1. Aló.
Copy !req
2. Señor.
Copy !req
3. Señor, necesito
que apague su teléfono.
Copy !req
4. Solo deme un segundito.
Copy !req
5. - Es una llamada importante.
- Necesito que lo apague ya.
Copy !req
6. ¿Sí?
Copy !req
7. ¿Qué?
Copy !req
8. - ¿Todo bien?
- ¿Todavía?
Copy !req
9. Me tengo que bajar.
Copy !req
10. Detengan el avión por favor,
me tengo que bajar
Copy !req
11. Señor, por favor,
necesito que se siente.
Copy !req
12. Señor... señor.
Copy !req
13. Señor.
Copy !req
14. Por favor, hay una emergencia...
Copy !req
15. Ceda el paso.
Copy !req
16. Ceda el paso, con permiso.
Copy !req
17. ¿Dónde estoy?
¿Dónde estoy?
Copy !req
18. ¿Estoy vivo?
Copy !req
19. Ya me siento bien.
Copy !req
20. Alerta tenemos un 52,
desarrolló un 25 a la altura.
Copy !req
21. Perdón.
Copy !req
22. ¡Ey!! Mi taxii
Copy !req
23. Bueno.
Copy !req
24. ¿Qué onda? ¿Qué haces?
Copy !req
25. Aquí, trabajando.
Copy !req
26. Encontraron a Pancho.
Copy !req
27. ¿Qué?
Copy !req
28. - Ahorita nos vemos, ¿eh?
- Tu desayuno.
Copy !req
29. ¡Tus pantalones!
Copy !req
30. Nos vemos.
Copy !req
31. Súbete los pantalones.
Copy !req
32. ¿Beto?
Copy !req
33. Beto...
Copy !req
34. - ¿Y este taxi?
- Me lo robé.
Copy !req
35. A ver, ¿qué? ¿Cómo te lo
robaste?
Copy !req
36. Sí, en la terminal, güey.
Con una familia adentro.
Copy !req
37. - Oye, ¿y dónde está Pancho?
- ¿Pancho?
Copy !req
38. - No sé.
- ¿Cómo que no sabes?
Copy !req
39. ¡Tú me dijiste que lo
habías encontrado!
Copy !req
40. ¡Yo no fui el que
lo encontró!
Copy !req
41. ¿Entonces quién lo
encontró?
Copy !req
42. Inodoro del fucking asco, güey.
Copy !req
43. ¿Inodoro del asco
encontró a Pancho?
Copy !req
44. Sí. Así que prepara
tu nariz, güey.
Copy !req
45. Bienvenidos, adelante.
Copy !req
46. Con permiso.
Copy !req
47. ¿Es aquí?
Copy !req
48. - Sí.
- ¿Estás seguro?
Copy !req
49. Seguro.
Copy !req
50. Pues así me mandó la dirección.
Copy !req
51. Ya. Pues se ve que
le va muy bien, ¿no?
Copy !req
52. su madre.
Copy !req
53. - Con permiso.
- Muchas gracias.
Copy !req
54. Mira.
Copy !req
55. Ay, Inodoro del asco.
Copy !req
56. Tanto tiempo sin olerte.
Copy !req
57. Isidoro Velasco Campillo,
losers.
Copy !req
58. Fundador de Ey Beca
Copy !req
59. y a punto de fusionarme
con Teltec.
Copy !req
60. La compañía de tecnología más
grande de toda Latinoamerica.
Copy !req
61. Nomas.
Copy !req
62. No saben ni qué es, ¿ve'a?
Copy !req
63. ¿Les gusta?
Copy !req
64. 1,3 millones de dólares.
Copy !req
65. Y cómo está el dólar.
Copy !req
66. Y bueno...
¿Dónde carajos está Pancho?
Copy !req
67. Que mala memoria tienen.
Copy !req
68. ¿Qué día es hoy?
Noviembre 12.
Copy !req
69. Hace cinco años reté a Pancho.
Copy !req
70. A ver quien iba a ser más
exitoso con el tiempo.
Copy !req
71. Y miren...
Copy !req
72. Miren a su alrededor.
Diplomas, premios, revistas...
Copy !req
73. ¿Dónde estoy yo? ¿Eh?
Copy !req
74. En las alturas, papá, ¿eh?
Copy !req
75. ¿Sí o no, Mari?
Copy !req
76. Esta mensa no sabe
de lo que habla.
Copy !req
77. ¿Y dónde está Pancho?
Copy !req
78. ¿No sabes dónde está?
Copy !req
79. ¿Sabes o no sabes en donde está?
Copy !req
80. Vámonos.
Copy !req
81. - ¿Dónde está Pancho?
- Dinos.
Copy !req
82. Pues en un rancho, donde más.
Copy !req
83. ¿Qué esperaban?
Copy !req
84. - ¿Rancho?
- Sí.
Copy !req
85. Vamos a tener que manejar
bastante para encontrarlo, ¿eh?
Copy !req
86. Sacarlo de su madriguera.
Copy !req
87. - ¿Por qué tanto misterio?
- Ya verán, ya verán.
Copy !req
88. Hay muchas cosas
que no saben de él.
Copy !req
89. Muchas.
Copy !req
90. Muchas.
Copy !req
91. Que mejor que estar todos
juntitos para verlo.
Copy !req
92. ¿Qué tanto sabían
de su amigo? ¿Eh?
Copy !req
93. Se preguntarán quien es
ese tal Pancho que es capaz
Copy !req
94. de parar a alguien a media caca
y bajarme de un avión.
Copy !req
95. Antes de que lo conozcan,
Copy !req
96. déjenme decirles algunas
de sus cualidades.
Copy !req
97. Buen amigo,
aferrado como él solo.
Copy !req
98. Mente brillante
y de buena familia.
Copy !req
99. Él es el buen Pancho.
Copy !req
100. Tenía todo para armarla.
Copy !req
101. Y de un día para otro
desapareció del mapa.
Copy !req
102. Unos dicen que se fue
con su familia a otro país.
Copy !req
103. Otros que se casó
o que lo casaron.
Copy !req
104. Otros que se hizo la jarocha y
ahora se hace llamar Miroslava.
Copy !req
105. Nadie ha sabido de él
hasta la fecha.
Copy !req
106. Lo que sí es que a todos nos
dolió su partida.
Copy !req
107. Y de una manera muy
especial a ella.
Copy !req
108. Ella es Mariana.
Copy !req
109. No manches
es súper tarde.
Copy !req
110. Él es Felipe, orgullo
de Milpa Alta.
Copy !req
111. Delegación del Nopal y orgullo
de toda su familia.
Copy !req
112. ¡Felipe! ¡iFelipe!
Copy !req
113. Él es primero en ingresar
a una universidad.
Copy !req
114. Y este soy yo.
Copy !req
115. Mi papá decidió que yo
sería ingeniero
Copy !req
116. desde el día en que nací.
Copy !req
117. - Huele a futuro.
- No huele a nada.
Copy !req
118. Sí sales con buenas
calificaciones
Copy !req
119. vas a tener el mundo
en tus manos, hijo.
Copy !req
120. Y como decía uno de los tíos
de Felipe.
Copy !req
121. La amistad siempre comienza
o en una buena peda
Copy !req
122. o cuando alguien está
metido en un pedo.
Copy !req
123. ¡Agarralo, agarralo!
¡A donde!
Copy !req
124. ¡ESTUDIANTE:! ¡Ey, a donde!
¡Agarralo, agarralo!
Copy !req
125. - No les estoy haciendo nada.
- ¿Qué es esto?
Copy !req
126. Que asco güey.
Copy !req
127. ¿Neta crees que te va a
dar suerte?
Copy !req
128. Ya devuelveselo, güey.
Ya devuelveselo, güey.
Copy !req
129. ¿Quiere llorar el bebé?
Quiere llorar.
Copy !req
130. Quiere llorar, quiere llorar.
Copy !req
131. - Mira lo que me encontré.
- Ey, dame mi celular.
Copy !req
132. - Oye, no les hemos hecho nada.
- 'Perate, no seas violento.
Copy !req
133. ¡Ey, ey, ey! ¡iYa estuvo! ¿No?
Devuélvele sus cosas.
Copy !req
134. - ¿O qué?
- ¿O qué?
Copy !req
135. ¿Qué pedo con este güey?
Copy !req
136. Mi teléfono.
Copy !req
137. - Mis llaves.
- ¡Vámonos, vámonos!
Copy !req
138. ¿Qué hacen aquí? ¡Muévanse!
Atrás de ellos. Órale, órale.
Copy !req
139. Órale, chaparro, muévete cabrón.
Copy !req
140. Corre, córrele.
Copy !req
141. - Métete aquí.
- Aquí, aquí.
Copy !req
142. - ¡No, corran!
- ¡Dale, dale, dale!
Copy !req
143. ¡No, mi mochila, mi mochila!
Copy !req
144. Diles algo, órale.
Copy !req
145. - Ten, esto es tuyo.
- ¡No muchas gracias!
Copy !req
146. Ahí está mi cámara dentro
de mi mochila.
Copy !req
147. All is well,
all is well, all is well.
Copy !req
148. - ¿Qué es all is well?
- Todo bien.
Copy !req
149. No, nada bien. ¡Nada está bien!
Copy !req
150. Sa... salgan de ahí o sí... sí no
les voy a...
Copy !req
151. - ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? Órale.
- Les voy a...
Copy !req
152. - Les voy a mear la mochila.
- Eso. Muy bien, muy bien.
Copy !req
153. Les voy a cagar la mochila, ¿eh?
Copy !req
154. - No.
- Bueno, les voy, les voy
Copy !req
155. - a mear la mochila.
- Mear está bien.
Copy !req
156. - Ah, muchas gracias.
- De nada.
Copy !req
157. - Les doy... les doy diez.
- Diez.
Copy !req
158. - Ay, a ver.
- Ocho.
Copy !req
159. - ¿Qué es esto?
- Lo ponemos acá.
Copy !req
160. ¡Ah!
Copy !req
161. - ¡Aguas!
- Cuando te diga... la enciendes.
Copy !req
162. Háganse pa'tras.
Pa'tras, pa'tras.
Copy !req
163. - Dos.
- Sostén esto.
Copy !req
164. ¿Okey?
Copy !req
165. Ta' listo.
Copy !req
166. Ahí les van las cataratas
del miagara.
Copy !req
167. Enciéndelo.
Copy !req
168. ¡Ay!
Copy !req
169. - Apágalo, apágalo, apágalo.
- ¿Qué pasó?, ¿Qué?
Copy !req
170. Vámonos, vámonos.
Copy !req
171. Vámonos.
Copy !req
172. - Perate.
- ¡En la madre!
Copy !req
173. ¡No manches!
Copy !req
174. A ver si no se mojó mi cámara.
Copy !req
175. Isidoro desde ese día
Copy !req
176. no volvió a probar
un solo huevo cocido.
Copy !req
177. Dejó todo el pasillo oliendo
a pollo quemado.
Copy !req
178. - Aquí derecho, aquí derecho.
- Perate.
Copy !req
179. Ahí está, ese es el
edificio médico.
Copy !req
180. Con ella, con ella, con ella.
La de la bata, la de la bata.
Copy !req
181. - Vamos, vamos.
- ¿Y la enfermería?
Copy !req
182. A la derecha.
Copy !req
183. - ¿Qué pasó? ¿Qué le pasó?
- Subetelo.
Copy !req
184. - ¿Qué le pasó? ¿Qué tiene?
- Se electrocutó.
Copy !req
185. ¿Se electrocutó? ¿Con qué?
Copy !req
186. Es una historia larga.
Copy !req
187. - Hola, Mariana.
- Hola, Beto.
Copy !req
188. Y como buenos hijos
de prominentes ingenieros...
Copy !req
189. Mariana y yo nos conocíamos
desde hace mucho tiempo.
Copy !req
190. ¿Qué le hicieron qué a su qué?
Copy !req
191. Tal vez tu podrías darle...
Copy !req
192. una checadita.
Copy !req
193. Ejem.
Copy !req
194. Ejem.
Copy !req
195. Ejem.
Copy !req
196. Se le chamuscó el escroto.
Copy !req
197. Pensamos que quizá tú tendrías
más experiencia en esa área.
Copy !req
198. - Ay, Dios mío.
- Porque eres doctora, claro.
Copy !req
199. Estudiante de Ingeniería
Biomédica y Medicina.
Copy !req
200. Todos los estudiantes
de nuevo ingreso favor de pasar
Copy !req
201. al auditorio para la bienvenida
del director.
Copy !req
202. Creo que ya nos tenemos
que ir, ¿no?
Copy !req
203. Sí, ya vámonos.
Copy !req
204. - Um, no me lavé las manos.
- Yo no me chamusqué.
Copy !req
205. Ah, no eso es de mala suerte,
yo paso.
Copy !req
206. Nombre, que te la unten
tus amigos.
Copy !req
207. - Nos vemos.
- ¿Qué pos?
Copy !req
208. - Bye.
- Poca madre.
Copy !req
209. Encantado.
Copy !req
210. - Muy buenos días.
- Buenos días.
Copy !req
211. Me da mucho gusto verlos a todos
y a cada uno de ustedes.
