1.  La siguiente es una obra de ficción. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
2.  Cualquier parecido con algún personaje
vivo o muerto es mera coincidencia. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
3.  Especialmente tú, Jenny Beckman. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
4.  Perra. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
5.  (500) Días con Summer 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
6.  Esta es la historia de un chico
que conoce a una chica. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
7.  El chico: Tom Hansen,
de Margate, New Jersey, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
8.  creció creyendo que nunca
sería verdaderamente feliz, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
9.  hasta el día que conociera a la indicada. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
10.  Esta creencia se origina por
la exposición temprana 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
11.  a la triste música pop británica, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
12.  y a una interpretación errónea
de la película "El Graduado". 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
13.  La chica: Summer (Verano),
de Shinnecock, Michigan, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
14.  No compartía esta creencia. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
15.  Desde el fin del matrimonio
de sus padres 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
16.  ella solo sentía amor por dos cosas: 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
17.  La primera: su larga y oscura cabellera. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
18.  La segunda: lo fácil que era cortarla 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
19.  sin sentir nada. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
20.  Tom conoció a Summer un 8 de Enero. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
21.  Casi de inmediato se dio cuenta
Que ella era quien había estado buscando. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
22.  Esta es la historia de un chico
que conoce a una chica. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
23.  Pero usted debe saber
no es una historia de amor. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
24.  No sabíamos a quién llamar. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
25.  Es la misma pesadilla,
como cuando Amanda. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
26.  Hicieron lo correcto 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
27.  ¿Dónde está? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
28.  Thomas. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
29.  ¿Rachel?
¿Qué estás haciendo aquí? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
30.  - He venido a ayudarte.
- ¿Cómo? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
31.  En primer lugar, baja el plato. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
32.  Bebe esto. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
33.  - ¿Qué es?
- Vodka. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
34.  ¿Mamá sabe que estás aquí?
Porque ya deben haber pasado las 22:00. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
35.  No te preocupes por eso. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
36.  Sólo empieza por el principio
y dinos qué paso. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
37.  Todo iba tan bien. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
38.  Entonces. ¿Qué pasó? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
39.  Creo que debemos
dejar de vernos. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
40.  - ¿Solo así?
- ¡Solo así! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
41.  - ¿Te dijo por qué?
- Quiero decir. ¿Qué estamos haciendo? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
42.  ¿Esto es normal? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
43.  ¿Normal? No sé.
No me importa, soy feliz. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
44.  - ¿Tú no eres feliz?
- ¿Estás feliz? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
45.  - ¿Tú no?
- Lo único que hacemos es discutir. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
46.  ¡Eso es mentira! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
47.  Tal vez solo estaba
de mal humor. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
48.  Claro, tal vez es...
De esas cosas hormonales... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
49.  - SPM (Síndrome Pre Menstrual).
- ¿Qué sabes tú del SPM? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
50.  - Más que tú, Tom.
- ¿Qué pasó entonces? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
51.  No puede ser
una sorpresa total. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
52.  Hemos estado como Sid y Nancy
durante meses. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
53.  Summer... Sid apuñalado a Nancy, siete
veces, con el cuchillo de cocina. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
54.  Quiero decir, tenemos
diferencias, pero... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
55.  No creo ser Sid Vicious. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
56.  No, yo soy Sid. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
57.  Ahhh... ¿O sea que yo soy Nancy? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
58.  Vamos a comer
y hablamos de ésto más tarde. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
59.  Está rico, que bueno
que pedimos esto. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
60.  Me encantan estos panqueques. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
61.  ¿Qué? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
62.  Tom, no te vayas,
¡todavía eres mi mejor amigo! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
63.  - Jesús.
- ¿Has terminado con otras chicas antes? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
64.  Sí. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
65.  - Y también han terminado ellas contigo.
- Es diferente. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
66.  - ¿Por qué?
- Porque es Summer. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
67.  Ya conocerás a otra chica. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
68.  El punto es que eres el mejor
tipo que conozco. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
69.  - Lo superarás.
- Creo que es como dicen... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
70.  "El mar está lleno de peces". 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
71.  - No.
- Ellos dicen que sí. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
72.  Son unos mentirosos. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
73.  No quiero superarlo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
74.  Quiero que vuelva. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
75.  Tal vez el irnos por lo seguro
sea la táctica equivocada. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
76.  El núcleo de la familia
está muerto. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
77.  Y necesitamos un nuevo día de fiesta
que lo represente. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
78.  21 de mayo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
79.  Día de la otra madre. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
80.  Gracias. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
81.  Creo que tenemos potencial aquí.
¿Qué piensas tú, Hansen? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
82.  ¿Se podría hacer un prototipo? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
83.  Disculpe Sr. Vance,
tiene una llamada en la línea 3. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
84.  Gracias. Escuchen todos, esta es
Summer, mi nueva asistente. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
85.  - Summer acaba de llegar de...
- Michigan. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
86.  Cierto, Michigan. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
87.  Summer, Todos.
Todos, Summer. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
88.  Disculpen, tengo que atender esto. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
89.  Encantada de conocerlos. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
90.  Sólo hay dos tipos de
personas en el mundo: 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
91.  Están las mujeres...
Y los hombres. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
92.  Summer Finn era una mujer promedio:
altura media, peso medio, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
93.  los pies un poco más por
encima de la media, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
94.  para toda intención o propósito
era solo otra chica, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
95.  excepto que no lo era. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
96.  En 1998,
Summer citó una canción 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
97.  de la banda escocesa Belle and
Sebastián, en su anuario. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
98.  "Pinta mi vida
con el caos del problema". 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
99.  El crecimiento de
las ventas en Michigan, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
100.  del álbum "El Chico
con la Correa Árabe", 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
101.  sigue siendo una intriga para los
analistas de la industria. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
102.  Summer fue empleada
de The Daily Freeze 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
103.  durante el segundo año,
lo que coincidió con un inexplicable 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
104.  aumento de 220% en las ganancias. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
105.  Cada apartamento que Summer alquilaba. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
106.  Le era ofrecido a un precio 9.2%
por debajo del mercado. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
107.  En el camino al trabajo, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
108.  recibía un promedio de
18,4 miradas por día. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
109.  Era una cualidad poco común,
el efecto Summer, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
110.  raro y algo que
todos los varones adultos 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
111.  se han encontrado por lo menos
una vez en la vida. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
112.  Para Tom Hansen encontrarla ahora, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
113.  en una ciudad de 400 mil oficinas, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
114.  91 mil edificios comerciales
y 3,8 millones de personas, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
115.  solo puede explicarse
por una cosa: Destino. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
116.  Hey, escuche que
ella es una perra. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
117.  Patel intentó hablar con ella en la
copiadora y no le prestó atención. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
118.  - Tal vez estaba apurada.
- O tal vez es una perra 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
119.  arrogante que se cree superior. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
120.  - ¡Maldita sea!
