1. Yes.
Copy !req
2. I picked him up from the
airport this afternoon.
Copy !req
3. I know.
Copy !req
4. You know what I need?
Copy !req
5. Are you afraid, my friends?
Copy !req
6. Of us?
Copy !req
7. Of Islam?
Copy !req
8. People are suffering
throughout the Muslim world.
Copy !req
9. In Palestine, Afghanistan, Baghdad.
Copy !req
10. But do I believe terrorism
Copy !req
11. is the justifiable consequence
of this suffering?
Copy !req
12. No.
Copy !req
13. Violence against the innocent
is not the way of Allah.
Copy !req
14. My charities are set
up around the world
Copy !req
15. to stamp out poverty, as well
as promote religious tolerance
Copy !req
16. and understanding.
Copy !req
17. We rely on your generous
support to continue our work.
Copy !req
18. Thank you.
Copy !req
19. Yes, Maxi.
Copy !req
20. - Maxi? What have you got?
- Yeah?
Copy !req
21. Around 11:00 a.m.
police received a report
Copy !req
22. about a suspicious figure
in the central train station.
Copy !req
23. They were sent this image
taken from a mobile phone.
Copy !req
24. The quality's not great but
good enough to make a match.
Copy !req
25. Karpov, Issa.
Copy !req
26. Chechen, 26.
Copy !req
27. Classified as an escaped
militant jihadist.
Copy !req
28. - Hmm.
- Potentially violent.
Copy !req
29. Approach with caution.
Copy !req
30. Pull that down.
Copy !req
31. Security footage has him
returning to the station
Copy !req
32. five times during the day.
Copy !req
33. Do we know that guy?
Copy !req
34. Not yet. Working on it.
Copy !req
35. - Ah. Give me the hands.
- Uh-huh.
Copy !req
36. Some sort of note?
Copy !req
37. Currency maybe.
Copy !req
38. That's our last sight of him.
Copy !req
39. Who else knows he's out there?
Copy !req
40. The cops haven't made a connection.
Copy !req
41. Mmm. And upstairs?
Copy !req
42. Mmm-mmm, doesn't look like it.
Copy !req
43. If not yet they will soon.
Copy !req
44. Karl, Rasheed,
start with the mosques,
Copy !req
45. homeless shelters,
don't break anything.
Copy !req
46. Niki, try the railway station.
Copy !req
47. Find out who the hell
that scrawny bastard is.
Copy !req
48. Mmm-hmm.
Copy !req
49. Great.
Copy !req
50. Thank you.
Copy !req
51. Issa Karpov.
Copy !req
52. A Muslim first name and
a Russian last name.
Copy !req
53. What does that tell us?
Copy !req
54. That the boy is confused.
Copy !req
55. And no patronymic.
Copy !req
56. Is he the son of nobody?
Copy !req
57. Issa... Jesus no less.
Copy !req
58. Maybe he's the son of God
and he's come to save us.
Copy !req
59. Save me.
Copy !req
60. Doner plate.
Copy !req
61. Coffee, black.
Copy !req
62. Coffee, black.
Copy !req
63. - One euro.
- Cheers.
Copy !req
64. Salam.
Copy !req
65. Thank you.
Copy !req
66. Hmm.
Copy !req
67. Hello.
Copy !req
68. That scrawny bastard,
they call him the Admiral.
Copy !req
69. He's drinking at Silbersack Bar.
Copy !req
70. - I think you know the place?
- Ah.
Copy !req
71. Better than I should.
Copy !req
72. I'm looking at the receipts
from Abdullah's trip to Dubai.
Copy !req
73. Why make a four hour
layover, in Cyprus,
Copy !req
74. on your way back from
Dubai, to Frankfurt?
Copy !req
75. When you can fly direct?
Copy !req
76. I don't know, Günther. Air miles?
Copy !req
77. With my luck that's
probably all it is.
Copy !req
78. Oh, "Seven Friends."
Copy !req
79. Is that all you have, Günther?
Copy !req
80. Oh, I wish.
Copy !req
81. It's a shipping company
based in Cyprus.
Copy !req
82. Okay, I'll check it.
Copy !req
83. All right. Bye-bye.
Copy !req
84. Admiral.
Copy !req
85. Hmm.
Copy !req
86. Admiral.
Copy !req
87. Herr Dinkelmann.
Copy !req
88. Missing persons.
Copy !req
89. Strange boy.
Copy !req
90. Nervous.
Copy !req
91. He asked me to find someone for him.
Copy !req
92. A banker.
Copy !req
93. And this banker,
Copy !req
94. did he have a name?
Copy !req
95. You don't want it?
Copy !req
96. Brue.
Copy !req
97. Monsieur Tommy Brue.
Copy !req
98. Brue.
Copy !req
99. Word is Mohr is on to something.
Copy !req
100. His boys are hitting the streets.
Copy !req
101. Günther?
Copy !req
102. They found Karpov.
Copy !req
103. Hmm.
Copy !req
104. Ah, good.
Copy !req
105. Keep him walking.
Copy !req
106. Karpov, the Russian, he's ours.
Copy !req
107. Am I to understand you've found him?
Copy !req
108. I remind you that your license
to operate in Hamburg
Copy !req
109. is contingent on your
co-operation with my office.
Copy !req
110. I am co-operating, Dieter.
Copy !req
111. I want this kid to talk to
whoever he was told to talk to,
Copy !req
112. pray wherever he was told to pray,
Copy !req
113. sleep wherever he was told to sleep.
Copy !req
114. I don't want anybody else getting
close to him before we do.
Copy !req
115. And if this kid lets off a bomb?
Copy !req
116. It's in your hands, Günther.
Copy !req
117. Thank Christ it's not in yours
Copy !req
118. - because if it was you'd fuck it up.
- Mmm-hmm.
Copy !req
119. Then I want it in writing,
your signature on the letter,
Copy !req
120. because when the bomb
goes off in Hamburg
Copy !req
121. I want you there to see
the blood on the streets.
Copy !req
122. Have you ever seen
blood on the streets?
Copy !req
123. Clown.
Copy !req
124. Melik. We have a guest.
Copy !req
125. This is Issa, from Chechnya.
Copy !req
126. That's the kind of face I make.
Copy !req
127. Weddings.
Copy !req
128. Every time I attend one, I see another
good woman going to the wall.
Copy !req
129. Well, what about the man?
Copy !req
130. The man is the wall.
Copy !req
131. Oh.
Copy !req
132. The apartment belongs
to a Leyla Oktay.
Copy !req
133. Turkish national, German resident.
Copy !req
134. A widow.
Copy !req
135. One son, Melik.
Copy !req
136. Oh, Michael.
Copy !req
137. They have a citizenship
application pending.