Copy !req
212. En este su primer día de clases.
Copy !req
213. Y para darles
la bienvenida oficial.
Copy !req
214. Queremos presentarles a nuestro
querido profesor.
Copy !req
215. El Ingeniero Escalona.
Copy !req
216. Señores, buenos días.
Copy !req
217. Definición de perfección.
Copy !req
218. ¿Alguien?
Copy !req
219. Estado o cualidad de ser libre
de todo defecto, señor.
Copy !req
220. Cierto.
Copy !req
221. Un puente es símbolo
de perfección.
Copy !req
222. Cada paso en su construcción
debe ser perfecto.
Copy !req
223. - ¿Está claro?
- Sí.
Copy !req
224. Yes sir, mister sir, right, sir.
Copy !req
225. Muy al contrario
de las mentiras
Copy !req
226. que sus padres les han contado.
Copy !req
227. No todos ustedes son genios.
Copy !req
228. Miren a su derecha.
Copy !req
229. Miren a su izquierda.
Copy !req
230. Esta es la competencia
que tendrán allá afuera.
Copy !req
231. Este puente por ejemplo
Copy !req
232. es perfecto.
Copy !req
233. Perfección es lo que exigimos
de ustedes.
Copy !req
234. Perfección.
Copy !req
235. Es lo que ustedes deben exigirse
a sí mismos.
Copy !req
236. Disculpe, señor Es...
Copy !req
237. - Escalona.
- Escalona.
Copy !req
238. Para construir ese puente,
¿no tuvieron los ingenieros que
Copy !req
239. equivocarse varias veces para
encontrar lo que es perfecto?
Copy !req
240. Tomé esta pieza
Copy !req
241. de un puente muy hermoso.
Copy !req
242. ¿Podría usted decirme cómo hice
para obtener esta pieza
Copy !req
243. de un puente donde se supone
Copy !req
244. que cada pieza, cada viga,
cada piedra debe ser perfecta
Copy !req
245. e inamovible? ¡No lo sabe!
Copy !req
246. Esto...
Copy !req
247. es lo que pasa cuando se rompen
las reglas.
Copy !req
248. ¿Saben cuántas vidas dependen
de ustedes?
Copy !req
249. No se equivoquen.
Copy !req
250. A menos que... quieran
pertenecer al club
Copy !req
251. de los fracasados,
cómo el señor...
Copy !req
252. Pancho Curi.
Copy !req
253. Y no señor. Yo siempre
quiero mejorar.
Copy !req
254. Solamente creo que los errores
Copy !req
255. también nos enseñan.
Copy !req
256. Vaya.
Copy !req
257. - La teoría del fracasado.
- No es mi teoría.
Copy !req
258. Es de Tomás Alba Edison.
Copy !req
259. El inventor de la luz eléctrica.
Copy !req
260. Ay no mames, no aplaudió todo
el auditorio.
Copy !req
261. - Bueno, casi ¿no?
- Casi, casi.
Copy !req
262. - Casi todo el auditorio.
- Por poco...
Copy !req
263. casi todo el auditorio.
Copy !req
264. Apenas iniciaba
el semestre y nos dimos cuenta
Copy !req
265. de que Pancho entraba a todas
las clases posibles.
Copy !req
266. Y curiosamente a todas
las clases
Copy !req
267. en donde estaba Mariana.
Copy !req
268. Ingeniería Bioquímica.
Copy !req
269. ¿Quién entra ahí, por Dios?
Copy !req
270. Profesor, es que estoy a punto
de terminarlo.
Copy !req
271. Hoy hice una prueba en la mañana
con un par de semillas.
Copy !req
272. ¡Esto va a funcionar!
Copy !req
273. ¿Funciona?
Comuniqueme con su padre.
Copy !req
274. - ¿Para qué?
- Comuníqueme con él.
Copy !req
275. ¿Bueno? Papá, es que estoy
con el profesor Escalona.
Copy !req
276. Señor Valtierra.
Copy !req
277. Buenos días.
Copy !req
278. Con la novedad que su hijo
no se va a poder graduar.
Copy !req
279. Porque no llegó a tiempo para la
entrega de su invento.
Copy !req
280. Así es que ni se preocupe por
la compra de los boletos
Copy !req
281. de la graduación.
Copy !req
282. Tenga buen día. Hasta luego.
Copy !req
283. No, pero profesor, una semana,
por favor.
Copy !req
284. ¡No!
Copy !req
285. No pude entregar a tiempo porque
a mi mamá la tuvieron
Copy !req
286. que internar en el hospital
de emergencia.
Copy !req
287. Mi mujer murió un domingo
por la tarde
Copy !req
288. y el lunes en la mañana yo
estaba aquí dando clases.
Copy !req
289. Reglas
Copy !req
290. son reglas.
Copy !req
291. No tiene un invento
que funciona, no hay título.
Copy !req
292. ¡Ey!
Copy !req
293. A ver que traes ahí, échamelo.
Copy !req
294. Ven, échamelo.
Copy !req
295. ¡Woah! ¿Qué es?
Copy !req
296. - Son semillas Wifi.
- ¿Qué?
Copy !req
297. Cuando hay una emergencia
Copy !req
298. las tiras, les echas agua y se
hace router.
Copy !req
299. ¿Qué te falta?
Copy !req
300. Necesito generar
un campo magnético.
Copy !req
301. - Ya tengo el catalizador.
- El agua.
Copy !req
302. - El agua.
- La energía que se genera...
Copy !req
303. - la tienes que, que contener.
- Direccionarla.
Copy !req
304. - Es un gran invento.
- Es un chido invento, cómo no.
Copy !req
305. - ¿Lo reprobó?
- Lo tronó cómo chinanpina.
Copy !req
306. - No mames güey, ya nadie
dice chinanpina.
Copy !req
307. A ver, ¿quién tocó mis amuletos?
Copy !req
308. Ah, chingá...
Copy !req
309. - ¿Son tuyas?
- Sí.
Copy !req
310. Bastante buenas.
Copy !req
311. A mi papá o lo ponen nervioso
o le cagan.
Copy !req
312. No, no. Bastante buenas.
Copy !req
313. - Sorprendente, güey.
- ¿De verdad?
Copy !req
314. Digo, perdón que los interrumpa
pero a mi no me suena
Copy !req
315. muy real lo de la señal Wifi.
Copy !req
316. Así sonaba la idea del Skype,
el Whatsapp,
Copy !req
317. los drones,
aterrizar en la luna, en Marte.
Copy !req
318. A lo que voy es que ni tú, ni
tú, ni yo no lo podemos ayudar.
Copy !req
319. Ya tenemos nuestro propio
proyecto, en el que tenemos
Copy !req
320. que enfocarnos, trabajar
y sacarlo adelante.
Copy !req
321. - ¿O no, Beto?
- Sí.
Copy !req
322. Digo, además, Escalona ya te
trae en la mira.
Copy !req
323. - Calladito te ves más bonito.
- Sí.
Copy !req
324. ¿Usted me está culpando a mí,
de que Valtierra ya no esté?
Copy !req
325. - No.
- Siéntese bien, por favor.
Copy !req
326. Yo no culpo a nadie, solo que de
que sirve que la escuela
Copy !req
327. sea moderna sí su sistema
es rígido y anticuado.
Copy !req
328. Pues con mi sistema, mi clase
sigue siendo la número uno.
Copy !req
329. Bueno, sí profesor,
pero en ¿qué escala?
Copy !req
330. Sí el mundo ya no es mismo
en el que usted estudió.
Copy !req
331. Los estudiantes somos cada vez
más creativos y propositivos.
Copy !req
332. Pero nos encontramos
con profesores...
Copy !req
333. Con todo respeto, cómo usted.
Copy !req
334. Que nos enseñan lo mismo
de siempre.
Copy !req
335. No solo de innovar.
Copy !req
336. Sino de calificar, ganar,
superar.
Copy !req
337. Nada de...
Copy !req
338. Imaginar,
Copy !req
339. crear.
Copy !req
340. ¿Usted me va a enseñar a mí
cómo enseñar?
Copy !req
341. Venga conmigo,
vamos para afuera.
Copy !req
342. ¡Vamos para afuera! Vamos a ver.
Copy !req
343. - Ahora vamos a ver sí...
- Cuidado con las escaleras.
Copy !req
344. - ¿Cuidado qué?
- Se va a lastimar la rodilla.
Copy !req
345. Lo hubiera pensado antes.
Copy !req
346. Ah, pero que buena condición
tiene, me sorprende.
Copy !req
347. Maestra Molina, tome asiento,
por favor.
Copy !req
348. Este auto-proclamado profesor...
Copy !req
349. dice ser mejor que
nuestros profesores.
Copy !req
350. Así es que, adelante señor Curi.
Copy !req
351. Dé la clase.
Copy !req
352. Vamos, que no tenemos
todo el tiempo.
Copy !req
353. - Discúlpeme, maestra.
- Okey.
Copy !req
354. Estas dos palabras, tendrían que
tener un efecto en ustedes.
Copy !req
355. Y ese efecto tiene el poder
de ayudar a millones.
Copy !req
356. Incluso salvar vidas.
Copy !req
357. Aquel que logre decir el
significado de estas palabras...
Copy !req
358. - Exenta el semestre.
- Ay no, eso no se puede.
Copy !req
359. No, 'ta bien, 'ta bien déjelo.
Copy !req
360. Pueden usar sus libros,
apuntes Google.
Copy !req
361. Pero, tienen 30 segundos y...
Copy !req
362. ¡Corre tiempo!
Copy !req
363. - Préstame tu plumita.
- Señor Velasco.
Copy !req
364. Esta, está aquí la definición.
A ver, ¡búsquela!
Copy !req
365. Préstame, préstame tu cuaderno.
Copy !req
366. ¿El qué?
Copy !req
367. ¡Tiempo!
Copy !req
368. Señor Escalona, se acabó
el tiempo.
Copy !req
369. Nadie tiene la respuesta,
¿verdad?
Copy !req
370. Quiero que regresen su vida
30 segundos.
Copy !req
371. Al momento en el que les hice
la pregunta.
Copy !req
372. ¿Cómo se sentían?
Copy !req
373. ¿Mmm?
Copy !req
374. ¿Sorprendidos, nerviosos?
Copy !req
375. ¿Curiosos? Por aprender algo
nuevo.
Copy !req
376. Porque a los robots
Copy !req
377. se les programa para repetir
Copy !req
378. conceptos, patrones,
seguir reglas.
Copy !req
379. Pero...
Copy !req
380. existe
una diferencia entre...
Copy !req
381. ser un robot...
Copy !req
382. y ser quien diseña el robot.
Copy !req
383. La curiosidad...
Copy !req
384. el ingenio.
Copy !req
385. A ver, esto no es clase
de filosofía.
Copy !req
386. ¿Podría darnos la definición
de esas palabras?
Copy !req
387. Esas palabras no existen, señor.
Copy !req
388. Son los nombres de mis amigos...
Copy !req
389. Beto.
Copy !req
390. Felipe.
Copy !req
391. Y así es cómo pretende
enseñar ingeniería.
Copy !req
392. No, señor, yo soy incapaz.
Copy !req
393. Yo solamente le estoy enseñando
cómo enseñar.
Copy !req
394. Y sé que va a aprender.
Copy !req
395. Porque yo no abandono a mis
estudiantes más lentos.
Copy !req
396. - Silencio.
Copy !req
397. - Tonto.
- ¡Silencio!
Copy !req
398. Más le vale inventar también
cómo habla, señor Curi.
Copy !req
399. Porque si en un invento que
realmente funcione
Copy !req
400. no se grada
Copy !req
401. y aquí el que firma los títulos,
soy yo.
Copy !req
402. Pasaba el tiempo
y nos volvimos inseparables.
Copy !req
403. Eramos los tres mejores amigos.
Copy !req
404. O cómo nos decía Escalona:
Copy !req
405. los tres idiotas.
Copy !req
406. Ya deja de estudiar,
hombre. Ya deja de estudiar.
Copy !req
407. Vivíamos juntos en
la casa que mi tía me rentaba.
Copy !req
408. Y eramos conocidos
por hacer los mejores asados.
Copy !req
409. Y Pancho que se las daba
de saber todas...
Copy !req
410. no se atrevía todavía
a hablarle a Mariana.
Copy !req
411. - Corre.
- Vámonos, güey.
Copy !req
412. Okey, pero ¿cómo hacemos
una nano píldora?
Copy !req
413. Vamos a necesitar usar el air FM
de la escuela
Copy !req
414. y también vamos a necesitar
alguien,
Copy !req
415. alguien que sepa más de biología
humana que nosotros.
Copy !req
416. Y sí.
Copy !req
417. - Mira, Beto.
- Ah, mira.
Copy !req
418. Tenemos boda, tenemos boda
esta noche.
Copy !req
419. - Oye, y...
- ¿Cómo vamos a entrar?
Copy !req
420. Es justo a lo que iba.
Copy !req
421. Las invitaciones.
No tenemos invitaciones.
Copy !req
422. Bien. La tía de Beto nos acaba
de salvar.
Copy !req
423. - ¿Qué?
- Al cuarto de tiliches.