- Si, lo se... es muy linda. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
121.  Mierda! ¿Por qué las chicas
bonitas creen 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
122.  que pueden tratar a todo el mundo
mal y seguir como si nada? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
123.  Siglos de fortalecimiento. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
124.  Maldita sea, no me importa. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
125.  Si ella quiere ser de esa forma, bien por ella. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
126.  ¿The Smiths? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
127.  - Me encanta The Smiths.
- ¿Qué? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
128.  Dije que me encantan The Smiths. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
129.  - Tienes buen gusto musical.
- ¿Te gusta The Smiths? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
130.  "Morir a tu lado,
es una manera celestial de morir" 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
131.  ¡Los amo! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
132.  ¡Puta madre! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
133.  FELIZ COMPROMISO
MILLIE 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
134.  Aquí tienes.
Otra pieza. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
135.  ¿Bebidas?
¿Quieres? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
136.  Summer. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
137.  - El fan de los Smiths.
- Sí, Tom. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
138.  ¿Quieres un poco de...? No es
champán, no sé lo que es. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
139.  - Claro.
- ¿Cómo andas? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
140.  - Bastante bien.
- Te acabas de mudar. ¿Verdad? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
141.  - ¿Cuándo?
- El Sábado. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
142.  ¿Y qué te trajo aquí? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
143.  El aburrimiento, principalmente. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
144.  Quería probar
algo nuevo y excitante. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
145.  Bueno... evidentemente llegaste
al lugar correcto. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
146.  - ¿Tienes tiempo trabajando aquí?
- Harán 3 o 4 años. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
147.  ¿Siempre quisiste escribir tarjetas? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
148.  No, ni siquiera quiero hacerlo ahora. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
149.  Tendrías que hacer otra cosa entonces. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
150.  Sí... en realidad estudié arquitectura. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
151.  Eso es genial.
¿Qué paso entonces? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
152.  No resultó. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
153.  Yo necesitaba un trabajo
y aquí estamos. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
154.  ¿Eres bueno al menos? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
155.  Yo escribí esto. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
156.  "Hoy te conviertes en hombre...
Mazel Tov en tu bar mitzvah". 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
157.  - Se vende mucho.
- Quería decir como arquitecto. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
158.  Lo dudo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
159.  Bueno, eres un perfecto y adecuado
escritor de tarjetas. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
160.  Gracias. Ese era mi apodo en la universidad,
"hermoso perfectamente adecuado". 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
161.  A mí me llamaban "chica anal". 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
162.  Yo era muy limpia
y organizada. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
163.  - Debo volver.
- Muy bien. Te veo más tarde. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
164.  No lo sé, hombre.
Creo que es oficial. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
165.  Estoy enamorado de Summer.
Me encanta su sonrisa, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
166.  su pelo, sus rodillas, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
167.  adoro la marca de nacimiento en forma de corazón
que tiene en su cuello, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
168.  como lame sus labios antes de
hablar algunas veces, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
169.  o el sonido de su risa, como es
cuando está dormida. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
170.  Escucho una canción de amor
cada vez que pienso en ella. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
171.  Me encanta cómo me hace sentir. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
172.  Como si todo fuera
posible, como... no sé. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
173.  Como si la vida valiera la pena. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
174.  Esto no es bueno. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
175.  A ella le gusta
Magritte y Hopper. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
176.  Hablamos de Banana Fish
durante unos 20 minutos, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
177.  de modo muy compatible,
es una locura. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
178.  No es como pensaba
es decir, es increíble. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
179.  - Wow.
- ¿Qué? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
180.  Sólo porque a alguna chica le guste
las mismas cosas bizarras que a ti 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
181.  no significa
que sea "la adecuada". 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
182.  ¿Qué quieres decir? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
183.  - Se acabó.
- ¿Qué? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
184.  - Summer.
- ¿Alguna vez haz comenzó? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
185.  No, pero podría ser en un mundo donde
las cosas buenas me pasan. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
186.  - No es exactamente donde vivimos.
- No. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
187.  - ¿Qué pasó?
- ¿Estás listo? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
188.  Aquí estamos... Nueve pisos mas por subir. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
189.  Hola, Summer. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
190.  Hola. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
191.  ¿Cómo estuvo tu fin de semana? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
192.  Estuvo bueno. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
193.  ¿Pueden creer esa porquería? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
194.  - Disculpa... ¿Qué porquería?
- Creo que me perdí algo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
195.  Ella dijo que estuvo bueno.
Hizo énfasis en "bueno". 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
196.  Prácticamente quiso decir
que paso el fin de semana teniendo relaciones 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
197.  con algún tipo que conoció en el gimnasio. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
198.  Perra...
Lo que sea, ya está olvídado. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
199.  - ¿Cuál es tu problema?
- Ella no esta interesada en mí. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
200.  - No puedo hacer nada al respecto.
- ¿Sólo porque ella dijo que estuvo bueno? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
201.  - Entre otras cosas.
- ¿Ella dijo "Hey" en lugar de "Hola"? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
202.  Si lo hizo, quiere decir que es lesbiana.
¿No es cierto? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
203.  Le di muchas oportunidades. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
204.  Voy al depósito,
¿Necesitan algo? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
205.  Creo que sabes lo que necesito. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
206.  Tóner. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
207.  Seguro, no hay problema. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
208.  No importa, hombre. Está bien.
No necesito esta mierda. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
209.  Estoy cómodo,
sin compromiso... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
210.  La gente no se da cuenta,
pero la soledad está subestimada. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
211.  Podrías invitarla a salir. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
212.  No seas estúpido. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
213.  Este Viernes... Karaoke
en "The Mill". 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
214.  - No.
- ¡Vamos! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
215.  No van a dejarte entrar después
de lo que pasó la última vez. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
216.  No estuve tan mal. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
217.  Amigo... vomitaste en el escenario,
trataste de pelear con el cantinero, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
218.  - y amenazaste con quemar el lugar.
- Pero no lo quemé. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
219.  Yo no volveré allí. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
220.  Mira... No es lo que piensas
es una reunión de trabajo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
221.  - Toda la oficina va.
- No puedo, aunque quisiera. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
222.  - ¡No me estás escuchando!
- ¿Qué? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
223.  ¡Toda la oficina va! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
224.  - Hola.
- ¡Hola! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
225.  - Dijeron que no venías.
- ¿Preguntaste si yo... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
226.  ¡Esta canción es genial!
¿Qué tal Hansen? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
227.  Es mi turno. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
228.  Bueno, yo soy nueva
así que no se burlen. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
229.  Gracias.
¡Salud! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
230.  - ¿Una isla desierta?
- Eso creo... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
231.  No sabía que ibas a acompañarnos,
te hubiese traído una copa... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
232.  - Estoy bien.
- ¿Estás bien? OK. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
233.  - ¡Lo hiciste genial!
