1. Ah, ahí está. Mi casa.
Copy !req
2. La calle Cleveland.
¿Cómo podría olvidarla?
Copy !req
3. Ahí estoy yo con esa cara redonda...
Copy !req
4. y esa gorra estúpida.
Copy !req
5. No me importaba.
La Navidad se acercaba.
Copy !req
6. La encantadora, gloriosa Navidad...
Copy !req
7. en torno a la cual
giraba todo el año.
Copy !req
8. El centro de Hohman estaba listo
para su bacanal de...
Copy !req
9. paz en la tierra
y buena voluntad.
Copy !req
10. La esquina de Higbees tenía
la mejor vitrina...
Copy !req
11. de la temporada previa
a la Navidad.
Copy !req
12. La primera noche la gente
se apretaba asombrada...
Copy !req
13. ante una exhibición
de juguetes electrónicos...
Copy !req
14. dorados y tintineantes.
Copy !req
15. ¡Ah, ahí está!
Copy !req
16. El santo grial
de los regalos navideños.
Copy !req
17. El rifle de aire
de 200 disparos...
Copy !req
18. de Red Ryder.
Copy !req
19. Y ahí está él.
Copy !req
20. Red Ryder en persona.
Copy !req
21. En la mano tenía la caja nudosa
del arma más...
Copy !req
22. fría y amenazante que he visto
en mi vida.
Copy !req
23. Durante semanas yo había planeado
cómo conseguir...
Copy !req
24. esa temible belleza de acero.
Copy !req
25. Mi cerebro estaba enardecido
por el esfuerzo de tratar...
Copy !req
26. de concebir el plan sutil necesario
para implantar...
Copy !req
27. el rifle de aire Red Ryder...
Copy !req
28. en el subconsciente de mis padres.
Copy !req
29. ¡Ralphie!
Copy !req
30. ¡Randy!
Copy !req
31. ¡Bajen en dos minutos!
Copy !req
32. ¡Exactamente en dos minutos!
Copy !req
33. Vamos, Ralphie.
Yo llegué primero.
Copy !req
34. Déjate de eso.
Copy !req
35. Mi madre, al tomar
su revista "Look"...
Copy !req
36. inevitablemente tendría que leer
el anuncio de Red Ryder.
Copy !req
37. Cambiaron a Bullfrog.
¡Es increíble!
Copy !req
38. ¿Qué es eso?
Copy !req
39. ¡Por Dios, Los Medias cambiaron
a Bullfrog...
Copy !req
40. su único jugador bueno,
por Shottenhoffer!
Copy !req
41. "Cuatro Ojos" Shottenhoffer
es suplente.
Copy !req
42. Todos los jugadores son suplentes.
Copy !req
43. Qué bien.
Copy !req
44. Ralphie, ¡de inmediato!
Copy !req
45. ¿Oíste del tipo que
se tragó un yoyo?
Copy !req
46. - ¿Se tragó un yoyo?
- Por una apuesta.
Copy !req
47. Fue un patán de Griffith, lndiana.
Copy !req
48. Escriben tonterías en los diarios.
Copy !req
49. ¿Cómo que tonterías?
Son verdaderas noticias.
Copy !req
50. No basura política.
Copy !req
51. ¿Cómo se llama el caballo
del sobrino del Llanero Solitario?
Copy !req
52. Víctor. Se llama Víctor.
Copy !req
53. - ¿Cómo diablos supiste eso?
- Todo el mundo lo sabe.
Copy !req
54. ¿Ese es otro de tus crucigramas?
Copy !req
55. Sí, otro de nuestros crucigramas.
Copy !req
56. Podría ganar $50,000.
Copy !req
57. ¿Cuál es el tema?
Copy !req
58. Los grandes personajes
de la literatura en EE. UU.
Copy !req
59. ¿Víctor? ¿El caballo del sobrino
del Llanero Solitario?
Copy !req
60. Yo buscaba una indirecta.
Copy !req
61. Tenía que ser firme pero sutil.
Copy !req
62. Flick dice que vio un oso
cerca de la tienda.
Copy !req
63. Me miraron como si tuviera
langostas en los oídos.
Copy !req
64. Corría el peligro
de sobreactuar.
Copy !req
65. Casualmente, cambié de táctica.
Copy !req
66. ¡Papá!
Copy !req
67. Adivina qué te compré
para Navidad.
Copy !req
68. Una nueva caldera.
Copy !req
69. Qué buen chiste.
Copy !req
70. Papá era de los más temidos
luchadores de calderas...
Copy !req
71. en toda lndiana del norte.
Copy !req
72. Apúrate o llegarás tarde a la escuela.
Copy !req
73. Ya estoy retrasado.
Copy !req
74. Terminó el primer asalto.
Copy !req
75. Padres, uno.
Copy !req
76. Hijos, cero.
Copy !req
77. La Navidad se estaba acercando.
Copy !req
78. Tal vez lo que pasó
después fue inevitable.
Copy !req
79. Ralphie, ¿qué quieres para Navidad?
Copy !req
80. Horrorizado, oí cómo se me salía.
Copy !req
81. Quiero un rifle de aire Red Ryder,
modelo oficial de carabina.
Copy !req
82. No, te sacarás un ojo.
Copy !req
83. Era el pretexto clásico
de una madre.
Copy !req
84. "Te sacarás un ojo."
Copy !req
85. Esa frase mortal repetida
muchas veces antes por cientos...
Copy !req
86. de madres, no había sido vencida...
Copy !req
87. por ningún niño.
Copy !req
88. Pero tal era mi manía,
mi deseo por un Red Ryder...
Copy !req
89. que de inmediato
reconstruí el dique.
Copy !req
90. Era broma.
Aunque a Flick le darán uno.
Copy !req
91. Quiero unos juguetes de lata.
Copy !req
92. No podía creer lo que dije.
Copy !req
93. Ella nunca lo creería.
Copy !req
94. Los rifles son peligrosos.
Copy !req
95. No quiero que nadie
se saque un ojo.
Copy !req
96. Randy, ¿quieres comer?
En China se mueren de hambre.
Copy !req
97. Las madres no saben nada
de merodeadores...
Copy !req
98. que se arrastran en la nieve
hacia la cocina...
Copy !req
99. donde solo uno
se interpone entre...
Copy !req
100. tu familia agazapada y el mal.
Copy !req
101. ¡Sálvanos, Ralphie!
Yo sabía que esos bandidos...
Copy !req
102. iban a atacarnos.
Copy !req
103. Despreocúpate, papá,
mientras tenga a Ol' Blue.
Copy !req
104. ¿Qué pasa?
Copy !req
105. Pensamos que era Black Bart, Ralph.
Copy !req
106. Sólo somos yo y mi viejo amigo
Red Ryder...
Copy !req
107. el rifle de aire tipo carabina
de 200 tiros.
Copy !req
108. Por suerte tengo una mira.
Copy !req
109. Mejor echo un vistazo.
Copy !req
110. Ah, no.
Copy !req
111. ¡Es Ol' Blue!
Copy !req
112. Captúrenlo, muchachos.
Copy !req
113. - ¡Ahí hay otro!
- Es un tiro, ¿no?
Copy !req
114. Muy bien.
Copy !req
115. Tú ganas esta vez,
pero ¡regresaremos!
Copy !req
116. Adiós, Bart.
Copy !req
117. Pero si regresas,
pondré flores en tu tumba.
Copy !req
118. ¡Y Uds. no lo olviden!
Copy !req
119. ¡Nos salvaste, hijo!
Copy !req
120. ¡Estábamos perdidos!
¡Y nos salvaste!
Copy !req
121. ¡Oldsmobile!
Copy !req
122. ¡Pura chatarra!
Copy !req
123. ¡El radiador se congeló otra vez!
Copy !req
124. Hay bautistas y católicos,
pero mi padre era automovilista.
Copy !req
125. El desgraciado se congelaría
en pleno verano en el Ecuador.
Copy !req
126. - Hay moros en...
- ¡Silencio!
Copy !req
127. ¡Es una escoria!
