivir en una casa donde
Copy !req
124. - debían esconderse de los nazis.
- Eso te asustó, ¿verdad?
Copy !req
125. Oye, Nishimiya.
Copy !req
126. Estos son...
Copy !req
127. ¿Significa que sí puedes escuchar?
Copy !req
128. Sí, yo también pensaba en eso.
Copy !req
129. Déjame verlos un momento.
Copy !req
130. Ueno.
Copy !req
131. ¿Qué es eso? Déjame verlos.
Copy !req
132. ¿Qué es esto?
¡Tiene pegado algo asqueroso!
Copy !req
133. ¿DIJISTE ALGO?
Copy !req
134. ¿Estás bien, Nishimiya?
Copy !req
135. ¿Qué debemos hacer?
Copy !req
136. Nishimiya.
Copy !req
137. ¡Te pasaste de listo!
Copy !req
138. ¡Odio a ese cuatro ojos!
Copy !req
139. ¿Qué? Quítate de mi camino.
Copy !req
140. Estorbas.
Copy !req
141. ¿Qué estará haciendo?
Copy !req
142. Vámonos de aquí.
Copy !req
143. LO SIENTO.
Copy !req
144. ¡Mentirosa! ¡Si tienes problema conmigo,
solo dilo!
Copy !req
145. ¡Suéltame! ¡Me das asco!
Copy !req
146. Eso fue muy cómico, Nishimiya.
Copy !req
147. ¡Te sonrojaste, Ishida!
Copy !req
148. No es cierto.
Copy !req
149. ¿Yo y tú podemos ser amigos?
Copy !req
150. ¡Ya vámonos!
Copy !req
151. ¿Es en serio, Nishimiya?
Copy !req
152. Vaya que está loca.
Copy !req
153. Adiós, Shoya. Te veré mañana.
Copy !req
154. Hay algo que debemos hablar
con ustedes.
Copy !req
155. Es sobre Shoko Nishimiya,
quien no pudo venir hoy.
Copy !req
156. Lo cierto es que recibimos
una llamada de su madre ayer.
Copy !req
157. Ocho de los aparatos auditivos
de Nishimiya
Copy !req
158. han desaparecido o se han dañado
Copy !req
159. en los últimos cinco meses.
Copy !req
160. La madre de Nishimiya piensa
que molestan a su hija en esta escuela.
Copy !req
161. ¿Alguien ha visto a Nishimiya
Copy !req
162. siendo molestada o acosada?
Copy !req
163. Sus aparatos auditivos
son muy costosos.
Copy !req
164. Antes de que ocasionen
molestias a sus padres...
Copy !req
165. ¡Ishida!
Copy !req
166. Todos sabemos que eres tú.
Copy !req
167. ¡Ponte de pie!
Copy !req
168. ¡Sí, señor!
Copy !req
169. Ueno.
Copy !req
170. Tú te sientas al lado de él.
¿Qué has visto?
Copy !req
171. Creo que sí la molestaba un poco...
Copy !req
172. ¿Qué?
Copy !req
173. ¿Qué dices tú, Shimada?
Copy !req
174. Bueno, yo le dije que se detuviera,
pero parece que no le importó.
Copy !req
175. ¡Shimada!
Copy !req
176. Tú la molestabas conmigo.
Copy !req
177. Las niñas también hablaban mal de ella.
Copy !req
178. Especialmente Ueno y Kawai.
Copy !req
179. ¡Qué cruel!
Copy !req
180. Yo nunca haría algo como eso.
Copy !req
181. ¿Por qué?
Copy !req
182. ¡Eres muy cruel, Ishida!
Copy !req
183. ¿Por qué?
Copy !req
184. SUERTE.
AHORA ESTÁS SOLO, ESTÚPIDO.
Copy !req
185. Sí, sí.
Copy !req
186. Discúlpeme por todos los problemas.
Copy !req
187. Sí, claro.
Copy !req
188. Adiós.
Copy !req
189. Shoya.
Copy !req
190. ¡Shoya, espera!
Copy !req
191. ¡Shoya!
Copy !req
192. Tu maestro me contó todo.
Copy !req
193. ¿Por qué estás mojado?
Copy !req
194. ¡Cállate!
¡Salté al río como siempre!
Copy !req
195. ¡Espera!
Copy !req
196. ¿Le has causado problemas a alguien?
Copy !req
197. No sé.
Copy !req
198. Lo que dijo el maestro,
¿es verdad?
Copy !req
199. ¡Sí, así es!
Copy !req
200. ¡Alístate!
Vamos a la casa de Nishimiya.
Copy !req
201. Vamos a casa.
Copy !req
202. Mañana ya serás otro, ¿cierto?
Copy !req
203. Sí.
Copy !req
204. Estos, así llamados, grandes hombres
Copy !req
205. tuvieron muchas dificultades.
Copy !req
206. ¿Qué haces?
Copy !req
207. ¿Qué haces en mi lugar?
Copy !req
208. ¿Qué crees que hacías, fenómeno?
Copy !req
209. ¡Otra vez esa cara!
Copy !req
210. ¡No pretendas ser mi amiga!
Copy !req
211. ¿Qué pasa?
¡Si tienes algo contra mí, solo dilo!
Copy !req
212. ¡Siempre haces ese gesto tan raro!
Copy !req
213. Estás enojada, ¿verdad?
Copy !req
214. ¡Dilo!
Copy !req
215. ¿Por qué hiciste eso?
Copy !req
216. ¿Qué es esto?
Copy !req
217. ¿Qué?
Copy !req
218. ¡Hago todo lo mejor que puedo!
Copy !req
219. ¿Qué dices?
Copy !req
220. ¿Qué te pasa?
Copy !req
221. ¡No entiendo lo que dices!
Copy !req
222. ¡ISHIDA, LÁRGATE!
Copy !req
223. En serio que no la soporto.
Copy !req
224. Nishimiya se cambió de escuela.
Copy !req
225. Bien, entonces.
Copy !req
226. ¿Quién estaba a cargo el día de ayer?
Copy !req
227. Aún no entrega la bitácora del grupo.
Copy !req
228. Y tenía a cargo cuidar las flores.
Copy !req
229. Hola, Shoko.
Copy !req
230. ¡Nishimiya!
Copy !req
231. ¿Me recuerdas?
¡En el sexto grado!
Copy !req
232. ¡Soy Shoya Ishida!
Copy !req
233. ¡Nishimiya!
Copy !req
234. ¡Detente!
Copy !req
235. ¡Nishimiya!
Copy !req
236. ¡Nishimiya!
Copy !req
237. Espera.
Copy !req
238. Vine a devolverte esto.
Copy !req
239. ¡Lo olvidaste!
Copy !req
240. ¿Por qué conozco
el lenguaje de señas?
Copy !req
241. Solo lo estudié.
Copy !req
242. Tómalo.
Copy !req
243. Quizás no quieras verlo, pero...
Copy !req
244. ¿Podemos, yo y tú,
Copy !req
245. Nishimiya,
Copy !req
246. ser amigos?
Copy !req
247. ¿Qué dije?
Copy !req
248. Bueno, es lo que decías tú
en ese entonces, ¿no?
Copy !req
249. Finalmente entendí a que te referías.
Copy !req
250. No llores.
Copy !req
251. No llores, Nishimiya.
Copy !req
252. ¿Seremos amigos entonces?
Copy !req
253. ¡Sho!
Copy !req
254. ¡Sho!
Copy !req
255. ¡Sho!
Copy !req
256. ¡Despierta!
Copy !req
257. ¡Ya está el desayuno!
Copy !req
258. ¡Sho! ¡A desayunar!
Copy !req
259. Hola, María.
Copy !req
260. ¡A desayunar, Sho!
Copy !req
261. ¡Me voy!
Copy !req
262. - Adiós, mamá.
- Adiós.
Copy !req
263. Toma, Sho.
Copy !req
264. Gracias a Dios por la comida.
Copy !req
265. ¡A comer!
Copy !req
266. ¿Por qué tan feliz, mamá?
Copy !req
267. Porque...
Copy !req
268. Trabajas duro en tu empleo.
Copy !req
269. Vendiste tus historietas,
tu ropa y tu cama.
Copy !req
270. Aprecio mucho eso.
Copy !req
271. A propósito, Sho,
Copy !req
272. ¿por qué intentaste matarte?
Copy !req
273. Tal vez porque me pasaron
muchas cosas.
Copy !req
274. ¿Qué puedo decir?
Copy !req
275. ¡Lo sabía!
Copy !req
276. ¡Lo sabía!
Copy !req
277. ¡Sabía que algo pasaba!
Copy !req
278. ¡Tu habitación está limpia
y tu teléfono apagado!
Copy !req
279. Además,
¿qué es ese calendario tan siniestro?
Copy !req
280. Todas las hojas están arrancadas
después de abril.
Copy !req
281. Y, a menos que me prometas no matarte,
quemaré este dinero.
Copy !req
282. ¡Los 1 700 000 yenes
que ganaste con sudor y lágrimas!
Copy !req
283. ¿Acaso me has escuchado?
Copy !req
284. ¡No seas tonta!
Copy !req
285. El único tonto aquí eres tú.
¿Tratas de matar a tu pobre madre?
Copy !req
286. ¡Perdona!
Copy !req
287. En verdad lo lamento.
Copy !req
288. No haré nada. En verdad lo siento.
Copy !req
289. ¿Qué no harás? ¡Dime!
Copy !req
290. ¡No intentaré matarme!
Copy !req
291. ¡No lo haré más!
Copy !req
292. ¿Lo dices en serio?
Copy !req
293. En serio.
Copy !req
294. Es una promesa, ¿cierto?
Copy !req
295. ¡Mamá!
Copy !req
296. ¡Se quema!
Copy !req
297. ¡Agua!
Copy !req
298. ¡Mi dinero!
Copy !req
299. Ayer iba a saltar
desde un puente muy alto para matarme.
Copy !req
300. Fui a ver a Nishimiya
solo como una formalidad.
Copy !req
301. Fue mi mayor prueba de valor.
Copy !req
302. Al menos eso se suponía que sería.
Copy !req
303. Amigos.
Copy !req
304. ¿Qué estaba diciendo?
Copy !req
305. Shimada dijo esto
el primer día en la secundaria.
Copy !req
306. Será mejor que se mantengan
alejados de Ishida Shoya.