- ¡Gracias! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
234.  Yo quería cantar "Born To Run",
pero no la tenían. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
235.  - Me encanta esta canción.
- A mí también. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
236.  - Tom es de New Jersey
- ¿En serio? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
237.  Yo crecí ahí,
me mudé a los 12 años. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
238.  Le puse el nombre a mi gato
en honor a Springsteen. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
239.  ¿Cuál era su nombre? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
240.  Bruce. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
241.  Tiene sentido. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
242.  - ¿Tienes novio?
- No... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
243.  - ¿Por qué no?
- Porque no quiero uno. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
244.  - ¡Vamos! No lo creo.
- ¿No crees que 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
245.  una mujer pueda
ser libre e independiente? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
246.  - ¿Eres lesbiana?
- No, claro que no. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
247.  Pero no me siento cómoda
siendo la novia de alguien. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
248.  En realidad no me siento cómoda
siendo nada de nadie... ¿me entiendes? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
249.  No sé de que estás hablando. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
250.  - ¿En serio?
- No. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
251.  - Está bien, voy a tratar de explicar.
- Explica. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
252.  Me gusta tener mi propia vida,
las relaciones son confusas, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
253.  las personas terminan heridas.
¿Quién necesita eso? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
254.  Somos jóvenes, vivimos en una de
las ciudades más bellas del mundo, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
255.  podemos divertirnos ahora. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
256.  Y dejemos las cosas
serias para después. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
257.  ¡Santo cielo! Eres un hombre.
¡Ella es un tipo! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
258.  Espera. ¿Qué pasa si te enamoras? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
259.  - ¿Qué?
- No crees en eso, ¿o sí? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
260.  - Hablamos del amor, no de Santa Claus.
- ¿Qué significa esa palabra? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
261.  He estado en relaciones,
pero creo que nunca lo he sentido. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
262.  Y la mayoría de los matrimonios
terminan en divorcio hoy en día. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
263.  - Como mis padres.
- Los míos también, pero... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
264.  Creo que la chica
protesta demasiado. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
265.  ¡La chica no lo hace! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
266.  El amor no existe, es una fantasía. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
267.  Creo que estás equivocada. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
268.  Bueno.
¿Qué me estoy perdiendo? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
269.  Creo que simplemente sabes
cuando lo sientes. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
270.  Creo que podemos estar de acuerdo
que estamos en desacuerdo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
271.  Claro. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
272.  Está bien. ¿Quién canta ahora? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
273.  Yo propongo que el joven que se
encuentra aquí 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
274.  - No estoy tan borracho, así que...
- ¡Camarero! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
275.  ¡Eres bueno! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
276.  ¿Es así? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
277.  - ¿No?
- No... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
278.  ¿Qué es esto? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
279.  - Es algo, pero creo no que...
- Lo sé, vi toda la semana. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
280.  El mejor programa en la TV.
¡Knight Rider! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
281.  - El tema era muy bueno.
- Muy bueno. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
282.  Eso va a molestarme durante una semana. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
283.  A mí también. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
284.  - ¡Eres increíble!
- Lo sé. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
285.  - ¡Eres increíble!
Fue muy divertido. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
286.  Ustedes son tan... ¡Esperen! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
287.  - ¿Qué?
- Tú no. ¡Tú! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
288.  - Le gustas.
- ¡Está bien! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
289.  ¿Por qué no decirlo, Tom? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
290.  Te pido disculpas por eso. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
291.  Sucede cada vez que venimos acá. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
292.  Él tiene un problema con el canto. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
293.  ¿En serio? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
294.  Sí, bebe, canta,
es una locura... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
295.  - No Mackenzie... la otra cosa.
- ¿Qué? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
296.  ¿Te gusto? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
297.  Claro que si. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
298.  ¿Cómo amigos? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
299.  ¡Claro! Como amigos. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
300.  ¿Sólo como amigos? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
301.  Si, quiero decir...
nunca pensé en eso. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
302.  Sí. ¿Por qué? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
303.  No hay razón, solo creo
que tu eres interesante. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
304.  Y me gustaría que seamos amigos.
¿Estás de acuerdo? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
305.  Claro que deberíamos ser amigos. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
306.  Está bien. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
307.  Bueno, me voy a ir por allí, así que... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
308.  - ¡Buenas noches!
- Buenas noches. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
309.  Estuvo divertida la otra noche. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
310.  ¡Hijo de puta! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
311.  ¿La misma chica de la que
estás obsesionado hace semanas? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
312.  - No estoy obsesionado.
- Dijiste que 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
313.  - no tenías ninguna posibilidad.
- Paul, en serio... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
314.  - ¿Te la tiraste?
- No. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
315.  - ¿Trabajo manual?
- ¡No! ¡No! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
316.  Nada de eso,
sigo sin suerte. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
317.  Nos besamos. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
318.  Habla conmigo, vamos...
soy tu mejor amigo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
319.  El que te toleró cuando llorabas semanas
por esa chica. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
320.  ¡La estabas acosando! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
321.  ¡Hola! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
322.  Soy Summer. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
323.  - Soy Paul.
- Hola, Paul. Un placer conocerte. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
324.  Bueno, me tengo que ir.
Debo hacer algunas... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
325.  - Muy bien.
- Pretende que yo nunca he estado aquí. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
326.  - Tom, si necesitas...
- Gracias, Paul, nos vemos. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
327.  Él es un viejo amigo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
328.  - Si oíste algo...
- ¿Cómo qué? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
329.  Nada. ¿Nos vamos? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
330.  Por supuesto, estoy acosada...
quiero decir, hambrienta. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
331.  Querida, se rompió la canilla. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
332.  Todas nuestras
canillas se rompieron. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
333.  - ¿Qué estamos buscando?
- Un trípode. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
334.  ¿Qué tal este? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
335.  No, no lo creo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
336.  No, nosotros no queremos eso. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
337.  Hogar, dulce hogar. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
338.  Nuestra casa es muy bonita.
¿No? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
339.  Si. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
340.  Están pasando American Idol. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
341.  El televisor no funciona. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
342.  Bueno... Tengo hambre, vamos a comer. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
343.  Huele delicioso. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
344.  Cariño, eso es porque está delicioso. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
345.  Lo hice yo misma. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
346.  - Con todo el amor.
- Tu favorito. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
347.  La canilla está rota. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
348.  Bueno, no hay problema porque... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
349.  Compré una casa con
dos cocinas. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
350.  ¡Eres tan inteligente! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
351.  Voy a ver la habitación. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
352.  Cariño... no sé cómo decirte esto. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
353.  Pero hay una familia china en
nuestra habitación. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
354.  Esto es divertido.
Tú eres divertido. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
355.  Gracias. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
356.  Sólo quería decirte... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
357.  No estoy buscando... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
358.  tener nada serio. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
359.  - ¿Todo bien?