Copy !req
138. Michael.
Copy !req
139. You've upset Dieter Mohr.
Copy !req
140. Really?
Copy !req
141. It probably has something to do
Copy !req
142. with the terrorists you're allowing
to walk the streets of Hamburg.
Copy !req
143. We're on a wait and see approach.
Copy !req
144. And what are we seeing?
Copy !req
145. Enough to keep waiting.
Copy !req
146. Don't underestimate Mohr.
Copy !req
147. He's got a lot of
friends here in Berlin.
Copy !req
148. Why don't you give him the Chechen?
Copy !req
149. Let him shine while you
stay focused on Abdullah.
Copy !req
150. I think he's moving the money
to a shipping company.
Copy !req
151. Are you sure?
Copy !req
152. Not yet, but close.
Copy !req
153. I need more time.
Copy !req
154. I'll do what I can, Günther,
but watch your back.
Copy !req
155. Word is the Americans
are taking an interest.
Copy !req
156. Thanks for the warning.
Copy !req
157. Whoo-hoo! Whoo!
Copy !req
158. Americans.
Copy !req
159. Günther Bachmann?
Copy !req
160. Martha Sullivan. US Embassy, Berlin.
Copy !req
161. I know you by reputation, of course.
Copy !req
162. That can't be good.
Copy !req
163. Men with good reputations
usually aren't much use to me.
Copy !req
164. What about women?
Copy !req
165. This is my colleague Irna Frey.
Copy !req
166. - Hello.
- Hello.
Copy !req
167. She sails and spies.
Copy !req
168. I don't sail.
Copy !req
169. Hamburg's a long way from Berlin.
Copy !req
170. What are you doing here?
Copy !req
171. Me? I am just an observer.
Copy !req
172. I have been observed
by Americans before.
Copy !req
173. It usually doesn't end well.
Copy !req
174. From what I'm hearing,
we're not the ones
Copy !req
175. you need to be worrying about.
Copy !req
176. Good morning, everyone.
Copy !req
177. Herr Mohr has compiled a report.
Copy !req
178. Our investigations confirm
Copy !req
179. that Issa Karpov
Copy !req
180. is a member of a militant Salafi
group of Chechen jihadists.
Copy !req
181. Karpov was arrested
soon after the capture
Copy !req
182. of the group's leader
earlier this year.
Copy !req
183. Where did this information come from?
Copy !req
184. We have excellent resources inside
the Russian state security system.
Copy !req
185. After 24 hours of questioning,
Karpov confessed
Copy !req
186. to taking part in attacks
on gas pipelines,
Copy !req
187. transport, infrastructure,
police stations.
Copy !req
188. After 24 hours of Russian questioning
Copy !req
189. any one of us would
admit to anything.
Copy !req
190. Are you contesting this report?
Copy !req
191. No. Yes.
Copy !req
192. Maybe.
Copy !req
193. We've not yet had the
benefit of reading it.
Copy !req
194. The report concludes that the
terrorist Karpov has come to Hamburg
Copy !req
195. seeking to make contact with
Islamist cells operating in the city.
Copy !req
196. They hide among us.
Copy !req
197. - Really?
- Yes.
Copy !req
198. Karpov is a wanted man.
Copy !req
199. If you have knowledge
of his whereabouts,
Copy !req
200. you are obliged to follow due
process under the constitution.
Copy !req
201. You mean arresting him?
Copy !req
202. Issa Karpov is indeed seeking
to make contact in Hamburg,
Copy !req
203. with a banker.
Copy !req
204. We've had no briefing on this.
Copy !req
205. Well, if you were doing your job,
you wouldn't need one.
Copy !req
206. We're not policemen.
Copy !req
207. We're spies. Issa Karpov
may be of value to us.
Copy !req
208. All I'm asking for is more time.
Copy !req
209. Our unit was set up to develop
intelligence resources
Copy !req
210. inside Germany's Islamic community.
Copy !req
211. - That's why we're here.
- Oh.
Copy !req
212. And I thought you were here
because you fucked up in Beirut
Copy !req
213. and your friend Michael
Axelrod had no idea...
Copy !req
214. This banker, do we know
what Karpov wants from him?
Copy !req
215. Not yet and if we
move against him now,
Copy !req
216. the chances are we never will.
Copy !req
217. I think he knows what
he's doing, Otto.
Copy !req
218. Maybe you should let
him get on with it.
Copy !req
219. You have 72 hours to bring
Copy !req
220. this matter to a resolution,
Copy !req
221. if not, we will, with or
without your co-operation.
Copy !req
222. - Okay?
- Okay.
Copy !req
223. Where should we go?
Copy !req
224. Meet at the place on the corner?
Copy !req
225. Okay.
Copy !req
226. Uh, I'll catch up with you later.
Copy !req
227. Okay, we'll see you there.
Copy !req
228. Melik?
Copy !req
229. Did we have an appointment?
Copy !req
230. Annabel Richter, Mama.
Copy !req
231. Hello, Leyla. How are you?
Copy !req
232. Welcome to our house, Frau Annabel.
Copy !req
233. Nice to see you again.
Copy !req
234. Come in. Come in please.
Copy !req
235. Thank you.
Copy !req
236. The boy is good, Frau Annabel.
Do you understand?
Copy !req
237. If he has done something wrong,
it's because he had no...
Copy !req
238. Hello, Issa.
Copy !req
239. Uh, my name is Annabel Richter.
Copy !req
240. I am a lawyer.
Copy !req
241. I work with an organization
called Sanctuary North.
Copy !req
242. - Mmm, please?
- Okay.
Copy !req
243. Are you seeking asylum in Germany?
Copy !req
244. I make coffee.
Copy !req
245. There has to be a reason.
Copy !req
246. Either you cannot return
to your country of origin
Copy !req
247. because your life would be in danger
Copy !req
248. or you have been tortured.
Copy !req
249. Yes.
Copy !req
250. Yes, what?
Copy !req
251. I have been tortured.
Copy !req
252. Forgive me, but this is my job.
Copy !req
253. I want to believe you, but people
make this claim all the time.
Copy !req
254. I have to...
Copy !req
255. Who did this to you?
Copy !req
256. Roosskie.
Copy !req
257. I cannot help you unless
you are honest with me.
Copy !req
258. It's only a matter of time before the
German authorities will find you.
Copy !req
259. It's better for your case
if you go to them first.
Copy !req
260. - We can make a formal...
- I will never, never go back to Russia.
Copy !req
261. Please?
Copy !req
262. You will contact this man.
Copy !req
263. He will help me.
Copy !req
264. Mr. Thomas Brue.
Copy !req
265. Colonel Grigori Borisovich Karpov,
Copy !req
266. stationed in Chechnya, 1986.
Copy !req
267. He was involved with organized crime.
Copy !req
268. Big time. Drugs for arms.
White slave traffic.