Copy !req
307. Él es un acosador.
Copy !req
308. Recibes lo que das.
Copy !req
309. Tenía que reconocer mis pecados
y tendría que ser castigado por ellos.
Copy !req
310. Y así
Copy !req
311. me quedé solo.
Copy !req
312. Traduzcan esto para la próxima clase.
Copy !req
313. - Ishida.
- Sí.
Copy !req
314. Kawai.
Copy !req
315. ¿Recordaste entregar
tu cuaderno de matemáticas?
Copy !req
316. ¡Oh, no! ¡Lo olvidé!
Copy !req
317. Está bien.
Copy !req
318. Asegúrate de entregarlo pronto.
Copy !req
319. - Lo siento.
- Sí.
Copy !req
320. ¿Quieres ir a comer al patio?
Copy !req
321. Ishida siempre está solo.
No importa donde esté.
Copy !req
322. Por eso es famoso. Todos lo conocen.
Copy !req
323. ¿En serio?
Copy !req
324. Está mirando otra vez hacia acá.
Copy !req
325. Me pregunto
Copy !req
326. si se sentirá solo
por no tener amigos.
Copy !req
327. ¿Por qué vive aún?
Copy !req
328. Miren, compré esto
el primer día que salió a la venta.
Copy !req
329. Dejaré de ser seguidor
de ese grupo desde hoy.
Copy !req
330. También yo.
Copy !req
331. Por supuesto.
Copy !req
332. ¡Miren! ¡Hacia allá!
Copy !req
333. ¡He visto ese peinado antes!
Copy !req
334. ¿Quién era?
Copy !req
335. Aunque no importa, pero...
Copy !req
336. ¿Puedo ir a ver a Nishimiya de nuevo?
Copy !req
337. Ella dijo que alimentaba a las carpas
del puente.
Copy !req
338. ¿Cómo se atrevería alguien como yo
a mirarla a la cara?
Copy !req
339. ¿Estaría bien disculparme con ella
por hacerla llorar?
Copy !req
340. Ella dijo que está ahí todos los martes.
Copy !req
341. ¿Me vería muy mal?
Copy !req
342. Estoy en casa.
Copy !req
343. ¡Sho!
Copy !req
344. ¡Me asustaste!
Copy !req
345. ¿Qué pasa?
Copy !req
346. Perdón por esta mañana
Copy !req
347. y por quemar el dinero
que te costó tanto ahorrar.
Copy !req
348. Pero...
Copy !req
349. ¿Quién usaría el dinero que ahorraste
para morir después de todo?
Copy !req
350. Lo siento. Ahorraré ese dinero de nuevo.
Copy !req
351. Gracias.
Copy !req
352. Pero no hay prisa, ¿de acuerdo?
Copy !req
353. Debes tener hambre.
Vamos a cenar.
Copy !req
354. ¡Comida!
Copy !req
355. Martes.
Copy !req
356. Oye, ¿puedo tomar “prestada”
tu bicicleta?
Copy !req
357. ¿Yo?
Copy !req
358. ¿Para qué?
Copy !req
359. Es el de la otra vez.
Copy !req
360. Olvidé algo
Copy !req
361. y quiero ir a recogerlo.
Copy !req
362. ¿Quién eres tú?
Copy !req
363. ¿No puedes usar
tu propia bicicleta?
Copy !req
364. Te la pedí
porque yo no tengo una.
Copy !req
365. ¡Por favor, detente!
Copy !req
366. - ¡Detente ya!
- ¡Solo suéltala!
Copy !req
367. ¡Auxilio!
Copy !req
368. ¡Alguien ayúdeme!
Copy !req
369. ¡Auxilio, por favor!
Copy !req
370. ¡Cállate!
Copy !req
371. ¡Suéltala ya!
Copy !req
372. ¡Diablos!
Copy !req
373. ¿Quieres usar la mía?
Copy !req
374. ¿En serio? ¡Eres un gran tipo!
Copy !req
375. Me la robaron.
Copy !req
376. De todos los días,
hoy resultó ser martes.
Copy !req
377. ¿Significará que no debería ir a verla?
Copy !req
378. No es que no pueda ir caminando, pero...
Copy !req
379. No es que me digan que no vaya.
Copy !req
380. Debo encontrar una razón.
Copy !req
381. Debo encontrar una razón
natural y realista.
Copy !req
382. ¿Nuevo pan esponjoso?
Copy !req
383. ¡Esta es la razón!
Copy !req
384. ¿Se encuentra Nishimiya?
Copy !req
385. No, no está.
Copy !req
386. Aquí está.
Copy !req
387. No está aquí.
Copy !req
388. Shoko Nishimiya no está aquí.
Copy !req
389. Disculpa, pero...
Copy !req
390. ¿Eres realmente su amigo?
Copy !req
391. Entonces, adiós.
Copy !req
392. No era nadie.
Copy !req
393. Solo era una rata.
Copy !req
394. Una realmente asquerosa.
Copy !req
395. Pero ya jamás vendrá por aquí.
Copy !req
396. Amigos.
Copy !req
397. ¿Pero cómo...?
Copy !req
398. ¡Oh! Ahí estás. ¡Ishida!
Copy !req
399. ¡Voltea! ¡Aquí!
Copy !req
400. Esta es tu bicicleta, ¿cierto?
Copy !req
401. ¡Qué oportuno!
Copy !req
402. Fue muy bueno que tuviera
tu dirección anotada.
Copy !req
403. ¿Dónde la encontraste?
Copy !req
404. Estaba abandonada
en los campos de arroz.
Copy !req
405. La busqué en todas partes.
Copy !req
406. Me da gusto poder devolvértela.
Copy !req
407. ¿Qué ocurre, Ishida?
Copy !req
408. ¿Cómo te llamas?
Copy !req
409. Nagatsuka.
Copy !req
410. Me siento atrás de ti.
Copy !req
411. ¿En serio?
Copy !req
412. Es un buen pan.
¿Quieres un poco, Nagatsuka?
Copy !req
413. ¡Ishida!
Copy !req
414. ¡Ishida!
Copy !req
415. Buenos días.
Copy !req
416. Buenos días.
Copy !req
417. Ishida,
Copy !req
418. ¿quisieras hacer algo
después de clases?
Copy !req
419. Ahora que somos amigos.
Copy !req
420. ¡Ishida! ¡Por aquí!
Copy !req
421. ¿Qué ocurre, Yasho?
Copy !req
422. No es nada. ¿Qué es Yasho?
Copy !req
423. - Es tu nuevo apodo, ¿no es genial?
- Sí, creo que sí.
Copy !req
424. ¿Qué estás pensando?
Copy !req
425. Puedes decirme lo que quieras.
Somos los mejores amigos.
Copy !req
426. Oye, Nagatsuka.
Copy !req
427. ¿Qué significa ser amigos?
Copy !req
428. Es decir, ¿existe algún requisito
para serlo?
Copy !req
429. ¿O condición especial?
Copy !req
430. Oye, Yasho.
Copy !req
431. Dame la palma de tu mano.
Copy !req
432. ¡Vamos!
Copy !req
433. Esto es lo que son los amigos.
Copy !req
434. Ishida, yo creo
Copy !req
435. que la amistad va más allá
de la lógica y las palabras.
Copy !req
436. La amistad no exige requisitos.
Copy !req
437. Sería ridículo.
Copy !req
438. Ella no está aquí.
Copy !req
439. - Sí está aquí.
- No, no está.
Copy !req
440. Estoy saliendo con Shoko.
Copy !req
441. ¡Qué lástima!
Copy !req
442. No lo dije por mí,
lo dije por el pan.
Copy !req
443. Pero...
Copy !req
444. No sabía que a Nishimiya
le agradaran chicos más jóvenes.
Copy !req
445. ¡Qué sorpresa!
Copy !req
446. ¿Al menos podrías darle este pan?
En verdad es bueno.
Copy !req
447. Si estás aquí para satisfacerte
a ti mismo, mejor vete.
Copy !req
448. Ahora, si me disculpas, adiós.
Copy !req
449. ¡Oye, tonto!
Copy !req
450. ¡Aquí mi amigo quiere ver
a Nishimiya!
Copy !req
451. - Nagatsuka.
- Ve por ella y tráela aquí.
Copy !req
452. ¿Por qué estás aquí, Nagatsuka?
Copy !req
453. Te seguí.
Copy !req
454. ¿No estamos
para eso los amigos?
Copy !req
455. Así que la rata
tiene a otra rata gorda de amigo.
Copy !req
456. Par de cretinos.
Copy !req
457. ¿Quién te crees que eres?
Copy !req
458. ¡Atrévete a decir eso otra vez!
Copy !req
459. ¡Cretinos, cretinos, cretinos!
Copy !req
460. Caramba, ¿qué ocurre allá?
Copy !req
461. ¿No es Yuzuru?
Copy !req
462. Están peleando.
Copy !req
463. ¡Nagatsuka!
Copy !req
464. - ¡Para ya!
- ¡Retráctate!
Copy !req
465. Nagatsuka, es suficiente.
Vámonos.
Copy !req
466. ¿No eres tú el chico del otro día?
Copy !req
467. No, no era yo.
Copy !req
468. Lo siento, Nagatsuka.
Copy !req
469. ¡Demonios!
Copy !req
470. ¡Maldición! Sí alcanzó a verla.
Copy !req
471. ¡Bien por ti, Ishida!
Copy !req
472. Oye, chico, ¿acaso los espías?
Copy !req
473. Déjame ver a mí también.
Copy !req
474. Ishida mueve sus manos.
Copy !req
475. Tal vez sea lenguaje de señas.
Copy !req
476. ¿Qué?
Copy !req
477. ¡Guau!
Copy !req
478. No sabía que tuviera
esa habilidad.
Copy !req
479. ¿Entiendes ese lenguaje?
Traduce su conversación.
Copy !req
480. ¿Pero quién era esa rata gorda?
Copy !req
481. No lo conozco muy bien aún.
Copy !req
482. ¡Qué asco!
Copy !req
483. ¡No, no bromees!
Copy !req
484. ¡Déjame ir!
Copy !req
485. Ten cuidado, chico.
Copy !req
486. La verdad, no sabía si era bueno verte.
Copy !req
487. En las últimas dos semanas,
he pensado mucho sobre la amistad.