- ¡Sí! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
360.  Algunas personas suelen
asustarse cuando escuchan eso. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
361.  Yo no. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
362.  ¿Estás seguro? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
363.  ¿Algo casual? ¿No?
Vayamos despacio. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
364.  Sin presiones. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
365.  ¿Puedes esperar un segundo? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
366.  Bueno... es solo una chica. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
367.  Sólo una chica. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
368.  Ella quiere mantenerlo casual. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
369.  Así que ella está en mi cama ahora
pero es casual. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
370.  Muy bien, magnífico. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
371.  - Hola.
- Hola. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
372.  ¿Vas a recuperarla o qué? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
373.  Lo estoy intentando. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
374.  - Deberías escribir un libro.
- ¿Qué? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
375.  Henry Miller dijo que la mejor
manera de olvidar una mujer 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
376.  es transformarla en literatura. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
377.  Ese tipo tuvo mas sexo que yo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
378.  - Es ella.
- Es bueno saber de ti. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
379.  No puedo esta semana,
tal vez la siguiente. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
380.  Espero que ésto signifique que estás
listo para ser amigos. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
381.  - Así es.
- Tu chica se está volviendo loca. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
382.  - ¿Lo dices en serio?
- Totalmente. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
383.  - ¿Estás bromeando?
- No estoy bromeando. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
384.  - ¿"Octopus's Garden"?
- Es la mejor canción de los Beatles. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
385.  - ¿Por qué no decir "Piggies"? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
386.  ¿Qué hay de malo?
Me encanta Ringo Starr. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
387.  - Nadie ama a Ringo Starr.
- Por eso me encanta. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
388.  SÓLO PARA ADULTOS. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
389.  Esto se ve bien.
Tiene muy buenas críticas. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
390.  ¿Sabes qué?
Eso parece fácil de hacer. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
391.  - ¿Por qué me lo preguntas a mí?
- La idea era tuya. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
392.  - Espera.
- Cierto. 3, 2, 1. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
393.  Aquí abajo,
no es tan interesante, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
394.  pero si miras allá arriba. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
395.  Edificio de Bellas Artes. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
396.  Los chicos que lo diseñaron
Walker y Eisen... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
397.  Son mis favoritos. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
398.  ¿No es asombroso? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
399.  - Este es mi lugar favorito.
- ¿Tu lugar favorito? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
400.  Justo aquí. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
401.  ¿Por qué? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
402.  No sé, creo que es
difícil de explicar. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
403.  Inténtalo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
404.  Bueno. Aquel edificio... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
405.  Fue construido en 1911. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
406.  Ese de allá fue el primer
rascacielos en Los Ángeles 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
407.  - Construido en 1904.
- ¿Qué es aquello? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
408.  ¿Aquello? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
409.  Es un estacionamiento. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
410.  Aquel también es un estacionamiento. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
411.  Hay muchas cosas bonitas aquí. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
412.  No sé... desearía que
la gente le prestara atención. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
413.  Si fuera yo... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
414.  ¿Qué harías? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
415.  No sé, creo que las haría notar. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
416.  ¿Cómo harías eso? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
417.  No sé, hay muchas maneras diferentes. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
418.  Muéstrame. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
419.  Por favor, no sé nada
acerca de la arquitectura. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
420.  ¿Quieres que dibuje algo?
No tengo ningún papel. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
421.  Usa mi brazo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
422.  Necesito un tatuaje. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
423.  - Vamos a ver.
- Ese es el espíritu 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
424.  Los edificios necesitan
integrarse mejor, entonces... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
425.  se podría aumentar la cantidad
de luz aquí y aquí. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
426.  - Está un poco desordenado.
- No hay problema. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
427.  Para Tom Hansen, esta fue
la noche en que todo cambió. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
428.  La pared en la que Summer se escondía. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
429.  La pared de la distancia,
de el espacio, de lo casual. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
430.  Esa pared caía lentamente. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
431.  Aquí estaba Tom.
En su mundo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
432.  Un lugar que pocos estaban
invitados a ver con sus propios ojos. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
433.  Y aquí estaba Summer,
queriéndolo a él y a nadie más. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
434.  - ¿Nunca has estado en un tornado?
- No. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
435.  Eso... y mis dientes cayéndose. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
436.  - También temo a eso.
- ¿En serio? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
437.  Es tan extraño
es como ser un hombre viejo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
438.  ¿Qué más? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
439.  - Terremotos.
- ¿En serio? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
440.  No. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
441.  A veces sueño que
me estoy cayendo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
442.  Comienzo a correr muy rápido,
como un súper-humano. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
443.  El suelo empieza a ser rocoso, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
444.  corro tan rápido que siento
que no toco el piso, floto. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
445.  - Es una sensación increíble.
- Suena maravilloso. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
446.  Soy libre, estoy a salvo.
Entonces me doy cuenta... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
447.  Que estoy completamente sola. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
448.  - Y luego me despierto.
- Mientras escuchaba, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
449.  Tom se dio cuenta de que estas historias
no siempre las contaba. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
450.  Es algo que tuvo que ganarse. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
451.  El pudo sentir la pared cayéndose. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
452.  Se preguntaba si alguien más
había llegado tan lejos. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
453.  Es por eso que las siguientes
seis palabras lo cambiaron todo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
454.  Nunca había contado esto a cualquiera. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
455.  Creo que no soy
cualquiera. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
456.  - ¿Qué son exactamente?
- No lo sé. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
457.  - ¿Eres su novio?
- No es tan simple. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
458.  - Por supuesto que lo es.
- ¿Acaso estamos en el colegio? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
459.  Por favor, somos adultos,
sabemos lo que sentimos. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
460.  No precisamos de títulos.
Novio, novia. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
461.  Todo eso es muy infantil. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
462.  - Suenas gay.
- Realmente. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
463.  En primer lugar, tu última
novia fue Amy Suzman, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
464.  en el 6º grado, y salieron por 3 horas. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
465.  Y tú, estás con
Robin. ¿Desde cuándo? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
466.  - ¿1998?
- 1997. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
467.  1997, exactamente. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
468.  Creo que no son autoridades
en relaciones modernas. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
469.  - Entonces, ¿qué debo hacer?
- Pregúntale. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
470.  - ¿Qué?
- Bueno... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
471.  ¿Por qué apresurar las cosas?
Vamos bien hasta ahora. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
472.  Las etiquetas arruinan todo.
Es como decir... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
473.  - "Te amo".
- Sé a que te refieres. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
474.  Eso fue lo que me sucedió
con Sean. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
475.  - ¿Quién es Sean?
- Mi novio antes de Mark. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
476.  - ¿Qué estás diciendo?