Copy !req
424. - Buenas noches.
- Hola, buenas noches.
Copy !req
425. Hola.
Copy !req
426. - E sus invitaciones.
- Ah no, no traemos.
Copy !req
427. Pero venimos al show de
telas y gimnasia aérea.
Copy !req
428. Y malabares.
Copy !req
429. - ¿Me dan un momento?
- Claro.
Copy !req
430. Juan, ya llegaron
los de la danza aérea.
Copy !req
431. ¿Dónde encontraron ese traje?
Copy !req
432. - Ahí vengo.
- Te le pusiste un bulto.
Copy !req
433. Una selfie, ¿no?
Copy !req
434. Sí, sí.
Copy !req
435. Ahí 'ta.
Copy !req
436. Ay, se ve superbonita.
Copy !req
437. Vengan un segundito, por favor.
Copy !req
438. - Nos vemos.
- Okey, sí.
Copy !req
439. - ¿Es en serio?
- ¿Qué?
Copy !req
440. ¿El reloj Cartier que
te regalé donde está?
Copy !req
441. ¿O sea no te gustó?
Copy !req
442. Ah...
Copy !req
443. No, no te gustó porque
si te hubiera gustado
Copy !req
444. te lo hubieras puesto, ¿sí?
Copy !req
445. - ¿Sí o no?
- Sí me gustó.
Copy !req
446. - Lo que pasa es que...
- ¿Qué?
Copy !req
447. - ¿Es en serio?
- Sí.
Copy !req
448. Sonrían para Quien.
Copy !req
449. - Gracias.
Copy !req
450. Sí, ¿bueno?
Copy !req
451. Ah, que onda ma
no es que no tengo...
Copy !req
452. Oye, que buen ligue.
Copy !req
453. ¿Qué estás haciendo aquí?
Copy !req
454. Vine a traerte esto.
Copy !req
455. Y al show.
Copy !req
456. Claro, que son idénticas
a las de las mesas.
Copy !req
457. El que tiene buen gusto,
tiene buen gusto.
Copy !req
458. ¿Me permites tu copa un segundo?
Copy !req
459. ¿Por?
Copy !req
460. No quiero que me la rompas
en la cabeza
Copy !req
461. después de que te dé un consejo.
Copy !req
462. Tu novio, nada bien.
Te trata cómo un objeto.
Copy !req
463. Solamente le importa el dinero y
te va a hacer la vida imposible.
Copy !req
464. ¿Y yo te pedí tu opinión?
Copy !req
465. Una ida al cine
Copy !req
466. a que anuncia el precio de su
zapatos en menos de un minuto.
Copy !req
467. Va.
Copy !req
468. Toda blanca, no te va negra,
no seas naca.
Copy !req
469. Óyeme imbécil, ¿qué te pasa?
Copy !req
470. Ahí te encargo mis zapatos,
600 dólares, cabrón.
Copy !req
471. 600 pinches dólares, ¿los ganas,
no, verdad?
Copy !req
472. ¿Entonces?
Copy !req
473. ¿Qué haces en esta fiesta
Copy !req
474. con el pretencioso, prepotente,
pretendiente ese?
Copy !req
475. Es la boda de mi hermana.
Copy !req
476. ¿O sea que estás aquí
con la familia?
Copy !req
477. Sí, de hecho mira...
Copy !req
478. Ese señor alto que ves ahí
Copy !req
479. es mi papá.
Copy !req
480. Por favor dime que saliste
a tu mamá.
Copy !req
481. Eso dicen.
Copy !req
482. Me encantaría conocerla.
Copy !req
483. - ¿Y dónde está?
- En el cementerio.
Copy !req
484. - ¿A estas horas?
- Está muerta.
Copy !req
485. Ay, perdón.
Copy !req
486. - Y esto ¿qué?
- Mira, ven.
Copy !req
487. Era lo que estaba viendo.
Copy !req
488. ¿Qué te parece?
La acabo de encontrar.
Copy !req
489. Está buena. Digo...
Copy !req
490. anatómicamente hablando,
la verdad es que sí les quedó
Copy !req
491. perfecta. ¿No? Digo.
Copy !req
492. - Todo está en su lugar.
- En su lugar.
Copy !req
493. A ver, abrazala. Abrazala cómo
sí fuera tu novia.
Copy !req
494. - De hielo.
- Ahí está.
Copy !req
495. - Eso, güey.
- Está buenísima.
Copy !req
496. - Sí está.
- Sí está muy bien.
Copy !req
497. - ¡No!
- Sí, güey.
Copy !req
498. - ¡No, no, no!
- Sí.
Copy !req
499. - No.
- Sí, güey.
Copy !req
500. - ¿Cómo crees?
- Sí, güey, nadie te va a ver.
Copy !req
501. Vas.
Copy !req
502. Ah, no me dijiste.
Copy !req
503. ¿Qué estás haciendo aquí vestido
cómo Pepe Grillo?
Copy !req
504. Ah, me invitaron unos
amigos de la high.
Copy !req
505. Nadie dice amigos de la high.
Copy !req
506. - ¿Ah, no?
- No.
Copy !req
507. - ¿Quién fue? ¿Beto?
- Casi.
Copy !req
508. Eso, güey. Ve esto, guey.
Copy !req
509. - 'Perame, espérame, te estoy...
- Me quedé pegado.
Copy !req
510. - ¿Qué?
- Se me pegaron los labios.
Copy !req
511. - ¿Se te pe...?
- Ajá.
Copy !req
512. Te cuelas a la boda
de mi hermana...
Copy !req
513. Vestido como el lago
de los cisnes...
Copy !req
514. Espérate güey.
Copy !req
515. y criticas la boda
de mi hermana,
Copy !req
516. mi familia y a mi papá.
Copy !req
517. 'Perate una...
Copy !req
518. ¿Qué más? ¿Quién te crees
que eres o qué?
Copy !req
519. Dos...
Copy !req
520. Bond, James Bond.
Copy !req
521. Mierda.
Copy !req
522. Cabrón, confía en mí. Chinga'o.
Copy !req
523. Despégalo. ¡Ay, no mames!
Copy !req
524. ¡No mames, apágalo!
Copy !req
525. ¡Me arruinaron la boda, papá!
Copy !req
526. - No, no, no, no.
- Ay, no mames.
Copy !req
527. ¡Vámonos, vámonos, vámonos!
Copy !req
528. ¡Seguridad!
Copy !req
529. Ese fue
el primer acercamiento
Copy !req
530. de Pancho y Mariana.
Copy !req
531. ¡Agarren a esos tres idiotas!
Copy !req
532. - ¡Corre!
- Y por lo poco que recuerdo...
Copy !req
533. - ¡Corre!
Estuvo espantoso.
Copy !req
534. Cómo pueden ver,
la estructura es bellísima.
Copy !req
535. Eso tienen que emular.
Copy !req
536. Buenos días, maestra Molina.
Copy !req
537. Buenos días, profesor Escalona.
Copy !req
538. Examen sorpresa, repartanlo.
Copy !req
539. - Silencio.
- Pero nadie nos avisó.
Copy !req
540. Silencio.
Está fácil.
Copy !req
541. Pero nada, agradezcanle
a estos tres idiotas.
Copy !req
542. Y ya saben...
Copy !req
543. el que no pase el examen
repite el semestre.
Copy !req
544. No mames...
Copy !req
545. te comiste un perro
con todo y cola, güey.
Copy !req
546. ¿Qué pedo, Isidoro?
Copy !req
547. - Hmm, yo no fui.
- Silencio.
Copy !req
548. ¿Quién se está pudriendo?
Copy !req
549. Evacúen el lugar.
Copy !req
550. Cobardes.
Copy !req
551. Terminen el examen.
Copy !req
552. Sentimos mucho lo
que pasó en la boda, profesor.
Copy !req
553. Están expulsados todos.
Copy !req
554. - ¿Qué?
- ¿Cómo?
Copy !req
555. Solo ellos tres.
Copy !req
556. Expulsados. De la escuela,
cómo lo oyen.
Copy !req
557. A ver que otra boda
se les ocurre arruinar.
Copy !req
558. Porque solo me queda una hija.
Copy !req
559. Perdón profesor, pero no puede
expulsarnos de la escuela.
Copy !req
560. Fue un evento privado
afuera de las instalaciones.
Copy !req
561. - ¿Y eso qué?
- Que reglas son reglas, ¿no?
Copy !req
562. El tribunal universitario
no va a estar de acuerdo.
Copy !req
563. Hijo de la chingada.
Copy !req
564. No, de eso tampoco.
Copy !req
565. Ya regresen a terminar
el examen.
Copy !req
566. Señor...
Copy !req
567. si me lo permite,
Copy !req
568. Pancho es...
Copy !req
569. pésimo estudiante.
Copy !req
570. Sí quiere yo le puedo
echar un ojo por usted.
Copy !req
571. La siguiente estupidez que haga,
Copy !req
572. usted va a ser el primero
en saber, ¿eh?
Copy !req
573. Una última cosa,
señor Isidoro Velasco...
Copy !req
574. la próxima vez que necesite
ventilar un gas
Copy !req
575. no lo haga bajo techo.
Copy !req
576. Busque espacios abiertos.
Copy !req
577. Sí.
Copy !req
578. Frenate aquí.
Avisa.
Copy !req
579. Aquí, aquí.
Ya párate aquí.
Copy !req
580. Sí, ya, ya, ya voy.
Copy !req
581. No, no, no.
Asquerosa.
Copy !req
582. No, no ma...
Ábrele.
Copy !req
583. Quita los...
A ver, Isidoro...
Copy !req
584. por lo menos avisa, ¿no?
Copy !req
585. Siguen oliendo
a pescado.
Copy !req
586. Por tu culpa el planeta se
está calentando, asqueroso.
Copy !req
587. ¿Calentamiento global?
Copy !req
588. Por favor, después de mi cita
con el CEO de Teltec...
Copy !req
589. voy a tener
los fondos suficientes
Copy !req
590. para arreglar ese problema.
Copy !req
591. Eso y la extensión
del oso polar.
Copy !req
592. Ayudar a los pingüinos.
Copy !req
593. ¿Sabes cuántos pingüinos hay
en esa montaña?
Copy !req
594. Que necesitan mi ayuda, cabrón.
¿Sabes cuántos?
Copy !req
595. ¿Qué pendejada estás?
Copy !req
596. ¿Con quién, qué?
Copy !req
597. Que disque tiene una cita con
el presidente de Teltec.
Copy !req
598. La compañía más grande
ya se los...
Copy !req
599. ¿No leyeron Expansión?
Copy !req
600. Leele, hojeala.
Copy !req
601. - Cultura.
- ¡A ver, toma tu revista!
Copy !req
602. ¿Celitos? Mírenme.
Copy !req
603. Éxito. Pancho ni los horóscopos.
Copy !req
604. Isidoro tenía razón.
Copy !req
605. Y no me explico porque quien
pensaba que iba a estar
Copy !req
606. en portadas de revistas
sería Pancho.
Copy !req
607. Porque para mitad de la carrera
Copy !req
608. ya nos había mostrado toda
su genialidad
Copy !req
609. y su hambre de éxito.
Copy !req
610. ¿Alguien me puede decir que
relación tiene esto con el AFN?
Copy !req
611. ¿Es decir, la microscopía
de fuerza atómica?
Copy !req
612. - Sí.
- Pancho.
Copy !req
613. La nanotecnología trabaja
con los átomos
Copy !req
614. y los átomos pues son energía.
Copy !req
615. Lo chido de la pildorita es que
tiene nanoparticulas magnéticas
Copy !req
616. que se pegan en las células
cancerígenas de la sangre.
Copy !req
617. Con esto vamos a poder detectar
el cáncer mucho antes
Copy !req
618. y de una forma más precisa que
cualquier otra tecnología.
Copy !req
619. Nada más nos falta hacerle
unas pruebas y ya.
Copy !req
620. - Nada más.
- Nada más.
Copy !req
621. Pero...
Copy !req
622. tenemos un problema digestivo.
Copy !req
623. ¿Cómo evitamos que el ácido
gástrico destruya el transmisor?
Copy !req
624. ¿Ustedes como van con el robot?
Copy !req
625. Bien, ¿quieren verlo?
Está aquí a la vuelta.
Copy !req
626. Ah si, por favor.
Copy !req
627. ¿Me dejas tomarle
una foto?
Copy !req
628. Las que quieras.
¿Sí? Okey.
Copy !req
629. ¿Le puedo tomar una foto?
¿No te molestas?
Copy !req
630. Pero a ver, ponte más a la
derecha y agarra la manzana.
Copy !req
631. Hasta la papa huele
increíble.
Copy !req
632. ¿Y el casco para qué es?
Copy !req
633. El casco es para que lo puedas
mover desde ahí
Copy !req
634. con solo el pensamiento.
Copy !req
635. - No le entendí.
- Muchas gracias.
Copy !req
636. O sea, los impulsos
eléctricos del cerebro...
Copy !req
637. - Lo que tú piensas...
- Sería genial.
Copy !req
638. Imagínate que yo piense en tomar
la foto y que la tome.
Copy !req
639. - Esa es la idea.
- Chido.