Copy !req
488. Sobre lo que significa ser amigos.
Copy !req
489. La razón para poder verte.
Copy !req
490. La había estado buscando.
Copy !req
491. Ishida.
Copy !req
492. Me alegra. Yo he pensado lo mismo.
Copy !req
493. Es tan extraño.
Copy !req
494. Nishimiya, aquí tengo pan
para las carpas.
Copy !req
495. ¿Te agrada alimentarlas?
Copy !req
496. ¡Oh, claro!
Copy !req
497. Gracias por traer mi cuaderno.
Copy !req
498. Tal vez no deberías verlo.
Copy !req
499. ¡Nishimiya, espera!
Copy !req
500. ¡Se cayó!
Copy !req
501. ¿Le pasó algo a Ishida?
Copy !req
502. ¡Oye, chico!
Copy !req
503. Ishida está en el río.
Copy !req
504. ¿Por qué?
Copy !req
505. ¡Ay! ¿Por qué hiciste eso?
Copy !req
506. ¿Qué es esto?
Copy !req
507. Nishimiya.
Copy !req
508. ¡Nishimiya!
Copy !req
509. Lamento haberlo tirado.
Copy !req
510. Hasta luego.
Copy !req
511. ¡Qué tonta eres, Shoko!
Copy !req
512. ¡Tonto!
Copy !req
513. ¿Habían visto esto?
Copy !req
514. ¿Qué es esto?
¿Acaso no es Ishida?
Copy !req
515. Te veo después.
Copy !req
516. ¿Podré verla después?
Copy !req
517. Oye.
Copy !req
518. Ishida, eres tú, ¿verdad?
Copy !req
519. ¿Qué es esto?
Copy !req
520. Ishida.
Copy !req
521. Ven a la dirección.
Copy !req
522. Salté al río desde
el puente Suimonbashi
Copy !req
523. a pesar de que está prohibido.
Copy !req
524. Y subí la foto en línea.
Copy !req
525. ¡Shoya!
Copy !req
526. Lo siento, pero...
Copy !req
527. ¿Podrías recoger a María?
Copy !req
528. No pensaba salir
durante la suspensión.
Copy !req
529. Será por poco tiempo.
Copy !req
530. - Gracias.
- ¡Espera!
Copy !req
531. ¿En serio?
Copy !req
532. ¡Nos iremos pronto, María!
Copy !req
533. ¡Sho!
Copy !req
534. ¡Hay algo por allá!
Copy !req
535. ¡Oye!
Copy !req
536. ¿Te encuentras bien?
Copy !req
537. ¿No eres el novio de Nishimiya?
Copy !req
538. Vas a resfriarte.
Copy !req
539. Oh, es la rata.
Copy !req
540. ¿Qué haces en este lugar?
Copy !req
541. ¿Dónde dejaste tus zapatos?
Copy !req
542. ¿No estás enojado?
Copy !req
543. ¿Por qué?
Copy !req
544. Yo fui quien publicó tu foto.
Copy !req
545. ¿Fuiste tú?
Copy !req
546. Ya veo.
Copy !req
547. Me alegra que fueras tú.
Copy !req
548. ¿A qué te refieres?
Copy !req
549. Creo saber por qué lo hiciste.
Copy !req
550. ¡Enójate!
Copy !req
551. No puedo hacerlo.
Copy !req
552. Yo me lo busqué.
Copy !req
553. ¡Sho, tengo hambre!
Copy !req
554. ¡Ya voy!
Copy !req
555. Debo irme.
Copy !req
556. Tú también deberías irte.
Copy !req
557. ¿Tienes una hija?
Copy !req
558. Es mi sobrina.
Copy !req
559. ¡Oye!
Copy !req
560. ¡Toma, Yuzuru! ¡Disfrútalo!
Copy !req
561. A comer.
Copy !req
562. ¿Dónde está mi hermana?
Copy !req
563. Llegará tarde hoy.
Copy !req
564. ¿Está caliente, María?
Copy !req
565. ¡Está delicioso!
Copy !req
566. Yuzuru, ¿no vas a comer?
Copy !req
567. ¡Yuzuru!
Copy !req
568. ¡Di “ah”!
Copy !req
569. Provecho.
Copy !req
570. ¡Maldición!
Copy !req
571. ¿Qué haces?
Copy !req
572. Me alarmó que te fueras.
Copy !req
573. Toma este paraguas.
Copy !req
574. Solo tómalo, por favor.
Copy !req
575. Gracias.
Copy !req
576. Sí, aquí vamos.
Copy !req
577. ¿Quieres usar estos?
Copy !req
578. Yo ya no los uso, así que
Copy !req
579. son tuyos.
Copy !req
580. ¿Por qué dejaste tu casa?
Copy !req
581. Reñí con Shoko.
Copy !req
582. Ya veo. ¿Se complicó su relación?
Copy !req
583. Usé su shampoo sin permiso.
Copy !req
584. Dijo que no me necesitaba.
Copy !req
585. ¿Ustedes viven juntos?
Copy !req
586. ¡Cúbrete tú con el paraguas!
Copy !req
587. Solo tienes este, ¿no?
Copy !req
588. No, solo que no traje los suficientes.
Copy !req
589. ¡Me sentiré mal con Nishimiya
si te resfrías!
Copy !req
590. A propósito...
Copy !req
591. ¿Eres hipócrita?
Copy !req
592. ¿Te sientes mejor por adoptar
a un gato callejero?
Copy !req
593. Simplemente te causó gracia, ¿verdad?
Copy !req
594. Te dio risa el hecho
de que fuera sorda, ¿no?
Copy !req
595. Incluso si aprendiste
el lenguaje de señas,
Copy !req
596. ¿crees que ahora eres
mejor persona?
Copy !req
597. Me das asco.
Copy !req
598. Cierto.
Copy !req
599. Supongo que te lo dijo Nishimiya,
¿cierto?
Copy !req
600. Así es.
Copy !req
601. Soy un pésimo ser humano.
Copy !req
602. No debería vivir.
Copy !req
603. Pero al menos...
Copy !req
604. No quiero hacer llorar
a Nishimiya nunca más.
Copy !req
605. Aunque no quiero entrometerme
entre ustedes.
Copy !req
606. Eso no ocurrirá.
Copy !req
607. Esto también es por mí.
Copy !req
608. - Por favor, hasta aquí.
- Muy bien.
Copy !req
609. Sí.
Copy !req
610. Por cierto, siento haberte
hecho creer otra cosa.
Copy !req
611. Soy... de Shoko.
Copy !req
612. Menor, claro.
Copy !req
613. - ¿Hermana menor?
- Nos vemos.
Copy !req
614. La madre de Nishimiya.
Copy !req
615. Vámonos.
Copy !req
616. Eso duele.
Copy !req
617. Lo siento.
Copy !req
618. Ya llegué.
Copy !req
619. ¡Yuzuru!
Copy !req
620. - Te vas a mojar.
- Lo siento.
Copy !req
621. También lo siento.
Copy !req
622. Abuela, ¿me das de tu jugo de shiso?
Copy !req
623. Yuzuru,
Copy !req
624. no te involucres
con alguien como él.
Copy !req
625. Díselo también a Shoko.
Copy !req
626. Eso lo decidiré yo.
Copy !req
627. Mi hermana también.
Copy !req
628. ¡Oye, chico!
Copy !req
629. ¿Cómo has estado?
¿Qué tal tu día?
Copy !req
630. Vine para devolver el paraguas
que me prestaron.
Copy !req
631. Oh, entonces sí eres un buen chico,
¿verdad?
Copy !req
632. Nagatsuka, no es un chico.
Copy !req
633. ¿Cómo?
Copy !req
634. Es la hermana menor
de Nishimiya.
Copy !req
635. Ya lo sabía.
Copy !req
636. Gracias por cuidar
siempre de Yasho.
Copy !req
637. Él es mi amigo. Nagatsuka.
Copy !req
638. Tengo un nuevo teléfono celular.
Copy !req
639. Tú también tienes uno.
¿Verdad, Nishimiya?
Copy !req
640. ¿Tú les escribes a tus amigos
Copy !req
641. de tu actual escuela?
Copy !req
642. Eso es genial. ¿Hay alguien más
a quien quisieras contactar?
Copy !req
643. ¿Alguien de quien quieras
saber sus datos?
Copy !req
644. ¿Podría darte los míos?
Copy !req
645. Sahara.
Copy !req
646. ¿Sahara de nuestra escuela primaria?
Copy !req
647. Yasho.
Copy !req
648. Entonces, ¿verás a esa chica Sahara?
Copy !req
649. Vamos, eso no es verdad.
Copy !req
650. ¡Es cierto! Yo creo que eres alguien
muy responsable, Kawai.
Copy !req
651. Kawai.
Copy !req
652. - ¿Yasho?
- Pero entonces, Mashiba, yo...
Copy !req
653. Kawai.
Copy !req
654. ¿Qué pasa?
Copy !req
655. Quiero preguntarte algo.
Copy !req
656. ¿Sabes cómo puedo contactar a Sahara?
Copy !req
657. Estaba con nosotros en la primaria.
Copy !req
658. ¿Sahara?
Copy !req
659. No lo sé.
Lo siento.
Copy !req
660. En la escuela te podrán decir.
Copy !req
661. Nao va a la misma escuela.
Copy !req
662. “Academia femenina Taiyo”.
Copy !req
663. Tengo poco dinero.
Copy !req
664. Toma este.
Copy !req
665. ¿Y eso?
Copy !req
666. No necesito tanto.
Copy !req
667. Y no te preocupes por eso, Yasho.
Copy !req
668. Con el costo del viaje,
la comida y los gastos del hotel,
Copy !req
669. será mejor que tengas
algo de dinero extra.
Copy !req
670. ¡Hola!
Copy !req
671. Ya estamos aquí.
Copy !req
672. Shoko dice que le molestó
que la dejaras atrás,
Copy !req
673. aunque todo esto sea por ella.
Copy !req
674. Lo siento, ¿pero podrías llevarla
contigo, Ishida?
Copy !req
675. CONSEGUÍ TU E-MAIL CON YUZURU.
Copy !req
676. GRACIAS POR ESTE DÍA.
Copy !req
677. QUE BUSCARÁS A SAHARA.
Copy !req
678. YUZURU ME HABLÓ DE TI.
Copy !req
679. MUCHAS GRACIAS.
Copy !req
680. Si caminamos desde aquí...
Copy !req
681. ¡Oye! ¿Sho?