- Estoy diciendo que le preguntes. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
477.  Es obvio que tienes miedo de la respuesta, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
478.  y que pueda estropear la ilusión
creada en estos últimos meses. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
479.  Si fuera yo, lo descubriría ahora antes
que encuentre un lugar mejor y 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
480.  termine en la cama
con Lars el Noruego. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
481.  ¿Quién es Lars el Noruego? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
482.  Sólo un hombre
que conoció en el gimnasio 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
483.  con la cara de Brad Pitt
y el abdomen de Jesús. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
484.  - Espera, no hemos terminado.
- Es fácil, Tom. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
485.  No seas un marica. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
486.  - ¿Estás bien?
- Sí. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
487.  ¿Estás seguro? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
488.  - Summer, tengo que preguntarte algo.
- ¿Qué? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
489.  ¿Qué... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
490.  - ¿Qué estamos haciendo?
- Ir al cine. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
491.  No, quiero decir...
¿Qué pasa entre nosotros? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
492.  No lo sé. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
493.  ¿A quién le importa? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
494.  - Estoy contenta. ¿Tú no?
- Sí. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
495.  Bien. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
496.  Londres, 1964, las chicas
sabía vestirse. Hoy... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
497.  solo utilizan gafas de gran tamaño,
tatuajes. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
498.  Bolsas con pequeños perros adentro.
¿Quién permite eso? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
499.  A algunas personas le gusta. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
500.  Me gusta como tú te vistes. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
501.  Yo estaba pensando en tatuarme
una mariposa en el tobillo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
502.  - ¿Cómo estás?
- Bien. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
503.  - ¿Vives por aquí?
- Sí, no muy lejos. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
504.  - Nunca te había visto antes.
- No eres muy observador. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
505.  Es gracioso.
Eres divertida. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
506.  - Te invito a un trago.
- No, gracias. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
507.  ¿Estás con este tipo? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
508.  - Hola, soy Tom.
- Lo que sea. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
509.  - Vamos, ¿qué estás bebiendo?
- Dije que no, gracias. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
510.  - ¿En serio? ¿Este tipo?
- No seas grosero. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
511.  Me siento halagada,
pero no tengo ningún interés. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
512.  ¿Por qué no te vas y
nos dejas en paz? Gracias. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
513.  Es un país libre. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
514.  No puedo creer que
ese es tu novio. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
515.  ¿Qué haces? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
516.  Fue una locura. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
517.  Parece que pasó rápido, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
518.  pero al mismo tiempo pasó
muy lento 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
519.  como si todo estuviera...
No sé, me parece... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
520.  - ¿Cuál es el problema?
- Yo solo... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
521.  - No puedo creer lo que hiciste.
- ¿No puedes creer qué? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
522.  - No estuvo nada bien lo que hiciste.
- ¿Estás enojada conmigo? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
523.  Recibí una paliza por ti. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
524.  - ¿En serio? ¿Fue por mi bien?
- Sí. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
525.  La próxima vez, no lo hagas,
porque no necesito tu ayuda. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
526.  ¿Sabes qué?
Estoy muy cansada. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
527.  ¿Podemos hablar de esto mañana? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
528.  No... ¿Sabes qué? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
529.  No voy a ninguna parte hasta
que me digas qué está pasando. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
530.  No pasa nada. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
531.  Sólo... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
532.  ¿Qué? ¿Sólo somos qué? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
533.  - Solo somos amig...
- No me digas eso. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
534.  Ni siquiera lo intentes...
No es así como tratas a tus amigos. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
535.  Besos en la sala de fotocopiadoras,
tomados de la mano en Ikea. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
536.  Sexo en la ducha.
¡Amigos mis pelotas! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
537.  Me gustas, Tom.
Simplemente no quiero una relación... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
538.  No eres la única que puede dar opinión,
yo también puedo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
539.  Y digo que somos una pareja.
¡Maldita sea! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
540.  Después de ustedes... por favor. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
541.  No debí haberlo hecho. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
542.  - ¿Qué?
- Enojarme contigo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
543.  Disculpa. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
544.  No es preciso ponerle una etiqueta
a esto... lo entiendo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
545.  - Pero necesito consistencia.
- Lo sé. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
546.  No quiero despertar cada mañana 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
547.  con una sensación diferente. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
548.  No puedo darte eso.
Nadie puede. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
549.  - ¿Duele? Perdón.
- No, no duele. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
550.  Me gustas. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
551.  La amaba,
con un beso... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
552.  - ¿Y tú? ¿Has tenido un novio antes?
- Claro. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
553.  Cuéntame. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
554.  - No.
- ¿Por qué no? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
555.  - Porque no es importante.
- Me interesa. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
556.  Esta bien.
Si quieres hablar de eso... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
557.  Puedo soportarlo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
558.  Así que... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
559.  Pues bien, en la escuela secundaria
había un Marcus. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
560.  ¿El quarterback y rey de la danza? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
561.  No. Fue remero. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
562.  Era muy lindo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
563.  Durante un corto período en
la universidad, había un Charlie. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
564.  Era agradable, pero... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
565.  Así que tuve mi semestre en Siena.
Fernando Bellardelli. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
566.  También conocido como
"El Puma". 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
567.  - ¿"El Puma"?
- Si, "El Puma". 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
568.  Porque... tú sabes. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
569.  - ¿Eso es todo?
- Ese fue el último en años. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
570.  ¿Qué pasó?
¿Por qué no resultó? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
571.  Lo que siempre sucede. La vida. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
572.  Este es lo más
tonto que he escuchado. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
573.  No lo es. Es increíble.
Créeme. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
574.  Hablo en serio. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
575.  Voy a empezar. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
576.  Pene. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
577.  - Pene.
- Pene. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
578.  - Pene.
- Pene. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
579.  - Hay niños aquí.
- No es cierto. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
580.  - Pene.
- Pene. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
581.  - ¿Te estás divirtiendo?
- Si. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
582.  ¿Es el tipo de cosas que hacías
con "El Puma"? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
583.  No. Casi nunca
salíamos de la habitación. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
584.  Pene.
Disculpen... Tourrette... saben como es. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
585.  - Pene.
- También lo tiene ella. Pene. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
586.  Pene. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
587.  ¿Se acabó?
Eso es demasiado. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
588.  - Suéltame, he terminado.
- ¿Lo prometes? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
589.  Lo prometo 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
590.  ¡¡Pene! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
591.  Es muy complejo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
592.  En cierto modo, esto significa que... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
593.  Dice mucho... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
594.  diciendo tan poco. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
595.  - ¿Quieres ir al cine?
- Sí. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
596.  Él esta roto. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
597.  Más que roto.
Solo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
598.  Ahora, su único
amigo es el dolor. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
599.  - En fin...
- Luto. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
600.  - El sufrimiento sin fin.