Copy !req
269. You name it he was in to it.
Copy !req
270. Karpov died two years ago.
Copy !req
271. - And?
- He had a son.
Copy !req
272. Ivan.
Copy !req
273. Born, 1986 in Chechnya.
Copy !req
274. Mother unknown.
Copy !req
275. Good.
Copy !req
276. Fraulein Richter?
Copy !req
277. Please follow me.
Copy !req
278. Please.
Copy !req
279. What exactly is Sanctuary North?
Copy !req
280. I'm a lawyer.
Copy !req
281. Our clients are people who
have left their place of birth.
Copy !req
282. They are effectively stateless.
Copy !req
283. They are often traumatized.
Copy !req
284. What is it you want, Miss Richter?
Copy !req
285. A donation?
Copy !req
286. I'm sorry.
Copy !req
287. That was insensitive.
Copy !req
288. I'm here on behalf of a client.
Copy !req
289. His name is Issa Karpov.
Copy !req
290. Is the name known to you?
Copy !req
291. Karpov?
Copy !req
292. Mmm-mmm. No.
Copy !req
293. He is in possession of a letter
written by your father to his.
Copy !req
294. It makes reference
to a Mr. Lipizzaner,
Copy !req
295. as in the Spanish horses which are
born black but gradually turn white.
Copy !req
296. Yes.
Copy !req
297. This is a process I'm guessing
your bank is familiar with?
Copy !req
298. The letter contains a number.
Copy !req
299. Does it fit?
Copy !req
300. Does it fit what?
Copy !req
301. Is the number an account
reference in use at this bank?
Copy !req
302. I'm afraid my bank doesn't broadcast the
manner in which it does its business.
Copy !req
303. I'm sure that suits
your clients very well.
Copy !req
304. But if this number does pertain
to an account held at this bank,
Copy !req
305. it would have been established
quite some time ago.
Copy !req
306. I will need to check our records.
Copy !req
307. Once I have done so I will call you.
Copy !req
308. When?
Copy !req
309. My client's situation in Hamburg
is extremely sensitive Mr. Brue.
Copy !req
310. I'm sure.
Copy !req
311. He trusts you.
Copy !req
312. As, judging by the contents of
the letter, his father trusted yours.
Copy !req
313. Big boy.
Copy !req
314. Six...
Copy !req
315. Ah.
Copy !req
316. 3448.
Copy !req
317. "Grigori Borisovich Karpov."
Copy !req
318. Sorry.
Copy !req
319. That's all right. I've given up.
Copy !req
320. Yeah? Good luck with that.
Copy !req
321. Yes?
Copy !req
322. Okay.
Copy !req
323. The Atlantic.
Copy !req
324. I'll be there.
Copy !req
325. - Good evening.
- Good evening.
Copy !req
326. Have something to drink?
Copy !req
327. Uh, glass of wine?
Copy !req
328. Uh, still water please.
Copy !req
329. Still water. Of course.
Copy !req
330. You frequent the Atlantic?
Copy !req
331. Uh...
Copy !req
332. Not your scene?
Copy !req
333. You said your client's situation
was sensitive, hence the hurry.
Copy !req
334. I can confirm that the
reference number you supplied
Copy !req
335. does pertain to an account
held at Brue Freres Bank.
Copy !req
336. Then he intends to make a claim.
Copy !req
337. Then tell him to bring
a large suitcase.
Copy !req
338. Of course he will need
to establish his identity.
Copy !req
339. My client entered the country
in difficult circumstances.
Copy !req
340. He has the letter.
Copy !req
341. - I will need to see it.
- Of course.
Copy !req
342. And in addition, he will need to
provide a certain instrument.
Copy !req
343. Which is?
Copy !req
344. I'm afraid I can't say,
Copy !req
345. but if your client is legitimate
Copy !req
346. he will know what I am talking about.
Copy !req
347. And if he has this instrument?
Copy !req
348. I see no difficulty in proceeding.
Copy !req
349. She's coming out.
Copy !req
350. Attractive.
Copy !req
351. Not my type.
Copy !req
352. What is your type, Günther?
Copy !req
353. You are, Irna. You know that.
Copy !req
354. Johannes-Brahms-Platz.
Copy !req
355. Hello, Tommy.
Copy !req
356. And you are?
Copy !req
357. My name is Bachmann.
Copy !req
358. I head an anti-terror unit
Copy !req
359. not many people know
about and even less like.
Copy !req
360. Let's walk.
Copy !req
361. Hamburg is one of the great
ports of the world, Tommy.
Copy !req
362. For centuries it opened its arms
Copy !req
363. to every foreigner who
washed up on its shores.
Copy !req
364. Now, since 9/11,
Copy !req
365. in the eyes of every dark-skinned man
Copy !req
366. we see someone who wants to kill us.
Copy !req
367. Problem is some of them do,
Copy !req
368. but the question is whether
Issa Karpov is one of them.
Copy !req
369. The lawyer.
Copy !req
370. Lawyer?
Copy !req
371. Annabel Richter.
Copy !req
372. The one you met at the hotel.
The one you'd like to fuck.
Copy !req
373. What? Not true?
Copy !req
374. You're too old for her,
Tommy. We both are.
Copy !req
375. See her, love her,
but you'll never get her,
Copy !req
376. not even with all that black money
Copy !req
377. you've got tucked away
in your bank vaults.
Copy !req
378. As far as I am aware,
Miss Richter represents
Copy !req
379. a client with a legitimate
financial interest with my bank.
Copy !req
380. Your bank does business
with the Russians, right?
Copy !req
381. It did. In my father's time.
Copy !req
382. Mafia?
Copy !req
383. Military mainly.
Copy !req
384. What's to stop me
Copy !req
385. from just walking away from this?
Copy !req
386. Whatever this is.
Copy !req
387. How about we start with
a full audit of your books?
Copy !req
388. But your father wasn't
just a banker, Tommy.
Copy !req
389. He was a laundryman.
Copy !req
390. You're threatening me?
Copy !req
391. Just sympathizing.
Copy !req
392. You've been left to
clean up the mess.
Copy !req
393. We have a job to do, Tommy.
Copy !req
394. You're going to help me do it.
Copy !req
395. Do what exactly?
Copy !req
396. Save Annabel Richter, for a start.
Copy !req
397. From what?
Copy !req
398. From all of it.
Copy !req
399. Hmm. I wasn't expecting you.
Copy !req
400. No?
Copy !req
401. Who were you expecting?
Copy !req
402. Bad day?
Copy !req
403. A few surprises.
Copy !req
404. Enjoy your scotch, Tommy.
Copy !req
405. And try not to fall over
on your way to bed.
Copy !req
406. Issa, it is somebody for you.
Copy !req
407. - Good morning.
- Good morning.
