1. Leila Hatami
Peyman Moadi
Copy !req
2. Shahab Hosseini
Sareh Bayat
Copy !req
3. Sarina Farhadi
Babak Karimi
Copy !req
4. A. A. Shahbazi
K. Hosseini - Sh. Yazdanbakhsh
Copy !req
5. And
Merila Zarei
Copy !req
6. First Assistant Camera: M. Ebrahimian
Copy !req
7. K. Kalari
H. Majidi
Copy !req
8. First Assistant Director: H. R. Ghorbani
Copy !req
9. M. Naraghi
Copy !req
10. Make up Designer: M. Mirkiani
Copy !req
11. Art Director: K. Moghadam
Copy !req
12. Production Sound Mixer:
M. Sammakbashi
Copy !req
13. Production Manager: H. Mostafavi
Copy !req
14. Sound Designer: M. R. Delpak
Copy !req
15. Sound Editor: R. Narimizadeh
Copy !req
16. Pasargad Bank
Executive Producer: N. Eskandarfar
Copy !req
17. Film Editor: H. Safiyari
Copy !req
18. Director of Photography: M. Kalari
Copy !req
19. What you are saying
are not good reasons for a divorce.
Copy !req
20. - If there is something else let me know.
- Like what?
Copy !req
21. Like if he is an addict, beats you
or does not give you an allowance.
Copy !req
22. Nothing like that.
He is a good, decent person.
Copy !req
23. Then why do you want a divorce?
Copy !req
24. He won't come with me.
Copy !req
25. If he does
I'll cancel my request for a divorce.
Copy !req
26. - Will you come?
- No, I won't.
Copy !req
27. - Why not, your honour?
- You know why.
Copy !req
28. No I don't.
Please explain again why.
Copy !req
29. Let her explain why we should move
abroad in these circumstances.
Copy !req
30. - You give me one reason to stay.
- I'll give you a thousand.
Copy !req
31. - Just one.
- My father. I can't leave him.
Copy !req
32. But you can leave your wife?
Copy !req
33. - When did I leave you?
- You brought me here.
Copy !req
34. You filed for a divorce.
Copy !req
35. When you tell your wife and child
to leave, isn't that leaving them?
Copy !req
36. Your honour, didn't he just say
leave if you want?
Copy !req
37. Yes and I'll say it again.
Copy !req
38. If you don't want to stay
I can't keep you by force.
Copy !req
39. Keep your voice down.
Calm down.
Copy !req
40. One day you came to live with me.
Today you don't.
Copy !req
41. - When you prefer...
- What does "you prefer" mean?
Copy !req
42. This was something we both started.
Copy !req
43. Your honour, after 18 months of running
around and expenses, we got our visa.
Copy !req
44. It has been six months now
and it will expire in 40 days.
Copy !req
45. Why should we lose this opportunity?
Copy !req
46. You don't want to lose this opportunity,
then make a suggestion.
Copy !req
47. You know my situation.
Copy !req
48. Tell us what to do, your honour.
Copy !req
49. - His father is his excuse...
- He is not my excuse. He's the reason.
Copy !req
50. - Let me speak.
- Calm down.
Copy !req
51. His father has Alzheimer's.
He doesn't even know that he's his son.
Copy !req
52. - What difference does it make to him?
- Why are you saying that?
Copy !req
53. Does he even realise you are his son?
Copy !req
54. I know he is my father.
Copy !req
55. Your daughter or her future
is not important to you?
Copy !req
56. Who said anything about our daughter?
Why do you think only you care?
Copy !req
57. So the children living in this country
don't have a future?
Copy !req
58. As a mother, I'd rather she didn't
grow up in these circumstances.
Copy !req
59. What circumstances?
Copy !req
60. Is she better off here with both her
parents or there without a father?
Copy !req
61. That's why I want him to come.
Copy !req
62. I can't leave.
Copy !req
63. How many times do I have to say it?
Copy !req
64. He can't come.
So what happens to me?
Copy !req
65. Nothing. Go back to your life.
Copy !req
66. If I could
I wouldn't file for a divorce.
Copy !req
67. Consent has to be mutual.
Copy !req
68. He just gave his.
Copy !req
69. Do you agree to a divorce?
Copy !req
70. If she prefers to leave her family
to go live abroad, yes I do.
Copy !req
71. He agrees.
Copy !req
72. What about my daughter?
Copy !req
73. You have to agree on everything.
How old is your daughter?
Copy !req
74. 11 in two weeks.
Copy !req
75. She can't leave
without her father's permission.
Copy !req
76. He won't give permission.
Copy !req
77. That's between you two.
Copy !req
78. Please sign here and good day.
Copy !req
79. Your honour, I came here
for you to solve my problem.
Copy !req
80. Please sign here.
Copy !req
81. You too.
Copy !req
82. - Where should I sign?
- Here.
Copy !req
83. He can have everything,
I just want my daughter.
Copy !req
84. Our daughter is attached to me.
She doesn't even want to go with you.
Copy !req
85. - She doesn't know better.
- Why not?
Copy !req
86. She is 11 years old.
Copy !req
87. Please sign here
and don't take the court's time.
Copy !req
88. - No one knows better except you.
- No, you're the one who knows better.
Copy !req
89. Your honour, what should I do?
I only have 40 days.
Copy !req
90. You can't file for a divorce
over every little problem.
Copy !req
91. A little problem?
Copy !req
92. My problem is not little.
Copy !req
93. It is my daughter.
Copy !req
94. She is his daughter too.
He has rights too.
Copy !req
95. My finding is that your problem
is a small problem.
Copy !req
96. Please sign here and good day.
Copy !req
97. Nader and Simin, A Separation
Copy !req
98. Producer, Writer, Director
Asghar Farhadi
Copy !req
99. You said the second floor.
Copy !req
100. This is the second floor.
Copy !req
101. Then what's that?
Copy !req
102. That's the ground floor, that's the first.
This is the second.
Copy !req
103. The price we gave was for two floors.
Copy !req
104. But the buyer will pay you.
Copy !req
105. Only for two floors.
Copy !req
106. I don't understand what you're saying.
Copy !req
107. Call the buyer.
Copy !req
108. This is three floors.
Copy !req
109. I'll pay for one floor.
Let me pass.
Copy !req
110. Excuse me, ma'am?
Copy !req
111. Go tell your dad
they want to leave.
Copy !req
112. Why don't you tell him?
Copy !req
113. What did I say?
Copy !req
114. Didn't we agree?
Copy !req
115. I'm studying.
Copy !req
116. Hello.
Copy !req
117. Hello, ma'am.
Copy !req
118. I'll be right there.
Copy !req
119. I don't know how much you know.
Copy !req
120. The work is taking care of my father.
Copy !req
121. There is some housework too,
Copy !req
122. but the main work is giving him
his medication on time,
Copy !req
123. keeping him away from the stove,
from leaving the house.
Copy !req
124. Termeh, get your laundry.
Copy !req
125. You have to be here at 7:30
so I can go to work.
Copy !req
126. 7:30 is too early.
Copy !req
127. I'll have to leave my house at 5
to get here by then.
Copy !req
128. Can you make it by 8?
Copy !req
129. I don't know.
Copy !req
130. 8 is good too.
Copy !req
131. Ring the upstairs bell.
Copy !req
132. I'll leave the house keys up here.
Copy !req
133. - OK?
- Yes.
Copy !req
134. Can you pay us please?
Copy !req
135. What's the pay per month?
Copy !req
136. She'll be right there.
Copy !req
137. 300,000 a month.
Copy !req
138. That's too little.
Copy !req
139. No, that's the rate.
Copy !req
140. Ask around.
The commute is far.
Copy !req
141. Several bus lines.
Copy !req
142. It's what I can afford.
Copy !req
143. If you agree
you can start tomorrow.
Copy !req
144. Can I let you know tomorrow?
Copy !req
145. They might need this too.
Copy !req
146. I don't have change.
Copy !req
147. You have till the afternoon.
Copy !req
148. There is someone else I can hire
if you can't come.
Copy !req
149. OK.
Copy !req
150. Termeh! Your laundry!
Copy !req
151. You're not coming?
Copy !req
152. - Why are you taking your books?
- I want them.
Copy !req
153. All this for just 2 weeks?
Copy !req
154. - Thank you.
- You're welcome.
Copy !req
155. Which setting does she use?
Copy !req
156. Should I go ask her?
Copy !req
157. You want to make me look bad?
Copy !req
158. - Simin, where're you going?
- I'll be right back.
Copy !req
159. Just to the corner.
I'll be right back.
Copy !req
160. I'll come back.
Copy !req
161. I have an appointment.
Copy !req
162. Four.
Copy !req
163. Why four?
Copy !req
164. Because it has faded.
Copy !req
165. She must have used it the most.
Copy !req
166. Four it is.
Copy !req
167. From now on
we'll set everything on four.
Copy !req
168. She is really leaving.
Copy !req
169. She'll be back.
Copy !req
170. Termeh!
Copy !req
171. Come stay with your grandfather.
Copy !req
172. Dad?
Copy !req
173. Termeh, honey, go to your room.
Copy !req
174. Dad, get up.
Copy !req
175. Let go of her hand.
Copy !req
176. Get up.
I want to take you to the bathroom.
Copy !req
177. Where are you taking me?
Copy !req
178. The bathroom
and then to get the paper.
Copy !req
179. Darling, I said go to your room...
Copy !req
180. - Where are you taking me?
- Come on.
Copy !req
181. Don't put your hand there.
Copy !req
182. I'm taking this CD.
Copy !req
183. Take whichever you want.
Copy !req
184. No, just this one.
Copy !req
185. Bye.
Copy !req
186. I thought you live there too.
Copy !req
187. No, I've moved to my mum's.
Copy !req
188. This is a bit difficult.
Copy !req
189. No, you can trust him.
Copy !req
190. Don't worry about these things.
Copy !req
191. Besides, he won't be around.
Copy !req
192. He leaves early
and comes back when you leave.
Copy !req
193. Do bring your daughter.
She'll keep my daughter company
Copy !req
194. and I'll feel better.
Copy !req
195. Tell your sister-in-law
your decision.
Copy !req
196. Where are you going?
Copy !req
197. What's this?
Copy !req
198. Oxygen.
Copy !req
199. What's oxygen?
Copy !req
200. Get away.
You'll wake him.
Copy !req
201. I can't hear anything.
Copy !req
202. What is it doing?
Copy !req
203. Hello.
Copy !req
204. Where do you want to go?
Copy !req
205. - The paper.