Copy !req
682. - ¡Lo siento!
- ¡Sho!
Copy !req
683. Yo soy...
Copy !req
684. Sahara.
¿Me recuerdas?
Copy !req
685. ¡Hola!
Copy !req
686. ¿Ishida?
Copy !req
687. Mucho tiempo sin verlos.
Copy !req
688. ¿No es así?
Copy !req
689. ¿Qué has hecho?
Copy !req
690. He estudiado desde entonces.
Copy !req
691. ¿Así está bien?
Copy !req
692. Perdona por desaparecer
Copy !req
693. así como así.
Copy !req
694. Siempre te recordé, Shoko.
Copy !req
695. Me alegra que nos viéramos.
Copy !req
696. ¡Me sorprendió mucho!
Copy !req
697. A mí también.
Copy !req
698. ¿Ah, sí?
Copy !req
699. ¿En verdad?
Copy !req
700. ¿En qué preparatoria estás, Sho?
Copy !req
701. ¡Tu pecho creció mucho!
¿Qué talla serás?
Copy !req
702. Lo sabré por mí misma.
Copy !req
703. ¿Qué pasa?
Copy !req
704. Nada. Solo voy al baño.
Copy !req
705. Bien.
Copy !req
706. ¡Vengan por su cupón!
Copy !req
707. ¡Aquí tiene!
Copy !req
708. Tome un cupón.
Copy !req
709. - Ueno...
- Tome un cupón.
Copy !req
710. ¡Gracias por su visita!
Copy !req
711. Club Miau Miau.
Copy !req
712. SOY SAHARA. QUÉ BUENO QUE SEPAS
EL LENGUAJE DE SEÑAS.
Copy !req
713. GRACIAS POR REUNIRNOS DE NUEVO.
Copy !req
714. Canta una dulce nota para que llegue
Copy !req
715. ¡Guau! ¡Sahara!
Copy !req
716. No es algo que pueda hacer.
Copy !req
717. ¿Le habrá gustado a Ueno verme?
Copy !req
718. ¡Claro que no!
Copy !req
719. Sí. También lo creo.
Copy !req
720. ¿Entramos, Nagatsuka?
Copy !req
721. Entremos al Club Miau Miau.
Copy !req
722. Bienvenidos.
Copy !req
723. ¿Cuánto tiempo estarán?
Copy !req
724. Una hora.
Copy !req
725. - Con este cupón.
- ¿En serio?
Copy !req
726. Muchas gracias.
Copy !req
727. ¡Diablos! En verdad va a entrar.
Copy !req
728. ¿Qué le diré?
Copy !req
729. ¿Qué esperamos?
Copy !req
730. ¿Tú que crees?
Copy !req
731. No seas tonto.
Copy !req
732. Yo solo vine para conocer a tu amiga.
Copy !req
733. Solo a eso.
Copy !req
734. ¿Ella está aquí?
Copy !req
735. No es exactamente mi amiga.
Copy !req
736. ¿De qué hablas?
Copy !req
737. Pasaron muchas cosas
cuando íbamos en sexto año.
Copy !req
738. De hecho, esto es muy incómodo.
Copy !req
739. Creo que no está aquí.
Copy !req
740. ¿Deberíamos irnos?
Copy !req
741. Un insecto.
Copy !req
742. ¡Oh! ¡Viniste a visitarnos!
Copy !req
743. Vine para jugar con María.
Copy !req
744. ¿Crees que Nishimiya use esto?
Copy !req
745. ¡Gatito!
Copy !req
746. ¡Hermana, voy a pasar!
Copy !req
747. ¿Hermana?
Copy !req
748. Dejaré tu regalo aquí.
Copy !req
749. ¿Ueno?
Copy !req
750. ¡Vamos, vamos!
Copy !req
751. - ¿Qué?
- ¡Cuánto tiempo sin vernos!
Copy !req
752. Sí, mucho.
Copy !req
753. ¿No es Nishimiya?
Copy !req
754. Aún sigue sola.
Copy !req
755. ¡Pobrecita!
Copy !req
756. A propósito, Ishida,
en verdad fue mucho tiempo.
Copy !req
757. ¡Deberíamos hacer algo juntos!
Copy !req
758. - No, gracias.
- Ishida.
Copy !req
759. Me odias, ¿verdad?
Copy !req
760. No realmente.
Copy !req
761. Yo...
Copy !req
762. Siempre pensé
que debí decirte algo.
Copy !req
763. Lamento lo ocurrido en la primaria.
Copy !req
764. Ueno, bájate.
Copy !req
765. Tiene una de las bolsas
de nuestro café.
Copy !req
766. Qué miedo. ¿Por qué la tiene?
Copy !req
767. Yo se la di.
Copy !req
768. ¿En serio?
Copy !req
769. Nos vemos.
Copy !req
770. De acuerdo.
Copy !req
771. - ¡Ueno!
- ¡Nishimiya!
Copy !req
772. ¡Cuánto tiempo sin vernos!
¿Cómo has estado?
Copy !req
773. ¿Qué? ¿Solo hay uno?
Copy !req
774. Ueno, ¿qué haces?
Copy !req
775. Aventaré esto por diversión,
como lo hacíamos de niños.
Copy !req
776. Lo siento, Nishimiya.
Copy !req
777. ¡Esto debe ser una broma, Ishida!
Copy !req
778. Espera.
Copy !req
779. ¿Ustedes dos son novios?
Copy !req
780. No, no lo somos.
Copy !req
781. Somos amigos.
Copy !req
782. ¿Amigos? ¡Qué ridículo!
Copy !req
783. ¿Eres amigo de alguien
a quien acosabas?
Copy !req
784. ¿Eso por qué? ¡Es una locura!
Copy !req
785. No es posible.
Copy !req
786. ¿Tanta fue la culpa?
Copy !req
787. No.
Copy !req
788. ¿Pero qué te pasó, Ishida?
Copy !req
789. Bueno, finjan ser amigos entonces.
Copy !req
790. ¿De qué estaban hablando?
Copy !req
791. ¿De qué estábamos hablando?
Copy !req
792. De nada realmente.
Copy !req
793. Ya debo irme.
Copy !req
794. Hasta pronto.
Copy !req
795. Yuzuru.
Copy !req
796. Ya amaneció.
Copy !req
797. Me despertó el factor sorpresa.
Copy !req
798. El desayuno está listo.
Copy !req
799. ¡Espera!
Copy !req
800. ¿Qué te ocurre?
Copy !req
801. ¿Hermana?
Copy !req
802. ¿Por qué te peinaste así?
Copy !req
803. Algo pasa.
Copy !req
804. Le mostraré esto a Ishida.
Copy !req
805. HAY NUEVAS CARPAS.
VEN A ALIMENTARLAS.
Copy !req
806. Nishimiya.
Copy !req
807. Está usando una cola de caballo.
Copy !req
808. ¿A dónde vas, Ishida?
Copy !req
809. ¿Qué a dónde voy?
Copy !req
810. A la panadería.
Copy !req
811. Yuzuru me pidió
alimentar a las carpas.
Copy !req
812. Ella solo quiere comérselas.
Copy !req
813. Espera, Nishimiya.
Copy !req
814. No compres ningún pan.
Copy !req
815. Usemos el lenguaje de señas.
Copy !req
816. - No me entiendes si hablo, ¿verdad?
- No.
Copy !req
817. ¡Lo siento!
Copy !req
818. Todo está bien.
Copy !req
819. Debo comprar pan.
Copy !req
820. Te veo después.
Copy !req
821. ¿Nishimiya?
Copy !req
822. ¿Es para mí?
Copy !req
823. Gracias.
Copy !req
824. ¿Puedo abrirlo?
Copy !req
825. Me pregunto, ¿qué será?
Copy !req
826. Gracias.
Copy !req
827. ¿Qué pasa? ¿Es sobre esto?
Copy !req
828. ¡Me gustas!
Copy !req
829. Mmm... ¿La luna?
Copy !req
830. Es bella, ¿verdad?
Copy !req
831. ¿Nishimiya?
Copy !req
832. ¡VAMOS AL CINE!
Copy !req
833. ¡Nagatsuka!
Copy !req
834. ¿Estos se parecen a la luna?
Copy !req
835. No, no se parecen a la luna.
Copy !req
836. - Acaso... ¿Dulces?
- No parecen dulces.
Copy !req
837. Me los dio Nishimiya,
pero no sé que sean.
Copy !req
838. No tengo ni idea.
Copy !req
839. ¿Pasa algo?
Copy !req
840. LE DIJE A ISHIDA QUE ME GUSTABA.
Copy !req
841. ¿En serio?
Copy !req
842. PERO NO ME ENTENDIÓ.
Copy !req
843. Cambiaste tu peinado.
Copy !req
844. ¿Por qué lo cambiaste?
Copy !req
845. ¿Pasó algo?
Copy !req
846. Luces muy bien.
Copy !req
847. Dejen eso ya.
Copy !req
848. Solo no pude peinarme hoy.
Copy !req
849. - Pero se ve bien.
- Kawai.
Copy !req
850. ¿Cambiaste tu peinado?
Copy !req
851. ¿Por qué?
Copy !req
852. No hay una razón especial.
Copy !req
853. Así somos las chicas.
Copy !req
854. Ya veo.
Copy !req
855. ¿Qué?
Copy !req
856. El otro día, Mashiba dijo
Copy !req
857. que le gustaría ser tu amigo.
Copy !req
858. ¿Por qué estás aquí?
Copy !req
859. Gusto en conocerte.
Soy Sahara.
Copy !req
860. Hola, soy Mashiba.
Copy !req
861. Paren de hacer eso
sobre mi cabeza.
Copy !req
862. Miyo, ¡cuánto tiempo sin vernos!
Copy !req
863. ¿Dónde estará Nishimiya?
Copy !req
864. Se sintió mal y se fue a casa.
Copy !req
865. - ¿Será que me está evitando?
- ¿Por qué lo crees?
Copy !req
866. No entendí qué quiso decirme ese día.
Copy !req
867. ¿Qué entendiste?
Copy !req
868. “Luna”.