Copy !req
408. Thank you for coming.
Copy !req
409. Of course.
Copy !req
410. Issa.
Copy !req
411. This is Mr. Brue.
Copy !req
412. Morning.
Copy !req
413. Perhaps you could
show him the letter.
Copy !req
414. "My dear Karpov,
Copy !req
415. "as discussed,
please accept this letter
Copy !req
416. "as assurance from
one friend to another,
Copy !req
417. "that in the unfortunate
circumstance of your death
Copy !req
418. "I should be pleased to
acquaint your own dear son,
Copy !req
419. "Ivan Grigorevich Karpov,
Copy !req
420. "with our friend Mr. Lipizzaner.
Copy !req
421. "He need only present this letter,
Copy !req
422. "together with the
necessary instrument
Copy !req
423. "currently in your
possession for me to act.
Copy !req
424. "In case of my own death,
Copy !req
425. "my son Thomas will fulfill
my promise to you."
Copy !req
426. Forgive me. It's correct
signature of your father?
Copy !req
427. It is.
Copy !req
428. Should I address you
then as Issa or Ivan?
Copy !req
429. Issa.
Copy !req
430. It's my Muslim name and I like.
Copy !req
431. But not the one your father gave you?
Copy !req
432. My mother was Chechen.
Copy !req
433. I wish, sir, with your help,
Copy !req
434. to make an honorable life in Hamburg.
Copy !req
435. Very good,
Copy !req
436. but first, you understand there
are certain questions of fact.
Copy !req
437. I bring your attention to the
matter of the instrument.
Copy !req
438. May I ask how you came to
be in possession of this?
Copy !req
439. It was given to me by
my father's lawyer.
Copy !req
440. So it seems I am being asked
Copy !req
441. to fulfill one father's
promise to another.
Copy !req
442. It's true. Karpov was my father.
Copy !req
443. You weren't close?
Copy !req
444. My father was a murderer.
Copy !req
445. He has Chechen blood on his hands.
Copy !req
446. And yet you seem willing
enough to take his money?
Copy !req
447. I understand you came
here from Turkey,
Copy !req
448. by an informal route, shall we say?
Copy !req
449. May I ask, what you
were doing in Turkey?
Copy !req
450. I was in prison.
Copy !req
451. And before that?
Copy !req
452. I was in prison in Russia.
Copy !req
453. - Why?
- You don't need to answer that, Issa.
Copy !req
454. Why not?
Copy !req
455. Because it is immaterial.
Copy !req
456. To what, Fraulein Richter?
Copy !req
457. Your client...
Copy !req
458. He's your client, too, Mr. Brue.
Copy !req
459. Your client lays claim
Copy !req
460. to his father's account,
Copy !req
461. yet he has no passport,
Copy !req
462. cannot prove his identity.
Copy !req
463. He has the key and the letter,
what more do you want?
Copy !req
464. We couldn't hear
everything so well, Tommy.
Copy !req
465. So exactly how much are we talking about?
Copy !req
466. I can't tell you.
Copy !req
467. Not exactly.
Copy !req
468. A ballpark figure?
Copy !req
469. 10,000, 100,000, 500,000?
Copy !req
470. We're talking
Copy !req
471. upwards of 10 million euro.
Copy !req
472. At least.
Copy !req
473. - Coffee.
- Yes, sir.
Copy !req
474. - Black.
- Right away.
Copy !req
475. I wasn't sure you'd come.
Copy !req
476. I want to make one thing clear.
Copy !req
477. I don't owe you anything.
Copy !req
478. What happened in Beirut?
Copy !req
479. You know what happened in Beirut.
Copy !req
480. My networks were blown.
Copy !req
481. So Hamburg is a punishment?
Copy !req
482. Depends on whether you like Hamburg.
Copy !req
483. Unless that's what you
want people to think?
Copy !req
484. Take some of the heat
off you so you can
Copy !req
485. get on with the real game.
Copy !req
486. Which is?
Copy !req
487. Dr. Faisal Abdullah.
Copy !req
488. Come on, Günther, we probably
know as much about him as you do.
Copy !req
489. What do you know, Martha?
Copy !req
490. We know you've been
watching him for months,
Copy !req
491. and we know you're under
pressure to get results.
Copy !req
492. And we know that the man moves money
Copy !req
493. through a network of Muslim charities
Copy !req
494. and every time he does,
some of it goes missing.
Copy !req
495. Dr. Faisal Abdullah is everything
Copy !req
496. we want him to be
and a little bit more.
Copy !req
497. He's tolerant, enlightened,
engaged with the West.
Copy !req
498. But every good man has a
little bit of bad, doesn't he?
Copy !req
499. And in Abdullah's case,
Copy !req
500. that little bit
Copy !req
501. just might kill you.
Copy !req
502. You know all that, how come he's
still walking the streets of Hamburg
Copy !req
503. and not rotting in some
cell in Guantanamo?
Copy !req
504. Because we think, we don't know.
Copy !req
505. The money leaves and we
don't know where it goes.
Copy !req
506. Anyways, on German soil he's got
the protection of German law.
Copy !req
507. That hasn't stopped you before.
Copy !req
508. We don't do that anymore.
Copy !req
509. You want us to do it, then.
Copy !req
510. I'm more interested in knowing
why you haven't done it already?
Copy !req
511. Please work with us
on this one, Günther.
Copy !req
512. I don't trust you.
Copy !req
513. Old habits die hard.
Copy !req
514. That's what I'm worried about.
Copy !req
515. I was talking about yours.
Copy !req
516. Have a nice day.
Copy !req
517. You too.
Copy !req
518. I got your text.
Copy !req
519. I...
Copy !req
520. I can't do this anymore.
Copy !req
521. Someone's going to find out.
I can feel it.
Copy !req
522. I'm frightened.
Copy !req
523. They are looking at me.
Copy !req
524. All of them.
Copy !req
525. I'm done. It's over.
Copy !req
526. I am not your spy. I am a student.
Copy !req
527. You cannot make me do this.
Copy !req
528. I never made you do anything, Jamal.
Copy !req
529. And I never will.
Copy !req
530. You know that.
Copy !req
531. When we first met,
Copy !req
532. you remember what we talked about?
Copy !req
533. You remember that?
Copy !req
534. Family, the future.
Copy !req
535. Most of us don't get
to choose, but you did.
Copy !req
536. You made the right choice.
Copy !req
537. It's not easy.
Copy !req
538. But there's no going back,
Copy !req
539. for any of us.
Copy !req
540. We can't undo what's done.
Copy !req
541. Look at me.
Copy !req
542. Look at me.
Copy !req
543. Come here.
Copy !req
544. You're my ears, Jamal,
and my eyes. I need you.
Copy !req
545. You're important to me.
Copy !req
546. Good.
Copy !req
547. - Hello?