- What?
Copy !req
206. I want the paper.
Copy !req
207. The paper is in your room.
Copy !req
208. Come, I'll take you to your room.
Copy !req
209. I'll take you to your room
and get your meal.
Copy !req
210. Mummy...
Copy !req
211. he's peed in his pants.
Copy !req
212. Sit on the bed.
Copy !req
213. What's that?
Copy !req
214. What are you doing here?
Copy !req
215. Go get your shoes.
You can see the floor's wet.
Copy !req
216. He'd say when he needed to go...
Copy !req
217. Take him to the bathroom...
Copy !req
218. I can't come till 12. I have class.
Copy !req
219. Call my husband.
Copy !req
220. Do you have his number?
Copy !req
221. Write it down.
Copy !req
222. There's a pen by the phone.
Copy !req
223. If I bring you some pants
can you change?
Copy !req
224. Your clothes, can you change them?
Copy !req
225. Simin?
Copy !req
226. Can you wash yourself?
Copy !req
227. Simin?
Copy !req
228. Here are your clothes.
Copy !req
229. Wash yourself and put them on.
Copy !req
230. I put your towel here.
Copy !req
231. - OK?
- Yes.
Copy !req
232. Clean yourself up.
Copy !req
233. Put your pants in there.
Copy !req
234. Will you manage?
Copy !req
235. Your pants.
Copy !req
236. Take them off.
Copy !req
237. Wear the ones I gave you.
Copy !req
238. OK?
Copy !req
239. Simin...
Copy !req
240. Hello.
I had a religious question.
Copy !req
241. I am working in a house.
Copy !req
242. There is an old man
I am supposed to care for.
Copy !req
243. I wanted to ask...
Copy !req
244. Pardon me,
but he has wet his pants.
Copy !req
245. I wanted to know if I change him,
will it count as a sin?
Copy !req
246. No one is here.
Copy !req
247. He's 70 or 80 years old
and he's senile...
Copy !req
248. The urgency is that the poor guy
has been sitting like this for half an hour.
Copy !req
249. I can...?
Copy !req
250. I won't tell dad.
Copy !req
251. My angel.
Copy !req
252. Get up.
Copy !req
253. Open your legs.
Copy !req
254. OK, now take off your pants.
Copy !req
255. Card!
Copy !req
256. Everyone's staring.
Copy !req
257. Let them.
Copy !req
258. - How much?
- 37.5.
Copy !req
259. - Any change?
- He didn't give it.
Copy !req
260. - You asked?
- It's his tip.
Copy !req
261. Tip?
Sir, wait one sec.
Copy !req
262. A tip is for when he pumps the gas.
Go get it.
Copy !req
263. - Dad!
- Quick!
Copy !req
264. Wait.
Copy !req
265. Here.
Copy !req
266. Keep it.
Copy !req
267. Really?
Copy !req
268. Hello.
Copy !req
269. Hello, Termeh.
Copy !req
270. Hello.
Copy !req
271. - Hello, how are you?
- Fine, thank you.
Copy !req
272. I'll get my books.
Copy !req
273. And your test results.
Copy !req
274. - How are you, Ms Qahraei?
- Fine, thanks, and you?
Copy !req
275. Fine, thanks.
Copy !req
276. Sorry we're late.
Copy !req
277. It's OK.
How's your wife?
Copy !req
278. - Good, thank you.
- We'll get started.
Copy !req
279. - Hello, sir.
- Hello.
Copy !req
280. How are you, Dad?
Copy !req
281. - Hi, young lady.
- Hello.
Copy !req
282. Here's the paper.
Copy !req
283. Did you read the paper for him
or did he read it for you?
Copy !req
284. Son...
Copy !req
285. Ali is married.
Copy !req
286. - Who's Ali?
- Ali.
Copy !req
287. Yeah, Ali's married.
Termeh, hurry.
Copy !req
288. His oxygen valve wasn't shut.
Copy !req
289. He must've opened it.
Copy !req
290. From tomorrow tighten it a bit more
so he can't open it.
Copy !req
291. Sorry, but...
Copy !req
292. I can't come anymore.
Copy !req
293. Didn't we say every day?
Copy !req
294. The commute is too much.
Copy !req
295. I turned someone else away.
It's 4pm.
Copy !req
296. How can I find someone now
for tomorrow morning?
Copy !req
297. It's too much work.
Copy !req
298. Really I can't.
The work is heavy, I can't.
Copy !req
299. Come to the other room, please.
Copy !req
300. - Somayeh, where's your scarf?
- It's here.
Copy !req
301. Maybe you're tired
because it's your first day.
Copy !req
302. No.
Copy !req
303. You were here for a few minutes.
You saw.
Copy !req
304. Somayeh, come get your bag.
Copy !req
305. Can you please give me that number?
Copy !req
306. They also do sonograms.
Copy !req
307. It moved a lot today.
Copy !req
308. Then it's a boy.
Copy !req
309. It was kicking in Mummy's tummy.
Copy !req
310. Because he wants to come out...
Copy !req
311. To play with me.
Copy !req
312. Can you write it in here please?
Copy !req
313. Tell them Qahraei sent you.
Copy !req
314. They know me.
Copy !req
315. - Is it a man or a woman?
- A woman.
Copy !req
316. Call first.
Copy !req
317. You had to tell me yesterday.
Copy !req
318. How can I leave him at home
alone tomorrow?
Copy !req
319. - Where does your mum keep the tea?
- I don't know.
Copy !req
320. You should've told me
I've to clean him.
Copy !req
321. Clean him?
Copy !req
322. He soiled his pants today.
Copy !req
323. It's not right for me to clean him.
Copy !req
324. Please pay me for today
so I can go.
Copy !req
325. He always said
when he had to go.
Copy !req
326. There are companies you can call
for a male helper.
Copy !req
327. I can't just let anyone into my home.
Copy !req
328. Here.
Copy !req
329. Count it, please.
Copy !req
330. Sorry, but it's a religious issue.
Copy !req
331. It's OK.
Copy !req
332. - Thank you.
- You're welcome.
Copy !req
333. Bye.
Copy !req
334. Goodbye.
Copy !req
335. Yes?
Copy !req
336. I wanted to know
if it is OK for me
Copy !req
337. to give your number to my husband
Copy !req
338. and tell him I got it out of the paper.
Copy !req
339. For the housework and your father.
Copy !req
340. Give him the job description
Copy !req
341. and if he agrees
tell him to come...
Copy !req
342. I don't want to tell him
I know you.
Copy !req
343. I didn't tell him
I was coming here.
Copy !req
344. Then tell him to call me
or tell him to come here tonight.
Copy !req
345. It's late for tonight.
Copy !req
346. I'll come tomorrow.
Copy !req
347. Just don't give the job to anyone else.
Copy !req
348. You'll see with him for the money.
Copy !req
349. That's not a problem.
Tell him to call me.
Copy !req
350. I will arrange to meet him.
Copy !req
351. - Thank you.
- You're welcome. Bye.
Copy !req
352. And thank you.
Copy !req
353. Mr Lavasani?
Copy !req
354. Go ahead.
Copy !req
355. Hello. I am Samadi.
Copy !req
356. - I called about the job.
- Yes, how are you?
Copy !req
357. Sorry I'm late.
Copy !req
358. It's OK.
Where did you work before?
Copy !req
359. I was a cobbler.
Copy !req
360. And you're OK with cleaning him?
Copy !req
361. With what?
Copy !req
362. Since yesterday
he's been soiling himself.
Copy !req
363. I'll treat him like my own father.
Copy !req
364. But you'll be alone with him
and you have to really watch him.
Copy !req
365. Your wife won't be there?
Copy !req
366. No, I am single for now.
Copy !req
367. Excuse me but isn't 300,000
too little for this work?
Copy !req
368. How much did you have in mind?
Copy !req
369. Maybe if you could pay 400,000...
Copy !req
370. I really can't pay that.
Copy !req
371. I'll come for a few days.
Copy !req
372. If you like my work,
add something to the 300,000.
Copy !req
373. - If not don't pay me.
- Here's the address.
Copy !req
374. I can even start today.
Copy !req
375. No, there's someone there today.
Start tomorrow and bring an ID.
Copy !req
376. Like what?
Copy !req
377. Any legal ID will do.
Copy !req
378. Pious?
Copy !req
379. Worshipper.
Copy !req
380. Barren?
Copy !req
381. Sandbar.
Copy !req
382. Desert!
Copy !req
383. Desert.
Copy !req
384. Insurrection?
Copy !req
385. Rebellion.
Copy !req
386. Doorbell?
Copy !req
387. - Razieh.
- No!
Copy !req
388. Her husband.
Copy !req
389. Yes.
Copy !req
390. Give the Persian version
of the following words...
Copy !req
391. - "Maquette"?
- Nemunak.
Copy !req
392. "Compote"?
Copy !req
393. Khoshaab.
Copy !req
394. "Guarantee"?
Copy !req
395. Tazmin, zemanat.
Copy !req
396. That's Arabic, not Persian.
Copy !req
397. That's what my teacher said.
Copy !req
398. Don't give me that.
Copy !req
399. What's wrong is wrong,
no matter who says what.
Copy !req
400. - For "guarantee" write...
- She'll deduct points.
Copy !req
401. That's OK, let her.
Copy !req
402. Write poshtvaneh.
Copy !req
403. Poshtvaneh.
Copy !req
404. Hello.
Copy !req
405. What happened? Your husband
was supposed to come today.
Copy !req
406. Sorry, he couldn't make it.
Copy !req
407. What about tomorrow?
Copy !req
408. I don't know.
If he doesn't, I'll come.
Copy !req
409. I hope he won't change his mind
everyday.
Copy !req
410. No, poor guy wanted to come.
Copy !req
411. Last night, one of his creditors came
with an officer and took him away.
Copy !req
412. Yes but if something comes up
and he can't make it
Copy !req
413. I need to know in advance.
Copy !req
414. No, he will definitely come.
Copy !req
415. I'll go see the creditor
and beg him
Copy !req
416. to release him.
Copy !req
417. Please lock the door behind me.
Copy !req
418. Goodbye.
Copy !req
419. Hi.
Copy !req
420. Don't step on it.
It is dirty.
Copy !req
421. Go take the garbage out.
Copy !req
422. Can you?
Copy !req
423. Yes.
Copy !req
424. Where will I get you a clean dress?
Copy !req
425. Take it off!
Copy !req
426. Mummy...
Copy !req
427. he's not in his room.