Copy !req
640. Ah, caray.
Copy !req
641. - El finder.
- ¿Esto qué es? ¿Copiar?
Copy !req
642. Y así terminó
otro semestre.
Copy !req
643. Mira, aquí estamos.
Copy !req
644. Somos los primeros
de la escuela.
Copy !req
645. Primero, segundo y tercer lugar.
Copy !req
646. Sabía que nos habíamos
esforzado.
Copy !req
647. - Voy a tomarme una foto.
- Sí, selfie.
Copy !req
648. No quedaron en primero
y en segundo.
Copy !req
649. Quedaron en último y en
penúltimo.
Copy !req
650. ¿Cuanta diferencia hay cabrón,
entre penúltimo y primero?
Copy !req
651. Eramos 200 estudiantes.
Copy !req
652. - Panzazo, soy el último.
- No, yo quedé antepenúltimo.
Copy !req
653. Sí, aquí 6,2.
Copy !req
654. ¿Y ahora este
por qué está tan enojado?
Copy !req
655. Porque quedó en segundo lugar,
imagínate.
Copy !req
656. - ¿Quién quedó en primero?
- Pues Pancho.
Copy !req
657. Igual se puede dar
ese lujo, yo no.
Copy !req
658. Yo tengo la presión
de mi familia
Copy !req
659. ellos jamas me lo perdonarían.
Copy !req
660. Ni mi mamá, ni mi papá, ni mis
tíos, ni mis primos,
Copy !req
661. ni mis hermanos,
ni mis sobrinos.
Copy !req
662. Nadie me lo perdonaría jamas.
Copy !req
663. La familia
de Felipe estaba feliz
Copy !req
664. de que su hijo terminara
el semestre.
Copy !req
665. Armamos una carne asada
para festejar.
Copy !req
666. Pásenle,
bienvenidos a su casa.
Copy !req
667. 'Ta muy buena onda tu primo.
Copy !req
668. - ¿Cuál primo?
- Pues el que tienes aquí.
Copy !req
669. Pues la que está jugando, güey.
Copy !req
670. No, no, no. Es mi prima.
Copy !req
671. Es mi prima Chela,
no es mi primo.
Copy !req
672. Tú también pensaste que era...
¿ve'a que sí?
Copy !req
673. Este güey no dijo nada.
Copy !req
674. ¡Ey, ey! Cooperacha,
la cooperacha.
Copy !req
675. Vénganse, no se hagan.
Copy !req
676. Acá.
Copy !req
677. - ¿Eh?, a ver.
- ¿Cooperacha pa'qué abuela?
Copy !req
678. Desde que Luis Felipe era
un chamaco
Copy !req
679. hacemos la carne asada.
Copy !req
680. Y el dinero del cochinito es p»
su colegiatura ¿verdad mijo?
Copy !req
681. - Así es abuelita, gracias.
- Ah, que chido.
Copy !req
682. Safo.
Copy !req
683. ¿A quién esperábamos?
Copy !req
684. - ¿Quién?
- Hola.
Copy !req
685. - Hola.
- Mariana.
Copy !req
686. - ¿Cómo estás?
- Vi por el Face
Copy !req
687. que estás haciendo un asado.
Copy !req
688. Sí. ¿Quieres pasar?
Copy !req
689. - ¿Puedo?
- Claro.
Copy !req
690. Si hasta postre trajiste,
que rico.
Copy !req
691. - Gracias.
- Estás en tu casa.
Copy !req
692. Guau, hay un buen de familia.
Copy !req
693. - Que padre.
- Sí, es toda.
Copy !req
694. La hormiguita al elefante,
«lo tengo cabrón, lo tengo».
Copy !req
695. Es el chiste
de la hormiguita.
Copy !req
696. Ese está muy bueno, ¿no?
Copy !req
697. ¿Sabes qué también es chistoso?
Copy !req
698. ¿Qué?
Copy !req
699. Eso es gracioso, fíjate.
Copy !req
700. Es chistoso que tengas que estar
consolando a tu hermana
Copy !req
701. porque un tarado cómo tú le
arruinó la boda.
Copy !req
702. - Oye...
- Espérame chavo.
Copy !req
703. Que de donde yo vengo no se
interrumpen las mujeres.
Copy !req
704. No, no. A ver, Mariana ella no
es chavo.
Copy !req
705. Es chava, ella es mi prima.
Copy !req
706. Ellos son mi familia, no la
familia de Pancho.
Copy !req
707. ¿Por qué nadie me detuvo?
Copy !req
708. Porque yo no interrumpo
a las mujeres.
Copy !req
709. - Un vaso con agua.
- Traigan agua.
Copy !req
710. ¿Estás bien, estás bien?
Copy !req
711. - Un traguito.
- No, quita.
Copy !req
712. - Mariana, Mariana.
- Mariana sabe de esto.
Copy !req
713. - ¡Una ambulancia!
- No, la ambulancia ya no.
Copy !req
714. A la camioneta
de Calixto.
Copy !req
715. - Cuidado.
- Háblenle a una ambulancia.
Copy !req
716. - Cuidado, cuidado.
- Pásenle, pásenle, pásenle.
Copy !req
717. - ¿Dónde la subimos?
- A la camioneta.
Copy !req
718. Allá atrás, atrás, atrás.
Copy !req
719. Sí, necesito por favor que me
envíen una ambulancia.
Copy !req
720. ¡Rápido, se está ahogando una
persona!
Copy !req
721. ¿Cómo que no tienen ambulancias?
Copy !req
722. - ¿Qué?
- ¡No puede ser!
Copy !req
723. ¿Por qué no arranca
la camioneta?
Copy !req
724. ¡No vamos a llegar sin la
ambulancia no llega a tiempo!
Copy !req
725. ¡Felipe, Felipe! Acá un mecate.
Copy !req
726. ¡Échele, échele!
Las llaves, las llaves.
Copy !req
727. - Agárrate mija, agárrate bien.
- All is well.
Copy !req
728. - ¿Cómo vas?
- No manches, ya se desmayó.
Copy !req
729. No, no, no. Despiértala que nos
vamos a caer.
Copy !req
730. - Agarra esa salida.
- ¿Cual?
Copy !req
731. La que, ¡ay!
Copy !req
732. Otra vez te volviste a pasar
la siguiente salida.
Copy !req
733. ¿Cual? No la veo.
Copy !req
734. ¿Me puedes avisar con
anticipación, por favor?
Copy !req
735. ¿Puedes dejar de pelear?
Copy !req
736. - Mariana.
- ¿Qué?
Copy !req
737. Lo nuestro va a funcionar
de maravilla.
Copy !req
738. ¡Por favor!
Copy !req
739. Toma.
Copy !req
740. Ey ma', mamá.
Copy !req
741. Es la, la momia.
Copy !req
742. - Que chida familia tienes, ¿no?
- Gracias.
Copy !req
743. - ¿Y la tuya?
- ¿Qué?
Copy !req
744. Si tu familia ¿en donde están?
Copy !req
745. - De viaje, como siempre.
- Ah.
Copy !req
746. Bueno, pues hubo que hacerle
una traqueotomía.
Copy !req
747. Que bueno que
la trajeron a tiempo
Copy !req
748. porque eso le salvó la vida.
Copy !req
749. Ahora está de buen humor,
Copy !req
750. le está contando chistes a
la enfermera.
Copy !req
751. Ese del elefante
la hormiguita...
Copy !req
752. y ahórcalo cabrón, ahórcalo.
Copy !req
753. Gracias.
Copy !req
754. También a ti, Mariana,
muchas gracias.
Copy !req
755. No, lo importante es
que ya está bien tu primo.
Copy !req
756. - ¡Prima!
- Prima, si, prima. Prima.
Copy !req
757. Que bien te sale eso
de insultar a la gente.
Copy !req
758. Híjole, que horror, perdón.
Copy !req
759. Una ida al cine lo compensaría
y alguien la debe.
Copy !req
760. No puedo.
Copy !req
761. ¿Te regaña mister pipiris nice?
Copy !req
762. Nadie dice pipiris nice.
Copy !req
763. - ¿Ah, no?
- No.
Copy !req
764. Nos estamos dando un break.
Copy !req
765. Es mi novio de toda la vida.
Copy !req
766. Bueno, al menos vas a poder
ponerte el reloj de tu mamá.
Copy !req
767. - Lo extrañaba esa noche.
- No lo dudo.
Copy !req
768. Okey, bueno ya me voy.
Copy !req
769. - Bye.
- Bye.
Copy !req
770. ¿Cómo supiste que era
de mi mamá?
Copy !req
771. Soy bueno poniendo
atención a lo qué me gusta.
Copy !req
772. ¿Quién eres Pancho Curi?
Copy !req
773. - ¿Quién soy?
- Sí, ¿quién eres?
Copy !req
774. ¿Quién fue el primer
hombre en llegar a la luna?
Copy !req
775. Neil Armstrong.
Copy !req
776. Cierto.
Copy !req
777. ¿Quién fue el segundo?
Copy !req
778. Buzz Aldrin.
Copy !req
779. ¿Alguien?
Copy !req
780. ¿Nadie?
Copy !req
781. Exacto, nadie recuerda al
que llega en segundo lugar.
Copy !req
782. 15 de las mejores compañías
de Latinoamerica
Copy !req
783. vendrán a buscar nuevos
talentos.
Copy !req
784. Es la oportunidad de tener
trabajo asegurado
Copy !req
785. antes de terminar la carrera.
Copy !req
786. ¡A cabalgar!
Copy !req
787. Silencio.
Copy !req
788. Unidad de energía en el sistema
de ingeniería Británico.
Copy !req
789. ¿Está prendido?
Copy !req
790. Tenemos que protegerla de
los jugos gástricos.
Copy !req
791. Porque si lo disuelve ahí sí
Copy !req
792. la verdad es que sería
un grave problema.
Copy !req
793. Y la píldora tiene que ser lo
suficientemente inteligente
Copy !req
794. para adherirse...
Copy !req
795. ¡Manchen! ¿Por qué nadie
me detuvo?
Copy !req
796. ¡Bien!
Copy !req
797. - ¡Beto, Beto!
- ¿Qué?
Copy !req
798. - Ven, ven, ven.
- Ya vámonos, ya vámonos.
Copy !req
799. - Vámonos.
- Sí, ya.
Copy !req
800. - 'Ta borracho.
- Gol gana, gol gana.
Copy !req
801. - Gol gana, gol gana.
- Ahora sí.
Copy !req
802. - Ya no le den de tomar.
- Aquí se define.
Copy !req
803. Gol gana.
Copy !req
804. - ¡No!
- ¿Qué hacen?
Copy !req
805. Okey, venga.
Copy !req
806. - No da nada.
- ¡Vamos, equipo de primera!
Copy !req
807. ¡Vamos, vamos, vamos!
Copy !req
808. ¡Es mío!
Copy !req
809. - ¡Gol!
- ¡Gol!
Copy !req
810. - ¡No!
- ¡No!
Copy !req
811. ¡In your face!
Copy !req
812. - ¡In your face!
- ¡In your face!
Copy !req
813. ¿Nos tomas una foto?
Copy !req
814. Mira, nada más...
Copy !req
815. - Acá.
- ... checas la luz. ¿Órale?
Copy !req
816. Gracias.
Copy !req
817. - Tipazo.
- Venga, venga, venga.
Copy !req
818. - ¿Acá ya listos?
- Listos.
Copy !req
819. - ¡Foto!
- ¡Foto!
Copy !req
820. - A ver una todos rudos.
Copy !req
821. - ¿Ya, ya?
- A ver, ven.
Copy !req
822. - ¡Que rudo!
- A ver, a ver cómo salimos.
Copy !req
823. - ¿Cómo salimos?
- A ver.
Copy !req
824. A ver, ¿cómo quedó?
Copy !req
825. Muchas gracias, Ricardo.
Copy !req
826. - Seguro padris...
- ¿Cómo salimos?
Copy !req
827. ¡Uy!
Copy !req
828. ¡Pero que linda muñequita!
Copy !req
829. No mamen.
Copy !req
830. ¡Me pintaron!
Copy !req
831. - ¿Fuiste tú?
Copy !req
832. - ¿Fuiste tú? Fuiste tú.
- Yo no.
Copy !req
833. - No, no. Yo no.
- Hola.
Copy !req
834. - Hola, chicos.
- Hola, cariños.
Copy !req
835. - Ya me tengo que ir, ya me voy.
- ¿Te tienes que ir?
Copy !req
836. Sí, me matan en mi casa.
Copy !req
837. Que loco.
Copy !req
838. - Bye.
- Bye.
Copy !req
839. - Ciao.
- Amiga.
Copy !req
840. - ¿Me dejaste un beso?
- Sí.
Copy !req
841. - Bye.
- Sí, amiga.
Copy !req
842. - De hecho sí, güey.
- Se divierten.
Copy !req
843. - Bye.
- Bye.
Copy !req
844. Oigan.
Copy !req
845. ¿Creen que funcione?
Copy !req
846. Postiene que funcionar.
Copy !req
847. Porque yo ya estoy así de que
me corran de la escuela.
Copy !req
848. Me sé todas las respuestas
de los exámenes
Copy !req
849. pero justo al momento de estar
ahí no sé qué me pasa.