Copy !req
128. ¡Esa maldita caldera estúpida!
Copy !req
129. ¡Demonio!
Copy !req
130. Por Dios, abre la compuerta,
¿quieres?
Copy !req
131. ¿Quién diablos la cerró otra vez?
Copy !req
132. ¡Maldita sea!
Copy !req
133. En el calor de la batalla, mi padre
urdió una ristra de obscenidades...
Copy !req
134. que aún resuena
en el lago Míchigan.
Copy !req
135. Prepararse para ir a la escuela
era como prepararse...
Copy !req
136. para bucear.
Copy !req
137. - Vamos a llegar tarde, mamá.
- ¡Espera, Ralph!
Copy !req
138. Mi hermano menor se veía como
una funda a punto de reventar.
Copy !req
139. ¿Qué?
Copy !req
140. ¿Qué pasa?
Copy !req
141. - ¿Qué pasa?
- ¡No puedo bajar los brazos!
Copy !req
142. Bájalos al llegar a la escuela.
Copy !req
143. ¡Espera, Flick!
Copy !req
144. ¡Espera!
Copy !req
145. ¿Qué haces?
Copy !req
146. ¿Qué te parece?
¿Qué recojo maníes?
Copy !req
147. Le pregunté a papá
qué ocurre si le pasas...
Copy !req
148. la lengua a un poste.
Copy !req
149. Dice que se queda pegada del frío.
Te lo dije.
Copy !req
150. Mentira.
Copy !req
151. ¿Qué sabe tu padre de eso?
Copy !req
152. Una vez vio a un tipo
pegar la lengua...
Copy !req
153. a un riel.
Los bomberos tuvieron...
Copy !req
154. que despegar la lengua del riel
porque él no podía.
Copy !req
155. ¡Espérenme, muchachos!
Copy !req
156. ¡Vamos!
Copy !req
157. ¡No puedo levantarme!
Copy !req
158. ¡No puedo levantarme!
Copy !req
159. ¡Socorro!
Copy !req
160. No puedo levantarme. ¡Ayúdenme!
Copy !req
161. Espérame, Flick.
Copy !req
162. ¡No puedo pararme!
Copy !req
163. Vamos.
Copy !req
164. Siéntate. Vamos.
Copy !req
165. Estás bien. Vamos.
Copy !req
166. ¡Todo está bien!
Copy !req
167. ¡Srta. Shields!
Copy !req
168. Muy bien.
Copy !req
169. Siéntense todos por favor.
Copy !req
170. Buenos días, clase.
Copy !req
171. Buenos días, Srta. Shields.
Copy !req
172. Abran el libro en la página 32.
Copy !req
173. Como recordarán, Silas Marner...
Copy !req
174. Eres un tonto igual que tu padre.
Copy !req
175. - ¿Quién lo dice?
- Yo lo digo.
Copy !req
176. Te reto a que lo hagas.
Copy !req
177. El matiz exacto de la frase...
Copy !req
178. es muy importante
en este ritual.
Copy !req
179. ¿Bromeas? ¿Pasarle la lengua al poste?
Copy !req
180. ¡Qué estupidez!
Copy !req
181. Sabes que se te pegará.
Copy !req
182. Eres todo un tonto.
Copy !req
183. ¡Te hago un reto doble!
Copy !req
184. Ahora era serio.
¡Un reto doble!
Copy !req
185. Sólo quedaba un reto triple.
Copy !req
186. Y finalmente, el golpe de gracia...
Copy !req
187. ¡un doble reto triple!
Copy !req
188. ¡Te hago un doble reto triple!
Copy !req
189. Schwartz violó las reglas
de etiqueta...
Copy !req
190. saltándose el reto triple simple.
Copy !req
191. De acuerdo.
Copy !req
192. - Anda, cabezón. ¡Hazlo!
- ¡A eso voy!
Copy !req
193. Flick tensó su espalda,
ofreció una sonrisa burlona.
Copy !req
194. Ya no podía retroceder.
Copy !req
195. Esto no es nada.
Copy !req
196. ¿Se pegó? ¡Se pegó!
Copy !req
197. ¡Se pegó!
Copy !req
198. ¡De veras funciona!
Copy !req
199. ¡Ralphie, regresa!
Copy !req
200. - ¡Regresa! ¡No me dejes!
- ¡Sonó la campana!
Copy !req
201. - ¿Qué vamos a hacer?
- No sé. ¡Sonó la campana!
Copy !req
202. ¿Dónde está Flick?
Copy !req
203. ¿Alguien lo ha visto?
Copy !req
204. ¿Flick? ¿Quién es ese?
Copy !req
205. Salió al recreo, ¿verdad?
Copy !req
206. ¿Sabes dónde está Flick, Ralphie?
Copy !req
207. Pregunté si alguien ha visto a Flick.
Copy !req
208. ¿Sí, Esther Jane?
Copy !req
209. ¡Dios mío!
Copy !req
210. ¡Cielos, son los bomberos!
Copy !req
211. ¡Y la policía!
Copy !req
212. Sé que algunos de Uds. incitaron
a Flick a hacer esto.
Copy !req
213. Pero él se rehusa a decir quién fue.
Copy !req
214. Pero los culpables saben quiénes son.
Copy !req
215. Y estoy segura que la culpa
que sienten es...
Copy !req
216. peor que cualquier castigo
que pudieran recibir.
Copy !req
217. ¿No les remuerde la conciencia?
Copy !req
218. ¿No sienten ningún remordimiento?
Copy !req
219. Ahora, eso es todo lo que diré
sobre el pobre Flick.
Copy !req
220. Los adultos siempre dicen cosas así.
Pero los niños sabemos...
Copy !req
221. mejor que nadie que es
mejor que no te pesquen.
Copy !req
222. Les daré una tarea.
Copy !req
223. Quiero que escriban...
Copy !req
224. una composición.
Copy !req
225. "Lo que quiero para la Navidad".
Copy !req
226. ¡El cielo se aclaró!
Copy !req
227. La quiero para mañana
por la mañana.
Copy !req
228. Vi un débil rayo de luz al otro lado...
Copy !req
229. de la cueva oscura del destino.
Copy !req
230. Sabía que cuando la maestra leyera
mi magnífica composición...
Copy !req
231. se compadecería de mí...
Copy !req
232. y todo se resolvería de algún modo.
Copy !req
233. ¿Viste cómo se pegó!
Copy !req
234. - ¿Te dolió, Flick?
- No sentí nada.
Copy !req
235. Sólo me tomó desprevenido.
Copy !req
236. - Llorabas a gritos.
- ¡No lloré nunca!
Copy !req
237. Mentira.
Copy !req
238. ¡Scut Farkus! Qué nombre tan feo.
Estábamos perdidos.
Copy !req
239. Allí estaba,
entre nosotros y el callejón.
Copy !req
240. Nos veía con sus ojos amarillos.
Copy !req
241. Tenía ojos amarillos. ¡Dios me libre!
Copy !req
242. Grover Dill, chupamedias de Farkus.
Copy !req
243. Malo. Envilecido.
Copy !req
244. Esbozó una sonrisa maligna.
Copy !req
245. Randy yacía como un plomo.
Copy !req
246. Esa fue su defensa.
Copy !req
247. - Di "Me rindo".
- ¡Me rindo!
Copy !req
248. ¡Más alto!
Copy !req
249. En nuestro mundo uno era
un bravucón, un chupamedias...
Copy !req
250. o uno de la multitud
de anónimas víctimas.
Copy !req
251. Y ahora.
Copy !req
252. ¿Quién sigue?
Copy !req
253. En la selva de la niñez,
la mente se distrae enseguida.
Copy !req
254. Desde hacía unas semanas esperaba
mi pluma decodificadora...
Copy !req
255. del club de Anita la Huerfanita.
Copy !req
256. ¡Me estafaron de nuevo!
Copy !req
257. No importa.
Hoy tenía una tarea importante.
Copy !req
258. "Lo que quiero para la Navidad".
Copy !req
259. "Quiero un rifle Red Ryder
con una mira en la caja...