Copy !req
428. - What?
- He's not in his room.
Copy !req
429. Go look in the bathroom.
Copy !req
430. Like that.
Copy !req
431. Block the ball. OK?
Copy !req
432. Give me five.
Copy !req
433. - Grandpa, whose side are you on?
- He's the manager.
Copy !req
434. Did you see that?
Copy !req
435. What's wrong?
Copy !req
436. Sit here.
Copy !req
437. You OK?
Copy !req
438. Where've you been?
Copy !req
439. Poor thing has been waiting
for half an hour.
Copy !req
440. It's a long commute.
Copy !req
441. Hello.
Copy !req
442. Also, take the garbage out
with the bin.
Copy !req
443. The bags tear and dirty the stairs.
Copy !req
444. Yesterday I got dizzy.
I dropped the bag and it tore.
Copy !req
445. I'll mop the stairs.
Copy !req
446. Go in.
Copy !req
447. Let us in.
Copy !req
448. Let me close the door.
Copy !req
449. - Mrs...
- She's not there?
Copy !req
450. - What's her kid's name?
- Somayeh.
Copy !req
451. Don't sit there. It's wet.
Copy !req
452. Somayeh!
Copy !req
453. Mrs Khalani!
Copy !req
454. Knock.
Copy !req
455. Grandpa!
Copy !req
456. Mrs Khalani!
Copy !req
457. Yes.
Copy !req
458. - Hello, how are you?
- Fine, thanks.
Copy !req
459. Did you see the lady that works for us?
Copy !req
460. She was mopping the stairs.
Copy !req
461. - When?
- Before noon.
Copy !req
462. - She's not there?
- No. Thanks.
Copy !req
463. Wait here.
I'll get the keys from the car.
Copy !req
464. What's wrong?
Copy !req
465. Dad?
Copy !req
466. Get his feet.
Copy !req
467. Dad, get up, look at Termeh.
Copy !req
468. Dad!
Copy !req
469. He's breathing.
Copy !req
470. Don't worry.
Copy !req
471. Does your arm hurt?
Help me take his shirt off.
Copy !req
472. Move your arm.
Copy !req
473. Does it hurt?
Copy !req
474. Take a step.
Copy !req
475. Walk.
Copy !req
476. Let's get the paper, Dad.
Copy !req
477. Move your leg.
Copy !req
478. Does it hurt?
Let me see what's happened.
Copy !req
479. Who did this to you?
Copy !req
480. I want to see if your legs are OK.
Copy !req
481. Let me...
Honey, go to your room.
Copy !req
482. - Has something happened?
- No. Go out.
Copy !req
483. She's gone, Dad.
Copy !req
484. Let me see your legs.
Copy !req
485. Take them off.
Copy !req
486. Scum!
Copy !req
487. Honey, did you take money
from the drawer?
Copy !req
488. No.
Copy !req
489. OK, go to the kitchen.
Copy !req
490. I told you to go to the kitchen.
Copy !req
491. You saw that nothing happened.
Copy !req
492. Go on... Close the door.
Copy !req
493. Hello.
Copy !req
494. Come here.
Copy !req
495. Mummy, I'm thirsty.
Copy !req
496. Watch him.
Copy !req
497. Hello.
Copy !req
498. Where were you?
Copy !req
499. Something came up.
I had to go out.
Copy !req
500. You had no right to go.
Copy !req
501. - He was asleep.
- So you lock the door and leave?
Copy !req
502. I was gone briefly.
Copy !req
503. Briefly? You're lying.
Copy !req
504. He was dying when I got here!
Copy !req
505. He always naps at this time so I...
Copy !req
506. So you do this everyday?
Copy !req
507. Lock the door and run your errands?
Copy !req
508. No. I swear to God, today I had to.
Copy !req
509. - Why did you tie his hand?
- Go wait outside.
Copy !req
510. Was this our agreement?
Copy !req
511. I had to go.
Copy !req
512. I had no choice.
Copy !req
513. Thanks a lot!
Copy !req
514. You tie his hand everyday
Copy !req
515. and go do your own stuff.
Copy !req
516. Is he OK?
Copy !req
517. Thanks a lot!
Copy !req
518. Wait outside, sweetie.
Copy !req
519. Go check on grandpa.
Copy !req
520. Why did you go in that room?
Copy !req
521. Which room?
Copy !req
522. Which room?
The one you took the money from.
Copy !req
523. I took money from that room?
Copy !req
524. - Don't I pay you?
- I took money?
Copy !req
525. You didn't take it?
Copy !req
526. I swear I didn't take any money.
Copy !req
527. Get out.
Copy !req
528. Sir, I'm swearing on our martyrs.
Copy !req
529. You say I took money.
Copy !req
530. Here, look in my bag.
If I took it, it should be here.
Copy !req
531. Here, take this.
Copy !req
532. Give me my bag.
Copy !req
533. I am swearing on our martyrs
that I didn't go there.
Copy !req
534. Here's my bag.
Copy !req
535. What are you doing?
Copy !req
536. I didn't go there.
Copy !req
537. I'm swearing on our martyrs
that I didn't step into that room.
Copy !req
538. - Get out.
- You're saying...
Copy !req
539. What did I do?
Don't touch me!
Copy !req
540. I won't touch you.
Get out.
Copy !req
541. I won't leave
till I get what I deserve!
Copy !req
542. What you deserve
is for me to kick you out.
Copy !req
543. Because of her I won't.
Copy !req
544. Get out! I'm doing you a favour
by throwing you out.
Copy !req
545. Tell me what's happened to him.
Copy !req
546. It's my house, I want you out.
Copy !req
547. Fine but it's not right.
Copy !req
548. - It displeases God.
- Out!
Copy !req
549. That's it.
Copy !req
550. Dad.
Copy !req
551. Open the door.
It's me. I want to come in...
Copy !req
552. This is how you watch him?
Copy !req
553. Open the door.
Copy !req
554. Go check what's behind you.
Copy !req
555. Have a look.
Copy !req
556. Open the door!
Copy !req
557. It's no use shouting.
Copy !req
558. This is why I asked you to watch him.
Copy !req
559. Maybe his leg hurts
and he can't get up.
Copy !req
560. Grandpa...
Copy !req
561. Dad, open the door.
Copy !req
562. Open the door, please.
Copy !req
563. I'm going to push the door open.
Copy !req
564. It'll hit you, Dad. Move aside.
Copy !req
565. I'm going to push the door open.
Copy !req
566. Why do you do this to yourself?
Copy !req
567. Who told you to come in?
Copy !req
568. - What happened to him?
- Give me the key. Get out!
Copy !req
569. I didn't steal from you.
Copy !req
570. You are pissing me off!
Copy !req
571. I didn't.
Copy !req
572. - Don't give me that!
- I wouldn't be here now if I had.
Copy !req
573. Get out.
Copy !req
574. Pay me for today.
Copy !req
575. You already took your pay, didn't you?
Copy !req
576. Since 5:30 this morning
with my daughter... Somayeh!
Copy !req
577. Sir, wait!
Copy !req
578. Get out.
Copy !req
579. I swear I didn't steal.
Copy !req
580. Get out!
Copy !req
581. What happened?
Copy !req
582. Sit.
Copy !req
583. What happened?
Copy !req
584. Mummy, be careful.
Copy !req
585. Tell her to work with you
on your English.
Copy !req
586. Bye, Grandpa.
Copy !req
587. Dad, Termeh said bye.
Copy !req
588. Careful!
Copy !req
589. OK.
Copy !req
590. What is it?
Copy !req
591. Mum says come in.
Copy !req
592. Tell her
grandpa's in the car.
Copy !req
593. She says it's important.
Copy !req
594. Not divorced yet
and already ignoring us!
Copy !req
595. I'm busy.
Copy !req
596. People divorce their wives
to get less busy.
Copy !req
597. Ma'am, these channels
have too much static.
Copy !req
598. OK, set the ones you can.
Copy !req
599. - Come and sit.
- Thank you. Simin...
Copy !req
600. Hi.
Copy !req
601. Where's Termeh?
Copy !req
602. In the car with dad.
Copy !req
603. Then bring him in too.
Copy !req
604. No, he is tired.
Copy !req
605. It's his nap time.
Copy !req
606. What is it?
Copy !req
607. Did you have a fight
with that woman?
Copy !req
608. Did she come see you?
Copy !req
609. Her sister-in-law called.
Copy !req
610. Shameless!
Copy !req
611. What did she do?
Copy !req
612. Tied the old man to the bed
and locked the door.
Copy !req
613. Went after her own errands.
Copy !req
614. If I'd gotten there 10 minutes later
I would've lost him.
Copy !req
615. Is he OK?
Copy !req
616. He had fallen off the bed.
Copy !req
617. I don't know for how long
he was like that.
Copy !req
618. Where had she gone?
Copy !req
619. How should I know?
Copy !req
620. She said you hit her.
Copy !req
621. I hit her?
Copy !req
622. - Nonsense.
- Then why is she in the hospital?
Copy !req
623. Hospital? Why?
Copy !req
624. You're asking me?
Copy !req
625. I just pushed her out of the house.
Copy !req
626. The sister-in-law called
and told me off.
Copy !req
627. Saying what?
Copy !req
628. That if she dies,
her blood will be on your hands.
Copy !req
629. Stuff like that.
Copy !req
630. - She didn't say what happened?
- I hung up. She started cursing.
Copy !req
631. That's what you get
for hiring people off the streets.
Copy !req
632. Don't blame me. I told you
I only know her sister-in-law.
Copy !req
633. Did she say which hospital?
Copy !req
634. - Hello.
- Yes?
Copy !req
635. Hold please.
Copy !req
636. A woman by the name of Razieh
was brought in tonight.
Copy !req
637. - What's her family name?
- I don't know. She was admitted earlier.
Copy !req
638. Why was she brought in?
Copy !req
639. - They just told us...
- That she was taken to hospital.
Copy !req
640. I'll call you back. Bye.
Copy !req
641. Her husband's last name is Samadi.
Copy !req
642. Razieh Asnaqi?
Copy !req
643. Is she in her thirties?
Copy !req
644. She had surgery.
She's in post-op.
Copy !req
645. Why surgery?
Copy !req
646. She had a miscarriage.
Copy !req
647. Is she OK now?
Copy !req
648. Hello? Hold.
Copy !req
649. Yes.
Copy !req
650. Is her family here?
Copy !req
651. If they are,
they are downstairs.