Copy !req
850. Sí sigues dejando las cosas al
azar van a ir de mal en peor.
Copy !req
851. - ¿En cuantos amuletos va?
- 13.
Copy !req
852. El destapador del Atlante
también cuenta.
Copy !req
853. Un amuleto por miedo, por examen
Copy !req
854. el dinero, el trabajo,
tu familia, que son poca madre.
Copy !req
855. Con tanto miedo a lo que viene
Copy !req
856. ¿cómo puedes vivir
aquí y ahora, güey?
Copy !req
857. Sí o sea, este güey lo dice
tan fácil
Copy !req
858. porque él ya tiene la vida
resuelta, yo no.
Copy !req
859. Yo sí tengo que trabajar
el doble.
Copy !req
860. No todos tenemos tu
cerebro, güey.
Copy !req
861. No se trata de cerebro.
Se trata de pasión.
Copy !req
862. A mi me va bien en la escuela
porque me apasiona aprender.
Copy !req
863. Me apasiona inventar.
Copy !req
864. Se trata de entrarle cómo venga
Copy !req
865. y hacerlo bien, a la mexicana.
Copy !req
866. Sí, ¿y tú, güey?
Copy !req
867. A ver echame tu mochila,
préstame esto, güey.
Copy !req
868. - ¿Qué güey, qué?
- No te metas con mi cámara.
Copy !req
869. - Pancho, con cuidado güey.
- ¡Ah!
Copy !req
870. - ¿Eso qué?
- Déjala güey.
Copy !req
871. El mejor fotógrafo de naturaleza
que hay
Copy !req
872. va a dar un curso en Portugal.
Copy !req
873. Y este güey no quiere
mandar la cartita.
Copy !req
874. Pues el pedo es mi papá, güey.
Copy !req
875. - No ni madres, no ni madres.
- ¿Cómo va a ser?
Copy !req
876. El pedo eres tú.
Tú no eres ingeniero.
Copy !req
877. Eres fotógrafo, y de los chidos.
¿Eh?
Copy !req
878. - Sí, a mi me consta.
- Imagínate, al papá
Copy !req
879. del Chicharito diciendo:
«Tú, mijo vas a ser
Copy !req
880. cantante», o a la mamá de
Juan Gabriel: «Tú, mijo,
Copy !req
881. vas a ser futbolista».
Copy !req
882. No todos somos buenos o malos
para todo, güey.
Copy !req
883. Nacemos con un talento
para algo.
Copy !req
884. ¿Quieres que te vaya bien?
Copy !req
885. Sigue tu pasión.
Copy !req
886. El éxito, el dinero, la fama
Copy !req
887. no te los llevas a la tumba,
nel.
Copy !req
888. Pero sí el placer de haber
seguido tu pasión.
Copy !req
889. - No mames salud por eso.
- Salud.
Copy !req
890. La verdad tú también te haces
pendejo porque
Copy !req
891. tú también tienes miedo, güey.
Copy !req
892. ¿Miedo de qué, güey?
Copy !req
893. Oi'... Mariana, puto.
Copy !req
894. - Mariana.
- Le tiene miedo a Mariana.
Copy !req
895. ¡Le tiene miedo a Mariana!
Copy !req
896. Eso no tiene conexión
con el tema, güey.
Copy !req
897. Claro que tiene toda
la conexión.
Copy !req
898. Dile a Mariana que te trae
hecho un pendejo.
Copy !req
899. Dile a Mariana que todo
el tiempo te la pasas
Copy !req
900. pensando en ella.
Copy !req
901. Dile que quieres que sea la
mamá de tus Panchitos.
Copy !req
902. - ¡Dile eso!
- Ah, yo soy el cursi, ¿no?
Copy !req
903. Es más, güey, si tú le dices
a Mariana
Copy !req
904. que te trae hecho pendejo
Copy !req
905. yo le digo a mi papá que
quiero ser fotógrafo.
Copy !req
906. ¿Beto, es en serio?
Copy !req
907. - Es en serio, güey.
- Es más, si Beto hace eso
Copy !req
908. yo lo que voy a hacer es
que todos
Copy !req
909. mis amuletos los voy a tirar.
Copy !req
910. ¿Eh?
Copy !req
911. - Ya se calló.
- Silencio.
Copy !req
912. Silencio total. Ya se quedó
sin palabras.
Copy !req
913. - Uuu.
- Ya, órale.
Copy !req
914. - Pa'eso me gustabas.
- No, no, no, güey.
Copy !req
915. Pa'que, pa'que vean que no le
tengo miedo, órale, vamos.
Copy !req
916. - A ver, a ver, a ver.
- ¿A dónde vas, güey?
Copy !req
917. - ¿A dónde vas?
- A donde más.
Copy !req
918. A ver, a ver, a ver.
Copy !req
919. Pues vamos a seguirlo, ¿no?
Copy !req
920. Vamos.
Copy !req
921. Nomas, ¿quién paga la cuenta,
güey?
Copy !req
922. Mariana.
Copy !req
923. Mariana.
Copy !req
924. Psst, psst Mariana.
Copy !req
925. Hola.
Copy !req
926. - ¿Qué haces aquí?
- Aquí nomas viendo estrellas.
Copy !req
927. - ¿Estás loco?
- Un poco, sí.
Copy !req
928. ¿Quieres salir conmigo?
Copy !req
929. ¿Qué?
Copy !req
930. Que si quieres salir conmigo.
Copy !req
931. Eres un idiota.
Copy !req
932. ¿Quieres salir con un idiota?
Copy !req
933. - ¿Y si no, qué?
- Tendré que morir...
Copy !req
934. - No, no.
- ... en el intento.
Copy !req
935. - Súbete, súbete, súbete.
- ¿Qué sí, dijiste?
Copy !req
936. - Okey, sí.
- Vaya, cómo te tardaste.
Copy !req
937. Pancho... no puede ser.
Copy !req
938. - Pancho.
- ¡Ay!
Copy !req
939. Necesito boca a boca.
Copy !req
940. ¿Estás bien?
Copy !req
941. Me asustaste horrible.
Copy !req
942. - Estuvo bueno, ¿no?
- Sí, sí, sí, estuvo bueno.
Copy !req
943. Bueno, okey. Ya vete.
Copy !req
944. - No, vámonos.
- No, vete.
Copy !req
945. - No, vámonos.
- No, cómo crees.
Copy !req
946. ¿Estás bien?
Copy !req
947. Sí, no, no me lastimé.
Copy !req
948. - Estoy bien.
- ¿Seguro?
Copy !req
949. - Okey.
- Se vio más aparatoso
Copy !req
950. - de lo que fue.
- Se vio muy aparatoso.
Copy !req
951. Si mi papá se entera que estoy
aquí contigo
Copy !req
952. a esta hora y en pijama me mata.
Copy !req
953. Y si, tu papá me odia.
Copy !req
954. ¿Sabes qué tú y mi papá tienen
mucho más en común
Copy !req
955. - de lo que te imaginas?
- Uy sí, seguro.
Copy !req
956. - En serio.
- Ay, cómo crees.
Copy !req
957. Sí, los dos son obsesivos.
Copy !req
958. Quieren ser excelentes.
Copy !req
959. Sí, pero él al estilo militar,
¿no?
Copy !req
960. Yo entiendo lo del puente,
entiendo lo de los errores
Copy !req
961. Entiendo todo eso.
Mira, güey.
Copy !req
962. ¿No? ¿Por qué no?
Copy !req
963. Íbamos a salir de vacaciones
a Acapulco
Copy !req
964. y mi mamá venía manejando
Copy !req
965. hablando por teléfono
con mi papá.
Copy !req
966. Cuando...
Copy !req
967. cuando se soltó un cable
de tensión...
Copy !req
968. y luego otro...
Copy !req
969. y luego otro.
Copy !req
970. Mi papá escuchó todo porque
venían hablando por teléfono.
Copy !req
971. Lo siento mucho.
Copy !req
972. E hizo obsesión con que todos
sus alumnos sean perfectos.
Copy !req
973. Claro.
Copy !req
974. Las piezas estas
metálicas son...
Copy !req
975. Del puente, sí.
Copy !req
976. Chin... lo siento mucho.
No sabía.
Copy !req
977. No, ya. Me puse superintensa.
Copy !req
978. De eso se trataba, ¿no?
Copy !req
979. Que nos conociéramos
un poco más.
Copy !req
980. - Oye, ¿tú qué onda?
- ¿De qué?
Copy !req
981. Sí, ¿qué onda con tú familia?
Copy !req
982. ¡Ay!
Copy !req
983. Tú papá, ¿cómo es?
Copy !req
984. Mi familia... mi papá.
Copy !req
985. A ver...
Copy !req
986. mi papá es...
Copy !req
987. mi papá está
de viaje siempre.
Copy !req
988. Así, así es.
Copy !req
989. ¿Qué te hace feliz?
Copy !req
990. ¿Ahorita?
Copy !req
991. Pues sí.
Copy !req
992. No sé, ahorita me hace feliz...
Copy !req
993. ¡No, no, no! Me quieres bañar,
¿verdad?
Copy !req
994. - ¡Vamos juntos!
- ¡No!
Copy !req
995. - ¿No? No manches, tu papá.
- ¿Qué?
Copy !req
996. Ay, que tonto.
Copy !req
997. Ey, ey, ey, ey, ey no
coman frente a los pobres.
Copy !req
998. ¿Es aquí?
Sí, aquí es.
Copy !req
999. Venga, aquí me freno.
Copy !req
1000. Vamos.
Copy !req
1001. Se me olvidaron mis llaves.
Copy !req
1002. - ¿Qué?
- ¿Qué?
Copy !req
1003. No me traje mis llaves.
Copy !req
1004. - Pues hay que brincarnos.
- A brincarse.
Copy !req
1005. Yo soy el burrito, van.
Copy !req
1006. - ¡Ouch!
- Ay, perdón.
Copy !req
1007. - Sí, sí, sí.
- ¡Ay, no puedo!
Copy !req
1008. - Chiquitita, vas.
- ¿Ahí estás?
Copy !req
1009. - ¡Sí!
- Ahí está.
Copy !req
1010. Deja le llamo a María.
Shh, ya.
Copy !req
1011. Esa es la recámara de mi papá.
Copy !req
1012. No puede ser.
Copy !req
1013. Mira, mira, mira.
Copy !req
1014. Aquí hay otra fuente.
Copy !req
1015. ¿Por qué no se avientan
y se dan otro beso?
Copy !req
1016. Si te vas.
Copy !req
1017. Shh, ya.
Copy !req
1018. Por allá, súbete.
La jalas pa'rriba.
Copy !req
1019. - ¿Quieres que yo me suba?
- Sí.
Copy !req
1020. - No, no.
- Aquí, aquí, aquí.
Copy !req
1021. Una, dos y...
Copy !req
1022. Ey, ey, ey, esa mano.
Copy !req
1023. Arbitro vendido. Hay que hacerlo
más seguido.
Copy !req
1024. Pero no hablen tan fuerte.
Copy !req
1025. - ¡Se me enredó!
- Exacto, aquí ya está.
Copy !req
1026. Dame tu manita, tú puedes
confía en mí.
Copy !req
1027. - Ay, tengo miedo, tengo miedo.
- No tengas miedo, ¿estás?
Copy !req
1028. Qué bonita vista.
Copy !req
1029. Mariana, ¿eres tú?
Copy !req
1030. ¡Marianuchis!
Copy !req
1031. - ¡Váyanse, váyanse!
- ¡Córrele, córrele!
Copy !req
1032. ¡Bájate! Con cuidado,
con cuidado Beto.
Copy !req
1033. - ¿Me tienes?
- Sí, Felipe.
Copy !req
1034. Sí voy, es que se me cayó la
patita de conejo.
Copy !req
1035. ¿Mariana eres tú?
Copy !req
1036. Felipe, bájate güey no mames.
Copy !req
1037. Te vemos afuera, güey.
Copy !req
1038. Este, no sé papá creo
que era un tlacuache o algo así.
Copy !req
1039. Tlacuache.
Copy !req
1040. ¿Ochoa?
Copy !req
1041. Profesor Escalona.
Copy !req
1042. Oiga, ¡me arruinó el coche!
Copy !req
1043. ¡Venga para acá!
Copy !req
1044. ¿Qué? Esto.
Copy !req
1045. ¿Diana?
Copy !req
1046. Se empezó a sentir muy mal,
no dejaba de vomitar
Copy !req
1047. la tuve que llevar al hospital.
Copy !req
1048. - Estás bien.
- Sí, sí.
Copy !req
1049. Estoy embarazada.
Copy !req
1050. - ¿Qué?
- ¿Qué?
Copy !req
1051. ¡Sí!
Copy !req
1052. - Vas a ser abuelo, papá.
- Abuelo.
Copy !req
1053. ¡Que emoción, que emoción!
Copy !req
1054. ¿Te enseño mi archivo?
Copy !req
1055. Silencio.
Copy !req
1056. Todos los tengo
en omega, Rubí.
Copy !req
1057. He reunido a los ingenieros
para informarles
Copy !req
1058. que el señor rector vendrá a
visitarnos.