Copy !req
260. "... y esa cosa que da la hora".
Copy !req
261. Eso es fantástico.
Copy !req
262. "Creo que todo el mundo
debería tener un Red Ryder.
Copy !req
263. "Son muy buenos para la Navidad.
Copy !req
264. "Una pelota no es un buen regalo."
Copy !req
265. ¡Rara vez las palabras
habían salido de mi lápiz...
Copy !req
266. con tal fluidez!
Copy !req
267. ¡He ganado!
Copy !req
268. Los perros de los Bumpus.
Copy !req
269. Nuestros vecinos, los Bumpus
tenían por lo menos...
Copy !req
270. 785...
Copy !req
271. sabuesos hediondos.
Copy !req
272. lgnoraban a todos los humanos,
excepto a mi padre.
Copy !req
273. ¡Gané!
Copy !req
274. - ¿Qué?
- ¡Un premio gordo!
Copy !req
275. ¡Gané!
Copy !req
276. ¡Mira!
¡Un telegrama de Western Union!
Copy !req
277. "Esta noche es la noche.
Esta noche caliente".
Copy !req
278. ¿Qué significa esto?
Copy !req
279. Significa que llega esta noche.
Copy !req
280. Llamé a Ernie McClosky, del depósito.
Copy !req
281. Dijo que el telegrama llegó tarde.
¡El premio ya está allí!
Copy !req
282. Lo va a enviar esta noche.
Copy !req
283. Vengan, échenme una mordida,
compinches, se la regalo.
Copy !req
284. Quizás sea una de esas casas
españolas de adobe en Coral.
Copy !req
285. Que les aproveche,
bribones malolientes.
Copy !req
286. Podría ser una pista de boliche.
Copy !req
287. Un tipo de Terre Haute ganó una.
Copy !req
288. ¿Cómo la traerán acá esta noche?
Copy !req
289. Enviarán el título de propiedad.
Copy !req
290. No esperaba que enviaran
toda la pista.
Copy !req
291. Comamos ya. Me muero de hambre.
Copy !req
292. Volverse rico es un trabajo duro.
Copy !req
293. Siempre hay un niño que no come.
Copy !req
294. Mi hermano menor llevaba tres años
sin comer voluntariamente.
Copy !req
295. ¡No juegues con la comida!
¡Cómela!
Copy !req
296. Muchos estarían felices con eso.
Copy !req
297. ¿Puedes servirme un poco
más de repollo?
Copy !req
298. Si no dejas de jugar con tu comida
te voy a dar razones para llorar.
Copy !req
299. Mejor dejas eso
o lo vas a lamentar.
Copy !req
300. ¿Puedes servirme un poco más?
Copy !req
301. Mi madre no había probado
un plato caliente en 15 años.
Copy !req
302. Carne y remolacha.
Copy !req
303. Odio el pastel de carne.
Copy !req
304. Yo haré que coma ese niño.
Copy !req
305. ¿Dónde está mi equipo de plomero?
Copy !req
306. Le voy a abrir la boca
y empujarle la comida.
Copy !req
307. Mi madre era más sutil.
Copy !req
308. ¿Qué hacen los cerditos?
Copy !req
309. Eso es.
Copy !req
310. Enséñame cómo comen los cerditos.
Esta es tu artesa.
Copy !req
311. Enséñame cómo comen.
Copy !req
312. Sé un niño bueno y enséñamelo.
Copy !req
313. El cerdito de mamá.
Copy !req
314. Ya llegó.
Copy !req
315. ¿Es Ud. Parker?
Copy !req
316. - Muy bien, firme aquí.
- ¿Qué es?
Copy !req
317. No sé.
Copy !req
318. ¿Qué hay dentro?
Copy !req
319. Tráigalo adentro.
Copy !req
320. Cárguenlo hasta aquí.
Copy !req
321. Tráiganlo aquí adentro. Derecho.
Copy !req
322. Muy bien.
Copy !req
323. Bien.
Copy !req
324. Tráiganlo aquí. Ahí va.
Copy !req
325. Un poquito más.
Copy !req
326. Eso es.
Copy !req
327. Cuidado con la dama.
Copy !req
328. Muchas gracias.
Copy !req
329. Feliz Navidad.
Copy !req
330. Trae la palanca y el martillo.
Copy !req
331. Ah, "fra-gi-le".
Copy !req
332. - Debe ser italiano.
- Creo que dice "frágil".
Copy !req
333. Trabajaron duro en esto.
Copy !req
334. A ver, Ralph, sostén esto.
Copy !req
335. Ahí va.
Puede ser cualquier cosa.
Copy !req
336. ¡Por Dios!
Copy !req
337. Tal vez lo olvidaron.
Copy !req
338. No, está aquí. Tiene que estar.
Copy !req
339. - ¿ Ves lo que es?
- ¿Qué?
Copy !req
340. ¿Ves lo que es!
Copy !req
341. ¿Qué es?
Copy !req
342. ¡Es una pierna!
Copy !req
343. ¿Pero qué es?
Copy !req
344. Es una pierna.
Copy !req
345. Sabes, como una estatua.
Copy !req
346. - ¿Una estatua?
- Sí.
Copy !req
347. Mamá trató de insinuarse
entre nosotros y "la estatua".
Copy !req
348. ¡Santos pecadores!
Copy !req
349. ¿Sabes qué es?
Copy !req
350. ¡Es una lámpara!
Copy !req
351. Por cierto que era una lámpara.
Copy !req
352. ¡Fantástico!
¡Qué linda lámpara!
Copy !req
353. No sé.
Copy !req
354. Sosténla. Anda.
Copy !req
355. Sus ojos se le salían...
Copy !req
356. conmovidos por el arte.
Copy !req
357. Sé dónde debemos ponerla.
Copy !req
358. En medio de la ventana de la sala.
Copy !req
359. ¡Por Dios!
Copy !req
360. - ¿Mi amor?
- Está bien.
Copy !req
361. Veamos.
Copy !req
362. Este va a la radio...
Copy !req
363. y este va a...
Copy !req
364. Como que son demasiados.
Copy !req
365. Veamos.
Copy !req
366. Unas cuantas chispas,
un olor fugaz a ozono...
Copy !req
367. ¡y la lámpara brillaba
con gloria sin igual!
Copy !req
368. ¡Mírala!
Copy !req
369. ¿No es gloriosa!
Copy !req
370. Es indescriptiblemente bella.
¡Me recuerda el Día de la lndependencia!
Copy !req
371. Apaga todas las luces.
Copy !req
372. Quiero ver cómo se ve
desde la calle.
Copy !req
373. - Saldré por el comedor.
- ¿Podemos discutir esto?
Copy !req
374. Muévela un poco a la derecha.
Copy !req
375. Un poquito más a la derecha.
Copy !req
376. Ahí está bien.
Copy !req
377. Justo ahí. Excelente.
Copy !req
378. ¿Qué es eso?
Copy !req
379. No me molestes, Sweed.
¿No ves que estoy ocupado?
Copy !req
380. - Sí, pero ¿qué es?
- Es un gran premio.
Copy !req
381. ¿Un gran premio?
Copy !req
382. ¡Caray! Ni me di cuenta.
A mí me parece una lámpara.
Copy !req
383. Eso es, tonto.
Pero es un premio importante.
Copy !req
384. Yo lo gané.
Copy !req
385. - ¡Diablos! ¿Dices que lo ganaste?
- Sí.
Copy !req
386. Con el poder de mi mente.
Copy !req
387. Los vecinos se emocionaron.
Copy !req
388. Deberías verla desde afuera.
Copy !req
389. Se veía por toda la calle Cleveland.
Copy !req
390. El símbolo de la victoria de mi viejo.
Copy !req
391. Pues la ganó. Un gran premio.
Copy !req
392. ¿No es hora del programa
de radio favorito de alguien?
Copy !req
393. ¡Santo Cielo! Eran las 6:45.
Copy !req
394. Sólo una cosa en el mundo
podía alejarme...