- Mucho sufrimiento. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
601.  El tipo de sufrimiento
que no tiene fin. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
602.  Una gran cantidad de sufrimiento, quiero decir. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
603.  Te toca. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
604.  Mejor suerte
la próxima vez, puta. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
605.  Fin. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
606.  Tom al Sr. Vance le gustaría
verte en su oficina. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
607.  Tom. Siéntate. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
608.  ¿Te sucede algo últimamente? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
609.  ¿Qué quiere decir? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
610.  Muerte en la familia, alguien
cercano enfermo, algo así. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
611.  No. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
612.  No quiero entrometerme, pero... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
613.  ¿Tiene algo que ver
con la partida de Summer? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
614.  ¿Quién? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
615.  - Mi asistente.
- ¿Tu... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
616.  Tom, todo el mundo sabe. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
617.  Olvídalo. La razón por la que
te pregunto, es porque... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
618.  últimamente, tu rendimiento
en el trabajo ha sido... malo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
619.  No estoy entendiendo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
620.  OK. Aquí hay algo que escribiste
la semana pasada. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
621.  Las rosas son rojas,
las violetas son azules... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
622.  ¡Púdrete, puta! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
623.  La mayoría de los clientes de
Día de San Valentín... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
624.  Sr. Vance. ¿Me está despidiendo? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
625.  No, relájate, Hansen.
Eres uno de los mejores 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
626.  Perdón. Las cosas
han estado un poco difícil. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
627.  Está bien. Lo entiendo perfectamente. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
628.  Sólo estoy diciendo que tal vez
podrías canalizar esas energías 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
629.  en algo como esto. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
630.  Tarjetas para funerales y condolencias. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
631.  Angustia, tristeza, pérdida de
la fe, sin razón para vivir. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
632.  Es perfecto para ti. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
633.  Genial, ahora vuelve al trabajo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
634.  Gracias. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
635.  Gracias a ti. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
636.  Me gusta nosotros. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
637.  ¿Puedes ayudarme a escribir 20 tarjetas
para el viernes? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
638.  - No, ya terminé.
- ¿En serio? ¿Puedes ayudarme? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
639.  No encuentro la forma de decir felicidades. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
640.  Ya tengo: "Buen trabajo", "Bien hecho"
y "Así se hace". Es todo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
641.  Que tal... "Todos los días
me enorgulleces... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
642.  y hoy te doy una tarjeta". 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
643.  - Mierda. Eres bueno
- Lo sé. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
644.  - Religión y festivos.
- Han intentado... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
645.  Estamos estancados desde hace 1 hora. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
646.  Que tal... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
647.  "Me gusta nosotros" 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
648.  Odio a Summer. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
649.  Odio sus dientes torcidos,
su estilo de pelo de 1960, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
650.  odio sus rodillas, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
651.  odio su pequeño punto que parece
una cucaracha en el cuello, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
652.  odio la forma en que moja sus labios
antes de hablar, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
653.  odio el sonido de su risa... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
654.  ¡ODIO ESTA CANCIÓN! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
655.  Hijo, vas a tener que
abandonar el autobús. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
656.  Normalmente no salgo en citas a ciegas, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
657.  pero Paul y Robin hablaron muy bien de ti. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
658.  Me contaron que escribes
tarjetas de felicitaciones. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
659.  Es muy interesante, yo quería escribir. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
660.  Me gradué en Inglés en la universidad, pero... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
661.  ¿Qué haces con ese título? ¿No? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
662.  - Yo estudié en Brown. ¿Y tú?
- Allison. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
663.  Escucha, fue genial conocerte,
eres muy hermosa. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
664.  Sólo quiero decir que esto no va a ninguna parte. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
665.  Disfruté de una chica... yo la amaba. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
666.  ¿Qué hizo ella? Se cagó
una mierda enorme en mi cara. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
667.  - Literalmente.
- ¿Literalmente? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
668.  No literalmente.
Dios, es asqueroso. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
669.  ¿Cuál es tu problema? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
670.  La cosa es...
Estoy confundido. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
671.  Por un lado quiero olvidarla
y por el otro... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
672.  sé que ella es la única persona en
todo el universo que me haría feliz. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
673.  ¿Has hecho ésto: pensar en las
veces que hemos estado con alguien, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
674.  repetirlo en tu cabeza,
una y otra vez, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
675.  buscando los primeros
signos de problemas? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
676.  Hay dos opciones:
O ella es un ser humano malo, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
677.  sin alma y miserable, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
678.  o es un robot. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
679.  Como La Pequeña Maravilla, lo que explicaría mucho realmente. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
680.  - ¿Puedo hacerte una pregunta?
- Sí. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
681.  - ¿Ella nunca te traicionó?
- No, nunca. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
682.  ¿Se aprovechó de ti de alguna manera? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
683.  No. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
684.  ¿Y ella te dijo desde el principio
que no quería un novio? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
685.  Sí. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
686.  Acabo de tener una idea. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
687.  Vete. Está todo bien. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
688.  Una pérdida de tiempo,
no se parece en nada a Summer. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
689.  - Hola cariño.
- Hola. ¿Estás aquí? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
690.  No lo sé. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
691.  - ¿Qué quieres decir?
- Yo no voy a ir. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
692.  - Claro que sí.
- No, solo va a haber gente vieja. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
693.  Sí, pero me dijiste que vendrías,
y por eso voy. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
694.  Por eso la llamé anoche 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
695.  diciendo que estaba enfermo.
Como un ninja. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
696.  No conozco a nadie allí. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
697.  Tal vez conozcas a alguna nieta preciosa. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
698.  - Yo me voy.
- Adiós, cariño. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
699.  - Hola Tom.
- Hola, Summer. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
700.  - Debo haber pasado al lado tuyo.
- Sí. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
701.  ¿Qué estás haciendo aquí? ¿Vas a lo de Millie? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
702.  Yo también. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
703.  - Estupendo.
- Olvidé que sabías. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
704.  Sí, trabajamos
juntos en ese momento. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
705.  - Claro.
- Amo a Millie, ella es un dulce. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
706.  Sí, lo es. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
707.  - ¿Cómo estás?
- Bien. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
708.  Bueno. Te escribí, pero nunca
recibí una respuesta. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
709.  Sí, lo siento por eso,
pero estaba un poco loco. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
710.  Llegaron las festividades... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
711.  - ¿Aún trabajas para Vance?
- Sí. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
712.  Me gustaría tomar un café.
¿Quieres uno? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
713.  "Arquitectura de la felicidad".
Suena como un buen libro. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
714.  - Bueno no quiero molestarte.
- No, no, no... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
715.  Vamos a tomar ese café. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
716.  Tu primero. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
717.  - Te ves muy bien.
- Gracias. Tu también. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
718.  Bueno... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
719.  Pene. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
720.  No. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
721.  Los declaro marido y mujer.
Puede besar a la novia. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
722.  Está bien. ¿Qué más? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
723.  - Bueno... roncas.
- ¡No lo hago! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
724.  - Claro que sí.
- Yo no ronco. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
725.  - Sí.
- Bueno... tú también. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
726.  Sí... yo definitivamente ronco. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
727.  - Y tus pies apestan.