Copy !req
1059. Dos semanas
antes de lo previsto.
Copy !req
1060. - ¿Cómo que dos semanas?
- Así es que...
Copy !req
1061. la exposición de inventos
Copy !req
1062. será dos semanas antes.
Copy !req
1063. La pregunta aquí es...
Copy !req
1064. ¿Quién de ustedes tiene
en este momento
Copy !req
1065. un invento para presentarle
al señor rector?
Copy !req
1066. Yo. Yo tengo uno
Copy !req
1067. y estoy listo para
mostrarlo en cualquier momento.
Copy !req
1068. Muy bien, señor Velasco.
Copy !req
1069. - ¿Qué es?
- Bueno, es este...
Copy !req
1070. Es un dispositivo del tamaño
de una píldora
Copy !req
1071. que trabaja en conjunto con
una aplicación...
Copy !req
1072. - ¡Es nuestro invento!
- ¡Nos lo robó!
Copy !req
1073. ¿Qué hablan? Llevo meses
trabajando en esto.
Copy !req
1074. A ver, a ver, a ver.
Copy !req
1075. Señor Curi, ¿tiene usted forma
Copy !req
1076. de demostrar que ese invento
es suyo?
Copy !req
1077. Sí. Sí, sí, sí.
Copy !req
1078. No lo hemos patentado todavía,
profesor.
Copy !req
1079. Pero este siempre anda husmeando
en todos lados.
Copy !req
1080. - ¿Tiene pruebas?
- No, profesor.
Copy !req
1081. Señor Velasco, ¿usted qué tiene?
Copy !req
1082. ¿Un prototipo?
Copy !req
1083. Porque el señor rector quiere
Copy !req
1084. una demostración real de que su
invento funciona.
Copy !req
1085. Yo puedo hacer que funcione,
no en dos semanas.
Copy !req
1086. Yo sí, yo lo puedo tener listo.
Copy !req
1087. Claro que no, no sabes lo
que estás haciendo
Copy !req
1088. todavía no está lista.
Copy !req
1089. Claro que sé lo que estoy
haciendo, es mi idea.
Copy !req
1090. - Ahora sí le pego.
- ¡Basta, basta!
Copy !req
1091. Sea quien sea el impostor
Copy !req
1092. voy a llegar al fondo de esto.
Copy !req
1093. Pueden regresar a sus clases.
Copy !req
1094. Señor Ochoa, lo espero en
mi oficina.
Copy !req
1095. ¿En su oficina?
Copy !req
1096. Tienen que platicar
este pedo, güey.
Copy !req
1097. - Escriba.
- Sí, señor.
Copy !req
1098. Y de anoche yo le quería pedir
una disculpa.
Copy !req
1099. - Escriba.
- Sí.
Copy !req
1100. Estimado señor Ochoa,
Copy !req
1101. es mi obligación informarle
Copy !req
1102. que su hijo Felipe Ochoa
Copy !req
1103. ha sido expulsado
del Tecnológico.
Copy !req
1104. Escriba.
Copy !req
1105. Pero usted
no me puede hacer eso.
Copy !req
1106. Toda mi familia vive para ver
Copy !req
1107. que yo me gradúe de
la universidad.
Copy !req
1108. Tengo sus calificaciones,
señor Ochoa, mire.
Copy !req
1109. Ha reprobado muchos exámenes.
Copy !req
1110. Señor, se lo suplico,
deme otra oportunidad.
Copy !req
1111. Sí.
Copy !req
1112. Borre su nombre.
Copy !req
1113. Escriba el de Francisco Curi.
Copy !req
1114. Y entre usted y yo redactamos
la carta
Copy !req
1115. de expulsión de su amigo.
Copy !req
1116. Si alguien se merece graduar,
ese es Pancho, no yo.
Copy !req
1117. Ya veo, listo.
Copy !req
1118. Es todo.
Copy !req
1119. Pues eres el primero
de los Ochoa
Copy !req
1120. que entra a la universidad.
Copy !req
1121. Y que universidad mijo,
vas a llegar bien lejos.
Copy !req
1122. Yo le aviso
a tu familia, carnal.
Copy !req
1123. All is well.
Copy !req
1124. ¿Cómo está?
Copy !req
1125. La contusión, posterior
inflamación del cerebro
Copy !req
1126. pues le provocaron un coma.
Copy !req
1127. Pero ¿va a estar bien?
Copy !req
1128. Bueno, eso va a depender
mucho de él.
Copy !req
1129. Puede oírnos.
Copy !req
1130. Hay que decirle cosas que lo
motiven para que despierte.
Copy !req
1131. Señorita, ¿venden tiempos
compartidos en este lugar?
Copy !req
1132. Vamos a necesitar uno para
la familia Ochoa.
Copy !req
1133. Hola, mira lo que trajimos.
Copy !req
1134. No nos hagas usarlo en ti.
Copy !req
1135. Órale, despierta.
Copy !req
1136. Ándale.
Copy !req
1137. Felipe.
Copy !req
1138. A todos nos hizo
reflexionar el coma de Felipe.
Copy !req
1139. A mí, me dio el valor para
pedirle trabajo
Copy !req
1140. a la persona que mas admiraba.
Copy !req
1141. Usted no puede estar expulsando
alumnos sin ton ni son.
Copy !req
1142. Esos muchachos llegan a esta
universidad con esperanzas.
Copy !req
1143. Que usted las haya perdido
Copy !req
1144. no significa que se las tenga
que quitar a los estudiantes.
Copy !req
1145. La excelencia es nuestra
filosofía
Copy !req
1146. pero también lo es la humanidad.
Copy !req
1147. Si no le parece, puede usted
renunciar.
Copy !req
1148. ¿Y qué crees? Que Escalona
¡canceló tu expulsión!
Copy !req
1149. Aquí está, cancelada.
Copy !req
1150. Así que no hay pretexto
Copy !req
1151. me levantas esas nalguitas
y te vienes pa'cá.
Copy !req
1152. Felipe, ¡despierta!
Copy !req
1153. ¡Despierta, Felipe despierta!
Copy !req
1154. ¡Sóplale, sóplale!
Copy !req
1155. ¡Felipe,
Felipe ra, ra, ra!
Copy !req
1156. ¡Felipe, Felipe despierta
el Atlante está en primera!
Copy !req
1157. ¿El Atlante ganó?
Copy !req
1158. Sí, ganó 3-2 en el último
minuto. Estuvo increíble.
Copy !req
1159. Herrera se la lleva,
le llegan todos
Copy !req
1160. la quiere poner en el otro
extremo, tremendo patadón
Copy !req
1161. y que buen pase, doctor.
Copy !req
1162. Le salió perfecto, la tiene
Uscanga, le da la vuelta
Copy !req
1163. se quita uno, se quita otro,
parece baile de quince años
Copy !req
1164. doctor que me muero,
se acerca al área
Copy !req
1165. se lleva el defensa, le queda el
portero, lo invita al baile
Copy !req
1166. que jugada, no Dios mío,
por favor doctor, le pega y...
Copy !req
1167. ¡gol!
Copy !req
1168. ¡Despertó!
Copy !req
1169. - ¡Despertó!
- ¡Despertó!
Copy !req
1170. No seas mentiroso.
Copy !req
1171. - Shh.
- ¿Qué?
Copy !req
1172. Que no seas mentiroso.
Copy !req
1173. Uscanga lleva dos temporadas
sin meter gol.
Copy !req
1174. Les voy a tomar una foto.
Copy !req
1175. Todos acá.
Copy !req
1176. Y llegó el día de las
entrevistas de trabajo.
Copy !req
1177. - ¡Vuelta!
- ¡Vuelta peligrosa!
Copy !req
1178. ¡Vuelta peligrosa!
Copy !req
1179. Cómo quedaste, te deshaces
de tus amuletos.
Copy !req
1180. Este es mi Ganesh blanco,
es para la buena vibra.
Copy !req
1181. Para la buena suerte, ese para
la abundancia, toma.
Copy !req
1182. La jefa de todas, toma.
Copy !req
1183. Ese es el de la protección.
Copy !req
1184. Este es mi consentido,
es mi Buddha.
Copy !req
1185. ¡Taran!
Copy !req
1186. - Llegó a la casa.
- ¿Qué dice?
Copy !req
1187. Humberto Cervantes del Río.
Copy !req
1188. Toma. Ábrela.
Copy !req
1189. Ábrela, pues.
- Ábrela.
Copy !req
1190. No mames, le gustaron mis fotos
y quiere que vaya
Copy !req
1191. con él a Portugal a asistirlo,
no mames.
Copy !req
1192. - ¿Eh?
- Bien.
Copy !req
1193. ¿Qué le voy a decir a mi papá,
güey?
Copy !req
1194. ¿Se acuerdan que hicimos
una promesa?
Copy !req
1195. Pues ahora tú te regresas
a tu casa.
Copy !req
1196. All is well.
Copy !req
1197. Suerte.
Copy !req
1198. Felicidades.
Copy !req
1199. Ah, pues venga.
Copy !req
1200. - Venga.
- ¿Estás listo?
Copy !req
1201. Aquí la vuelta.
Copy !req
1202. Chan, chan, chan.
Copy !req
1203. - All is well.
- Gracias.
Copy !req
1204. Mientras Felipe enfrentaba
el reto
Copy !req
1205. más importante de su carrera
Copy !req
1206. yo enfrentaba el reto más
importante de mi vida.
Copy !req
1207. Hablar con mi papá.
Copy !req
1208. Decirle la verdad
y abrirle mi corazón.
Copy !req
1209. ¿Qué le pasó?
Copy !req
1210. Ah, me...
Copy !req
1211. me expulsaron de la escuela.
Copy !req
1212. Así que iba caminando por la
calle y un coche me atropelló.
Copy !req
1213. ¿Y por qué lo expulsaron?
Copy !req
1214. Porque me puse muy borracho y
arruiné el coche del director.
Copy !req
1215. Por eso.
Copy !req
1216. A pesar de tener beca,
sus calificaciones
Copy !req
1217. no son las mejores.
Copy !req
1218. ¿Señor Ochoa,
a qué se debe esto?
Copy !req
1219. Miedo.
Copy !req
1220. Siempre he sido muy buen
estudiante pero
Copy !req
1221. también soy el primero de mi
familia en ir a la universidad.
Copy !req
1222. Y la verdad
que eso me asustó mucho.
Copy !req
1223. El defraudarlos me asustó.
Copy !req
1224. También...
Copy !req
1225. siete huesos rotos me dieron
el tiempo suficiente para...
Copy !req
1226. pensar y reflexionar muy bien
todas las cosas.
Copy !req
1227. Y hoy ya no tengo miedo.
Copy !req
1228. Al contrario, me siento
muy contento
Copy !req
1229. y agradecido con la vida
de estar aquí.
Copy !req
1230. Sentado con ustedes,
de estar vivo.
Copy !req
1231. Su comportamiento tan franco
Copy !req
1232. no es necesariamente lo
que estamos buscando
Copy !req
1233. en esta empresa.
Copy !req
1234. Necesitamos a alguien más
diplomático
Copy !req
1235. para poder manejar a los
clientes.
Copy !req
1236. Pero...
Copy !req
1237. si usted está dispuesto
a cambiar esta actitud
Copy !req
1238. podemos incluirlo dentro
de la compañía.
Copy !req
1239. Mire, señor,
Copy !req
1240. me costó romperme
las dos piernas
Copy !req
1241. para ponerme de pie
y tener esta actitud
Copy !req
1242. y créanme que no la pienso
cambiar por nada.
Copy !req
1243. Saben qué, mejor quédense
con su trabajo
Copy !req
1244. porque yo estoy perdiendo
el tiempo
Copy !req
1245. en estar aquí con ustedes
sentado.
Copy !req
1246. Señor Ochoa...
Copy !req
1247. he entrevistado a miles
de candidatos
Copy !req
1248. durante muchos años
Copy !req
1249. y la verdad es que todos se
vuelven
Copy !req
1250. perdón por el termino pero,
Copy !req
1251. unos barberos con tal
de conseguir el empleo.
Copy !req
1252. ¿Usted de donde salió?
Copy !req
1253. De mi familia, señor.
Copy !req
1254. Bienvenido.
Copy !req
1255. Gracias.
Copy !req
1256. Papá.
Copy !req
1257. Mira, ¿has oído la frase
Copy !req
1258. has de tu pasión tu profesión
Copy !req
1259. y así sentirás que tú trabajo
es cómo un juego?
Copy !req
1260. El Pancho ese te metió no se qué
ideas en la cabeza.
Copy !req
1261. No, no es eso papá.
Copy !req
1262. No quiero ser ingeniero.
Copy !req
1263. Soy pésimo, papá.
Copy !req
1264. Cuando agarro
una cámara, papá...
Copy !req
1265. cuando agarro
una cámara puedo...
Copy !req
1266. puedo estar ocho o diez horas...
Copy !req
1267. y no las siento.
Copy !req
1268. Y... y, ¿a un año de graduarte
Copy !req
1269. vas a dejar la universidad?
Copy !req
1270. ¿Qué va a pensar Escalona cuando
se entere de que
Copy !req
1271. te vas a ir a fotografiar
tranvías y pajaritos?