Copy !req
652. Thank you.
Copy !req
653. What did you do to her?
Copy !req
654. What did I do to her?
Copy !req
655. Hello.
Copy !req
656. - How are you?
- Fine, thanks.
Copy !req
657. Hello, ma'am.
Copy !req
658. How is she?
Copy !req
659. Who?
Copy !req
660. Your wife.
Copy !req
661. They took her to the ward.
Copy !req
662. Do you know her?
Copy !req
663. - I know her.
- My wife.
Copy !req
664. - They didn't have sandwiches.
- Hello.
Copy !req
665. Can we see her?
Copy !req
666. Where do you know her from?
Copy !req
667. Your sister introduced her to us
for housework.
Copy !req
668. Thanks a lot!
Copy !req
669. She was coming
to your house to work?
Copy !req
670. She came for a few days.
Copy !req
671. Apparently you couldn't come
so she came in your place.
Copy !req
672. Come sit and eat something.
Copy !req
673. You mean
she took care of your father?
Copy !req
674. Just for a few days.
Copy !req
675. Two or three days.
Copy !req
676. Why didn't you tell me this
at the bank?
Copy !req
677. I thought she would tell you.
Copy !req
678. Why have you come here now?
Copy !req
679. To see if we can do something.
Copy !req
680. Do what?
Copy !req
681. Help. We were worried.
Copy !req
682. Did she fall?
Copy !req
683. Come with me. I'll explain.
Copy !req
684. I'll explain to you...
Come with me.
Copy !req
685. I understand your situation.
Copy !req
686. You kill her child
and now you've come to do what?
Copy !req
687. I'm really sorry.
Copy !req
688. I'm sorry
won't be a child to her.
Copy !req
689. Just tell me one thing.
Copy !req
690. I'll explain outside.
Copy !req
691. Wait! Why didn't you tell me that day?
Copy !req
692. I told you. I thought she...
Copy !req
693. You live alone in that house.
Copy !req
694. Let him go.
Copy !req
695. Calm down.
Copy !req
696. This is a hospital.
Copy !req
697. Don't!
Copy !req
698. Stop!
Copy !req
699. Why the hell did you come here?
Copy !req
700. Let me see.
Copy !req
701. - My own sister?
- I'm sorry.
Copy !req
702. Forgive me.
Copy !req
703. Let me see.
Copy !req
704. Come out here.
Copy !req
705. I want to talk to you.
Copy !req
706. Please, I beg you. Hojjat!
Copy !req
707. Do you want your seat down?
Copy !req
708. No.
Copy !req
709. I'll take you home
then I'll get dad and Termeh.
Copy !req
710. No.
Copy !req
711. No?
Copy !req
712. You want to go
to your parents' like this?
Copy !req
713. It's over.
You're coming home tonight.
Copy !req
714. I don't want to.
Copy !req
715. Where are you going?
Copy !req
716. Hand it in.
Copy !req
717. Did you hear his complaint?
Copy !req
718. It was the 13th.
Copy !req
719. I'm sorry.
I was really upset when I heard.
Copy !req
720. - I went to the hospital.
- Then you admit it.
Copy !req
721. Is this the medical examiner's report?
Copy !req
722. It is the hospital report
that we took
Copy !req
723. to the medical examiner.
Copy !req
724. Four and half months, male.
Copy !req
725. Please explain.
Copy !req
726. I accept that I was a bit rough.
Copy !req
727. By rough you mean you pushed her?
Copy !req
728. No. I tried to get her out of my house.
Copy !req
729. Be clear.
Your charge is murder.
Copy !req
730. It was 19 weeks old.
A full human being.
Copy !req
731. I didn't intend to push her.
Copy !req
732. I wanted her to leave
so I could close the door.
Copy !req
733. - You didn't push me?
- Ma'am, please.
Copy !req
734. If I knew she were pregnant,
Copy !req
735. I wouldn't even have tried
to get her out of the house.
Copy !req
736. I just wanted to close the door.
Copy !req
737. Do you accept his explanation?
Copy !req
738. He didn't push. He grabbed me here
and threw me and I fell on the stairs.
Copy !req
739. I didn't throw you.
Copy !req
740. I wanted to get you out of my house.
Copy !req
741. Who throws out a pregnant woman?
Copy !req
742. I didn't know.
Copy !req
743. Why are you lying?
Copy !req
744. I found out in the hospital.
Copy !req
745. Your honour, can't everyone tell
Copy !req
746. from the body of a woman
that she is pregnant?
Copy !req
747. Four to five months pregnant.
Copy !req
748. When would I even see you?
Copy !req
749. I was already gone or leaving
when she'd come.
Copy !req
750. When I'd come, she looked like this.
Copy !req
751. Always with the chador.
Copy !req
752. How can anyone tell
she was pregnant?
Copy !req
753. He can claim that he couldn't guess.
Copy !req
754. I didn't think a pregnant woman
would come for this kind of work.
Copy !req
755. Your honour, I spoke of my pregnancy
Copy !req
756. in front of him,
his daughter and her tutor.
Copy !req
757. They all heard it.
Copy !req
758. When?
I don't remember.
Copy !req
759. No, of course you wouldn't remember.
Copy !req
760. The issue isn't that I knew or not.
Copy !req
761. Yes.
Copy !req
762. If it's proven that you knew
Copy !req
763. the court can request
a prison term of one to three years.
Copy !req
764. - Well?
- What?
Copy !req
765. No, I didn't know.
Copy !req
766. His daughter's tutor can testify.
Copy !req
767. Can she come in tomorrow?
Copy !req
768. I don't want her or the school involved.
Copy !req
769. It's not good for my daughter.
Copy !req
770. You trash.
You've killed my child.
Copy !req
771. It's bad for your child?
Copy !req
772. She matters
but ours was an animal?
Copy !req
773. Don't insult...
Copy !req
774. Am I insulting?
He took my pregnant wife...
Copy !req
775. Quiet or I'll put you in prison.
Copy !req
776. Please, he's a bit hot-tempered.
Copy !req
777. Hot-tempered?
Copy !req
778. I should sue you for working
for a single man we don't even know.
Copy !req
779. I wanted to help with the bills.
He hasn't worked for months.
Copy !req
780. The tutor has to come in as a witness.
Copy !req
781. Call her to come in tomorrow.
Copy !req
782. Your honour,
Copy !req
783. I'm here today for one thing.
Copy !req
784. I lost my child
but it didn't hurt as much
Copy !req
785. as when he accused me
of being a thief.
Copy !req
786. We're thieves?
Copy !req
787. If we stole
Copy !req
788. we wouldn't come to wipe
your father's arse.
Copy !req
789. Do you have proof that she stole?
Copy !req
790. I didn't say she stole.
Copy !req
791. Money was missing
Copy !req
792. and it was the same amount
that I pay her.
Copy !req
793. Is that why you fought?
Copy !req
794. He accused her of stealing.
Copy !req
795. Your honour,
my father has Alzheimer's.
Copy !req
796. She tied his hand to the bed
and left the house.
Copy !req
797. That day I came home early.
Copy !req
798. I saw him on the floor
with his hand tied.
Copy !req
799. I thought he had died.
Copy !req
800. She came back
Copy !req
801. and I'm not saying I wasn't angry,
Copy !req
802. I was.
Copy !req
803. I told her to leave
and she wouldn't.
Copy !req
804. Where should I have gone?
Copy !req
805. He accused me of stealing.
Copy !req
806. If I hadn't asked for the money and left
Copy !req
807. he would've thought I had stolen.
Copy !req
808. Sit down.
Copy !req
809. - Was your father hurt?
- Yes, he was.
Copy !req
810. How hurt?
If he had been
Copy !req
811. he would've filed a complaint.
Copy !req
812. Yes, he was hurt.
Copy !req
813. Where are you going?
Copy !req
814. I'm going to check on my child.
Copy !req
815. Come back quick.
Copy !req
816. Close the door.
Copy !req
817. What's taking so long?
Copy !req
818. I'm not well.
You go, I'll come.
Copy !req
819. He says
you locked up his father and left.
Copy !req
820. What should I say?
Copy !req
821. Say?
If he complains you'll be charged.
Copy !req
822. Where's Somayeh?
Copy !req
823. Over there.
Copy !req
824. Go.
I'll get her and come.
Copy !req
825. Let's go.
Copy !req
826. Yes?
Copy !req
827. He was sleeping.
I locked the door to keep him in.
Copy !req
828. Even he would lock the door
and leave me the key.
Copy !req
829. I saw that he does it so I...
Copy !req
830. He says you tied him to the bed.
Copy !req
831. I was afraid he would wake up
and do something to himself.
Copy !req
832. I was afraid for him.
Copy !req
833. Why did you leave?
Copy !req
834. - So you should hit her?
- Quiet!
Copy !req
835. Who said
you could touch my wife?
Copy !req
836. Sir, get out.
Copy !req
837. They don't care about honour,
I do.
Copy !req
838. - Don't be offensive.
- Leave the room.
Copy !req
839. I want to file a complaint
against this woman.
Copy !req
840. Write your complaint.
Copy !req
841. Take your father to the medical examiner.
If he's hurt get a report.
Copy !req
842. What happens to our complaint?
Copy !req
843. Sign this and leave.
Copy !req
844. You have to post bail.
Copy !req
845. What for?
Copy !req
846. You're charged with murder.
Copy !req
847. I can't let you leave.
Copy !req
848. The blood money is forty million.
Copy !req
849. How am I going to post bail?
Copy !req
850. I live at my dad's.
He has Alzheimer's.
Copy !req
851. If you don't you'll go to jail.
Copy !req
852. My father can't even come here.
Copy !req
853. He's sick.
Copy !req
854. Please don't.
Copy !req
855. I can't go to jail.
Copy !req
856. I've left him at home to come here.
Copy !req
857. I can't go to jail.
Copy !req
858. I can't post bail.
Copy !req
859. It's not in my hands.
It's the law.
Copy !req
860. Wait one second.
Copy !req
861. What should I do with my dad?
Copy !req
862. I left him at home
and locked the door to come here.
Copy !req
863. My child will come home from school.
Copy !req
864. Please.
What are you writing?
Copy !req
865. Don't waste time.
Go make your call.
Copy !req
866. I can't go to jail.
I won't go.