- ¡Sólo fue una vez! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
728.  - Todo el tiempo.
- ¡Solo fue una vez! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
729.  Esa vez en especial. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
730.  Y cuando te despiertas,
tu cabello se pone de pie también. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
731.  - Es ridículo.
- Tú eres ridícula. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
732.  Tu Beatle favorito es Ringo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
733.  ¡Por supuesto! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
734.  - Ringo es el mejor.
- Ringo es... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
735.  ¡Es rápido!
Maldición. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
736.  Me has atrapado.
Pato. Pato. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
737.  Uno, dos, tres. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
738.  - ¿Quieres bailar?
- Sí. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
739.  Me preguntaba... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
740.  Tal vez haga una fiesta el viernes. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
741.  En nuestro techo, que hay
como un bonito jardín. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
742.  ¿Quieres ir? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
743.  - Sí.
- Si no estas ocupado. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
744.  No creo que lo esté. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
745.  - Son buenos. ¿Verdad?
- Sí, lo son. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
746.  Supongo que tuve suerte. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
747.  Nos conocimos en la escuela primaria. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
748.  En el séptimo grado teníamos el
mismo horario de clases, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
749.  solo conectamos, ¿sabes? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
750.  ¿Amor? Mierda, que se yo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
751.  Mientras sea hermosa y se vista bien. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
752.  Soy flexible en
la belleza. Así que... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
753.  21 años. Ella es la luz que
me guía a casa. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
754.  Si, eso es de una de nuestras tarjetas. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
755.  No, otro la escribió. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
756.  Pero no lo hace menos cierto. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
757.  Creo que, técnicamente,
la chica de mis sueños, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
758.  tiene que tener buenos pechos, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
759.  pelo diferente, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
760.  probablemente que le gustara los deportes, pero... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
761.  de hecho, Robin es mejor
que la mujer de mis sueños... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
762.  Ella es real. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
763.  Tom caminó hacia su departamento. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
764.  Intoxicado por
la promesa de la noche. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
765.  El creía que esta vez 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
766.  sus expectativas
se alinearían con la realidad. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
767.  EXPECTATIVAS
REALIDAD 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
768.  - Oye.
- Hola. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
769.  Estás muy lindo.
¡Mira esa corbata! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
770.  - Oye. ¿Cómo estás?
- Bien. ¿Y tú? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
771.  Bien. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
772.  ¡Que lindo! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
773.  "La Arquitectura de la Felicidad". 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
774.  Gracias. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
775.  - No debiste haberte molestado.
- No es nada. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
776.  - Eres muy amable. Gracias.
- Bueno... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
777.  - No puedo esperar a leerlo.
- Que bueno. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
778.  - Entonces Tom, ¿a qué te dedicas?
- Escribo tajetas de felicitación. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
779.  Sin embargo, Tom podría ser un
gran arquitecto si quisiera. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
780.  Esto es inusual.
¿Qué te hizo cambiar? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
781.  Supongo que pensé: ¿Por qué hacer
algo desechable, como un edificio, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
782.  cuando se puede hacer algo que dure
para siempre, como una tarjeta? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
783.  ¿Qué? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
784.  ¿Sabes? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
785.  ¡Vayan a un hotel! ¡En serio! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
786.  Mierda. Te he llamado
cada 5 minutos. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
787.  - ¿Estás bien?
- Estoy bien. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
788.  - ¿Qué pasó?
- No quiero hablar de eso. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
789.  Tú siempre quieres hablar. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
790.  - No esta vez.
- Vamos. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
791.  - ¿Adónde vamos?
- Hoy es jueves. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
792.  Éste dice: "Decídete". 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
793.  Y este dice: "Puedes lograrlo". 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
794.  Tenemos una línea de tarjetas
fotográficas inspiradoras 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
795.  con Pickles, mi gato. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
796.  Creo que la gente realmente las disfrutara. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
797.  - Gracias.
- Buen trabajo, Rhoda. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
798.  Es material inspirador.
Bueno. ¿Quién es el próximo? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
799.  No hemos oído hablar de condolencias
por un tiempo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
800.  ¿Hansen? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
801.  Colección de invierno.
¿Tienes algo que aportar? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
802.  No, no tengo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
803.  Muy bien.
Volveremos contigo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
804.  ¿Mackenzie? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
805.  De hecho, ¿sabes qué? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
806.  - Sí, Tom.
- ¿Puedo decir algo sobre el gato? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
807.  Está bien. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
808.  Esto es... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
809.  Rhoda, no quiero faltarte el respeto,
pero esto es una mierda total. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
810.  ¿"Decídete" y "Puedes lograrlo"?
No es inspirador, es suicida. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
811.  Si Pickles se decide allí,
será un gato muerto. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
812.  Son mentiras.
Somos mentirosos. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
813.  Piensen. ¿Por qué la gente
compra estas cosas? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
814.  No porque quieran decir lo que sienten. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
815.  La gente compra las tarjetas porque 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
816.  no pueden decir otros lo que sienten, tienen miedo, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
817.  y nosotros proveemos el servicio. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
818.  ¿Saben qué?
¡A la mierda con esto! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
819.  Vamos a nivelarnos con USA. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
820.  O al menos, dejemos que hablen por sí mismos. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
821.  ¿Verdad? Miren esto. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
822.  "Felicitaciones por su nuevo bebé". 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
823.  ¿Qué tal: "Felicitaciones por su bebé,
creo que no lo están abandonando. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
824.  - Es bueno saberlo"?
- ¡Siéntate! 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
825.  ¿Qué tal esta con el corazón? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
826.  Creo que sé lo que es. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
827.  "Feliz Día de San Valentín, cariño. Te quiero." 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
828.  ¡Que dulzura! ¿No es grande el amor? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
829.  Esto es exactamente lo que
estoy hablando. ¿Qué significa eso? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
830.  Amor. ¿Tú sabes? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
831.  - ¿Tú? ¿Alguien?
- Tom. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
832.  Si alguien me diera esta tarjeta, Sr. Vance, me la comería. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
833.  Estas tarjetas, las películas y las canciones. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
834.  Tienen la culpa de todas estas mentiras, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
835.  de los corazones rotos, de todo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
836.  Somos responsables.
Yo soy responsable. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
837.  Lo que hacemos aquí está mal. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
838.  La gente debe ser capaz de decir cómo se sienten. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
839.  Cómo se sienten de verdad, no... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
840.  palabras que un extraño pone en su boca. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
841.  Palabras como amor... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
842.  No significan nada. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
843.  Lo siento, lo siento. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
844.  Renuncio. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
845.  Ya hay demasiada mierda
en el mundo sin mi ayuda. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
846.  Estás dibujando de nuevo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
847.  Sí, bueno... solo garabatos. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
848.  Está bien, Tom, tenemos
20 segundos, habla conmigo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
849.  - ¿Estás bien?