Copy !req
1272. Pero el director no me llevó
al zoológico, papá.
Copy !req
1273. El director no me cargó
en sus hombros
Copy !req
1274. después de doce horas de trabajo
Copy !req
1275. para que yo pudiera ver los
elefantes, fuiste tú.
Copy !req
1276. Papá, tú me regalaste
mi primer cámara.
Copy !req
1277. Fuiste tú y nadie más.
Copy !req
1278. Pero de fotógrafo te vas a morir
de hambre, hijo.
Copy !req
1279. ¿Qué, que gane poco?
Copy !req
1280. Que tenga una casa más chica.
Copy !req
1281. Sí soy feliz haciendo lo que
me gusta, papá.
Copy !req
1282. Papá, papá.
Copy !req
1283. ¿Cuánto cuesta el viaje ese
a Portugal?
Copy !req
1284. Gracias.
Copy !req
1285. ¡Pancho!
Copy !req
1286. - ¿Qué pasó?
- ¿Con qué?
Copy !req
1287. Con Isidoro.
Copy !req
1288. Ah, nada todo igual.
Copy !req
1289. A mi sí me da muchísimo coraje
Copy !req
1290. que va a presentar tu idea
y ¿tú tan tranquilo?
Copy !req
1291. - No, es que no está bien.
- Ayer salió un amigo
Copy !req
1292. del hospital y consiguió su
primer trabajo, ¿okey?
Copy !req
1293. El otro finalmente va a ser
fotógrafo, y hoy
Copy !req
1294. estás aquí conmigo.
Copy !req
1295. ¿Qué más puedo pedir?
Copy !req
1296. Taran.
Copy !req
1297. Que lo abra,
Copy !req
1298. no lo rompas.
Copy !req
1299. Eres un cursi genial,
Pancho Curi.
Copy !req
1300. ¿Cursi yo?
Copy !req
1301. Cursi la vida que me puso
frente a...
Copy !req
1302. ¿Nos vamos?
Copy !req
1303. - ¿Tú hiciste esto?
- Con las manos.
Copy !req
1304. No preguntes, no.
Copy !req
1305. Muchas gracias a todos.
Copy !req
1306. Es un honor poder estar aquí
presentando mi proyecto.
Copy !req
1307. Y, bueno usted ha sido una
columna,
Copy !req
1308. un pilar en mi educación.
Copy !req
1309. Un gran maestro, y gracias
rector por estar aquí.
Copy !req
1310. Ustedes dos son...
Copy !req
1311. los dos hombres
más importantes en mi vida.
Copy !req
1312. De este momento.
Copy !req
1313. - De este momento.
Copy !req
1314. Voy a empezar.
Copy !req
1315. Aquí está, la píldora.
Copy !req
1316. - ¿Del día siguiente?
Copy !req
1317. Un avance tecnológico
que puede salvar vidas.
Copy !req
1318. Lo único que tengo que hacer es
tomar un poco de agua
Copy !req
1319. y esperar un par de minutos
a que haga efecto.
Copy !req
1320. Lo que ven aquí en pantalla
en una app
Copy !req
1321. que funciona con la nanopíldora.
Copy !req
1322. Una píldora con nano circuitos
Copy !req
1323. que es capaz de transmitir
en vivo
Copy !req
1324. mi frecuencia cardíaca,
Copy !req
1325. mi presión arterial,
Copy !req
1326. todos mis signos vitales.
Copy !req
1327. Guau, lo sé.
Copy !req
1328. Ahorita se están preguntando,
pero. ¿Isidoro,
Copy !req
1329. para qué es esta píldora tan
genial de la que hablas?
Copy !req
1330. Para evitar enfermedades
antes de que sea muy tarde.
Copy !req
1331. Adiós, cáncer, dengue,
Copy !req
1332. chikungunya, pie de atleta,
disfunción eréctil.
Copy !req
1333. Salvar al mundo.
Copy !req
1334. Es el punto.
Copy !req
1335. En cualquier momento se van
a transmitir
Copy !req
1336. todos los datos,
mi frecuencia cardíaca,
Copy !req
1337. todos mis signos vitales.
Copy !req
1338. Lo que empezamos a ver aquí
en la computadora...
Copy !req
1339. Lo que empezamos a ver
en la computadora
Copy !req
1340. en la parte de arriba
Copy !req
1341. Es una falla, es normal, este...
Copy !req
1342. Ya me vienen bajando.
Copy !req
1343. Ya vienen.
Copy !req
1344. Es, es una falla técnica.
Copy !req
1345. Es una tranquilo...
Copy !req
1346. No, no, no, no, calma.
Copy !req
1347. ¡Inodoro del asco!
Copy !req
1348. Oigan, no, no, no,
silencio.
Copy !req
1349. No, Dios.
Copy !req
1350. Lo espero en la oficina,
señor Velasco.
Copy !req
1351. ¡Inodoro del asco!
Copy !req
1352. Fue su culpa, arruinó mi
invento.
Copy !req
1353. Si fuera tuyo le hubieras hecho
algunas pruebas, ¿no?
Copy !req
1354. ¡Silencio!
Copy !req
1355. ¿Qué creen que es esto,
un circo?
Copy !req
1356. Es una institución respetable.
Copy !req
1357. Tienen los dos hasta hoy en la
noche para hablar con la verdad,
Copy !req
1358. de lo contrario están expulsados
antes de presentar finales.
Copy !req
1359. Y usted cámbiese de ropa
por amor de Dios, apesta.
Copy !req
1360. ¡Fuera!
Copy !req
1361. Y te ríes, cabrón.
Copy !req
1362. Guacala.
Copy !req
1363. Le pedimos a la gente
que se resguarde en sus casas
Copy !req
1364. y no salga, la ciudad está
colapsada.
Copy !req
1365. ¿Hasta qué hora vas a estar
de guardia, Mariana?
Copy !req
1366. Voy a estar
en el hospital
Copy !req
1367. hasta las seis de la mañana.
Copy !req
1368. No voy a llegar con mi papá.
Copy !req
1369. Le llevo su regalo al rato, ¿va?
Copy !req
1370. Ya voy a colgar porque estamos
atascados aquí.
Copy !req
1371. Sí, Mariana.
Copy !req
1372. Que belleza, hija.
Copy !req
1373. Ándale, sopla las velitas.
Copy !req
1374. ¡Bravo!
Copy !req
1375. Te amo.
Copy !req
1376. ¡Ay, ay papá!
Copy !req
1377. - ¿Qué pasa?
- Mira, se me rompió la fuente.
Copy !req
1378. Llévame al hospital.
Copy !req
1379. Ah, ah.
Copy !req
1380. Profesor Escalona yo...
Copy !req
1381. Profesor Escalona yo...
yo...
Copy !req
1382. ¡Ah, papá!
Copy !req
1383. Necesito una ambulancia.
Copy !req
1384. ¡Dios!
Copy !req
1385. - Ah.
- ¡No!
Copy !req
1386. Ven.
Copy !req
1387. Vamos, Diana, vamos, Diana.
Copy !req
1388. ¡No!
Copy !req
1389. ¿Bueno, bueno? Necesito
una ambulancia.
Copy !req
1390. ¿Cómo que no tiene? Mi hija esta
a punto de parir.
Copy !req
1391. - ¡Papá, papá, no!
- Espérame, Diana.
Copy !req
1392. Voy por un taxi.
Copy !req
1393. ¡Bueno, bueno, bueno!
Copy !req
1394. - Bueno.
- Ey, Mariana.
Copy !req
1395. Mariana,
estoy en labor de parto.
Copy !req
1396. ¿Qué? ¿Crees que aguantes?
Copy !req
1397. ¡No, estoy pariendo!
Copy !req
1398. Diana, ¿qué pasa?
Copy !req
1399. - Soy Pancho.
- Es Mariana.
Copy !req
1400. - Mariana.
- Okey, Pancho, escúchame bien.
Copy !req
1401. Está toda la ciudad inundada
Copy !req
1402. no vas a poder llegar,
vas a tener que ayudarla tú.
Copy !req
1403. - ¿A parir?
- Sí.
Copy !req
1404. Okey, okey, okey.
Copy !req
1405. Vámonos, vámonos, no.
Copy !req
1406. Respira.
Copy !req
1407. ¡No te vayas, no mames!
Copy !req
1408. A ver, tengo una idea,
hay que acercarles
Copy !req
1409. el magneto al teléfono.
Copy !req
1410. O a las semillas para ver si
funciona, ¿va?
Copy !req
1411. Ayuda, ayuda por favor.
Copy !req
1412. Diana está pariendo en el
estacionamiento.
Copy !req
1413. - ¿Qué?
- ¿Qué?
Copy !req
1414. Prepárense el cuarto.
Copy !req
1415. - Ayudenla.
- Acompañales.
Copy !req
1416. ¡Auxilio, no mamen!
Copy !req
1417. ¡Vamos, vamos, vamos!
Copy !req
1418. - Ya llegamos.
- Tranquila.
Copy !req
1419. Tranquila, tranquila.
Copy !req
1420. Bueno, ayudenla.
Copy !req
1421. Tú aquí quédate a esperar a
Escalona. ¿Okey?
Copy !req
1422. All is well.
Copy !req
1423. All is well.
Copy !req
1424. Escalona.
Copy !req
1425. ¿Dónde está Diana, donde está?
Copy !req
1426. - Se la llevó Pancho.
- ¿Qué haces aquí?
Copy !req
1427. Agárrala, agárrala.
Copy !req
1428. - Mariana.
- Conéctate por Skype.
Copy !req
1429. - ¿Por Skype?
- Mariana.
Copy !req
1430. - Conéctate por Skype, sí.
- Ahí está.
Copy !req
1431. - Mariana, mira.
- A ver, que me vea Diana.
Copy !req
1432. Mariana, no voy a poder.
Copy !req
1433. Sí puedes, estoy aquí contigo.
Copy !req
1434. ¿Qué demonios están haciendo
aquí?
Copy !req
1435. Papá, tienes que confiar
en nosotros, no hay de otra.
Copy !req
1436. Necesito que traigas tijeras
y agua caliente.
Copy !req
1437. Pancho, cubre a Diana.
Copy !req
1438. ¿Pero qué estupidez es esta?
Copy !req
1439. ¡Qué pesadilla!
Copy !req
1440. Papá o cooperas o te vas.
Copy !req
1441. Coopera papá, coopera.
Copy !req
1442. Ximena, acércate.
Copy !req
1443. Necesito que midas con tus dedos
Copy !req
1444. cuantos dedos
de dilatación cuentas.
Copy !req
1445. - Sí.
- A ver, okey.
Copy !req
1446. Mucha dilatación,
hay mucha san...
Copy !req
1447. ¡Oh, no, quítala!
Copy !req
1448. Quita la mano, Beto, quítala,
quítala.
Copy !req
1449. Con todo respeto, señor.
Copy !req
1450. ¡Mariana, no veo nada, no hay
cabeza no hay nada!
Copy !req
1451. No veo nada.
Copy !req
1452. - No, Diana.
- ¡Diana, Diana, Diana!
Copy !req
1453. Se desmayó, ¿qué hacemos?
Copy !req
1454. Cómo que qué hacemos,
despiertenla necesita pujar.
Copy !req
1455. Diana por favor, por favor
despierta, por favor.
Copy !req
1456. Lo que necesita es
una aspiradora quirúrgica.
Copy !req
1457. Una aspiradora quirúrgica.
Copy !req
1458. - ¿Qué?
- ¿Qué?
Copy !req
1459. Una aspiradora quirúrgica,
se coloca la aspiradora
Copy !req
1460. en la cabeza del bebé.
Copy !req
1461. Sí, la aspiradora le va a
succionar
Copy !req
1462. la cabeza hacia afuera.
Copy !req
1463. Okey, si puedo, si puedo
hacer una.
Copy !req
1464. Mano, un compresor, compresor,
mangueras.
Copy !req
1465. Frasco, tubos,
Copy !req
1466. corcho, embudo.
Copy !req
1467. Vamos, vamos.
Copy !req
1468. Vamos a poner todo esto acá.
Copy !req
1469. Vamos, corcho.
Copy !req
1470. Detenlo, detenlo.
Copy !req
1471. Esto acá.
Copy !req
1472. No, no.
Copy !req
1473. No, no, no, no, no.
Copy !req
1474. - Mariana.
- ¿Qué pasó?
Copy !req
1475. Se fue la luz. Sí, ya, ya
estoy en eso.
Copy !req
1476. 'Perame tantito. Baterías,
necesito baterías.
Copy !req
1477. Baterías de sus coches,
del laboratorio de donde sea.
Copy !req
1478. Traigan baterías,
ahora estoy contigo.
Copy !req
1479. Todo bien señor, todo bien.
Copy !req
1480. Te paso cables.
Copy !req
1481. Pásamelo, pásamelo.
Copy !req
1482. - Okey.
- Ayúdame a armar un circuito.
Copy !req
1483. - Súbelos a la silla Miguel.
- Rojos.
Copy !req
1484. Agarra este, agarra este,
vamos a cerrar el circuito.
Copy !req
1485. - ¿Lo tienes?