Copy !req
867. Write what you want!
Copy !req
868. Go get an officer.
Copy !req
869. What for? Don't.
Copy !req
870. I'm begging you.
Copy !req
871. Please don't write it.
Copy !req
872. My life will be ruined.
Copy !req
873. Don't waste time.
Copy !req
874. Go make your call.
Copy !req
875. Hello, Termeh. I'm stuck here.
They're keeping me tonight.
Copy !req
876. Don't worry. It's nothing.
But you'll be alone tonight.
Copy !req
877. Take care of the house.
Take grandpa to the bathroom regularly.
Copy !req
878. Take care of yourself.
I'll call you tomorrow.
Copy !req
879. If you hadn't left
dad wouldn't be in jail.
Copy !req
880. Your dad's not in jail because of me.
Copy !req
881. He hit a pregnant woman.
Copy !req
882. She came because you left.
Copy !req
883. How upset he was that I left.
Copy !req
884. He knew you weren't really leaving.
Copy !req
885. Did you tell him?
Copy !req
886. No, he knew.
Copy !req
887. Tell me the truth.
Copy !req
888. You told him?
Copy !req
889. Get your stuff.
We're going to grandma's.
Copy !req
890. What about grandpa?
Copy !req
891. We'll take him too.
Copy !req
892. I have homework.
I'm not coming.
Copy !req
893. - You'll be on your own...
- Fine.
Copy !req
894. You'd better not call.
Copy !req
895. He doesn't even ask me to stay.
Copy !req
896. He doesn't refuse to divorce.
Copy !req
897. After having lived together for 14 years.
Copy !req
898. Dad!
Copy !req
899. What are you doing here?
Copy !req
900. Who're you with?
Copy !req
901. Didn't you have an exam?
Copy !req
902. No, it's tomorrow.
Copy !req
903. Who're you with?
Copy !req
904. Hello.
Copy !req
905. Shouldn't you tell us
you're in trouble
Copy !req
906. so we can help you?
Copy !req
907. I didn't want to trouble you.
Copy !req
908. Silly man.
Copy !req
909. - Sit.
- No, ma'am, he has a hearing.
Copy !req
910. Where's grandpa?
Copy !req
911. He's safe.
Copy !req
912. What are they saying?
Copy !req
913. "My child" as if their 18-year old son
Copy !req
914. was stabbed to death.
Copy !req
915. Did you speak to them?
Copy !req
916. You can't even speak to the man.
Copy !req
917. I told the wife, "You're young.
Copy !req
918. "You can try next year."
Copy !req
919. What happened?
Copy !req
920. - I have to appraise the house.
- OK, go.
Copy !req
921. Hi.
Copy !req
922. - I'll be back.
- We'll be here.
Copy !req
923. Thanks.
Copy !req
924. - Hi, Mrs Lavasani.
- Hi, how are you?
Copy !req
925. Good, you?
Copy !req
926. - Sorry we're troubling you.
- No, what trouble?
Copy !req
927. Is it true what they're saying?
Copy !req
928. Yes, unfortunately he pushed her
and she fell and lost her baby.
Copy !req
929. So what should I tell them?
Copy !req
930. I don't know what they'll ask.
Copy !req
931. What if he asks something
to his disadvantage?
Copy !req
932. I think you should tell the truth.
Copy !req
933. Please don't stand there.
Copy !req
934. Where was he?
Copy !req
935. Mr Lavasani was in the kitchen.
Copy !req
936. He didn't have a reaction
to your conversation?
Copy !req
937. If he did I didn't notice.
Copy !req
938. How did you realise
she was pregnant?
Copy !req
939. I think she told me.
Copy !req
940. You asked.
Why should I tell you?
Copy !req
941. Her daughter was drawing
a man and a woman.
Copy !req
942. She said
this is my mummy and daddy.
Copy !req
943. I said your mummy's not that fat.
She said she was pregnant.
Copy !req
944. So it wasn't from her appearance?
Copy !req
945. No.
Copy !req
946. Why are you lying?
Copy !req
947. You're a woman.
Copy !req
948. You can't tell if a woman is pregnant?
Copy !req
949. Even if I could tell
Copy !req
950. what difference does it make
for Mr Lavasani?
Copy !req
951. This woman is his daughter's tutor.
Copy !req
952. They've fixed their story.
Copy !req
953. Why are you insulting this lady?
Copy !req
954. No one's talking to you.
Copy !req
955. When did I have the opportunity
to fix my story?
Copy !req
956. I was here last night.
Copy !req
957. One thing is clear.
Now that we are speaking,
Copy !req
958. that man over there
can hear us, can't he?
Copy !req
959. I didn't hear you.
Copy !req
960. My mind is on other things.
Copy !req
961. Why would I listen to your conversation?
Copy !req
962. Do I have to swear to God?
Copy !req
963. Like you believe in God!
Copy !req
964. No, God is for your type only!
Copy !req
965. Open that window.
Copy !req
966. He is an honourable man.
Copy !req
967. I've been going there for a year
to teach his daughter.
Copy !req
968. He's not like that.
Copy !req
969. Why should she hide her pregnancy?
Copy !req
970. If I knew
I wouldn't have hired her.
Copy !req
971. Why did you hire her
without her husband's permission?
Copy !req
972. Thank you.
Copy !req
973. You may go.
Copy !req
974. Thank you.
Copy !req
975. "During the Sassanid period,
people were divided into two classes,
Copy !req
976. "the royalty,
Copy !req
977. "the upper class and the normal people."
Copy !req
978. "The regular class."
Copy !req
979. What did they ask you?
Copy !req
980. Whether your dad knew
she was pregnant.
Copy !req
981. Forgive us for taking your time.
Copy !req
982. There's nothing to forgive.
Copy !req
983. Sweetie, how did mummy lose her baby?
Copy !req
984. She got a tummy ache.
Copy !req
985. Why?
Copy !req
986. Did daddy fight with her?
Copy !req
987. Why should he fight with her?
Copy !req
988. Maybe because she didn't tell him
she was working in people's homes?
Copy !req
989. - Did he hit her?
- My mum and dad never fight.
Copy !req
990. Then why were they fighting
in your drawing that day?
Copy !req
991. You showed me.
Copy !req
992. They don't fight anymore.
Copy !req
993. No?
Copy !req
994. You're sure?
Copy !req
995. Yesterday he said
he didn't know she was pregnant.
Copy !req
996. Now he says he didn't push her.
Copy !req
997. And you just stand there in silence!
Copy !req
998. Honestly, didn't you push me?
Copy !req
999. - I didn't say I...
- Listen...
Copy !req
1000. Don't repeat everything.
Copy !req
1001. How far is the door
from the stairs?
Copy !req
1002. Two metres?
Copy !req
1003. What else can have happened to her?
Copy !req
1004. The corridor in our house...
Copy !req
1005. - Look...
- I am talking!
Copy !req
1006. Don't talk. Just answer.
Copy !req
1007. Quiet!
Copy !req
1008. You've come here to answer.
Copy !req
1009. I've a question for you to answer.
Copy !req
1010. I want to ask him...
Copy !req
1011. Ask me.
Copy !req
1012. If you hadn't done anything wrong,
why'd you come to the hospital
Copy !req
1013. to see what was wrong with her?
Copy !req
1014. I came out of decency.
Copy !req
1015. Where was your decency
when you hit her?
Copy !req
1016. Was anyone there
during the fight?
Copy !req
1017. The neighbours were there.
Copy !req
1018. I'll order questionings.
Copy !req
1019. They're in it too just like the teacher.
Copy !req
1020. He's been insulting me from the start!
Copy !req
1021. Am I lying?
Copy !req
1022. I'll determine who's lying or not.
Copy !req
1023. You be quiet.
Copy !req
1024. Sir, do you realise
his ex-wife has posted his bail?
Copy !req
1025. Oh my God!
Copy !req
1026. Can someone vouch for you?
Copy !req
1027. What do you mean?
Copy !req
1028. A government employee
or business-owner to vouch for you.
Copy !req
1029. - No one.
- Why vouch?
Copy !req
1030. Because she's been accused.
Copy !req
1031. Accused of what?
Copy !req
1032. According to the complaint he filed...
Copy !req
1033. Which he had no right...
Copy !req
1034. She admitted that she tied his father
to the bed and locked him up.
Copy !req
1035. I explained to you why.
Copy !req
1036. Her child just died.
Copy !req
1037. Keep your voice down.
Copy !req
1038. Aren't you ashamed?
You call yourself a man?
Copy !req
1039. I said quiet.
Copy !req
1040. For God's sake, listen to us
Copy !req
1041. for a change.
Copy !req
1042. He is twisting everything.
Copy !req
1043. He beat my wife
and she had a miscarriage.
Copy !req
1044. What could be clearer?
Why are you being unjust?
Copy !req
1045. Listen to us for a change.
Copy !req
1046. If you disturb the peace,
I'll send you to jail for three days.
Copy !req
1047. I've lost everything.
You think I fear jail?
Copy !req
1048. You should fear God.
Copy !req
1049. Mr Izadi, call an officer to arrest him.
Copy !req
1050. Sir, for the sake of the Qoran, don't.
Copy !req
1051. - No, let them come and take me.
- Go out. Be quiet.
Copy !req
1052. Why be quiet?
So they can trample my rights?
Copy !req
1053. Go out.
Copy !req
1054. - Fine, I'm leaving.
- Sir, come out.
Copy !req
1055. Let me get my helmet.
Copy !req
1056. Get out.
Copy !req
1057. I worked for ten years with a cobbler.
Copy !req
1058. They fired me and said
get justice if you can.
Copy !req
1059. I sued and went back and forth
for a year. In the end, nothing.
Copy !req
1060. They said go sit at home.
Copy !req
1061. But this time I won't let it go.
Copy !req
1062. This time it's different.
Copy !req
1063. I have nothing to lose.
Copy !req
1064. The problem is
I can't talk like this guy.
Copy !req
1065. I am hot-tempered.
Copy !req
1066. Don't!
Copy !req
1067. Hojjat?
Copy !req
1068. I don't feel well.
Copy !req
1069. Go sit there.
Copy !req
1070. Let's go!
Copy !req
1071. - What do you want? He's calm.
- I have to take him.
Copy !req
1072. I'm going to talk to the judge.
Copy !req
1073. Stay there and don't move.
Copy !req
1074. Sir...
Copy !req
1075. I beg you...
Copy !req
1076. Please let me speak.
Copy !req
1077. Sir, he's stressed out.
Copy !req
1078. I've been patient for the past two days.
Copy !req
1079. I swear, he's been
in and out of prison the past month.