Copy !req
395. del brillo sensual de la ventana.
Copy !req
396. Es hora de Anita la Huerfanita.
Copy !req
397. Patrocinada por el delicioso
chocolate Ovamaltina.
Copy !req
398. Aún lo saboreo.
Copy !req
399. Oye, ¡apagaste la luz!
Copy !req
400. Yo sabía que le estaba dando
una obra maestra.
Copy !req
401. Tal vez la Srta. Shields
me excusara de escribir...
Copy !req
402. composiciones para el resto
de mi vida.
Copy !req
403. ¿A esto le llamas un párrafo?
Copy !req
404. ¡Los márgenes! ¡Los márgenes!
Copy !req
405. ¡Reprobado!
Copy !req
406. Mi trabajo desperdiciado.
Copy !req
407. Punto y coma, ¡tonto!
Copy !req
408. Un punto.
Copy !req
409. ¡Reprobado!
Copy !req
410. ¡Lloraré si leo otro reprobado!
Copy !req
411. Ralphie Parker.
Copy !req
412. ¡Ah! La composición
por la que esperé toda mi vida.
Copy !req
413. Escuchen esta oración.
Copy !req
414. "Un rifle de aire Red Ryder
con mira en la caja...
Copy !req
415. "... y esa cosa que da la hora."
Copy !req
416. Es poesía.
Copy !req
417. ¡Pura poesía!
Copy !req
418. Ralph, aprobado con sobresaliente.
Copy !req
419. ¡Mi Ralph!
Copy !req
420. Me haces bien.
Copy !req
421. Aprobado con sobresaliente.
Copy !req
422. ¿Quieres algo?
Copy !req
423. Estoy entregando mi composición.
Copy !req
424. Bueno, ya puedes sentarte.
Copy !req
425. Siéntate.
Copy !req
426. Vamos.
Copy !req
427. Súbanse al auto.
Copy !req
428. Rápido o perderemos
los mejores árboles.
Copy !req
429. Mi madre iba
a hacer otra gran maniobra...
Copy !req
430. en la batalla de la lámpara.
Copy !req
431. La lucha épica que aún vive
en el folklore de la calle Cleveland...
Copy !req
432. hasta el día de hoy.
Copy !req
433. Hay que ahorrar electricidad.
Copy !req
434. ¿Ahorrar electricidad?
Copy !req
435. Vamos, Ralphie, súbete.
Copy !req
436. ¿Buscan un árbol?
Tenemos 300.
Copy !req
437. Este es el emporio del árbol
de Navidad de todo el oeste medio.
Copy !req
438. No encontrará un árbol
mejor que este.
Copy !req
439. Este árbol es duradero.
Copy !req
440. No se le caen las agujas.
Copy !req
441. Bien. He aquí un árbol.
Copy !req
442. Este es un árbol.
Copy !req
443. - Tiene poco follaje al frente.
- Entonces póngalo en una esquina.
Copy !req
444. - ¿No tiene uno grande?
- Diablos, este no es un árbol.
Copy !req
445. He aquí uno.
Copy !req
446. - ¿No escogí ese?
- ¿No es demasiado grande?
Copy !req
447. La Navidad es solo una vez al año.
Copy !req
448. - ¿Cuánto?
- Le descontaré dos dólares...
Copy !req
449. porque se ve que sabe de árboles.
Copy !req
450. ¿No es de los que se le caen
las espinas?
Copy !req
451. No, solo a los bálsamos.
Copy !req
452. Papá regateaba como un árabe...
Copy !req
453. y era aún más astuto.
Copy !req
454. Sabes que Dew Lock compró uno...
Copy !req
455. de esos de plástico verde.
Copy !req
456. Parece que está hecho...
Copy !req
457. de limpiapipas verdes.
Copy !req
458. Este árbol es muy bonito.
Copy !req
459. Se lo amarraré gratis a su carro.
Copy !req
460. Trato hecho.
Copy !req
461. Bien.
Copy !req
462. ¡Demonios! ¡Una llanta!
Copy !req
463. ¡No otra vez!
Copy !req
464. Cuatro minutos.
Copy !req
465. Toma el tiempo.
Copy !req
466. En realidad a papá le gustaba.
Copy !req
467. Siempre se imaginaba
en las carreras...
Copy !req
468. de lndianápolis.
Copy !req
469. Las llantas de repuesto
de papá solo lo eran...
Copy !req
470. en sentido académico.
Copy !req
471. Eran redondas,
habían sido de caucho.
Copy !req
472. ¿Por qué no le ayudas a tu padre?
Copy !req
473. ¿De veras? ¿Puedo ir?
Copy !req
474. Cuidado con el tráfico.
Copy !req
475. Bien.
Copy !req
476. Era la primera vez
que se sugería...
Copy !req
477. que le ayudara a papá en algo.
Copy !req
478. - ¿Qué haces aquí?
- Mamá dice que te ayude.
Copy !req
479. Bueno, siéntate ahí.
Acuclíllate.
Copy !req
480. Sí, así es.
Copy !req
481. Aquí. Toma esto.
Copy !req
482. No, no de esa manera.
Vamos, tómalo así.
Copy !req
483. - ¿Cómo?
- Así.
Copy !req
484. Quiero poner los tornillos adentro.
Así está bien.
Copy !req
485. Hay cuatro de ellos.
¡Lo logramos!
Copy !req
486. Ahí está.
Copy !req
487. Oh, ese pendejo.
Me voy a ensuciar...
Copy !req
488. Brevemente vi los pernos...
Copy !req
489. proyectados contra la luz.
Luego desaparecieron.
Copy !req
490. ¡Oh, ... uta!
Copy !req
491. No dije "fruta".
Copy !req
492. Dije la verdadera palabra.
Copy !req
493. La fuerte.
La reina madre de las malas palabras.
Copy !req
494. La palabra con "P".
Copy !req
495. ¿Qué dijiste?
Copy !req
496. Eso creí que habías dicho.
Copy !req
497. Sube al auto.
Copy !req
498. Anda.
Copy !req
499. Era mi fin, iba a morir.
Copy !req
500. ¿Cómo sucedería?
¿En la guillotina? ¿La horca?
Copy !req
501. ¿La silla?
¿La tortura de agua china?
Copy !req
502. Eso no era nada comparado
con lo que me esperaba.
Copy !req
503. ¿Todo salió bien?
Copy !req
504. Ocho minutos.
Copy !req
505. - ¿Sabes qué dijo tu hijo?
- No. ¿Qué?
Copy !req
506. Te diré lo que dijo.
Copy !req
507. Con los años llegué a ser experto
en jabones.
Copy !req
508. Prefiero el Lux,
pero el Palmolive me pareció...
Copy !req
509. que tenía un sabor estimulante...
Copy !req
510. y agradable con
un toque de suavidad.
Copy !req
511. Por otra parte, el "Lifebouy"...
Copy !req
512. ¿Vas a decírmelo?
Copy !req
513. ¿Dónde oíste esa palabra?
Copy !req
514. Se la había oído a mi padre
10 veces al día.
Copy !req
515. Mi padre usaba obscenidades...
Copy !req
516. como los artistas usan el pincel.
Copy !req
517. Era su medio. Qué maestro.
Copy !req
518. Pero me acobardé.
Dije el primer nombre...
Copy !req
519. que se me vino.
Copy !req
520. ¡Schwartz!
Copy !req
521. Ya veo.
Copy !req
522. Hola, ¿señora Schwartz?
Sí, estoy bien.
Copy !req
523. ¿Sabe lo que acaba de decir Ralph?
Copy !req
524. No.
Copy !req
525. Dijo...
Copy !req
526. ¡Eso no!
Copy !req
527. Sí, eso.
Copy !req
528. - ¿Sabe dónde la oyó?
- Seguramente a su padre.
Copy !req
529. ¡No! ¡Se la oyó a su hijo!
Copy !req
530. ¡Qué!
Copy !req
531. ¿Qué hice, mamá?
Copy !req
532. ¿Por qué? ¡No hice nada!