- Tommy?
Copy !req
548. Yes.
Copy !req
549. You need to give Issa
Karpov what he wants.
Copy !req
550. Uh, Miss Richter?
Copy !req
551. Can we talk?
Copy !req
552. Perhaps we could go for a tea?
Copy !req
553. What do you want?
Copy !req
554. I've reconsidered
your client's position.
Copy !req
555. My bank is prepared
to honor his claim.
Copy !req
556. Why have you changed your mind?
Copy !req
557. Perhaps you convinced me.
Copy !req
558. I thought you'd be pleased.
Copy !req
559. Okay.
Copy !req
560. I'll be in touch.
Copy !req
561. Annabel?
Copy !req
562. We should take care.
Copy !req
563. All of us.
Copy !req
564. It is our religious
obligation to give.
Copy !req
565. This is the holy practice of Zakat,
Copy !req
566. one of the five pillars of Islam.
Copy !req
567. Through our adherence
to this practice of charity,
Copy !req
568. we are drawn nearer to God.
Copy !req
569. Günther, the banker called.
He did it.
Copy !req
570. Good.
Copy !req
571. Issa! Issa!
Copy !req
572. Wake up.
Copy !req
573. Where will you take him?
Copy !req
574. It's better if you don't know.
Copy !req
575. We have to go.
Copy !req
576. It's not safe to stay here.
For you or for them.
Copy !req
577. There are clothes in here.
Copy !req
578. There's also some
scissors and a razor.
Copy !req
579. Issa, they know what you look like.
Copy !req
580. Come on, Issa.
Copy !req
581. They're moving.
Copy !req
582. Where are we going?
Copy !req
583. My brother Florien has an
apartment that's being renovated.
Copy !req
584. He's arranged for them
to stop work for a week.
Copy !req
585. Where's the next station?
Copy !req
586. Okay.
Copy !req
587. We get out at the next stop.
Copy !req
588. We have to find another taxi, okay?
Copy !req
589. Hey.
Copy !req
590. You're blocking the street!
Copy !req
591. Hey.
Copy !req
592. Oh, fuck!
Copy !req
593. Hello?
Copy !req
594. Hello?
Copy !req
595. Against the wall!
Copy !req
596. Check the other rooms!
Copy !req
597. Ow! Stop!
Copy !req
598. Bedroom clear.
Copy !req
599. We're nearly there.
Copy !req
600. I wish to talk to Mr. Brue.
Copy !req
601. I spoke with him earlier tonight.
Copy !req
602. Issa, he says the bank
will honor your claim.
Copy !req
603. I do not want the money.
Copy !req
604. What?
Copy !req
605. Father's money is bad money.
Copy !req
606. But without it you have nothing.
Copy !req
607. I have God.
Copy !req
608. I brought you some food.
Copy !req
609. There's a sleeping bag
and some more clothes.
Copy !req
610. I'll be back first thing in the morning.
Copy !req
611. It is not a prison.
Copy !req
612. This was the best you could do, huh?
Copy !req
613. I am a cave dweller.
Copy !req
614. I'll leave the rooms
with a view to you.
Copy !req
615. You let Mohr off the leash?
Copy !req
616. He doesn't need me to give
him a reason to piss you off.
Copy !req
617. You've lost Karpov, haven't you?
Copy !req
618. I need the lawyer to move freely.
Copy !req
619. I don't have that kind
of influence, Günther.
Copy !req
620. We both know you have all the
influence you choose to have.
Copy !req
621. Look, if you want me to help you
on your way, you've got to tell me.
Copy !req
622. Tell me which way you're heading.
Copy !req
623. Last month a cargo ship left Cyprus.
Copy !req
624. It was carrying 1,000 tons of
donated grain bound for Djibouti.
Copy !req
625. It stopped to re-fuel on
the south coast of Yemen.
Copy !req
626. When it reached its destination
there were 900 tons left.
Copy !req
627. At the same time 100 tons of grain
Copy !req
628. mysteriously hit the open
market in the Yemen.
Copy !req
629. The money from its sale was
used to buy rocket launchers
Copy !req
630. for Islamist militants.
Copy !req
631. I think the shipping company
is an al-Qaeda front.
Copy !req
632. I think that's where
the missing funds
Copy !req
633. from Abdullah's charities are going.
Copy !req
634. You think, or you know?
Copy !req
635. Come on, Günther. Share.
Copy !req
636. Abdullah's not the bad guy.
Copy !req
637. He's our way to the bad guy.
Copy !req
638. A man supplies money that buys
weapons that kills Americans
Copy !req
639. and you're telling me he's a pal?
Copy !req
640. So maybe he's not waving the
flag of freedom and democracy
Copy !req
641. as enthusiastically as you'd like.
Copy !req
642. Okay.
Copy !req
643. - But he sees his people...
- Spare the lecture.
Copy !req
644. He sees his people being fucked
over from here to eternity.
Copy !req
645. I've heard that before, so...
Copy !req
646. Maybe a little bit of him
wants to return the favor,
Copy !req
647. but it's that little bit
that makes him so valuable.
Copy !req
648. Don't you see?
Copy !req
649. Okay. I understand. But that's
not what my people would say.
Copy !req
650. What would your people say?
Take him out? Kill him?
Copy !req
651. And then what have you got?
Copy !req
652. A great big fucking hole,
and who's going to fill it?
Copy !req
653. Nobody knows. You least of all.
Copy !req
654. So we all start looking again,
Copy !req
655. and tap-tapping around in the dark.
Copy !req
656. You want to own Abdullah,
is that what you want?
Copy !req
657. A man with your reputation
and your resources.
Copy !req
658. How are you going to do that?
Copy !req
659. Karpov has access to money.
Copy !req
660. That may be of interest to Abdullah.
Copy !req
661. And the lawyer?
Copy !req
662. He trusts her.
Copy !req
663. It's okay.
Copy !req
664. It's okay?
Copy !req
665. Dance.
Copy !req
666. - Trying to impress me, Günther?
- No.
Copy !req
667. Listen, I'll put Mohr
back on the leash,
Copy !req
668. but now you owe me.
Copy !req
669. Hey, Annabel.
Copy !req
670. Good to see you. How's Ursula?
Copy !req
671. No, no.
Copy !req
672. Let go. Let go of me!
Copy !req
673. Yes?
Copy !req
674. Okay?
Copy !req
675. - Yeah. Good.
- Yeah.
Copy !req
676. - Rasheed?
- Mmm-hmm?
Copy !req
677. You can't do this. I'm a lawyer.
Copy !req
678. This is criminal.
Copy !req
679. Sit the fuck down.
Copy !req
680. Lawyer?
Copy !req
681. You're a fucking social
worker for terrorists.