Copy !req
869. Fue una palabra y no la entendí.
Copy !req
870. No pude entenderla.
Copy !req
871. Sí, eso debió molestarle mucho.
Copy !req
872. Bueno, si te preocupa
que te esté evitando,
Copy !req
873. ¿por qué no la invitas a salir?
Copy !req
874. Se negará si no quiere verte.
Copy !req
875. Cierto.
Copy !req
876. ALGUNOS AMIGOS DESEAN SALIR,
¿QUIERES VENIR CON NOSOTROS?
Copy !req
877. DE: SHOYA.
Copy !req
878. ¡Corran, formémonos en este!
Copy !req
879. ¡Que nadie se separe del grupo!
Copy !req
880. ¿Por qué esa chica se volvió
la líder del grupo?
Copy !req
881. Ishida,
Copy !req
882. ¿quién es ella?
Copy !req
883. Me parece familiar.
Copy !req
884. Ueno. ¿Qué hace aquí?
Copy !req
885. ¿Conoce a Shoko?
Copy !req
886. Sí. Desde la primaria.
Copy !req
887. - ¿Puedo sentarme aquí, Sahara?
- ¡Claro!
Copy !req
888. ¿Me asustará este juego?
Copy !req
889. ¿Están listos?
Copy !req
890. ¡Aquí vamos!
Copy !req
891. Sahara, ¿todo está bien entre tú y Ueno?
Copy !req
892. Sí, estamos en la misma escuela,
en el área de diseño.
Copy !req
893. He aprendido mucho
de los gustos de Nao.
Copy !req
894. Cuando estaba en la primaria,
me asustaba subirme a esto.
Copy !req
895. Porque era una cobarde.
Copy !req
896. Pero empecé a ver las cosas
de forma diferente.
Copy !req
897. Decidí que debo intentarlo
antes de decidir si da miedo o no.
Copy !req
898. Aunque sigue asustándome.
Copy !req
899. ¡Aquí viene!
Copy !req
900. ¡Oh, caramba!
Copy !req
901. ¡Sho, te tiemblan las piernas!
Copy !req
902. ¿Estás bien?
Copy !req
903. ¡Es impresionante!
Copy !req
904. ¿Conoces el lenguaje de señas?
Copy !req
905. Ishida, debiste esforzarte mucho
para aprenderlo, ¿verdad?
Copy !req
906. ¡Oye, retira tu mano!
Copy !req
907. Estás siendo muy grosero
con mi amigo Yasho.
Copy !req
908. Solo quiero ser amistoso.
Copy !req
909. No debes. No seas tan ingenuo.
Copy !req
910. Eres chistoso, Nagatsuka.
Copy !req
911. Solo con mi permiso
puedes acercarte a Yasho.
Copy !req
912. ¿Es real tu cabello, Nagatsuka?
Copy !req
913. Ya detente.
Copy !req
914. ¡Vamos, corre, Mashiba!
Copy !req
915. ¡Vamos! ¡Rápido! ¡Yasho, corre!
Copy !req
916. ¿Estará bien
Copy !req
917. que yo me divierta tanto?
Copy !req
918. Pero me siento como...
Copy !req
919. ¿Qué estás haciendo?
Copy !req
920. Es como...
Copy !req
921. Parecido a...
Copy !req
922. Que somos amigos.
Copy !req
923. - Ishida.
- ¿Sí?
Copy !req
924. Deseo comer takoyaki.
Copy !req
925. Vamos a comprarlo juntos.
Copy !req
926. Espera.
Copy !req
927. Aquí tienes tu takoyaki.
Copy !req
928. - Gracias.
- Ueno.
Copy !req
929. Deberías ocuparte de tus asuntos.
Copy !req
930. Shi... Shimada...
Copy !req
931. ¡Ishida!
Copy !req
932. Lo siento, te escribo después.
Copy !req
933. ¡Ishida!
Copy !req
934. ¿Estás enojado?
Copy !req
935. No.
Copy !req
936. No lo estoy.
Copy !req
937. Solo pienso que podrían
ser amigos como antes.
Copy !req
938. Pensé que todo estaría bien
en cuanto se vieran.
Copy !req
939. No te metas en esto.
Copy !req
940. Espera. Yo hice lo mismo.
Copy !req
941. Tú y yo nos parecemos.
Copy !req
942. No es cierto.
Copy !req
943. Sí es cierto.
Copy !req
944. No nos parecemos.
Copy !req
945. Si Nishimiya no hubiera aparecido,
todos seríamos felices.
Copy !req
946. No lo creo.
Copy !req
947. Esa es la verdad.
Copy !req
948. Si no fuera por ella,
Copy !req
949. las cosas entre Sahara y yo
no habrían sido malas.
Copy !req
950. Todo estaría bien entre tú y Shimada.
Copy !req
951. Quisiera que todo fuera como
cuando no estaba Nishimiya.
Copy !req
952. Shimada y yo,
Copy !req
953. lo que ahí pasó fue por mi culpa.
Copy !req
954. ¿Me odias, Ishida?
Copy !req
955. Creo que sí.
Copy !req
956. Tengo ganas de subir
a la rueda de la fortuna.
Copy !req
957. - Subiré con Nishimiya.
- ¡Oye!
Copy !req
958. Nishimiya, sube conmigo
a la rueda de la fortuna.
Copy !req
959. ¡Ueno!
Copy !req
960. Hermana, llévate esto.
Copy !req
961. Yo subiré otra vez a la montaña rusa.
Copy !req
962. Bienvenida, Yuzuru.
Copy !req
963. Shoya está arriba.
Copy !req
964. ¡Traigo un video ultrasecreto!
Copy !req
965. ¿Un video de la rueda de la fortuna?
Copy !req
966. Así es.
Copy !req
967. - ¿A qué te refieres?
- A que fue grabado en secreto.
Copy !req
968. ¿Cómo?
Copy !req
969. Escucha.
Copy !req
970. Te odio.
Copy !req
971. No usaremos eso.
Copy !req
972. Hablaré lento para que me entiendas.
Copy !req
973. Y yo te escucharé con cuidado.
Copy !req
974. Cuando estábamos en la primaria,
Copy !req
975. nunca te comprendí del todo.
Copy !req
976. Pero tú tampoco trataste de entenderme.
Copy !req
977. Y en vez de intentarlo,
me diste tu inútil cuaderno.
Copy !req
978. Actuaste siempre como tonta.
Copy !req
979. Cuando algo pasaba,
tú solo te disculpabas.
Copy !req
980. Por eso cambié la forma
de hacer las cosas.
Copy !req
981. Por eso te ignoré
y hablé a tus espaldas.
Copy !req
982. Fue para que ya no te me acercaras más.
Copy !req
983. Pero no lo captaste.
Copy !req
984. Y te vengaste diciéndoles eso
a los adultos.
Copy !req
985. A causa de eso,
Ishida perdió a sus amigos.
Copy !req
986. Y muchas cosas nos afectaron.
Copy !req
987. Lo siento.
Copy !req
988. No quiero que te disculpes.
Copy !req
989. Ambas estábamos desesperadas.
Copy !req
990. Ahora que lo pienso,
no pudimos actuar diferente.
Copy !req
991. Pero no creo que debamos ser amigas.
Copy !req
992. Aún te odio
Copy !req
993. y sé que tú también me odias.
Copy !req
994. Así que, ¿por qué mejor
no convivimos en paz
Copy !req
995. entre quienes nos odiamos?
¿Tenemos un trato?
Copy !req
996. Yo no te odio.
Copy !req
997. Me odio a mí misma.
Copy !req
998. ¿Qué fue eso?
Copy !req
999. ¿Qué dices?
Copy !req
1000. ¿Entonces qué?
Copy !req
1001. ¿Te disculpas otra vez?
Copy !req
1002. ¡Como hace cinco años,
no intentas comunicarte conmigo!
Copy !req
1003. ¿Qué opinas?
Copy !req
1004. Quiero que Nishimiya se acepte.
Copy !req
1005. Se llama Ueno, ¿cierto?
Copy !req
1006. Así es.
Copy !req
1007. ¿Pasó algo entre ella y Nishimiya?
Copy !req
1008. ¿Por qué?
Copy !req
1009. Kawai dice que tuvieron problemas
desde la primaria.
Copy !req
1010. Nishimiya en verdad
no puede escuchar.
Copy !req
1011. - Sí.
- ¿Será que
Copy !req
1012. por esa razón la molestaban?
Copy !req
1013. Odio que eso pase
Copy !req
1014. así como así.
Copy !req
1015. ¿Qué opinas tú, Ishida?
Copy !req
1016. ¿Qué dijiste?
Copy !req
1017. ¿Qué yo hablo
sobre lo que pasó hace mucho?
Copy !req
1018. Estás hablando muy alto.
Copy !req
1019. Creo que nunca cambiaste, Ishida.
Copy !req
1020. Siempre fuiste horrible
desde la primaria.
Copy !req
1021. - ¿Qué ocurre?
- Cálmate, Kawai.
Copy !req
1022. ¿Qué pasa?
Copy !req
1023. Mashiba, antes Ishida molestaba
Copy !req
1024. a cierta chica.
Copy !req
1025. ¿De qué hablas, Kawai?
Eso es imposible.
Copy !req
1026. Es verdad.
Copy !req
1027. Tú hablaste a sus espaldas.
Copy !req
1028. Yo nunca hablé de Nishimiya
a sus espaldas.
Copy !req
1029. - ¿Nishimiya?
- Así es.
Copy !req
1030. Ishida acosaba a Nishimiya.
Copy !req
1031. Yo traté de detenerlo.
Copy !req
1032. Pero Ishida nunca me escuchó.
Copy !req
1033. Realmente me asustaba.
Copy !req
1034. ¡Yasho! ¿Estás bien?
Copy !req
1035. Disculpa, Nagatsuka.
Copy !req
1036. Yasho.
Copy !req
1037. Yo también me odio.
Copy !req
1038. ¡Ishida!
Copy !req
1039. ¿Pasa algo?
Copy !req
1040. No es nada.
Copy !req
1041. En verdad.
Copy !req
1042. Ahí está.
Copy !req
1043. Te traje tu mochila.
Copy !req
1044. - Hola.
- ¡Nao!
Copy !req
1045. Yo la llamé.
Copy !req
1046. Lamento mucho lo de antes.
Copy !req
1047. Pero...
Copy !req
1048. Originalmente sí fue tu culpa, Ishida.
Copy !req
1049. Pero...
Copy !req
1050. Mashiba me dijo que debería perdonarte
si te disculpabas con Nishimiya.