Copy !req
533. Otro golpe misterioso e implacable
de la justicia.
Copy !req
534. Enjuágate y a la cama.
Qué bien que terminaste tu tarea...
Copy !req
535. porque quiero que te vayas
a la cama.
Copy !req
536. Estás castigado.
Copy !req
537. Voy a entrar
y si hay alguna luz prendida...
Copy !req
538. ¡No me mires así!
¡Las vas a cobrar!
Copy !req
539. Schwartz también estaba recibiendo
su castigo.
Copy !req
540. Nunca hubo un niño
que no creyera...
Copy !req
541. que se iba a quedar ciego...
Copy !req
542. antes de cumplir los 21 años.
Luego ellos se arrepentirían.
Copy !req
543. ¡Pero si es Ralph!
Copy !req
544. Pasa, Ralph. ¿Dónde has estado?
Copy !req
545. ¡Dios, trae un bastón!
Copy !req
546. - ¿Qué hay, Ralph?
- ¿Qué pasó?
Copy !req
547. ¡Pero si está ciego!
Copy !req
548. ¿Ciego? ¡Dios mío!
Copy !req
549. Ralph, ¿tenemos nosotros la culpa?
Copy !req
550. ¿Qué te trajo a este estado tan bajo?
Copy !req
551. Dilo aunque nos duela.
Copy !req
552. No puedo.
Copy !req
553. Debo saber qué hicimos.
Copy !req
554. ¿Qué lo causó?
Copy !req
555. Envenenamiento con jabón.
Copy !req
556. ¿Cómo hemos podido hacer
algo semejante?
Copy !req
557. Bueno, yo me las arreglaré,
de alguna forma.
Copy !req
558. - Nunca me perdonaré.
- Gracias, mamá.
Copy !req
559. ¡Te dije que no compraras
"Lifebuoy"!
Copy !req
560. ¡Qué mal me siento!
Copy !req
561. Gracias, Heather.
Copy !req
562. - Feliz Navidad.
- Feliz Navidad.
Copy !req
563. Gracias, Flick.
Copy !req
564. Creí que estaría harta de recibir
los mismos regalos.
Copy !req
565. Un pequeño soborno
no sale sobrando.
Copy !req
566. Gracias.
Copy !req
567. ¡Feliz Navidad!
Copy !req
568. Feliz Año Nuevo.
Copy !req
569. Siéntate ya, Ralphie.
Copy !req
570. Las semanas que tomé litros
de Ovamaltina para obtener...
Copy !req
571. el cupón para el decodificador
de Anita la Huerfanita...
Copy !req
572. estaban a punto de compensarse.
Copy !req
573. ¡Ya la tengo!
"Señorito Ralphie Parker".
Copy !req
574. ¡Mi pluma decodificadora!
Copy !req
575. "Ralphie Parker ha sido nombrado
miembro...
Copy !req
576. "... del Club Secreto
de Anita la Huerfanita...
Copy !req
577. "... y goza de sus beneficios".
Copy !req
578. Anita.
Copy !req
579. Contra firma: ¡Pierre André!
Copy !req
580. ¡En tinta!
Copy !req
581. ¡Honores y beneficios
a los nueve años de edad!
Copy !req
582. Vamos, continuemos
con el programa.
Copy !req
583. No necesito todo eso
de contrabandistas y piratas.
Copy !req
584. Oigan mañana por la noche
la aventura final de...
Copy !req
585. "El Barco Pirata Negro".
Ha llegado la hora...
Copy !req
586. del mensaje secreto
para los miembros del club.
Copy !req
587. Recuerden que solo los miembros...
Copy !req
588. del club secreto pueden descifrar
el mensaje secreto de Anita.
Copy !req
589. Recuerden que Anita cuenta
con ustedes.
Copy !req
590. Coloquen sus plumas
en la clave 2.
Copy !req
591. He aquí el mensaje.
Copy !req
592. 12... 11 ... 2...
Copy !req
593. Es mi primera reunión secreta.
Copy !req
594. 25... 14... 11... 18...
Copy !req
595. 16... 23...
Copy !req
596. Pierre estaba en buena forma.
Copy !req
597. Yo sabía que el mensaje
iba a ser importante.
Copy !req
598. 3... 25.
Copy !req
599. Ese es un mensaje de la misma Anita.
Recuerden. No se lo digan a nadie.
Copy !req
600. Me trasladé al único cuarto donde...
Copy !req
601. un niño de nueve años
puede descifrar a solas.
Copy !req
602. ¡Vamos, Ralphie!
Tengo que ir.
Copy !req
603. Salgo enseguida, mamá.
Copy !req
604. "Asegúrate de..."
¿Asegúrate de qué?
Copy !req
605. ¿Qué trataba de decir Anita?
Copy !req
606. ¡Randy tiene que ir!
¿Quieres salir, por favor?
Copy !req
607. ¡De acuerdo, mamá!
¡Saldré!
Copy !req
608. Ya estaba cerca.
Copy !req
609. Qué terrible tensión.
Copy !req
610. El destino del planeta
puede depender del equilibrio.
Copy !req
611. ¡Salgo enseguida!
Copy !req
612. ¡Casi lo tenía!
Mis dedos volaron.
Copy !req
613. Mi mente todavía
era una caja de acero.
Copy !req
614. Cada poro vibraba.
Copy !req
615. Era casi claro.
Copy !req
616. ¡Sí!
Copy !req
617. "Asegúrate de tomar
tu chocolate Ovamaltina."
Copy !req
618. ¿"Ovamaltina"?
Copy !req
619. ¿Un miserable comercial?
Copy !req
620. ¡Carajo!
Copy !req
621. Otra vez salí a enfrentarme al mundo.
Copy !req
622. Más sabio.
Copy !req
623. ¿Col roja?
Copy !req
624. Es para mañana por la noche.
Te gusta la col roja.
Copy !req
625. ¡Caldera del diablo!
Copy !req
626. ¡La odio!
Copy !req
627. Lo que pasó después fue controversia
familiar durante años.
Copy !req
628. ¿Qué fue eso?
Copy !req
629. ¿Qué pasó?
Copy !req
630. ¿Qué se rompió?
Copy !req
631. No sé qué pasó.
Copy !req
632. Estaba regando mi planta y...
Copy !req
633. he roto tu lámpara.
Copy !req
634. ¡No toques eso!
Copy !req
635. Siempre estuviste celosa
de esta lámpara.
Copy !req
636. ¿Celosa de una pata de plástico?
Copy !req
637. ¡Celosa!
Copy !req
638. Celosa porque la gané.
Copy !req
639. ¡Eso es ridículo!
Copy !req
640. ¿Celosa de qué?
Copy !req
641. ¡Es la...
Copy !req
642. lámpara más fea que he visto
en toda mi vida!
Copy !req
643. Ahora había dejado de funcionar.
Copy !req
644. Trae la goma.
Copy !req
645. No tenemos goma.
Copy !req
646. ¡Tú usaste toda la goma a propósito!
Copy !req
647. El viejo temblaba de furia.
Copy !req
648. Balbuceó tratando de encontrar
un insulto.
Copy !req
649. Sólo dijo...
Copy !req
650. ¡Ni un solo dedo!
Copy !req
651. Con toda la dignidad
que pudo recobrar...
Copy !req
652. papá reunió los restos...
Copy !req
653. de su destruido, importante premio.
Copy !req
654. Esa noche, solo en el patio...
Copy !req
655. la enterró junto al garaje.
Copy !req
656. No estoy seguro...
Copy !req
657. pero creí haber escuchado
la marcha fúnebre tocada...
Copy !req
658. suavemente.
Copy !req
659. ¿Sabes qué le regalaré a mi padre
para Navidad?
Copy !req
660. - ¿Qué?
- Una flor de agua.
Copy !req
661. La gente trata de olerla
y les salpica agua.
Copy !req
662. - Le daré a papá un arma de rociar.
- ¿Un arma de rociar?
Copy !req
663. ¡Deténganse ahora mismo!
Copy !req
664. Si Dill me saludaba,
me sentía halagado.