Copy !req
1080. His creditors put him in prison.
Copy !req
1081. I begged them to let him come out.
Copy !req
1082. I beg you to forgive him.
Copy !req
1083. Sir, look.
Copy !req
1084. Look at these.
Copy !req
1085. Sir, can I ask you
to please forgive him this time?
Copy !req
1086. Sir, everyday he has to take these.
Copy !req
1087. I swear I'm not lying.
Copy !req
1088. Sir, since he was fired,
he's been depressed.
Copy !req
1089. He can't help it.
Copy !req
1090. Sir, you're his elder.
Copy !req
1091. Please forgive him.
Copy !req
1092. Go tell him to find
someone to vouch for you.
Copy !req
1093. God bless you.
Copy !req
1094. Don't leave the building.
Copy !req
1095. No, I'll wait for him
to come back.
Copy !req
1096. Will you ask her?
Copy !req
1097. She'll think
it's because she bailed me out.
Copy !req
1098. So let her...
Copy !req
1099. Dad... please.
Copy !req
1100. OK.
Copy !req
1101. Promise.
Copy !req
1102. Why do you promise?
Copy !req
1103. Dad...
Copy !req
1104. Yes?
Copy !req
1105. You didn't know
Razieh was pregnant?
Copy !req
1106. No.
Copy !req
1107. Why?
Copy !req
1108. Nothing.
Copy !req
1109. So why did you ask?
Copy !req
1110. Last night,
mum said you knew.
Copy !req
1111. Where was she to see
if I knew?
Copy !req
1112. She said when you were told
that Razieh's baby had died,
Copy !req
1113. you didn't say anything.
Copy !req
1114. You didn't ask if she was pregnant.
Copy !req
1115. You didn't get surprised.
Copy !req
1116. At times like this, people usually ask
if she was carrying a child.
Copy !req
1117. It was like you knew.
Copy !req
1118. Your mum wants
to turn you against me.
Copy !req
1119. Will you ask her?
Copy !req
1120. I can't.
Copy !req
1121. Didn't you promise?
Copy !req
1122. I'm sorry.
Copy !req
1123. Which step was she on?
Copy !req
1124. This one.
Copy !req
1125. - This?
- This one.
Copy !req
1126. Take grandpa in.
I'll be right back.
Copy !req
1127. - Are you mad at me?
- No.
Copy !req
1128. You went upstairs?
Copy !req
1129. Yes, I went to see Mrs Kalani.
Copy !req
1130. What for?
Copy !req
1131. I told her they are coming to investigate.
To beware.
Copy !req
1132. Beware of what?
Copy !req
1133. Beware of...
Copy !req
1134. that they are coming to investigate.
Copy !req
1135. Is that not OK?
Copy !req
1136. If she is to tell the truth,
why should she beware?
Copy !req
1137. Termeh...
Copy !req
1138. Yes?
Copy !req
1139. Come with me.
Copy !req
1140. - I have homework.
- Leave it for now.
Copy !req
1141. Look, imagine that I am her.
Copy !req
1142. Is this right?
Copy !req
1143. When someone is thrown
they fall straight.
Copy !req
1144. They don't hit here and bounce off
Copy !req
1145. and hit here and then turn
and hit here and fall here.
Copy !req
1146. Right?
Copy !req
1147. If I'd thrown her from there
Copy !req
1148. she should've fallen there on those steps
Copy !req
1149. or she would fall straight on the railing.
Copy !req
1150. She wouldn't fall like this.
Copy !req
1151. lmagine you were thrown.
Follow the direction.
Copy !req
1152. - Then how had she fallen there?
- I don't know.
Copy !req
1153. I'm just saying
she wasn't thrown on these steps.
Copy !req
1154. Come and stand here.
Copy !req
1155. - Why don't you tell them?
- Forget them.
Copy !req
1156. I want you to know.
Go on.
Copy !req
1157. Did he throw you in this direction?
Copy !req
1158. No, towards the lower level.
Copy !req
1159. You look.
Copy !req
1160. This door doesn't allow me to
even if I want to. It's not possible.
Copy !req
1161. Where did you fall down?
Copy !req
1162. - On these stairs.
- Which step?
Copy !req
1163. I think it was this one.
Copy !req
1164. You think
or you're sure?
Copy !req
1165. I'm not sure.
Copy !req
1166. Ma'am, this is where you found her?
Copy !req
1167. I didn't see her fall.
Copy !req
1168. When I got here,
she was on that lower step.
Copy !req
1169. Why don't you say anything?
Copy !req
1170. Go show them how he threw you.
Copy !req
1171. I was so sick
I didn't know what happened to me.
Copy !req
1172. Look, I'll stand in her place.
Copy !req
1173. You in the doorway
and push me as hard as you want.
Copy !req
1174. I'm saying
it's not possible to fall there.
Copy !req
1175. Of course you won't fall.
Copy !req
1176. A pregnant woman falls easily.
Copy !req
1177. Then you come here.
You choose who pushes you.
Copy !req
1178. I'm saying it's not possible.
Copy !req
1179. I'm saying if you push from here,
she won't fall on the stairs.
Copy !req
1180. What stairs? She says
she fell on that step up there.
Copy !req
1181. They all say
they saw her on that one.
Copy !req
1182. Ma'am, did you see her get thrown?
Copy !req
1183. From up there
I couldn't see the door
Copy !req
1184. but I saw the stairs
when she fell.
Copy !req
1185. Can you show me
where you were?
Copy !req
1186. Maybe she got dizzy and fell.
Copy !req
1187. How often did you use these stairs?
Copy !req
1188. Why hadn't she gotten dizzy?
Copy !req
1189. Excuse me.
Copy !req
1190. That morning when I saw her here
I asked her
Copy !req
1191. why there was garbage on the steps.
Copy !req
1192. She said she had gotten dizzy
and dropped the bag.
Copy !req
1193. Right?
Copy !req
1194. - She took the garbage down.
- You told me you got dizzy.
Copy !req
1195. Mrs Kalani, hadn't she mopped
the stairs that day?
Copy !req
1196. The stairs were wet.
Maybe she slipped.
Copy !req
1197. You jerk! You made her slip.
Copy !req
1198. Be respectful!
Copy !req
1199. I'm polite
in front of your family.
Copy !req
1200. You'd better be polite, you shit!
Copy !req
1201. Don't curse.
Copy !req
1202. Take him outside.
Copy !req
1203. Would his neighbours say
anything against him?
Copy !req
1204. If you can prove they're lying...
Copy !req
1205. So you think
they're telling the truth?
Copy !req
1206. To hell with me
for wasting my time here.
Copy !req
1207. Excuse me.
Copy !req
1208. Give us her backpack.
Copy !req
1209. Here it is...
Copy !req
1210. Don't you want your drawing book?
Copy !req
1211. Sweetie, don't be upset
Copy !req
1212. that I am fighting
with your mum and dad...
Copy !req
1213. Let me put it in your bag.
Copy !req
1214. My mummy didn't take your money.
Copy !req
1215. I know.
Copy !req
1216. That's not why I was fighting with her.
Copy !req
1217. Then for what?
Copy !req
1218. I was upset because she left my dad.
Copy !req
1219. She went to the doctor's.
Copy !req
1220. Go on.
Copy !req
1221. Take care.
Copy !req
1222. According to the court's request,
I'll examine him and write what I see.
Copy !req
1223. Well, doctor, you can see
he doesn't talk anymore.
Copy !req
1224. Didn't you say
he has Alzheimer's?
Copy !req
1225. Yes but before this happened,
he would speak a bit.
Copy !req
1226. This is a doctor's office.
Copy !req
1227. Prove that in court.
Copy !req
1228. Does he have any bruising?
Copy !req
1229. Yes, some.
Copy !req
1230. What happened?
Copy !req
1231. I'm not sure the bruising has to do
with when he fell off the bed.
Copy !req
1232. Don't run.
Copy !req
1233. Mum, pull the window down.
They're fighting.
Copy !req
1234. Don't you see this is a girl's school?
Copy !req
1235. I just have one question for this lady.
Copy !req
1236. You're not allowed to stand here.
Copy !req
1237. Take your fight to the police.
Copy !req
1238. I don't want to fight.
I just want to speak to her.
Copy !req
1239. I have nothing to say to you.
I don't know you or her husband.
Copy !req
1240. - Then why did you lie in court?
- What lie?
Copy !req
1241. She knows what lie.
Copy !req
1242. Ms Safaei, call the police.
Copy !req
1243. Don't scare me with the police.
Copy !req
1244. She's not involved.
Copy !req
1245. Then why does she try
to get my daughter to speak?
Copy !req
1246. I did no such thing.
Copy !req
1247. You are a teacher.
Aren't you ashamed?
Copy !req
1248. Why did you ask her
if I hit her mum
Copy !req
1249. and she lost the baby?
Copy !req
1250. I never did.
Copy !req
1251. You pick on a 4-year-old's drawing
Copy !req
1252. and tell her her dad hit her mum
and she lost the baby?
Copy !req
1253. I didn't say that!
Copy !req
1254. Why do you think we beat our wives
and children like animals?
Copy !req
1255. I swear on this Qoran,
we're humans just like you.
Copy !req
1256. I have nothing to lose.
Copy !req
1257. Tell your husband
not to make me do something crazy.
Copy !req
1258. I'll wait by the door.
Copy !req
1259. I'm unemployed.
Copy !req
1260. I'll stand out there all day.
Eventually you'll come out.
Copy !req
1261. Come to the court
and say you lied
Copy !req
1262. or I'll get to the bottom
of what's between you and her husband.
Copy !req
1263. Shame on you.
I've been patient so far.
Copy !req
1264. So why are you defending him?
Copy !req
1265. I told the truth.
Copy !req
1266. - The truth?
- Yes!
Copy !req
1267. Place your hand on this and swear.
Copy !req
1268. Why swear?
What does this have to do with her?
Copy !req
1269. I'm not scared.
What do I have to say?
Copy !req
1270. You said her husband didn't know
my wife was pregnant.
Copy !req
1271. - Yes.
- Swear it.
Copy !req
1272. I swear on this Qoran
that day at their house,
Copy !req
1273. her husband was in the kitchen
and didn't hear what your wife and I said.
Copy !req
1274. OK?
Anything else I should say?
Copy !req
1275. He's crazy.
Copy !req
1276. Call your husband.
Don't go alone.
Copy !req
1277. No, I don't want him to know.
I'm sorry.