Copy !req
682. Cigarette?
Copy !req
683. That's right, you've given up.
Copy !req
684. Is that it?
Copy !req
685. Is that all the fight
you're going to give me?
Copy !req
686. Pacifist.
Copy !req
687. We know about you.
Copy !req
688. Left-wing lawyer.
Copy !req
689. Wealthy family.
Copy !req
690. Father's a judge.
Copy !req
691. Everything you do says
"fuck you" to him.
Copy !req
692. Is that the best you can do?
Copy !req
693. Can I go now?
Copy !req
694. Go where?
Copy !req
695. Go where?
Copy !req
696. Hmm?
Copy !req
697. Back to your self-righteous
friends at Sanctuary North?
Copy !req
698. But no one's going to saw
off their heads, are they?
Copy !req
699. Nobody's going to blow up their kids
Copy !req
700. because you're on a beach in Bali
Copy !req
701. or riding a train to school
in Madrid or London.
Copy !req
702. How fucking dare you?
Copy !req
703. How fucking dare me?
Copy !req
704. Tell me I've broken
every rule in the book?
Copy !req
705. That I've trampled on the
essence of the constitution?
Copy !req
706. You want to spout that crap?
Copy !req
707. Yes?
Copy !req
708. Do you know where you are?
Copy !req
709. No, you don't.
Copy !req
710. This is the real world, Annabel.
Copy !req
711. We are fighting against the radical
off cuts of a nation called Islam.
Copy !req
712. You've crossed the line.
Copy !req
713. You're on their side now.
Copy !req
714. Hello.
Copy !req
715. I don't care what you do to me.
Copy !req
716. But you're not the one we're
talking about, are you, dear?
Copy !req
717. Issa must be worried sick.
Copy !req
718. Wherever you've hidden him,
Copy !req
719. he's probably wondering if
you're ever coming back.
Copy !req
720. I hope he doesn't
do anything foolish.
Copy !req
721. Come, sit with me.
Copy !req
722. Come on.
Copy !req
723. There are people out there
who want to arrest him.
Copy !req
724. You know that of course.
Copy !req
725. We're concerned that they
will find him before we do.
Copy !req
726. There is a difference
between them and us.
Copy !req
727. They want to hurt him.
Copy !req
728. We want to help him.
Copy !req
729. You see, Annabel,
we're not your enemy.
Copy !req
730. We're your solution.
Copy !req
731. Good.
Copy !req
732. You know what my guys told me?
Copy !req
733. When they pulled you off the street?
Copy !req
734. You didn't put up a fight.
Copy !req
735. Not really.
Copy !req
736. You struggled a bit.
Copy !req
737. Screamed a little, but
Copy !req
738. you let them take you.
Copy !req
739. It's almost as if you
wanted it to happen.
Copy !req
740. You needed someone to
take it out of your hands
Copy !req
741. because you are out of
your depth, Annabel.
Copy !req
742. You know you can't save him,
Copy !req
743. not on your own.
Copy !req
744. Your choice is between us
Copy !req
745. and nobody.
Copy !req
746. The clock is ticking.
Copy !req
747. You know they'll find him,
and when they do,
Copy !req
748. he'll be on the first
plane back to Russia,
Copy !req
749. unless the Americans want him
Copy !req
750. and then we won't know
where he is and nor will he.
Copy !req
751. He doesn't want the money.
Copy !req
752. He just doesn't want it.
Copy !req
753. Half radical, half
Copy !req
754. rich kid.
Copy !req
755. Half Russian, half Chechen.
Copy !req
756. Loves his mother, hates his father.
Copy !req
757. You and I both know Issa Karpov
has no idea what he wants.
Copy !req
758. There is something else
Copy !req
759. you and I both know, don't we?
Copy !req
760. We both know he's innocent.
Copy !req
761. So what do you want?
Copy !req
762. I want to help him.
Copy !req
763. Issa?
Copy !req
764. Issa, I'm sorry.
Copy !req
765. I had a dream.
Copy !req
766. They took you. They tortured you.
Copy !req
767. And what happened?
Copy !req
768. Did I tell them where you were?
Copy !req
769. No.
Copy !req
770. You are stronger than I was.
Copy !req
771. You tell them nothing.
Copy !req
772. Go and put on something warm.
Copy !req
773. I want to show you something outside.
Copy !req
774. Okay.
Copy !req
775. Right.
Copy !req
776. Look at him.
Copy !req
777. He's safe.
Copy !req
778. There's a bed for you here.
Copy !req
779. It's better that you don't go home.
Copy !req
780. Herr Mohr and his boys
are still out looking for you.
Copy !req
781. Are you trying to get me drunk?
Copy !req
782. Yes.
Copy !req
783. How's Karpov?
Copy !req
784. Getting there.
Copy !req
785. And the lawyer?
Copy !req
786. I already got you all
the time I can get.
Copy !req
787. Beirut was our mistake.
Copy !req
788. One of our agents
Copy !req
789. blew your network and I know
you shared. We messed up.
Copy !req
790. Just thought you needed to know that.
Copy !req
791. We make that kind of mistake.
Copy !req
792. I can understand why
you don't trust us.
Copy !req
793. Your agents and contacts
were compromised.
Copy !req
794. Men who trusted you died,
Copy !req
795. and that stays with you always.
Copy !req
796. And all that damage
Copy !req
797. we leave behind.
Copy !req
798. All those lives,
Copy !req
799. all those empty rooms,
Copy !req
800. what would they have been for?
Copy !req
801. You ever ask yourself that question?
Copy !req
802. Why we do what we do?
Copy !req
803. Mmm-hmm, sometimes.
Copy !req
804. But I always come back
to the same answer.
Copy !req
805. And what is it?
Copy !req
806. Make the world a safer place.
Copy !req
807. Isn't that enough?
Copy !req
808. - Mmm-mmm.
- Mmm...
Copy !req
809. Move your queen.
Copy !req
810. Just because you're Russian,
Copy !req
811. doesn't mean you're a better
chess player than me.
Copy !req
812. I'm Chechen.
Copy !req
813. Okay, so you're good at chess.
Copy !req
814. Tell me something
else about yourself.
Copy !req
815. You said your mother is Chechen?
Copy !req
816. She's dead.
Copy !req
817. I'm sorry.
Copy !req
818. My father raped her.
Copy !req
819. She died when I was born.
Copy !req
820. She was 15.
Copy !req
821. It was my mother's.
Copy !req
822. It's beautiful.
Copy !req
823. You must go.
Copy !req
824. You can push him a bit more.
Copy !req
825. Try to get him emotional.
Copy !req
826. If it happens naturally,
lose your temper.