Copy !req
665. Acostumbraba a dar golpes.
Copy !req
666. Ahora no, Grover.
Voy a ver a la Srta. Shields.
Copy !req
667. Sí, ¡tú! ¡Ven acá!
Copy !req
668. ¿Quién, yo?
Copy !req
669. - No, tu tía Tilly.
- Sí, tú. ¡Ven acá!
Copy !req
670. Abandoné a Flick
a que fuera aniquilado.
Copy !req
671. Pero el amor por los rifles
no conoce lealtad.
Copy !req
672. Me rindo... me rindo...
Copy !req
673. Clase...
Copy !req
674. ya corregí sus composiciones
de Navidad.
Copy !req
675. Estoy complacida.
Copy !req
676. En general,
todos escribieron muy bien.
Copy !req
677. Sin embargo, quedé decepcionada
por los márgenes.
Copy !req
678. No. No puede ser.
Copy !req
679. ¿Regular nada más?
Copy !req
680. ¿"Te sacarás un ojo"?
Copy !req
681. Mamá habló con ella.
Copy !req
682. No podía haber otra explicación.
Copy !req
683. ¡"Te sacarás un ojo"!
Copy !req
684. ¿No tenía fin esta conspiración...
Copy !req
685. contra Red Ryder y su rifle?
Copy !req
686. Estas preguntas de multiplicación no
fueron acertadas en el último examen.
Copy !req
687. ¿Pueden contestar al unísono?
Copy !req
688. Estaba rodeado de niños felices
que recibirían...
Copy !req
689. lo que habían pedido.
Copy !req
690. 56.
Copy !req
691. ¡Hola, Cuatro Ojos!
Copy !req
692. ¿Te gusta tu emparedado de nieve?
Copy !req
693. ¡Quizás quieres otro!
Copy !req
694. Oye, tonto.
Copy !req
695. Cuando yo te diga que vengas,
vale más que vengas.
Copy !req
696. ¿Qué? ¿Vas a llorar ahora?
Copy !req
697. Vamos, niño llorón, llora.
Copy !req
698. Dentro de mi cerebro...
Copy !req
699. una llama caliente empezó
a crecer.
Copy !req
700. Algo pasó.
Copy !req
701. Un fusible se fundió
y perdí la cabeza.
Copy !req
702. ¡Se lo diré a papá!
Copy !req
703. ¡Pégale!
Copy !req
704. ¿Oíste lo que dijo?
Copy !req
705. Sabía que la gente,
bajo mucha presión...
Copy !req
706. hablaba en lenguas extrañas.
Copy !req
707. Me di cuenta que un torrente
de obscenidades...
Copy !req
708. e insultos de toda clase salían
de mí mientras gritaba.
Copy !req
709. Vamos a casa. Camina.
Copy !req
710. Vamos, cálmate.
Copy !req
711. Pon tu cabeza aquí.
Copy !req
712. Quiero que vayas a tu cuarto
y que te acuestes un rato.
Copy !req
713. Está bien. Ahora a acostarse.
Copy !req
714. Sécate.
Copy !req
715. Está bien. Cálmate.
Copy !req
716. Ahora vete a acostar.
Copy !req
717. Afuera, la luz se hacía suave
y purpúrea.
Copy !req
718. Era hora de que papá regresara.
Copy !req
719. ¿Qué pasa? ¿Por qué estás llorando?
Copy !req
720. Papá va a matar a Ralphie.
Copy !req
721. No es cierto.
Copy !req
722. Sí, lo hará.
Copy !req
723. No, no lo hará.
Copy !req
724. Te prometo que papá
no va a matar a Ralphie.
Copy !req
725. ¿Por qué no sales de ahí?
Copy !req
726. ¿Quieres un poco de leche?
Copy !req
727. ¿Sí?
Copy !req
728. Aquí tienes.
Copy !req
729. ¿Te sientes mejor?
Copy !req
730. ¿Te veré más tarde?
Copy !req
731. Oí el auto llegar y una ola
de terror me invadió.
Copy !req
732. Se enterará de las cosas terribles
que dije.
Copy !req
733. ¡Salgan de aquí!
Copy !req
734. Váyanse a casa.
Salgan de aquí, desgraciados...
Copy !req
735. ¡Ven acá y llévate
a tus perros hediondos!
Copy !req
736. ¿Qué hay para cenar?
Tengo un hambre que me muero.
Copy !req
737. Bueno, ¿qué pasó hoy?
Copy !req
738. ¿Dónde están tus anteojos?
Copy !req
739. ¿Has perdido de nuevo tus anteojos?
Copy !req
740. Ay, Ralphie.
Copy !req
741. Recuerda, los dejaste
sobre la radio otra vez.
Copy !req
742. Trata de no volver a hacerlo.
Copy !req
743. ¿Qué más pasó hoy?
Copy !req
744. Nada importante.
Copy !req
745. Ralphie tuvo una pelea.
Copy !req
746. ¿Una pelea?
Copy !req
747. ¿Qué clase de pelea?
Copy !req
748. Ya sabes cómo son los niños.
Copy !req
749. Ya le di un buen sermón.
Copy !req
750. Los Osos jugarán contra
Green Bay el domingo.
Copy !req
751. Sí. Zudock consiguió boletos.
Copy !req
752. Se congelará en el estadio.
Copy !req
753. Lentamente me di cuenta
de que no iba a ser aniquilado.
Copy !req
754. Los Osos de Chicago.
Copy !req
755. Desde entonces,
cambió mi relación con mamá.
Copy !req
756. Más parecidos
a las Ardillas de Chicago, quizás.
Copy !req
757. Pero Osos, nunca.
Copy !req
758. Extraño.
Copy !req
759. Hasta algo tan grandioso como
"El Caso de Scut Farkus"...
Copy !req
760. como se le llamó...
Copy !req
761. se me olvidó
mientras buscaba una manera...
Copy !req
762. de escapar a la trampa del rifle...
Copy !req
763. en la que mamá me había atrapado.
Copy !req
764. ¡Papá Noel!
Copy !req
765. ¡Se lo pediré a Papá Noel!
Copy !req
766. ¡Claro, Papá Noel!
Copy !req
767. El grande, el jefe.
Copy !req
768. La conexión.
Copy !req
769. Esta vez mamá se había equivocado.
Copy !req
770. ¡Mickey!
Copy !req
771. ¡Pronto cerrarán
y se marchará Papá Noel!
Copy !req
772. ¡Papá Noel no se marchará!
¡Tranquilízate!
Copy !req
773. Es el mismo desfile tonto
del año pasado.
Copy !req
774. - Tranquilízate, por favor.
- Mamá...
Copy !req
775. ¡Cállate, Ralphie!
Copy !req
776. ¡Ahí está!
Copy !req
777. ¡Papá Noel!
Copy !req
778. ¿Te has comportado bien?
Copy !req
779. - ¿Nos podemos ir ahora?
- Sí, nos podemos ir.
Copy !req
780. Vamos, Ralphie.
Copy !req
781. ¡Feliz Navidad!
Copy !req
782. Vamos, Randy. Apresúrate.
Copy !req
783. Mira allí.
Copy !req
784. La cola no es tan larga.
Métete.
Copy !req
785. Dale la mano a Randy.
Te veremos más tarde.
Copy !req
786. Quédense juntos, ¿me oyes?
Y no te pierdas.
Copy !req
787. Vamos.
Copy !req
788. Vámonos.
Copy !req
789. Joven.
Copy !req
790. Hola, chico.
Copy !req
791. - ¿Adónde creen que van?
- Vamos a ver a Papá Noel.
Copy !req
792. La cola termina aquí.
Comienza allá.
Copy !req
793. ¡Feliz Navidad!
Copy !req
794. Vengan, niños y niñas.
¡Deprisa!
Copy !req
795. Vamos.
Copy !req
796. ¡La cola para ver a Papá Noel
llegaba hasta Terre Haute!
Copy !req
797. Y yo estaba al final.
Copy !req
798. Me gusta Papá Noel.
Copy !req
799. Digamos la verdad.
La mayoría éramos escépticos.