Copy !req
1278. Why are you all standing here?
Copy !req
1279. Hello?
Copy !req
1280. Hello, Ms Qahraei.
Copy !req
1281. I had left you a message.
Copy !req
1282. Can you please pick up?
Copy !req
1283. The lady that took care of my dad,
Copy !req
1284. apparently that day you gave her
the number for a gynaecologist.
Copy !req
1285. I wanted to ask you
for that number to call
Copy !req
1286. and see if she went
to see the doctor that week
Copy !req
1287. and what her problem was.
Copy !req
1288. I would appreciate
you calling me back. Thank you.
Copy !req
1289. What do you want to do?
Copy !req
1290. With what?
Copy !req
1291. You want to keep this up?
Everyday a new fight?
Copy !req
1292. Why? What happened?
Copy !req
1293. He went to her school today
Copy !req
1294. and embarrassed her
in front of everyone.
Copy !req
1295. What did he say?
Copy !req
1296. He screamed
"Her dad killed my child."
Copy !req
1297. How can she go back to that school?
Copy !req
1298. Do you know what you are doing?
Copy !req
1299. What I am doing?
Copy !req
1300. He's making threats.
Copy !req
1301. He wouldn't dare!
Copy !req
1302. Termeh, go to your room.
Copy !req
1303. What if he kills your child
on her way to school?
Copy !req
1304. What would you have me do?
Copy !req
1305. Run off abroad with you?
Copy !req
1306. To hell with abroad.
Why can't you talk normally?
Copy !req
1307. This is about Termeh
Copy !req
1308. and the situation you've put her in.
Copy !req
1309. I've put her in?
Copy !req
1310. You have some nerve accusing me!
Copy !req
1311. Who left home?
Copy !req
1312. Who filed for a divorce?
Copy !req
1313. You said
leave whenever you want.
Copy !req
1314. Why did you come back?
Copy !req
1315. I didn't.
I'm here because of her situation.
Copy !req
1316. Her situation's fine.
Copy !req
1317. - You have two choices...
- Don't try to intimidate me.
Copy !req
1318. What intimidation?
Copy !req
1319. Either you clear up the situation...
Copy !req
1320. - No, I know what to do.
- Didn't you hit her?
Copy !req
1321. Didn't she fall?
Didn't her baby die?
Copy !req
1322. Yes! I killed her child.
Copy !req
1323. Why are you so stubborn?
Pay the blood money and end it.
Copy !req
1324. - I won't be forced into paying.
- Why forced?
Copy !req
1325. Put yourself in their place.
Copy !req
1326. - I'm not responsible for their troubles.
- Their child died!
Copy !req
1327. And my dad has been hurt.
He doesn't even speak anymore.
Copy !req
1328. He didn't speak much before.
Copy !req
1329. I was happy
with the few words he spoke.
Copy !req
1330. Is it as bad as losing a baby?
Copy !req
1331. Where were you
to see I caused it?
Copy !req
1332. - Then how did she lose it?
- I don't know.
Copy !req
1333. There might be a chance
that her husband did something
Copy !req
1334. and now she wants to blame me.
Copy !req
1335. Her child said that day
she had gone to the doctor.
Copy !req
1336. Why couldn't she wait two hours
to go to the doctor?
Copy !req
1337. Why did she tie the old man
to his bed and leave?
Copy !req
1338. The examiner said
her child died due to a blow.
Copy !req
1339. How do we know
it was a blow from me?
Copy !req
1340. I won't accept it
till it's been proven to me.
Copy !req
1341. Fine, let me take Termeh.
Copy !req
1342. Shame on you
for putting pressure on me now.
Copy !req
1343. I am worried about her.
Copy !req
1344. Your child wants to live here.
She has to stay here and learn.
Copy !req
1345. Learn what?
Fighting and obstinacy?
Copy !req
1346. To learn not to be a coward like you
Copy !req
1347. who gives in so easily.
Copy !req
1348. He knows who to frighten.
Why doesn't he threaten me?
Copy !req
1349. Yes, I'm a coward.
Copy !req
1350. Your whole life,
Copy !req
1351. instead of solving problems,
Copy !req
1352. you've either run away
or raised your hands and given in.
Copy !req
1353. Just say why you want
to leave this country.
Copy !req
1354. You're afraid to stay.
Copy !req
1355. I was gone one week
and you couldn't manage.
Copy !req
1356. I couldn't manage
and I'm responsible.
Copy !req
1357. Give me Termeh
and you do what you want.
Copy !req
1358. Termeh, sweetie,
you don't have to stay.
Copy !req
1359. Go wherever you like.
Copy !req
1360. You still don't want to come?
Copy !req
1361. "He sells it for twenty a kilo.
Copy !req
1362. "If everyday he sells 270 kilos..."
Write 270.
Copy !req
1363. Then, how much profit
does he make in one day?
Copy !req
1364. How do you solve this?
Copy !req
1365. Did you lie?
Copy !req
1366. What?
Copy !req
1367. Did you lie?
Copy !req
1368. About what?
Copy !req
1369. When you said
you didn't know she was pregnant.
Copy !req
1370. Why?
Copy !req
1371. You said that you didn't hear
Ms Qahraei
Copy !req
1372. and Razieh speaking.
Copy !req
1373. Yes.
Copy !req
1374. Then how did you know
that Ms Qahraei gave her the number?
Copy !req
1375. Didn't she say it at the same time?
Copy !req
1376. OK.
Copy !req
1377. If we want to calculate the profit...
Copy !req
1378. Yes, I knew.
Copy !req
1379. Your mum was telling the truth.
Copy !req
1380. When they were talking in the hall,
I heard everything
Copy !req
1381. from the kitchen.
Copy !req
1382. Then why did you say
you didn't?
Copy !req
1383. Do you know what would happen
if I said I knew?
Copy !req
1384. One to three years in prison.
Copy !req
1385. I only thought
of what would happen to you...
Copy !req
1386. who you'd stay with.
Copy !req
1387. I said I didn't know.
Copy !req
1388. If you knew, why did you hit her?
Copy !req
1389. I knew she was pregnant
but at that moment I didn't.
Copy !req
1390. I had forgotten it.
I wasn't paying attention.
Copy !req
1391. So tell them this.
Copy !req
1392. The law doesn't care about this.
Copy !req
1393. Either I knew or I didn't...
Copy !req
1394. Look at me.
Copy !req
1395. If you want me to
I'll tell them.
Copy !req
1396. Hi.
Copy !req
1397. Didn't I say
not to come to the front?
Copy !req
1398. Ms Qahraei!
Copy !req
1399. What are you doing?
Copy !req
1400. Ms Qahraei, wait...
Copy !req
1401. If you pull over
I'll just explain something to you.
Copy !req
1402. Please let me...
Copy !req
1403. Dad!
Copy !req
1404. Who's responsible
for my child's safety now?
Copy !req
1405. Without a witness there's no case.
Copy !req
1406. So without a witness
I should wait for him to kill her
Copy !req
1407. and then come to you?
Copy !req
1408. How should I know
you are telling the truth?
Copy !req
1409. Why should I lie?
Copy !req
1410. Bring my daughter and father here
just to lie?
Copy !req
1411. Is she here now?
Copy !req
1412. Yes, outside.
Copy !req
1413. Ask her yourself.
Copy !req
1414. I'm afraid to leave her at school.
I'm afraid to leave my dad at home.
Copy !req
1415. Is the plaintiff here?
Copy !req
1416. Did you finish writing?
Copy !req
1417. Almost.
Copy !req
1418. You didn't know
his wife was pregnant?
Copy !req
1419. No, I didn't.
Copy !req
1420. When she was speaking to the tutor,
you didn't hear them?
Copy !req
1421. No, I didn't.
Copy !req
1422. You didn't, huh?
Copy !req
1423. What I'm saying is...
Copy !req
1424. The tutor came
and revoked her testimony.
Copy !req
1425. She says you knew.
Copy !req
1426. - She said I knew?
- Yes, she came yesterday.
Copy !req
1427. He threatened her...
Copy !req
1428. Answer me.
Did you hear her or not?
Copy !req
1429. I said no.
Copy !req
1430. How did you know
about the doctor's number?
Copy !req
1431. My daughter told me.
Copy !req
1432. What did she tell you?
Copy !req
1433. That she got the number
from her teacher.
Copy !req
1434. Go tell her to come in.
Copy !req
1435. Now?
Copy !req
1436. And wait outside.
Copy !req
1437. What question?
Copy !req
1438. What does he want to ask?
Copy !req
1439. I don't know.
Give me that.
Copy !req
1440. So what do you have to say?
Copy !req
1441. You haven't asked me anything.
Copy !req
1442. Didn't your dad tell you
what I want to ask you?
Copy !req
1443. No.
Copy !req
1444. What grade are you in school?
Copy !req
1445. Sixth.
Copy !req
1446. The day your tutor came to your house
Copy !req
1447. and asked the lady
about her pregnancy,
Copy !req
1448. were you there?
Copy !req
1449. Not then, I had gone to get my books.
Copy !req
1450. Then how did you know
Copy !req
1451. she got the doctor's number
from your tutor?
Copy !req
1452. She gave her the number later,
when she was leaving.
Copy !req
1453. In front of you?
Copy !req
1454. Yes.
Copy !req
1455. Why didn't you tell
your dad sooner?
Copy !req
1456. What?
Copy !req
1457. That she got the doctor's number
from your tutor.
Copy !req
1458. I didn't think it was important
for my dad to know.
Copy !req
1459. And did you tell your dad
or did he hear it?
Copy !req
1460. That she gave the number?
I told him.
Copy !req
1461. You told him?
Copy !req
1462. Yes.
Copy !req
1463. OK.
Copy !req
1464. What crime did I commit?
Copy !req
1465. Nothing. You're right.
Copy !req
1466. He's not accepting his responsibility.
Copy !req
1467. I admit that he's to blame
but in the end what will happen?
Copy !req
1468. One or two years in court
for a payment plan of the blood money.
Copy !req
1469. But why?
That's what upsets me.
Copy !req
1470. Why do you think
it's for the money?
Copy !req
1471. When did I say such a thing?
Copy !req
1472. You think I am a bum
and my kid died
Copy !req
1473. and I don't understand anything.
Copy !req
1474. I never said anything like that.
Copy !req
1475. Let's see what she's saying.
Copy !req
1476. There's no other way.
Copy !req
1477. Your child won't come back.
Copy !req
1478. My husband won't get hanged.
Copy !req
1479. Her husband didn't do it on purpose.
Copy !req
1480. They're good people
for giving you a solution.