Copy !req
1051. Espera un segundo.
Copy !req
1052. Eso está mal. ¿No crees?
Copy !req
1053. Nosotras no tenemos derecho
de condenar así a Ishida.
Copy !req
1054. ¿Nosotras?
Copy !req
1055. Estás equivocada, Nao.
Copy !req
1056. ¿Sobre qué?
Copy !req
1057. A diferencia mía, tú realmente
acosabas a Nishimiya.
Copy !req
1058. No me compares
con los de tu clase.
Copy !req
1059. Nao.
Copy !req
1060. Sí. Somos totalmente diferentes.
Copy !req
1061. Tú solo reías, pero dejabas
que todo ocurriera.
Copy !req
1062. - ¿Cómo te atreves?
- ¿Qué piensas, Sahara?
Copy !req
1063. ¿Yo?
Copy !req
1064. Ueno también solía hablar mucho
a espaldas de Sahara.
Copy !req
1065. Estoy diciendo la verdad.
Copy !req
1066. ¿Qué piensas, Sahara?
Copy !req
1067. Yo
Copy !req
1068. en ese entonces
Copy !req
1069. les temía a ustedes dos.
Copy !req
1070. ¿De qué lado estás?
Copy !req
1071. No estoy del lado de nadie.
Copy !req
1072. ¡Ya basta!
Copy !req
1073. Todo es mi culpa.
Copy !req
1074. Odio esa lógica.
Copy !req
1075. Ueno,
Copy !req
1076. deja ya de ser tan egoísta.
Copy !req
1077. Ishida, no debes ponerte así.
Copy !req
1078. Ya deja eso, Sahara.
Copy !req
1079. Solo huirás de nuevo
para arrepentirte después.
Copy !req
1080. ¿Qué te ha ocurrido, Ishida?
Copy !req
1081. ¡Ya cállate, Kawai!
Copy !req
1082. Solo te amas a ti misma.
Copy !req
1083. Yasho,
Copy !req
1084. yo te apoyo.
Copy !req
1085. Deja de decir eso,
si apenas me conoces.
Copy !req
1086. Ya no soporto esto.
Me voy a casa.
Copy !req
1087. Yasho.
Copy !req
1088. Ya está bien.
Copy !req
1089. A mí no me molesta.
Copy !req
1090. Sho.
Copy !req
1091. Nos vemos.
Copy !req
1092. Lo siento, Ishida.
Copy !req
1093. No debí venir.
Copy !req
1094. Ishida, eso fue muy cruel.
Copy !req
1095. Los ajenos a esto no deberían opinar.
Copy !req
1096. Creí que éramos amigos.
Copy !req
1097. Eso me recuerda
Copy !req
1098. que la próxima semana son vacaciones
de verano, ¿verdad?
Copy !req
1099. ¿Quisieras salir?
Copy !req
1100. NO SÉ.
¿ME ESTÁS ESCUCHANDO?
Copy !req
1101. Yuzu.
Copy !req
1102. Dañarás tus ojos
si lees a obscuras.
Copy !req
1103. Aquí tienes.
Copy !req
1104. ¿Aún te preocupa tu hermana?
Copy !req
1105. Tu abuela se preocupa por ti.
Copy !req
1106. Te preocupa tanto tu hermana
Copy !req
1107. que te descuidas a ti misma.
Copy !req
1108. Tú eres igual, abuela.
Copy !req
1109. En vez de descansar,
estudias el lenguaje de señas.
Copy !req
1110. Eso lo hago por mí misma,
así que que no cuenta.
Copy !req
1111. Pues yo también lo hago por mí.
Copy !req
1112. ¿En serio?
Copy !req
1113. Eres una buena chica, Yuzu.
Copy !req
1114. ¿Lo crees?
Copy !req
1115. Mamá me regaña todos los días.
Copy !req
1116. Y no voy a la escuela
desde hace mucho.
Copy !req
1117. Tu corazón es puro, Yuzu.
Copy !req
1118. También Shoko
hace lo mejor que puede.
Copy !req
1119. Eso muestra que tengo excelentes nietas.
Copy !req
1120. Come un poco más.
Copy !req
1121. Sí.
Copy !req
1122. Abuela.
Copy !req
1123. ¡Hola, Nishimiya! ¿Cómo estás?
Copy !req
1124. Hoy compré excelente pan.
Copy !req
1125. Este pan...
Copy !req
1126. Es tan bueno como tú.
Copy !req
1127. Así que...
Copy !req
1128. Esto no tiene sentido.
Copy !req
1129. ¿No vendrá hoy?
Copy !req
1130. ¿Le dolerá el estómago otra vez?
Copy !req
1131. Sería muy raro si pregunto.
Copy !req
1132. ¿Hola? ¡Yuzu!
Copy !req
1133. Creo que debo irme.
Copy !req
1134. Ishida, ¿qué tal?
Copy !req
1135. ¿Qué ropa llevas puesta?
Copy !req
1136. ¿Cómo qué?
Es un uniforme.
Copy !req
1137. - ¿Te gusta?
- ¿Bromeas?
Copy !req
1138. Es para la escuela.
Copy !req
1139. Pero aún son vacaciones, ¿no?
Copy !req
1140. ¿Qué ocurre realmente?
Copy !req
1141. Nada en especial.
Copy !req
1142. Podría decirte que es...
¿un disfraz?
Copy !req
1143. Era de mi hermana. Debo irme.
Copy !req
1144. ¿Puedo acompañarte?
Copy !req
1145. No, así está bien.
Copy !req
1146. En verdad te acompaño.
Copy !req
1147. Lloraste, ¿verdad?
Copy !req
1148. ¿Por qué?
Copy !req
1149. No tiene que ver contigo, Ishida.
Copy !req
1150. Yo creo que sí.
Copy !req
1151. O me gustaría creer que sí.
Copy !req
1152. ¿Por qué?
Copy !req
1153. Porque me preocupas, Yuzuru.
Copy !req
1154. No hables como mi abuela.
Copy !req
1155. Entonces sígueme, si quieres.
Copy !req
1156. Gracias, Ishida.
Copy !req
1157. Hasta aquí está bien.
Copy !req
1158. Nos vemos.
Copy !req
1159. Buena suerte, Yuzuru.
Copy !req
1160. Ishida.
Copy !req
1161. Estoy asustada.
Copy !req
1162. QUERIDA NISHIMIYA,
¿QUISIERAS SALIR MAÑANA?
Copy !req
1163. Cascadas.
Copy !req
1164. ¡Increíble!
Copy !req
1165. Nishimiya, vamos a ver.
Copy !req
1166. ¿Nishimiya?
Copy !req
1167. Me asusté.
Copy !req
1168. Lo siento.
Copy !req
1169. ¿Por qué te disculpas?
Copy !req
1170. Tienes muchos problemas
por mi culpa.
Copy !req
1171. Eso no es cierto.
Copy !req
1172. Nishimiya, ¿qué tal mañana?
Copy !req
1173. ¡Salgamos también mañana!
Copy !req
1174. Nishimiya me dijo
que ella me haría infeliz.
Copy !req
1175. Yo soy quien la hizo infeliz.
Copy !req
1176. Quiero ir a la playa
Copy !req
1177. Quiero amar a alguien
Copy !req
1178. Son cosas que se unen
Copy !req
1179. Al corazón
Copy !req
1180. No puedo reponerme de esto.
Copy !req
1181. ¡Nishimiya!
Copy !req
1182. ¿Hoy también está aquí Yuzuru?
Copy !req
1183. Vamos al cine. Es tan chistoso.
Copy !req
1184. ¡Decidí venir hoy!
Copy !req
1185. Este verano será muy divertido.
Copy !req
1186. - ¿Verdad, Yuzuru?
- No lo sé.
Copy !req
1187. Ha sido muy satisfactorio.
Copy !req
1188. Nishimiya, ¿a dónde iremos mañana?
Copy !req
1189. Salgamos a algún lado.
Copy !req
1190. No. Tenemos planes para mañana.
Copy !req
1191. Que venga con nosotras.
Copy !req
1192. ¿En serio, hermana?
Copy !req
1193. ¿Está bien?
Copy !req
1194. ¿Está bien que esté yo aquí?
Copy !req
1195. Tu misión es hornear
un pastel de cumpleaños para mamá.
Copy !req
1196. ¿Y no habrá problema?
Copy !req
1197. ¿No recibiré otra bofetada?
Copy !req
1198. Ella podría matarte.
Copy !req
1199. ¿En serio?
Copy !req
1200. ¡Luce bien!
Copy !req
1201. ¿Qué hacen?
Copy !req
1202. ¿Qué hace él aquí, Shoko?
Copy !req
1203. ¿Qué significa esto?
Copy !req
1204. - Vete a casa.
- ¡Espera, mamá! Es un festejo.
Copy !req
1205. Yuzuru.
Copy !req
1206. Luces bien.
Copy !req
1207. ¡Qué bien!
Copy !req
1208. Evitaste que te mataran,
¿eh, Ishida?
Copy !req
1209. Lo logramos, hermana.
Copy !req
1210. Por cierto, Yuzuru,
Copy !req
1211. envié tu foto al concurso
de la prefectura.
Copy !req
1212. - ¿Por qué?
- Tu hermana me pidió hacerlo.
Copy !req
1213. Lo harás bien.
Copy !req
1214. Solo hacía tonterías con la cámara.
Copy !req
1215. Eso no es verdad.
Copy !req
1216. ¿Qué les pasa a ambas?
Copy !req
1217. El martes habrá fuegos artificiales.
Copy !req
1218. Vamos juntos.
Copy !req
1219. No tengo que ir.
Copy !req
1220. Te equivocas.
Copy !req
1221. - Aquí está bien, ¿no?
- De acuerdo.
Copy !req
1222. Voy a comprar yakisoba.
Copy !req
1223. Acompáñame.
Copy !req
1224. Gracias.
Copy !req
1225. Gracias por invitarme
a tu casa el otro día.
Copy !req
1226. Tu mamá...
Copy !req
1227. ¿Sí?
Copy !req
1228. ¿Crees que sea feliz?
Copy !req
1229. No es nada expresiva.
Copy !req
1230. ¿Cuándo es tu cumpleaños?