Copy !req
800. Pero antes de la hora cero
no podía arriesgarme.
Copy !req
801. El hombre de nieve y chocolate
se come a los muchachitos.
Copy !req
802. Mi tesoro.
Copy !req
803. ¡Qué niño tan sabroso!
Copy !req
804. No me molestes.
Estoy pensando.
Copy !req
805. Me gusta el Mago de Oz.
Copy !req
806. Y el Hombre de Lata.
Copy !req
807. Si Higbee cree que trabajaré
un minuto más, está loco.
Copy !req
808. Súbete encima de Papá Noel.
Copy !req
809. Hay uno mojado.
¿Cómo te llamas, niño?
Copy !req
810. Billy.
Copy !req
811. Vamos, Randy.
Copy !req
812. ¿Qué quieres para Navidad?
¿Un camión de juguete?
Copy !req
813. ¡Bájalo!
Copy !req
814. ¡Rápido! ¡Trae una toalla!
Copy !req
815. Odio el olor a tapioca.
Copy !req
816. ¡Atención! Son las nueve
y nuestra tienda va a cerrar.
Copy !req
817. ¡Las nueve!
¡Van a cerrar la tienda!
Copy !req
818. ¡No hagas esperar a Papá Noel!
Copy !req
819. Súbete sobre Papá Noel.
Copy !req
820. ¡Muévete, niño!
Copy !req
821. Deja de arrastrar los pies.
Copy !req
822. Sácalo de aquí.
Copy !req
823. Vamos, niño.
Copy !req
824. ¿Cómo te llamas, pequeño?
Copy !req
825. ¡Apresúrate!
¡Ya van a cerrar la tienda!
Copy !req
826. Oye, niño. Hay mucha gente esperando.
¡Apresúrate!
Copy !req
827. ¿Qué quieres para Navidad, pequeño?
Copy !req
828. Tenía la mente en blanco.
Copy !req
829. Traté de recordar lo que quería.
Copy !req
830. No lo lograba.
Copy !req
831. ¿Qué te parece una pelota de fútbol?
Copy !req
832. ¿Una pelota de fútbol?
¿Qué es eso?
Copy !req
833. Sin quererlo, mi voz chilló...
Copy !req
834. una pelota de fútbol.
Copy !req
835. Sáquenlo de aquí.
Copy !req
836. ¡Una pelota de fútbol!
¿Qué estaba haciendo?
Copy !req
837. ¡Despierta, estúpido!
Copy !req
838. Quiero un rifle de aire
Red Ryder...
Copy !req
839. tipo carabina de 200 tiros.
Copy !req
840. Te sacarás un ojo, niño.
Copy !req
841. Feliz Navidad.
Copy !req
842. Nos vemos en Oz.
Copy !req
843. ¿Viste a Papá Noel?
Copy !req
844. ¿Le dijiste lo que querías?
Copy !req
845. ¿Te preguntó si te habías
portado bien este año?
Copy !req
846. No.
Copy !req
847. No te preocupes. Él lo sabe.
Copy !req
848. Lo sabe siempre.
Copy !req
849. Feliz Navidad.
Copy !req
850. Bájate.
Copy !req
851. Adiós, Chris.
Copy !req
852. Así está bien.
Copy !req
853. Espera un minuto.
¡Préndela!
Copy !req
854. Se apagaron las verdes.
Copy !req
855. No, las azules se apagaron.
Copy !req
856. No me digas qué color es.
Copy !req
857. No soy daltónico.
Copy !req
858. Yo tampoco.
Copy !req
859. Te dije que era verde.
Copy !req
860. ¡Alto! ¡Que nadie se mueva!
Copy !req
861. ¡Quietos todos!
Copy !req
862. Se fundió un fusible.
Copy !req
863. Papá cambiaba fusibles más rápido
que una liebre.
Copy !req
864. Los compraba a cientos.
Copy !req
865. ¿No es bonito?
Copy !req
866. Caramba.
Copy !req
867. Sí. No.
Copy !req
868. Esa estrella está torcida.
Copy !req
869. La estrella está
perfectamente derecha.
Copy !req
870. - Ten cuidado.
- Lo tengo.
Copy !req
871. Déjame arreglarlo.
Así está bien.
Copy !req
872. Perfecto.
Copy !req
873. Oh, qué hora se ha hecho.
Copy !req
874. Espero que Papá Noel no haya
olvidado esta casa...
Copy !req
875. solo porque los niños
no estaban dormidos.
Copy !req
876. Sí. Hace un rato me pareció oír...
Copy !req
877. las campanas de su trineo.
Copy !req
878. Uds. dos, al piso de arriba.
Copy !req
879. ¡De inmediato!
Copy !req
880. Bien. Traigámoslos.
Copy !req
881. Randy, ¡vamos! ¡Levántate!
Copy !req
882. ¡Había venido Papá Noel!
Copy !req
883. ¡Un camión! ¡Es mío!
Copy !req
884. ¡Mira aquí!
¡Es mío!
Copy !req
885. ¿Qué hay aquí?
Copy !req
886. Está duro.
Copy !req
887. Un camión de bomberos.
¡Es mío!
Copy !req
888. ¿Se levanta esto?
Copy !req
889. Feliz Navidad.
Copy !req
890. Feliz Navidad a los dos.
Copy !req
891. No. Espera que empiece la Navidad.
Copy !req
892. - Quiero hacer de Papá Noel.
- Espera un minuto.
Copy !req
893. Tú lo hiciste el año pasado.
¿Verdad?
Copy !req
894. Ralphie, hazlo tú.
Copy !req
895. - Vamos, Ralphie.
- ¿Con quién comienzo?
Copy !req
896. Dale un regalo a Randy.
Copy !req
897. Ahí veo el regalo de la tía Clara.
Copy !req
898. Siempre te envía lindos regalos.
Copy !req
899. ¡Dame el mío, Ralphie!
Vamos.
Copy !req
900. La Navidad había llegado.
Nos lanzamos sobre el cuerno...
Copy !req
901. de la abundancia con el deseo
y el éxtasis de la avaricia.
Copy !req
902. ¿No recibí una corbata este año?
Copy !req
903. - ¡Bravo! ¡Un zepelín!
- Le daré brillo al automóvil.
Copy !req
904. Ralphie, ¿qué te regaló tu tía?
Muéstralo a todos.
Copy !req
905. No quiero.
Copy !req
906. Muéstranos qué te regaló
la tía Clara.
Copy !req
907. Durante años la tía Clara tenía
la ilusión...
Copy !req
908. de que yo tenía 4 años
y de que era niña.
Copy !req
909. Siempre te regala cosas tan bonitas.
Copy !req
910. ¡Dios mío! ¿No es lindo?
Copy !req
911. - Ralphie, sube a probártelo.
- ¡No quiero!
Copy !req
912. ¡Sube ahora y pruébate ese regalo!
Copy !req
913. Le costó hacértelo.
Copy !req
914. Mientras Ralphie se cambia,
haré yo de Papá Noel.
Copy !req
915. Ahora veamos qué encuentro.
Copy !req
916. Ya veo algo.
Copy !req
917. Esto es para ti, querido.
Copy !req
918. Y esto es para papá.
Copy !req
919. Toma.
Copy !req
920. De mí para ti.
Copy !req
921. Muchas gracias.
Copy !req
922. Me pregunto qué puede ser.
Copy !req
923. Sólo hay una forma de saberlo.
Copy !req
924. Es una pelota azul.
Copy !req
925. ¡Ah! Es una pelota de boliche.
Copy !req
926. Gracias, cariño.
Copy !req
927. - ¿Te gusta?
- Sí, mucho. Mucho.
Copy !req
928. Ralphie...
Copy !req
929. estamos esperando.
Copy !req
930. Oh, vamos, mamá.
Copy !req
931. ¡Ahora mismo!
Copy !req
932. Los pies me empezaron
a sudar mientras aquellos conejitos...
Copy !req
933. de ojos de botón
me miraban estúpidamente.