- Sí, bueno... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
850.  Bien. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
851.  Todos mis amigas
están enamoradas de ti. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
852.  Es como decíamos, todavía hay un
montón de peces en el mar. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
853.  Gracias. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
854.  Pero son peces de acuario. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
855.  Tom... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
856.  Escucha, sé que piensas que ella era la indicada, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
857.  pero yo no lo creo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
858.  Pienso que solo recuerdas las cosas buenas. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
859.  La próxima vez que mires hacia atrás, yo... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
860.  creo que deberías revisarlo bien. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
861.  - La función es a las 17:00.
- ¿Podemos verla? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
862.  No sé, podríamos ir a tu casa. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
863.  Realmente quiero verla.
Vamos. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
864.  ¿Estás bien? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
865.  ¿Fue la película? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
866.  No es nada, yo solo...
Estoy siendo estúpida. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
867.  Me duele vivir en un mundo donde
no saben de Spearmint. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
868.  - Nunca he oído hablar de ellos.
- Pon el Mix CD que te hice. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
869.  La canción Nº 1. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
870.  ¿Y entonces?
¿Qué quieres hacer? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
871.  Creo que es suficiente por hoy. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
872.  ¿No quieres ir a comer algo? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
873.  ¿Estás bien? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
874.  - Sólo estoy cansada.
- Está bien. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
875.  Ya sé, panqueques. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
876.  Hey, Tom. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
877.  Pensé que podía encontrarte aquí. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
878.  Me encantó este lugar,
desde que me trajiste. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
879.  Así que, yo... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
880.  Creo que tengo que decir "felicitaciones". 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
881.  Sólo si realmente quieres decirlo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
882.  Bueno, en ese caso... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
883.  Así que, ¿estás bien? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
884.  Lo estaré. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
885.  Eventualmente. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
886.  O no. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
887.  - Me gusta tu traje.
- Gracias. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
888.  Estás muy lindo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
889.  - Tú también.
- Gracias. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
890.  Renuncié a la oficina. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
891.  ¿Lo hiciste? No lo sabía, es grandioso. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
892.  ¿Y tú? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
893.  Te casaste. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
894.  Sí, una locura. ¿No? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
895.  Debiste habérmelo dicho. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
896.  Cuando estábamos en la boda... bailando. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
897.  No me había preguntado todavía. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
898.  Que estaba en tu vida. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
899.  ¿Por qué bailaste conmigo? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
900.  Porque quería. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
901.  Siempre haces lo que quieres. ¿No? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
902.  No querías ser la novia de alguien, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
903.  y ahora eres la esposa de alguien. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
904.  - Me ha sorprendido demasiado.
- Nunca lo entenderé. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
905.  Es decir, no tiene sentido. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
906.  Sólo pasó. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
907.  Sí, pero eso es lo que no entiendo.
¿Qué pasó? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
908.  Yo solo... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
909.  Sólo desperté un día y lo sabía. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
910.  ¿Saber qué? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
911.  Lo que nunca supe contigo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
912.  ¿Sabes lo que apesta? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
913.  Darte cuenta de que todo lo que creías
es una mentira, apesta. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
914.  ¿Qué quieres decir? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
915.  Ya sabes, el destino, compañeros del alma. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
916.  El amor verdadero y todos
los cuentos de hadas para niños. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
917.  Tenías razón, debí haberte escuchado. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
918.  No. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
919.  Sí, ¿por qué ríes? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
920.  Tom... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
921.  ¿Por qué me miras así? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
922.  Bueno. ¿Sabes?
Creo que es porque... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
923.  estaba sentada leyendo Dorian Gray, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
924.  un hombre viene a mí, me pregunta sobre el libro, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
925.  y ahora es mi esposo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
926.  Sí, ¿y qué? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
927.  ¿Y si me hubiera ido al cine? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
928.  Si yo... ¿Hubiera ido a otro lugar a almorzar? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
929.  ¿Si hubiese llegado 10 minutos más tarde? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
930.  Estábamos destinados a conocernos. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
931.  Me puse a pensar. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
932.  Tom estaba en lo cierto. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
933.  Lo hice. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
934.  Lo hice. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
935.  Sólo que no estabas en lo cierto sobre mí. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
936.  Me tengo que ir. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
937.  Pero estoy muy feliz
de ver que estás bien. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
938.  Summer. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
939.  Realmente espero que seas feliz. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
940.  La mayoría de los días del año son comunes. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
941.  Comienzan y terminan. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
942.  Sin permanecer en la memoria del tiempo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
943.  La mayoría de los días no afectan el curso de tu vida. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
944.  23 de mayo fue un miércoles. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
945.  ¿Vienes para la entrevista? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
946.  ¿Disculpe? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
947.  ¿Vienes a la entrevista para el trabajo? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
948.  Sí. ¿Tú también? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
949.  Sí. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
950.  Mi competencia. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
951.  Así parece. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
952.  Es un poco incómodo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
953.  Sí. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
954.  Bueno, espero que...
no obtengas el trabajo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
955.  Espero que tú no consigas el trabajo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
956.  ¿Te he visto antes? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
957.  ¿A mí? No lo creo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
958.  ¿Vas a la Plaza Ángeles? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
959.  Sí, siempre, es mi
lugar favorito de la ciudad. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
960.  Menos por el estacionamiento pero... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
961.  Sí, estoy de acuerdo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
962.  - Creo que te vi ahí.
- ¿En serio? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
963.  Yo no te había visto. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
964.  Tal vez no estabas mirando. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
965.  Si Tom aprendió algo, 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
966.  es que no se puede asignar
un significado cósmico 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
967.  a un simple evento. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
968.  Coincidencia. Es lo que es. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
969.  Nada más que una coincidencia. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
970.  Tom Hansen. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
971.  - Adelante.
- Gracias. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
972.  Tom finalmente aprendió
que no existen los milagros. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
973.  No existe tal cosa llamada destino. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
974.  Nada está destinado a ser. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
975.  Él lo sabía. Estaba seguro de ello ahora. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
976.  - Tom estaba...
- Lo siento. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
977.  ¿Puede esperar un segundo? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
978.  muy seguro. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
979.  Tú de nuevo. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
980.  Me preguntaba si
quizá después de esto... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
981.  ¿Te gustaría tomar un
café o algo? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
982.  Lo siento, quedé en encontrarme con
alguien después de esto. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
983.  Está bien. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
984.  Claro. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
985.  ¿Qué dijiste? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
986.  ¿Por qué no? 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
987.  Así que voy a...
Esperar que termines con... 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
988.  - Luego lo resolvemos.
- Luego lo resolvemos. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
989.  - Mi nombre es Tom.
- Encantada de conocerte. 
			  
			Copy !req 
			
		
	
		
			
990.  Yo soy Autumn (Otoño). 
			  
			Copy !req