Copy !req
827. But he doesn't want the money.
Copy !req
828. I know.
Copy !req
829. But he wants you.
Copy !req
830. Günther?
Copy !req
831. You should take care.
Copy !req
832. Maybe we're pushing too hard.
Copy !req
833. Don't go soft on me, Irna.
Copy !req
834. There's no room for that on this one.
Copy !req
835. Tell me one where there was.
Copy !req
836. Morning.
Copy !req
837. Seventy people died in a
market in Baghdad yesterday.
Copy !req
838. Insha Allah.
Copy !req
839. God's will?
Copy !req
840. Or just a man who was arrogant
enough to kill in his name?
Copy !req
841. She's good.
Copy !req
842. Leyla and Melik have been arrested.
Copy !req
843. They may be deported,
Copy !req
844. because they were kind to you,
Copy !req
845. because they invited
you in to their home.
Copy !req
846. Explain it to me, Issa!
Copy !req
847. God's will?
Copy !req
848. Explain to me why that man who killed
Copy !req
849. those women and children in Baghdad
Copy !req
850. is any different from
your own father?
Copy !req
851. I came to Hamburg to make a new life.
Copy !req
852. No. You came to Hamburg
to find Mr. Tommy Brue.
Copy !req
853. You came to claim
your father's money.
Copy !req
854. I told you, I do not want his money.
Copy !req
855. Hmm.
Copy !req
856. Forgive me.
Copy !req
857. Maybe
Copy !req
858. there's a way to leave
your past behind, Issa.
Copy !req
859. - Take your father's money...
- Take your father's money,
Copy !req
860. - and turn it into something good.
- ... and turn it into something good.
Copy !req
861. Your goat is tethered.
Copy !req
862. It's just an ordinary pen.
Copy !req
863. Looks like a pen, writes like
a pen and listens like a pen.
Copy !req
864. Take it apart, it's still a pen.
Copy !req
865. Are you clear?
Copy !req
866. - Are you clear?
- Mmm-hmm.
Copy !req
867. You are acting on behalf of
a wealthy Muslim client.
Copy !req
868. We've been over this.
Copy !req
869. You are acting on behalf
of a wealthy Muslim...
Copy !req
870. Several times.
Copy !req
871. who has come in to a
considerable inheritance
Copy !req
872. and the source of the
money is questionable.
Copy !req
873. He seeks to distribute these funds
Copy !req
874. in a spiritually correct manner.
Copy !req
875. For Christ's sake!
Copy !req
876. I'm not doing this for you.
Copy !req
877. Whatever it takes, Tommy.
Copy !req
878. Hello.
Copy !req
879. Put your arms up.
Copy !req
880. Bag?
Copy !req
881. Hi.
Copy !req
882. - Hi.
- Hello.
Copy !req
883. - Mr. Brue?
- Yes.
Copy !req
884. - Welcome.
- Thank you.
Copy !req
885. I'm Jamal.
Copy !req
886. My father is expecting you.
Copy !req
887. - Can you take off your shoes?
- Of course.
Copy !req
888. I'll take care of the coat.
Copy !req
889. Mr. Brue.
Copy !req
890. - Mr. Brue.
- An honor.
Copy !req
891. You have met my son Jamal?
Copy !req
892. Yes, and, uh, another
at the door, I believe.
Copy !req
893. Please sit.
Copy !req
894. Please.
Copy !req
895. As explained to you,
Copy !req
896. my client's situation
in Germany is delicate.
Copy !req
897. These are the details of his offer.
Copy !req
898. As you can see,
there are specific requests
Copy !req
899. for some money to
be sent to Chechnya.
Copy !req
900. Hospitals and schools.
Copy !req
901. Perhaps this is a joke?
Copy !req
902. You have added a zero to test me.
Copy !req
903. The figure is correct.
Copy !req
904. Where did this money come from?
Copy !req
905. It has come to him
Copy !req
906. in the form of an inheritance.
Copy !req
907. My client has come to
regard it as unclean
Copy !req
908. and seeks your guidance
in disposing of it
Copy !req
909. in a manner befitting your religion.
Copy !req
910. You're an honorable man,
I believe that.
Copy !req
911. But tell me, why should I trust you?
Copy !req
912. We must trust each other surely.
Copy !req
913. I am willing,
under my client's instruction,
Copy !req
914. to arrange for significant funds
Copy !req
915. to be transferred to you.
Copy !req
916. You are known as a religious man.
Copy !req
917. A trusted man.
Copy !req
918. I accept you will direct this money
Copy !req
919. to the purpose he intends.
Copy !req
920. Why this urgency?
Copy !req
921. My client's legal status
in Germany is insecure.
Copy !req
922. I would recommend you
accept this gift now,
Copy !req
923. because he may not be in a position
Copy !req
924. to offer it much longer.
Copy !req
925. Mr. Brue.
Copy !req
926. - Here.
- Thanks.
Copy !req
927. Doctor, this way, please.
Copy !req
928. Dr. Abdullah, may I introduce
Copy !req
929. your benefactor, Issa Karpov,
Copy !req
930. and his lawyer, Miss Richter.
Copy !req
931. I wish to speak with Issa alone.
Copy !req
932. Of course.
Copy !req
933. Miss Richter?
Copy !req
934. Please tell me,
Copy !req
935. why you have decided
Copy !req
936. to make this generous gift?
Copy !req
937. Are you under duress?
Copy !req
938. No.
Copy !req
939. Look at me.
Copy !req
940. It is unclean money, sir.
Copy !req
941. It belongs to a man who
has done great evil.
Copy !req
942. My father.
Copy !req
943. I wish to be free of him.
Copy !req
944. Whose sins do you renounce
Copy !req
945. by making this gift?
Copy !req
946. The sins of my father.
Copy !req
947. And your own sins?
Copy !req
948. I believe you feel lost,
Copy !req
949. without God or love.
Copy !req
950. You must choose the path of Allah.
Copy !req
951. Only then will you be truly
free of this burden.
Copy !req
952. I am satisfied, Mr. Brue,
that his offer is genuine.
Copy !req
953. Wonderful.
Copy !req
954. This is a list of charities,
with their banking details,
Copy !req
955. for your verification.
Copy !req
956. Please.
Copy !req
957. It seems in order.
Copy !req
958. I will await further instruction.
Copy !req
959. Michael.
Copy !req
960. Welcome to Berlin.
Copy !req
961. Everyone got my report?
Copy !req
962. Yes.
Copy !req
963. You need to concentrate on Burgdorf,
Copy !req
964. Ministry of the Interior.
Copy !req
965. The final decision will be his.
Copy !req
966. I'm going to need passports
for Karpov and the Turks.
Copy !req
967. We don't do passports.
Copy !req
968. He gave the lawyer his word.
Copy !req
969. I did, and this time I want
it to mean something.
Copy !req
970. It's up there.
Copy !req
971. We've checked every
name on the charity list.