Copy !req
934. Ven aquí así te puedo ver mejor.
Copy !req
935. Esperaba que Flick
no los viera...
Copy !req
936. ya que si se corría la voz...
Copy !req
937. mi vida sería un infierno.
Copy !req
938. ¿No es bonito?
Copy !req
939. Es lo más lindo que he visto nunca.
Copy !req
940. Cállate, Randy.
Copy !req
941. Parece un conejo de Pascua trastornado.
Copy !req
942. - ¡No es cierto!
- Sí, lo es.
Copy !req
943. Parece una pesadilla rosa.
Copy !req
944. ¿Estás contento con eso?
Copy !req
945. ¿Quieres quitártelo?
Copy !req
946. Dile al niño que se lo quite.
Copy !req
947. Lo usarás cuando venga tu tía.
Quítatelo.
Copy !req
948. ¡Quítatelo!
Copy !req
949. Mira ese desorden.
Copy !req
950. - ¿Quién lo limpiará?
- Yo no.
Copy !req
951. - Randy lo limpió el año pasado.
- Que lo haga de nuevo.
Copy !req
952. Este vino no está mal.
Copy !req
953. - ¿Quieres un sorbo?
- No.
Copy !req
954. ¿Lo has pasado bien?
Copy !req
955. Sí, bastante bien.
Copy !req
956. ¿Recibiste todo lo que querías?
Copy !req
957. - Bueno, casi.
- ¿Casi?
Copy !req
958. Bueno, así es la vida.
Copy !req
959. Siempre habrá otra Navidad.
Copy !req
960. ¿Qué es eso?
Copy !req
961. ¿Qué hay detrás del escritorio?
Copy !req
962. ¿Dónde?
Copy !req
963. Ahí atrás, contra la pared.
Copy !req
964. ¿Por qué no vas a ver? Anda, ve.
Copy !req
965. ¿Qué pusimos ahí?
Copy !req
966. Seguramente lo dejó Papá Noel.
Copy !req
967. Era precioso.
Estaba impaciente por probarlo.
Copy !req
968. ¿Sabes cómo cargarlo?
Copy !req
969. Así es.
Copy !req
970. Cuidado.
Copy !req
971. No. Corren por todos lados.
Copy !req
972. Ciérralo. Ciérralo.
Copy !req
973. ¿Puedo probarlo, mamá?
Copy !req
974. Sí.
Copy !req
975. Pero afuera.
Copy !req
976. Sigo diciendo que es peligroso.
Copy !req
977. Ponte tus chanclos y tu abrigo.
Hace frío.
Copy !req
978. Yo tuve uno cuando tenía 8 años.
Copy !req
979. ¿Y si se lastima?
¡Tu abrigo!
Copy !req
980. - No dispares a los animales.
- ¡Sólo a los perros de los Bumpus!
Copy !req
981. ¡Ten cuidado, Ralphie!
Copy !req
982. En el oeste medio se sabe bien
que mi viejo...
Copy !req
983. es adicto al pavo.
Copy !req
984. Es un verdadero fanático
del pavo. Pocos días antes...
Copy !req
985. de Navidad,
sus ojos brillaban vorazmente.
Copy !req
986. Bien, Black Bart. Te daré tu merecido.
Copy !req
987. ¡Dios mío! ¡Me saqué el ojo!
Copy !req
988. ¡Te sacarás un ojo!
Copy !req
989. ¡Te sacarás un ojo!
¡Te sacarás un ojo!
Copy !req
990. ¡Ten cuidado!
¡No te vayas a sacar un ojo!
Copy !req
991. ¡Ella no lo sabía!
Copy !req
992. Mi ojo está bien.
El rifle le pegó a mis anteojos.
Copy !req
993. ¡Mis anteojos! ¡No!
Copy !req
994. ¿Dónde están mis anteojos?
Copy !req
995. Los anteojos rotos provocaban...
Copy !req
996. un castigo terrible.
Copy !req
997. ¡Para!
Copy !req
998. ¡Oh, no!
Copy !req
999. ¡Oh, no! Hechos polvo.
Copy !req
1000. Pensé que los engañaría.
No sabrán que faltaba el lente.
Copy !req
1001. Mi mente creó un plan espectacular.
Copy !req
1002. ¡Un carámbano!
Copy !req
1003. ¡Diré que un carámbano cayó del garaje
y me golpeó el ojo!
Copy !req
1004. Resultaría.
Me eché a llorar rápidamente.
Copy !req
1005. ¿Qué pasó? ¿Qué sucede?
Copy !req
1006. ¿Qué pasó?
Déjamelo ver.
Copy !req
1007. Había un carámbano.
Cayó del garaje y me golpeó.
Copy !req
1008. - ¿Qué pasa?
- Sigue leyendo. Todo está bien.
Copy !req
1009. Randy, despierta.
Copy !req
1010. Oh, Señor.
Copy !req
1011. Me dio en el pómulo
y me rompió los anteojos.
Copy !req
1012. Y traté de salir del paso,
pero yo...
Copy !req
1013. Es un golpe pequeño.
Copy !req
1014. Suerte que no te cortó el ojo.
Copy !req
1015. Han matado a gente.
Copy !req
1016. - ¿Qué pasa?
- Nada. Bajaremos pronto.
Copy !req
1017. Aléjate del pavo.
Tiene que cocinarse una hora más.
Copy !req
1018. ¡Tendrás gusanos!
Copy !req
1019. ¿Y mis anteojos?
Copy !req
1020. Puedes ponerte los viejos
con la grieta...
Copy !req
1021. hasta que te compremos unos nuevos.
Copy !req
1022. Lo había logrado.
Copy !req
1023. Pero dejé afuera mi rifle.
Copy !req
1024. Cuando te vistas puedes salir a traer
tu rifle, ¿de acuerdo?
Copy !req
1025. Sostén eso ahí.
Copy !req
1026. La vida es así.
Copy !req
1027. A veces, al máximo de nuestro soñar
y de nuestra alegría...
Copy !req
1028. cuando todo está bien
en el mundo...
Copy !req
1029. los desastres más impensables
caen sobre nosotros.
Copy !req
1030. ¡Oh, el pavo!
Copy !req
1031. ¡Malditos perros de la familia Bumpus!
Copy !req
1032. Aún había un aroma celestial.
Pero había desaparecido.
Copy !req
1033. No había pavo ni emparedados de pavo.
Copy !req
1034. No había ensalada de pavo,
ni jugo de pavo...
Copy !req
1035. ni sopa de pavo.
Copy !req
1036. Desapareció.
Copy !req
1037. Todo desapareció.
Copy !req
1038. Está bien.
Copy !req
1039. Suban todos.
Copy !req
1040. A vestirse.
Copy !req
1041. Comeremos fuera.
Copy !req
1042. ¡Paren!
Copy !req
1043. Canten algo más.
Copy !req
1044. ¡No!
Copy !req
1045. ¡Paren!
Copy !req
1046. Cocina. Traigan comida.
Para clientes.
Copy !req
1047. Oh, lo siento.
Copy !req
1048. Sí, es un lindo pato.
Copy !req
1049. Lo es, verdaderamente.
Copy !req
1050. Pero ve, es...
Copy !req
1051. ¿Qué?
Copy !req
1052. Me está sonriendo.
Copy !req
1053. ¿Está bien?
Copy !req
1054. Sí, está bien.
Copy !req
1055. Esa Navidad la recordaríamos...
Copy !req
1056. como la Navidad en que conocimos
el pavo chino.
Copy !req
1057. Todo el mundo estaba bien.
Copy !req
1058. Querida, ven. Mira.
Copy !req
1059. Ah, qué hermosura.
Copy !req
1060. En la oscuridad, junto a mí estaba
mi belleza de acero azul.
Copy !req
1061. El mejor regalo de Navidad
que he recibido...
Copy !req
1062. o que recibiré.
Copy !req
1063. Poco a poco, me dormí
derribando patos...
Copy !req
1064. y haciendo disparos espectaculares.
Copy !req