Copy !req
1231. El 7 de junio.
Copy !req
1232. ¡Oh! ¡Ya pasó!
Copy !req
1233. Tienes 18, ¿cierto?
Copy !req
1234. ¿Lo celebramos juntos
el próximo año?
Copy !req
1235. Oh, dije “juntos”.
Copy !req
1236. Siento el sonido
en mi vaso de té.
Copy !req
1237. ¡Oh!
Copy !req
1238. ¡Sí lo siento!
Copy !req
1239. Lo siento también.
Copy !req
1240. ¿Qué pasa?
Copy !req
1241. Me voy.
Copy !req
1242. Pero aún no terminan
los fuegos artificiales.
Copy !req
1243. Tengo que estudiar.
Copy !req
1244. ¿Estudiar?
Copy !req
1245. De acuerdo.
Copy !req
1246. Te acompaño a tu casa.
Copy !req
1247. Pero...
Copy !req
1248. Adiós.
Copy !req
1249. Está bien. Hasta luego.
Copy !req
1250. Gracias.
Copy !req
1251. ¿Oye?
Copy !req
1252. ¿Y mi hermana?
Copy !req
1253. ¿Puedes ir por mi cámara?
Copy !req
1254. ¿Hay alguien aquí?
Copy !req
1255. ¡Qué oscuro!
Copy !req
1256. ¿Nishimiya? ¡Voy a entrar!
Copy !req
1257. ¿Estará cargada?
Copy !req
1258. Aquí se pueden ver
los fuegos artificiales.
Copy !req
1259. Nishimiya, estás aquí.
Copy !req
1260. ¿Nishimiya?
Copy !req
1261. ¿Nishimiya?
Copy !req
1262. ¡Espera!
Copy !req
1263. ¿Qué haces? ¡Nishimiya!
Copy !req
1264. ¡Nishimiya!
Copy !req
1265. ¡Nishimiya!
Copy !req
1266. ¿Nishimiya?
Copy !req
1267. ¡Shoko!
Copy !req
1268. ¿Por qué, Nishimiya?
Copy !req
1269. ¡Nishimiya, agarra la baranda!
Copy !req
1270. Por favor, Dios...
Copy !req
1271. ¡Dios, no!
Copy !req
1272. ¡Dame un poco más de fuerzas!
Copy !req
1273. ¡Ya no huiré de lo que no me gusta!
Copy !req
1274. Desde mañana,
Copy !req
1275. enfrentaré a todos como se debe.
Copy !req
1276. Desde mañana,
Copy !req
1277. escucharé a todos como se debe.
Copy !req
1278. Desde mañana,
Copy !req
1279. haré las cosas mejor.
Copy !req
1280. Es la cicatriz que le hice esa vez.
Copy !req
1281. ¿Debí disculparme con ella?
Copy !req
1282. Lo siento.
Copy !req
1283. Perdóname, Nishimiya.
Copy !req
1284. ¿Sigues enojada?
Copy !req
1285. ¿Qué fue lo que hice?
Copy !req
1286. Debí preguntar a Nishimiya
que pensaba de mí.
Copy !req
1287. Por cierto, Nishimiya, yo...
Copy !req
1288. Sho,
Copy !req
1289. tu hermana hizo panqueques.
Copy !req
1290. Iré a ver los fuegos artificiales.
Copy !req
1291. Está frío,
Copy !req
1292. pero siento calor.
Copy !req
1293. ¡Señora!
Copy !req
1294. Yuzuru.
Copy !req
1295. Finalmente la veo.
Copy !req
1296. Intenté llamar a su tienda,
pero estaba cerrada.
Copy !req
1297. Me dijeron que no aceptaban visitas.
Copy !req
1298. Ahora está bien.
Copy !req
1299. Hoy lo pasaron
a otra habitación.
Copy !req
1300. Vayamos a verlo.
Copy !req
1301. - Señora, se trata...
- Sra. Ishida.
Copy !req
1302. Sra. Nishimiya.
Copy !req
1303. Sra. Nishimiya, lo siento.
Copy !req
1304. Lamento volver a causarle problemas.
Copy !req
1305. Lo siento tanto.
Copy !req
1306. ¡Tranquila, por favor!
Copy !req
1307. Mi hijo debe haberle hecho algo
de nuevo a Shoko.
Copy !req
1308. - De otro modo...
- Señora,
Copy !req
1309. Ishida salvó a mi estúpida hermana.
Copy !req
1310. Todo esto es por mi culpa.
Copy !req
1311. Lo siento.
Copy !req
1312. Por favor.
Copy !req
1313. Por favor, levántense.
Copy !req
1314. Me alegra saber
que Shoko está bien.
Copy !req
1315. Y también Yuzuru.
Copy !req
1316. Por favor.
Copy !req
1317. ¿Por qué fue Ishida
y no tú?
Copy !req
1318. ¡No eres ninguna heroína trágica!
Copy !req
1319. ¡Di algo!
Copy !req
1320. “Yo les causé muchos
problemas a tantos.
Copy !req
1321. Y me sentí muy mal.
Copy !req
1322. Así que pensé en matarme.
Copy !req
1323. ¿Lo siento?".
Copy !req
1324. ¿Quién crees que eres?
Copy !req
1325. Nishimiya, tú solo eres escoria.
Copy !req
1326. Eres de esa gente que solo piensa
en sí misma.
Copy !req
1327. ¡Es la que más me enfurece!
Copy !req
1328. ¿Quién diablos eres tú?
Copy !req
1329. ¿Eres la madre de Nishimiya?
Copy !req
1330. - Deténganse.
- Si no controlas a tus hijas,
Copy !req
1331. - no debiste parirlas.
- ¿Qué hacen?
Copy !req
1332. ¡Deténganse!
Copy !req
1333. ¡Ya paren!
Copy !req
1334. ¿Por qué?
Copy !req
1335. ¿Qué están haciendo?
Copy !req
1336. Shoko.
Copy !req
1337. Lo siento.
Copy !req
1338. ¡Perdóneme!
Copy !req
1339. ¡Lo siento tanto!
Copy !req
1340. ¡Por favor!
Copy !req
1341. ¡Lo lamento!
Copy !req
1342. ¿Qué haces?
Copy !req
1343. Si ella veía esto,
Copy !req
1344. pensé que dejaría de decir
que quería matarse.
Copy !req
1345. Quiero morir.
Copy !req
1346. ¿Qué debí haber hecho?
Copy !req
1347. La está cerrando por adentro.
Copy !req
1348. ¡Nishimiya!
No vi que estuvieras ahí.
Copy !req
1349. Salgamos. Te invito un jugo.
Copy !req
1350. HABITACIONES 400-417
Copy !req
1351. Escuché lo que le pasó a Yasho.
Copy !req
1352. ISHIDA CONSTRUYÓ.
Copy !req
1353. ¿Te refieres a lo ocurrido
en el puente?
Copy !req
1354. Yasho aceptó
a alguien como yo.
Copy !req
1355. Él me mostró qué es lo que puede
hacer un mejor amigo.
Copy !req
1356. Yasho es mi gran amigo.
Copy !req
1357. Por eso, él despertará.
Copy !req
1358. LO QUE DESTRUÍ.
Copy !req
1359. ¿Quisiste morir porque sufrías?
¿Qué te atormenta?
Copy !req
1360. Kawai, estás gritando otra vez.
Copy !req
1361. ¡Debo hablar así para que
Nishimiya escuche!
Copy !req
1362. A todos nos preocupaste.
Copy !req
1363. Todos en algún momento sufrimos.
Copy !req
1364. Para todos es igual.
Copy !req
1365. Así...
Copy !req
1366. Que debes amarte completa
y seguir luchando.
Copy !req
1367. Me alegra que estés bien.
Copy !req
1368. LO QUE DESTRUÍ.
Copy !req
1369. Ya veo. Fuiste a ver a todos.
Copy !req
1370. Es increíble.
Copy !req
1371. Yo no tengo la confianza suficiente.
Copy !req
1372. Aun si Ishida despertara,
Copy !req
1373. me avergonzaría verlo.
Copy !req
1374. Yo no pude cambiar.
Copy !req
1375. No pude protegerte otra vez.
Copy !req
1376. Soy la misma cobarde.
Copy !req
1377. Puedes cambiar desde ahora.
Copy !req
1378. Sahara.
Copy !req
1379. Gracias por venir.
Copy !req
1380. ¡Ya basta!
Copy !req
1381. NISHIMIYA.
Copy !req
1382. TE ENCONTRÉ.
Copy !req
1383. ¿CÓMO ESTÁS?
Copy !req
1384. UMM...
Copy !req
1385. ES ALGO EXTRAÑO, ¿VERDAD?
Copy !req
1386. YO PIENSO EN LA MUERTE.
Copy !req
1387. OH.
Copy !req
1388. EL MARTES TERMINARÁ PRONTO.
Copy !req
1389. NOS VEMOS.
Copy !req
1390. NISHIMIYA.
Copy !req
1391. ¿Nishimiya?
Copy !req
1392. ¿Qué es esto?
Copy !req
1393. ¿Mamá? ¡Mamá!
Copy !req
1394. ¿Qué es esto?
Copy !req
1395. Nishimiya.
Copy !req
1396. Nishimiya.
Copy !req
1397. Nishimiya.
Copy !req
1398. Nishimiya.
Copy !req
1399. Nishimiya.
Copy !req
1400. Nishimiya.
Copy !req
1401. ¿Estás bien?
Copy !req
1402. Yo estoy bien.
Copy !req
1403. Me alegra
Copy !req
1404. verte bien.
Copy !req
1405. Nishimiya,
Copy !req
1406. yo también estoy bien.
Copy !req
1407. Bueno. Más o menos.
Copy !req
1408. Pero no pongas esa cara, Nishimiya.
Copy !req
1409. ¡Ah, sí!
Copy !req
1410. Nishimiya.
Copy !req
1411. Lo siento.
Copy !req
1412. Nunca me disculpé como debí
por todo lo pasado.
Copy !req
1413. Ni por todo lo que pasó después.
Copy !req
1414. Creo que yo
Copy !req
1415. te entendí solo a mi conveniencia.
Copy !req
1416. Quise hablar más contigo.
Copy !req
1417. Eso es lo que pienso.
Copy !req
1418. Pero te herí, y como resultado,
Copy !req
1419. por mi culpa tomaste la peor decisión.