Copy !req
1481. Take the money and settle it.
You can use it in your situation.
Copy !req
1482. Right now we'll decide on an amount
and I'll get my husband's approval.
Copy !req
1483. Now we have to get his approval?
For God's sake leave us alone.
Copy !req
1484. You act like you don't need the money.
Copy !req
1485. Take a look at yourself.
Copy !req
1486. Don't let him go.
Copy !req
1487. Wait a second.
I want to talk to you.
Copy !req
1488. Will you stay?
Copy !req
1489. Mum...
Copy !req
1490. Let me speak to him.
Copy !req
1491. Come sit.
I want to talk to you.
Copy !req
1492. I can hear you.
Copy !req
1493. I went and spoke to her husband today.
Copy !req
1494. Sit down.
Copy !req
1495. I managed
Copy !req
1496. to get him to agree
Copy !req
1497. to take fifteen million
instead of forty million.
Copy !req
1498. Three five-million checks
in exchange for his consent.
Copy !req
1499. How dare you speak to him
about money?
Copy !req
1500. I can't handle the stress
of my child's safety.
Copy !req
1501. You don't get it.
Copy !req
1502. Just now when you were late,
I was worried sick.
Copy !req
1503. Why are you interfering?
Copy !req
1504. I didn't come here to fight.
Copy !req
1505. Oh God,
why can't I make her understand?
Copy !req
1506. Didn't you say it was my fault,
that I introduced her,
Copy !req
1507. that if I hadn't left,
none of this would've happened?
Copy !req
1508. So let me fix it then.
Copy !req
1509. If I pay, it means
I have accepted it was my fault.
Copy !req
1510. But he has consented.
Copy !req
1511. He won't let us be.
Copy !req
1512. - He won't, anyway.
- Why should I bribe him?
Copy !req
1513. Think of it
as my dower money.
Copy !req
1514. If I had to
I would beg and borrow
Copy !req
1515. to get your dower money.
Copy !req
1516. But I don't have the money
to pay for extortion.
Copy !req
1517. Our child is going through adolescence.
She is suffering.
Copy !req
1518. So you understand
the sensitivity of her adolescence.
Copy !req
1519. If she was suffering
she wouldn't have stayed.
Copy !req
1520. Why do you think she stayed?
Copy !req
1521. Did she choose you?
Copy !req
1522. To keep us from separating.
Copy !req
1523. She knows I won't go anywhere
without her.
Copy !req
1524. She is suffering
but she doesn't show it.
Copy !req
1525. Call them now and say
I won't pay
Copy !req
1526. until it's been proved to me
that I am responsible.
Copy !req
1527. I'll sell my car.
Copy !req
1528. Don't sell it for my sake.
Copy !req
1529. It's not for you.
Copy !req
1530. If your child is not worth...
Copy !req
1531. Why are you talking nonsense?
Money's not the issue.
Copy !req
1532. I won't rest till my child's safety
is guaranteed.
Copy !req
1533. You don't have the right
to do anything.
Copy !req
1534. Understand?
Copy !req
1535. If I had done nothing
you would be in prison.
Copy !req
1536. Come to court
and get back the bail.
Copy !req
1537. I don't want to be out
because of it.
Copy !req
1538. Get up, Termeh.
Copy !req
1539. Get up, let's go.
Copy !req
1540. Get up, I tell you.
Copy !req
1541. Mum, please.
Copy !req
1542. I don't want you to stay here.
Copy !req
1543. No, Mum, I won't let you.
Copy !req
1544. Is fifteen million more important
than your child's life?
Copy !req
1545. I won't let you do this.
Copy !req
1546. If your child is not important...
Copy !req
1547. Mum, please listen,
why are you doing this?
Copy !req
1548. You said you would stay.
Copy !req
1549. I was stupid!
Copy !req
1550. Mum, please...
Copy !req
1551. I'll wait in the car.
Copy !req
1552. Go there for a few days
till your exams are finished.
Copy !req
1553. Your grandparents are there.
Copy !req
1554. You'll have more fun.
Copy !req
1555. Didn't you say
it's not serious?
Copy !req
1556. It got serious.
Copy !req
1557. Termeh...
Copy !req
1558. Honey...
Copy !req
1559. If you cry I'll cry too.
Copy !req
1560. Why won't you pay them
so she'll come back?
Copy !req
1561. This has nothing to do
with her coming back.
Copy !req
1562. It does.
She had come to stay.
Copy !req
1563. Her stuff was in the car,
I saw it.
Copy !req
1564. If you think I am guilty
Copy !req
1565. go get your mum.
Copy !req
1566. We'll call them and go pay them.
Copy !req
1567. I have doubts.
Copy !req
1568. Didn't he throw you?
Copy !req
1569. Yes.
Copy !req
1570. Did something happen at home?
Copy !req
1571. No. Even before,
my child wasn't moving.
Copy !req
1572. Before he threw you?
Copy !req
1573. You mean
your child had already died?
Copy !req
1574. I don't know. Maybe.
Copy !req
1575. Had something happened?
Copy !req
1576. I'm not sure but...
the night before, I had pain.
Copy !req
1577. - Have you ever lost a baby before?
- No.
Copy !req
1578. I was hit by a car.
Copy !req
1579. You father-in-law
had gone into the street.
Copy !req
1580. I went after him.
Copy !req
1581. He was crossing the street
to come back.
Copy !req
1582. I ran to stop him
but I got hit instead.
Copy !req
1583. The pain started that night.
Copy !req
1584. Does your husband know this?
Copy !req
1585. Why don't you come say this
in court?
Copy !req
1586. My husband will kill me
if he finds out I told you this.
Copy !req
1587. Since yesterday
when he promised his creditors,
Copy !req
1588. he's been waiting.
Copy !req
1589. What do we have to do
with all this?
Copy !req
1590. It's my fault.
Copy !req
1591. Yesterday when he said
you've promised him this money,
Copy !req
1592. I got really scared.
I called a few people.
Copy !req
1593. They say if I have doubts
then it's a sin to take it.
Copy !req
1594. If we don't pay
my husband's innocence must be proved.
Copy !req
1595. I made you swear
not to repeat any of this!
Copy !req
1596. But your husband
won't leave us alone.
Copy !req
1597. I fear for my child.
Copy !req
1598. I'm afraid
that if I take this money
Copy !req
1599. something will happen to my child.
Copy !req
1600. What do you want me to do?
Copy !req
1601. Don't pay this money.
Copy !req
1602. Don't.
Copy !req
1603. Will your husband leave us alone?
Copy !req
1604. Give me that.
Bring some plates.
Copy !req
1605. Don't worry.
Nothing will happen.
Copy !req
1606. When you revoke your complaint,
Copy !req
1607. we'll give you these three checks.
Copy !req
1608. God bless you.
Copy !req
1609. Hojjat, get a pen and paper
Copy !req
1610. so we can write everything down
and sign it.
Copy !req
1611. I want to say something first...
Copy !req
1612. Say a prayer and finish it.
Copy !req
1613. I have already agreed
and will honour my word.
Copy !req
1614. I just want his wife
and my daughter to be here
Copy !req
1615. when I speak.
Copy !req
1616. Where is she?
Copy !req
1617. Thank you.
Copy !req
1618. Please, also call my daughter.
Copy !req
1619. Come in. Your father wants you.
Copy !req
1620. Termeh, come and sit here.
Copy !req
1621. Excuse me, sir.
Copy !req
1622. Look...
Copy !req
1623. I wrote the checks
and I'll give them to you.
Copy !req
1624. There's no problem.
Copy !req
1625. I need to ask a favour.
Copy !req
1626. Ma'am, you are a devout person.
Copy !req
1627. Swear on the Qoran
that I caused your miscarriage.
Copy !req
1628. Bring a Qoran.
Copy !req
1629. Go get it.
Copy !req
1630. Come quickly
or they'll suspect something.
Copy !req
1631. His creditors are here for the money.
Copy !req
1632. You'll ruin our reputation.
Copy !req
1633. I won't swear.
Copy !req
1634. Didn't you say you went to get his father
and a car hit you?
Copy !req
1635. Why aren't you coming?
Copy !req
1636. She's afraid to swear.
Copy !req
1637. Why?
Copy !req
1638. I... I have doubts.
Copy !req
1639. Oh God...
Copy !req
1640. Azam, go sit with them.
Copy !req
1641. Why are you saying this now?
Copy !req
1642. I swear I told Azam.
Copy !req
1643. Tell me exactly what happened.
Copy !req
1644. The day before, a car hit me.
Copy !req
1645. And that night I had a lot of pain.
Copy !req
1646. - Let's go, it'll be my sin.
- No.
Copy !req
1647. It's a sin. I asked.
Copy !req
1648. What sin? He's consented.
Let's go.
Copy !req
1649. I am scared we'll be punished.
Copy !req
1650. More punished than this?
Look at my situation.
Copy !req
1651. Have mercy on me.
On our child.
Copy !req
1652. I'm afraid of something happening
to our child.
Copy !req
1653. Let's go.
Copy !req
1654. I can't.
Copy !req
1655. Let's go.
Copy !req
1656. I can't.
Copy !req
1657. Don't hit yourself!
Copy !req
1658. Why did you come here tonight?
Didn't I tell you not to come?
Copy !req
1659. Didn't I say
we don't want your money?
Copy !req
1660. How will I live in this house?
Copy !req
1661. Why did you do this to me?
Copy !req
1662. Come on.
Copy !req
1663. Let's go.
Copy !req
1664. Hello. Come in.
Copy !req
1665. So what's your decision?
Copy !req
1666. Your parents have left it up to you
to decide who you want to live with.
Copy !req
1667. With your father or your mother?
Copy !req
1668. Have you decided?
Copy !req
1669. Yes.
Copy !req
1670. - Have you?
- Yes.
Copy !req
1671. Have you decided or not?
Copy !req
1672. Yes.
Copy !req
1673. And what is it?
Copy !req
1674. Do I have to say it now?
Copy !req
1675. - If you haven't decided...
- Yes, I have.
Copy !req
1676. - If you haven't decided yet...
- I have.
Copy !req
1677. And?
Copy !req
1678. Would you prefer them
to wait outside?
Copy !req
1679. Can they?
Copy !req
1680. Sir, wait outside for a minute.
Copy !req
1681. You too, ma'am.
Copy !req