Copy !req
972. They're all clean.
Copy !req
973. Herr Bachmann, please.
Copy !req
974. You're looking at me, at us,
Copy !req
975. but we don't exist,
Copy !req
976. not legally, not officially,
Copy !req
977. because German intelligence
needs a job to be done
Copy !req
978. that German law won't let it do,
Copy !req
979. so me and my people we stay small.
Copy !req
980. We stay on the streets.
Copy !req
981. We make the weather.
Copy !req
982. Our sources don't come
to us, we find them.
Copy !req
983. Uh, we become their friends.
Copy !req
984. Their brothers, their fathers,
Copy !req
985. their lovers, if we have to.
Copy !req
986. When they're ours, and only then,
Copy !req
987. we direct them at bigger targets.
Copy !req
988. It takes a minnow to
catch a barracuda.
Copy !req
989. A barracuda to catch a shark.
Copy !req
990. I don't fish, Herr Bachmann.
Copy !req
991. It's a metaphor, Erhardt.
Copy !req
992. Just a metaphor.
Copy !req
993. We take our time.
Copy !req
994. We watch. We wait.
Copy !req
995. We see what Allah provides.
Copy !req
996. Uh, well, this time
Allah has provided
Copy !req
997. Issa Karpov and his
ill-gotten millions.
Copy !req
998. As you can see from the
report my team has compiled,
Copy !req
999. Dr. Abdullah has provided an
extensive list of his favorite charities
Copy !req
1000. to be the recipients
of those millions.
Copy !req
1001. Each one of those charities
has been CIA cleared.
Copy !req
1002. It is my belief he will replace
Copy !req
1003. one of the names on
this list with another.
Copy !req
1004. Seven Friends Navigation Company.
Copy !req
1005. What kind of proof can you show us?
Copy !req
1006. Proof is what we're looking for.
Copy !req
1007. If this Abdullah,
Copy !req
1008. if this barracuda, if I've
understood the metaphor,
Copy !req
1009. takes the bait,
Copy !req
1010. with what leverage will you
secure his cooperation?
Copy !req
1011. On the negative, uh,
Copy !req
1012. threat of prosecution, prison,
Copy !req
1013. uh, public humiliation,
discrediting of his charities,
Copy !req
1014. um, deportation of
his wife and children.
Copy !req
1015. I choose the positive.
Copy !req
1016. Amnesty, citizenship, for which he
has applied half a dozen times.
Copy !req
1017. Now we are offering citizenship
to financiers of terror?
Copy !req
1018. You are all familiar with
the operational plan?
Copy !req
1019. We have three hours to apprehend
Abdullah and make him ours
Copy !req
1020. and get him back home
before anyone notices.
Copy !req
1021. And if he does not comply?
Copy !req
1022. Then he's yours.
Copy !req
1023. Do with him whatever you need to do.
Copy !req
1024. And Issa Karpov?
Copy !req
1025. He's to be left alone.
Copy !req
1026. In my eyes it's unacceptable.
Copy !req
1027. Find someone else to
parade before the cameras.
Copy !req
1028. That was agreed.
Copy !req
1029. He has our protection.
Copy !req
1030. Martha, what is the
American perspective?
Copy !req
1031. Maybe if you could define for us
Copy !req
1032. what you think the long-term
objective would be.
Copy !req
1033. What are we trying to achieve?
Copy !req
1034. To make the world a safer place.
Copy !req
1035. Isn't that enough?
Copy !req
1036. Mr. Brue?
Copy !req
1037. Tomorrow morning.
Copy !req
1038. Thank you for letting me know.
Copy !req
1039. How are you feeling?
Copy !req
1040. Good.
Copy !req
1041. You drop him at the bank
and then you disappear.
Copy !req
1042. Do you understand?
Copy !req
1043. You are forcing me to
betray my own father.
Copy !req
1044. You are not betraying him.
You are saving him.
Copy !req
1045. That is an act of love.
Copy !req
1046. He's been granted asylum.
Copy !req
1047. It was the best I could do.
Copy !req
1048. I gave you Issa.
Copy !req
1049. Issa gives you Abdullah.
Copy !req
1050. What's next?
Copy !req
1051. What will you do to him?
Copy !req
1052. To Abdullah?
Copy !req
1053. Yes.
Copy !req
1054. Nothing bad.
Copy !req
1055. I promise.
Copy !req
1056. Look.
Copy !req
1057. What does this mean?
Copy !req
1058. It means you can stay.
Copy !req
1059. I have something for you.
Copy !req
1060. - Doctor.
- Hello, Mr. Brue.
Copy !req
1061. This confirms the receipt of funds
Copy !req
1062. from Mr. Karpov
Copy !req
1063. in to your new account
we've set up here.
Copy !req
1064. These are the charities you
specified with their bank details.
Copy !req
1065. Each of the transfers is logged in
to our system and is ready to go.
Copy !req
1066. Oh.
Copy !req
1067. Would you please
check all the details?
Copy !req
1068. The name of the account holders
Copy !req
1069. and the money assigned
to each recipient
Copy !req
1070. and then authorize each
one with your signature.
Copy !req
1071. I would like to make a substitute.
Copy !req
1072. I need to change a name.
Copy !req
1073. Seven Friends Navigation Company?
Copy !req
1074. Yes.
Copy !req
1075. It is a shipping company,
Copy !req
1076. but one whose business is charity.
Copy !req
1077. We can have all the aid in the world
Copy !req
1078. but it's worthless unless you can
get it to the people who need it.
Copy !req
1079. Mmm-hmm.
Copy !req
1080. Yes.
Copy !req
1081. All right.
Copy !req
1082. Your final signature.
Copy !req
1083. Ah!
Copy !req
1084. Thank you very much.
Copy !req
1085. Excuse me.
Copy !req
1086. Unfortunately my son is delayed.
Copy !req
1087. Allow us to call you a taxi.
Copy !req
1088. - I'm going in.
- Good luck.
Copy !req
1089. Right.
Copy !req
1090. Yes.
Copy !req
1091. Taxi for Brue Freres.
Copy !req
1092. A pleasure.
Copy !req
1093. As-salam.
Copy !req
1094. My direction, Blankenese.
Copy !req
1095. Ahhh!
Copy !req
1096. Stay back!
Copy !req
1097. Wait.
Copy !req
1098. Stop! What are you doing?
Copy !req
1099. - Wait.
- No!
Copy !req
1100. No.
Copy !req
1101. Issa!
Copy !req
1102. - What's going on?
- No!
Copy !req
1103. No!
Copy !req
1104. Stand up.
Copy !req
1105. No!
Copy !req
1106. No!
Copy !req
1107. Issa, no!
Copy !req
1108. Stop it! No!
Copy !req
1109. No, Issa!
Copy !req
1110. Fuck!
Copy !req
1111. Fuck!
Copy !req