Copy !req
1420. ¡No es cierto!
Copy !req
1421. No cambié.
Copy !req
1422. Por eso te caíste.
Copy !req
1423. Todo es
Copy !req
1424. mi culpa.
Copy !req
1425. Pensé que si desaparecía...
Copy !req
1426. Lo siento.
Copy !req
1427. Por favor, no llores.
Copy !req
1428. Nishimiya.
Copy !req
1429. Hace unos momentos
hablaba contigo.
Copy !req
1430. En mis sueños,
Copy !req
1431. en los que pensaba renunciar
a muchas cosas.
Copy !req
1432. Pero estaba equivocado.
Copy !req
1433. Pensaba en lo mismo que tú,
Copy !req
1434. pero, aun así,
Copy !req
1435. descubrí que no valía morir por ello.
Copy !req
1436. De hecho, quiero disculparme
con todos.
Copy !req
1437. Nishimiya, yo
Copy !req
1438. quiero que tú
Copy !req
1439. me ayudes
Copy !req
1440. a vivir.
Copy !req
1441. Nishimiya.
Copy !req
1442. Acabo de hacer algo extraño.
Copy !req
1443. ¡Rayos! ¿Lo siento!
Copy !req
1444. Olvida eso último, por favor.
Copy !req
1445. Lo prometo.
Copy !req
1446. Llegamos a su destino, señor.
Copy !req
1447. María, ¿le has puesto agua
a las flores?
Copy !req
1448. Eres buena chica.
Copy !req
1449. ¡Estás aquí!
Copy !req
1450. ¡Volviste!
¡Volviste!
Copy !req
1451. ¡María, Shoya regresó a la vida!
Copy !req
1452. María. Nunca morí.
Copy !req
1453. Debe ser Ueno.
Copy !req
1454. Ella te cuidó todo el tiempo.
Copy !req
1455. Debes agradecerle.
Copy !req
1456. Escuché que fuiste a visitarme.
Copy !req
1457. Soy una inútil.
Copy !req
1458. Incluso en estas situaciones.
Copy !req
1459. Pero simplemente
Nishimiya no me agrada.
Copy !req
1460. Creo que no debería ser así pero...
Copy !req
1461. Cuando caíste al río, Shimada y Hirose
fueron quienes te sacaron.
Copy !req
1462. Me pidieron que no te dijera nada.
Copy !req
1463. Ishida,
Copy !req
1464. bienvenido de regreso.
Copy !req
1465. Creo que debo irme.
Copy !req
1466. Gracias.
Copy !req
1467. ¿No está muy corto?
Copy !req
1468. Creo que luces muy bien.
Copy !req
1469. - ¡Oh! ¡Bienvenido, Shoya!
- Buenas tardes.
Copy !req
1470. Buenas tardes.
Copy !req
1471. - Ishida.
- ¿Sí?
Copy !req
1472. Lo siento.
Copy !req
1473. También yo.
Copy !req
1474. Mi hijo es invencible.
Copy !req
1475. Mamá, debo ir a recoger a María.
Copy !req
1476. Bien.
Copy !req
1477. - ¿Y él es...?
- Se casó con mi hija mayor.
Copy !req
1478. Ya regresó.
Copy !req
1479. Shoya.
Copy !req
1480. Yuzuru está arriba.
Copy !req
1481. Dale de la gelatina
que está en el refrigerador.
Copy !req
1482. ¡Hey!
Copy !req
1483. ¿El uniforme de invierno?
Copy !req
1484. - Te sienta bien.
- Mira esto, Ishida.
Copy !req
1485. ¡Guau! Es impresionante.
Copy !req
1486. Mira esto también.
Copy !req
1487. ¡Esto también es impresionante!
Copy !req
1488. ¡Enséñame a estudiar, por favor!
Copy !req
1489. Claro.
Copy !req
1490. Así que vuelves a la escuela.
Copy !req
1491. Shoko me consiguió la oportunidad.
Copy !req
1492. Así que lo intentaré.
Copy !req
1493. No deseo decepcionar a nadie.
Copy !req
1494. El festival escolar inicia mañana.
Copy !req
1495. Así es.
Copy !req
1496. FESTIVAL ESCOLAR MAÑANA.
Copy !req
1497. A LAS 10:00 A. M.
SHOKO.
Copy !req
1498. Buenos días a todos.
Copy !req
1499. ¿Cómo han estado?
Copy !req
1500. Perdón por decir esas cosas
tan horribles.
Copy !req
1501. Listo.
Copy !req
1502. - Ya me voy.
- Mucha suerte.
Copy !req
1503. ¿Es así como se usa eso?
Copy !req
1504. - ¿Qué dices?
- Nada.
Copy !req
1505. Nos vemos después.
Copy !req
1506. ¡Bonito día!
Copy !req
1507. ¡Buenos días!
Copy !req
1508. Buenos días.
Copy !req
1509. ¿Entramos?
Copy !req
1510. BIENVENIDOS AL 45.º FESTIVAL
Copy !req
1511. ¿No es aquel Ishida?
Copy !req
1512. - ¿Quién dices?
- El que estuvo en el hospital.
Copy !req
1513. ¿Es el que saltó?
Copy !req
1514. ¿No?
Copy !req
1515. Nunca dije esto antes,
Copy !req
1516. pero no encajo en esta escuela.
Copy !req
1517. ¿Qué hacemos?
Copy !req
1518. Siempre me costó
ver a los demás a los ojos.
Copy !req
1519. Siempre fue más cómodo
ver hacia el suelo.
Copy !req
1520. ¿Estará bien si lo hago así?
Copy !req
1521. Nishimiya.
Copy !req
1522. Sabes que puedo caminar normalmente.
¿Verdad?
Copy !req
1523. Gracias, Nishimiya.
Copy !req
1524. Esta es mi clase.
Copy !req
1525. ¿Ya hirvió el agua?
Copy !req
1526. Falta un poco más.
Copy !req
1527. ¿Ishida?
Copy !req
1528. ¡Qué bueno que ya estés bien!
Copy !req
1529. Nishimiya.
Copy !req
1530. Creo que me duele
un poco el estómago.
Copy !req
1531. - Perdón.
- ¡Yasho!
Copy !req
1532. ¿Yasho?
Copy !req
1533. ¿Nagatsuka?
Copy !req
1534. Yasho, ¿te duele el estómago?
Copy !req
1535. ¡Yasho!
Copy !req
1536. Buenos días, Nagatsuka.
¿Cómo estás?
Copy !req
1537. - Sobre la otra vez...
- Yasho...
Copy !req
1538. ¿Por qué miras hacia abajo?
Copy !req
1539. Eso es lo extraño.
Copy !req
1540. Venía con el deseo de hablar
directamente con todos.
Copy !req
1541. Creo que es miedo.
Copy !req
1542. ¿Yasho?
Copy !req
1543. ¡Ishida!
Copy !req
1544. Me alegra que estés bien.
Copy !req
1545. Si...
Copy !req
1546. Si no hubieras despertado,
yo estaría acabado.
Copy !req
1547. Yasho, no te preocupes
por lo que pasó en el puente.
Copy !req
1548. Cosas así pasan todo el tiempo.
Copy !req
1549. Así que, por favor, Yasho...
Copy !req
1550. Nunca te alejes.
Copy !req
1551. ¡Por favor!
Copy !req
1552. Nagatsuka.
Copy !req
1553. Lo siento.
Copy !req
1554. Lo siento mucho.
Copy !req
1555. Y gracias.
Copy !req
1556. Yasho.
Copy !req
1557. ¿Y qué hay con el bigote?
Copy !req
1558. Es para la buena suerte.
Copy !req
1559. Era para que despertaras pronto.
Copy !req
1560. Nagatsuka.
Copy !req
1561. ¿Qué pasó?
Copy !req
1562. Pudimos oír a Nagatsuka
llamar a Ishida.
Copy !req
1563. Ya veo.
Copy !req
1564. Kawai, deberíamos darle
eso a Ishida ahora.
Copy !req
1565. ¿La tienes?
Copy !req
1566. La traje, pero no podemos.
Copy !req
1567. Todo se arruinó.
Copy !req
1568. ¿De qué hablas?
Vamos a dársela.
Copy !req
1569. Esto...
Copy !req
1570. Quisimos reunir mil,
pero no fue posible.
Copy !req
1571. Pedí ayuda a todos, pero...
Copy !req
1572. ¡Son muchas!
Copy !req
1573. Nunca antes recibí algo así...
Copy !req
1574. Pero me hace muy feliz.
¡En verdad!
Copy !req
1575. Gracias, Kawai.
Copy !req
1576. Y perdona.
Copy !req
1577. Tú también, Mashiba.
Copy !req
1578. Fue un placer.
Copy !req
1579. ¡Asco!
Copy !req
1580. Amigos fingidos, ¿no?
Copy !req
1581. Me enferman.
Copy !req
1582. ¿Por qué dices eso, Nao?
Copy !req
1583. ¿Y tú qué, Kawai?
¿Quieres pelea?
Copy !req
1584. Tranquilas ambas.
Copy !req
1585. Ishida.
Copy !req
1586. Lo siento, Ishida.
Copy !req
1587. Aún cuando estuviste
en malos momentos,
Copy !req
1588. no pude cambiar en nada.
Copy !req
1589. No te preocupes.
Copy !req
1590. Yo también...
Copy !req
1591. Bueno, no estamos hablando
de cosas tan serias.
Copy !req
1592. Lo siento.
Copy !req
1593. Te disculpaste otra vez.
Copy !req
1594. Supongo que así eres.
Copy !req
1595. ¡Tonta!
Copy !req
1596. Tonta.
Copy !req
1597. Tonta.
Copy !req
1598. En fin, iré a comer karaage.
Copy !req
1599. - Huyó.
- Le dio vergüenza.
Copy !req
1600. Quiero pedirles un favor a todos.
Copy !req
1601. ¿Está bien?
Copy !req
1602. Quiero estar con todos
en este festival.
Copy !req
1603. ¡Esto es delicioso!
Copy !req
1604. ¡Vayamos al gimnasio!
Copy !req
1605. ¿Cómo pudo venir a la escuela?
Copy !req
1606. - Su tienda está increíble.
- Entonces vamos.
Copy !req