- A ver, súbelo pa'lla.
Copy !req
1486. Cruza los dedos.
Copy !req
1487. Y una, dos, ¡tres!
Copy !req
1488. - Bien, tenemos luz.
- Perfecto.
Copy !req
1489. Conéctate a la computadora.
Copy !req
1490. Felipe, Skype otra vez, Skype.
Copy !req
1491. - 'Pera, 'pera, 'pera.
- Préndelo, préndelo, préndelo.
Copy !req
1492. Ahí está, ahí está, Mariana.
Copy !req
1493. Hola.
Copy !req
1494. - Te amo, Pancho.
- Yo más.
Copy !req
1495. - Perdón, señor.
- ¡Siga!
Copy !req
1496. - ¿Cuanta succión?
- ¿Cuanta succión?
Copy !req
1497. - No más de.5
- No más de.5
Copy !req
1498. - ¿5? Ya lo tenemos.
- Para atrás.
Copy !req
1499. - Pásamelo, pásamelo, pásamelo.
- Pásalo, pásalo.
Copy !req
1500. ¡Dame cable!
Copy !req
1501. Okey, okey.
Copy !req
1502. Papá, necesito por favor
Copy !req
1503. que le empujes la panza
a Diana así.
Copy !req
1504. Empujasela así, así.
Copy !req
1505. Una, dos...
Copy !req
1506. ¡Puja Diana con todas tus
fuerzas, puja!
Copy !req
1507. ¡Puja!
Copy !req
1508. ¡Ya está saliendo!
Copy !req
1509. ¡Puja, mames!
Copy !req
1510. ¡No mames!
Copy !req
1511. Puja, puja, ahí viene.
Copy !req
1512. Te amo, te amo, te amo.
Copy !req
1513. ¿Lo tiene, ya lo tiene?
Cuidado con la cabeza.
Copy !req
1514. Pasa mi nieto.
Copy !req
1515. Bienvenido al mundo de
los ingenieros.
Copy !req
1516. Tú puedes ser lo que quieras
en la vida.
Copy !req
1517. Papá.
Copy !req
1518. Oiga, ¿a dónde va?
Copy !req
1519. No he acabado con usted.
Copy !req
1520. He guardado esto desde que murió
mi mujer
Copy !req
1521. y prometí dárselo a un
estudiante extraordinario, tome.
Copy !req
1522. No, no profesor,
lo siento pero...
Copy !req
1523. yo no soy su estudiante
extraordinario.
Copy !req
1524. Y esta fue la última vez
que alguien vio a Pancho.
Copy !req
1525. Nunca más supimos de él.
Copy !req
1526. Terminó la universidad
y todos nos graduamos.
Copy !req
1527. Bueno, bueno, casi todos.
Copy !req
1528. - Felipe Ochoa Arce.
Felipe lo logró.
Copy !req
1529. El primer Ochoa en graduarse.
Copy !req
1530. Su familia no cabía de gusto.
Copy !req
1531. Y tampoco en el auditorio.
Copy !req
1532. ¡Felipe, Felipe ra, ra, ra!
Copy !req
1533. Isidoro Velasco Campillo.
Copy !req
1534. Isidoro Velasco,
también se graduó.
Copy !req
1535. A pesar de tramposo y pedorro.
Copy !req
1536. La ingeniero en Biomédicina.
Copy !req
1537. Mi hija Mariana Escalona Muñoz.
Copy !req
1538. Mariana se graduó
con honores.
Copy !req
1539. Este pudo haber sido uno de los
días mas felices de su vida...
Copy !req
1540. Papá.
Copy !req
1541. pero sin Pancho no fue así.
Copy !req
1542. Todo tiene un fin.
Copy !req
1543. Y graduarse es el final de
una carrera
Copy !req
1544. pero es el principio de
una vida.
Copy !req
1545. Ellos iniciaban una vida cómo
ingenieros
Copy !req
1546. y yo cómo fotógrafo.
Copy !req
1547. Hasta acá botó.
Copy !req
1548. - Es buena suerte.
- ¿Sí?
Copy !req
1549. Te cayó a a ti.
Copy !req
1550. - Salud.
- Toma.
Copy !req
1551. En esta carrera conocí
a mis amigos.
Copy !req
1552. Aprendí un chingo.
Copy !req
1553. Pero lo que realmente aprendí
Copy !req
1554. es a seguir mi corazón.
Copy !req
1555. A seguir mis pasiones.
Copy !req
1556. Y a seguir lo que realmente
quiero ser en la vida.
Copy !req
1557. Y eso se lo debo a Pancho.
Copy !req
1558. Pensamos que iba a llegar
Copy !req
1559. con una sorpresa estúpida.
Copy !req
1560. Pero nunca llegó.
Copy !req
1561. Pues... salud.
Copy !req
1562. - Salud.
- Salud.
Copy !req
1563. Lo que no entiendo es por qué
nos dejó, Beto.
Copy !req
1564. Por qué desapareció de esa
forma, sin despedirse.
Copy !req
1565. No entiende por qué.
Copy !req
1566. Yo sé por qué.
Copy !req
1567. La noche
que me metí a su casa...
Copy !req
1568. Lo sabía, rata.
Copy !req
1569. A ver, ¿les cuento o no?
Copy !req
1570. Pues mientras copiaba un archivo
Copy !req
1571. decidí meterme a buscar
entre sus cosas.
Copy !req
1572. ¿Qué creen?
Copy !req
1573. Me encontré que tenía
dos actas de nacimiento
Copy !req
1574. casi idénticas.
Copy !req
1575. Una con el nombre
de Francisco Curi
Copy !req
1576. y otra de un tal
Copy !req
1577. - Alfonso.
No mames.
Copy !req
1578. Pues...
Copy !req
1579. obviamente tomé una fotito.
Copy !req
1580. Y pues me fui hecho la
chingada, no me vayan a cachar.
Copy !req
1581. ¿No? Bueno.
Copy !req
1582. Y solamente había una manera
de saber la verdad
Copy !req
1583. ¡Ay!
Copy !req
1584. Buenas tardes, ¿viaja?
Copy !req
1585. Para Atlaya... Atlayacapan.
Copy !req
1586. Dispense.
Copy !req
1587. ¿El registro civil?
Copy !req
1588. Aquí en los arcos.
Copy !req
1589. ¡Ay! Pinches pisos humildes.
Copy !req
1590. Estoy buscando a Francisco Curi.
Copy !req
1591. Los Curi más conocidos
en esta zona
Copy !req
1592. eran don Francisco
y don Ezequiel.
Copy !req
1593. Solo que ellos se murieron en el
Copy !req
1594. incendio de la hacienda
San Gabriel.
Copy !req
1595. Estuvo bien feo, hasta su
peonsito andaba bien...
Copy !req
1596. no sé, destrozado el chamaco.
Copy !req
1597. ¿Su peonsito? ¿Cómo se llamaba?
Copy !req
1598. ¿Eh? Pan...
Copy !req
1599. No, Panchito, no. Ponchito.
Copy !req
1600. Ponchito Pérez, así se llamaba.
Copy !req
1601. - No me diga.
- Hasta lo querían adoptar
Copy !req
1602. don Ezequiel y su familia.
Copy !req
1603. Por eso se robó la identidad.
Copy !req
1604. Para entrar a la universidad.
Copy !req
1605. ¡Inodoro del asco!
Copy !req
1606. ¿Se acuerdan ese día que me
humillaron
Copy !req
1607. todos en el auditorio?
Copy !req
1608. ¡Eres un imbécil!
Copy !req
1609. ¿Imbécil yo?
Copy !req
1610. - Eres una estafa, Isidorro.
- ¿Estafa?
Copy !req
1611. - Pedorro.
- ¿Estafa?
Copy !req
1612. Que no se te olvide
este día.
Copy !req
1613. Se llama Karma.
Copy !req
1614. Tú también te vas a acordar
de este día.
Copy !req
1615. Hoy en cinco años vamos a ver
quien es más exitoso.
Copy !req
1616. Sí un pinche indio ordeña vacas
de rancho,
Copy !req
1617. o yo Isidoro Velasco Campillo.
Copy !req
1618. Don Ezequiel Curi.
Copy !req
1619. ¿Te suena? ¿Es tu papá, no?
Copy !req
1620. Ni te hagas güey.
Copy !req
1621. Pancho Curi está muerto.
Copy !req
1622. Te chingaste su identidad.
Copy !req
1623. Ese es un fraude, el ilegal.
Copy !req
1624. Tu vida, cabrón,
Copy !req
1625. eso si que es una estafa.
Copy !req
1626. Está saliendo.
Copy !req
1627. - Te amo, Pancho.
- Yo más.
Copy !req
1628. Lo siento profesor, pero yo no
Copy !req
1629. soy su estudiante
extraordinario.
Copy !req
1630. No tuvo los huevos
de decirles la verdad.
Copy !req
1631. Era un mentiroso, un falso.
Copy !req
1632. Un pepenador de identidades.
Copy !req
1633. - Un charlatán.
- A ver, frena.
Copy !req
1634. - ¿Qué te pasa, cabrón?
- Frena, güey.
Copy !req
1635. - Que te pares.
- ¿Qué te pasa, cabrón?
Copy !req
1636. - Que te pares.
- ¿Qué te pasa?
Copy !req
1637. Nos vas a matar, cabrón.
Copy !req
1638. - Yo lo bajo, yo lo bajo.
- Mi camioneta, güey.
Copy !req
1639. - Eres un pedazo de mierda.
- ¿Qué les pasa?
Copy !req
1640. - Bájate.
- ¿Por qué se enojan conmigo?
Copy !req
1641. - Su amigo era un fraude.
- No era un fraude
Copy !req
1642. - Era nuestro amigo.
- ¿Amigo?
Copy !req
1643. Ni siquiera sabían quien era,
cabrón.
Copy !req
1644. - Vas.
- Por favor, ¿ya van a empezar?
Copy !req
1645. Me tumbaste un diente, imbécil.
Copy !req
1646. - Vámonos.
- Ven acá, vente.
Copy !req
1647. ¿Quieres que te tire otro, güey?
Copy !req
1648. - En la cajuela.
- Ya, ya, ya.
Copy !req
1649. Ay que avisarle a Mariana,
a ver espérame.
Copy !req
1650. - Voy a hablar con Mariana.
- Ya estate quieto.
Copy !req
1651. - Sí, sí, sí.
- Ya.
Copy !req
1652. Ay, ayuda.
Copy !req
1653. Hola, ¿cómo está? Soy Felipe,
amigo del Tec, ¿está Mariana?
Copy !req
1654. Sí, nomas que hoy está
un poquitito ocupada.
Copy !req
1655. - Es que hoy se casa.
- ¿Qué?
Copy !req
1656. ¿En dónde?
Copy !req
1657. No tenemos tiempo de regresar
por Mariana.
Copy !req
1658. No le hagas caso.
Copy !req
1659. Bueno ya, ya está bien.
Copy !req
1660. Voy a ceder.
Copy !req
1661. Vemos a Pancho pero tenemos
que estar de regreso a las nueve
Copy !req
1662. para mi cena con el Teltec.
Copy !req
1663. - ¿Okey?
- 'Perame, 'perame.
Copy !req
1664. - Creo que lo noqueé tantito.
Copy !req
1665. - ¿Foto?
- Ay, Beto.
Copy !req
1666. Disculpe, ¿sabe dónde está el
cuarto de la novia?
Copy !req
1667. Es ese cuarto.
Copy !req
1668. Okey, gracias. Fotógrafo.
Copy !req
1669. Yo me encargo de Mariana,
tú encárgate de mister Prada.
Copy !req
1670. - ¿Estamos?
- Estamos.
Copy !req
1671. - ¿Qué, ya es hora?
- No sé.
Copy !req
1672. - Hola.
- ¿Felipe?
Copy !req
1673. Déjame pasar por favor,
déjame entro.
Copy !req
1674. Hola, Mariana.
Copy !req
1675. - Hola.
- Tres cosas.
Copy !req
1676. La primera, te ves hermosa.
Copy !req
1677. - Gracias.
- Y la segunda estoy muy
Copy !req
1678. ofendido contigo porque no me
invitaste a tu boda.
Copy !req
1679. Perdón, lo que pasa es
que Emiliano no quiso.
Copy !req
1680. Lo sabía, y la tercera,
Copy !req
1681. - Encontramos a Pancho.
- ¿Qué?
Copy !req
1682. ¿Qué?
Copy !req
1683. Mi amor, ¿está todo bien?
Copy !req
1684. Todo bien, Emiliano.
Copy !req
1685. Okey.
Copy !req
1686. Tú no te puedes casar con él.
Copy !req
1687. Es un macho gritón y que
solamente le importa el dinero.
Copy !req
1688. Emiliano ha cambiado muchísimo,
Felipe.
Copy !req
1689. Ay perdón, perdón.
Copy !req
1690. ¿Es en serio, imbécil?
Copy !req
1691. ¿Sí sabes lo que
cuesta? 3000 dólares, güey.
Copy !req
1692. O sea un chingo, güey.
Copy !req
1693. ¿Eso es cambiar mucho?
Copy !req
1694. Si te vas todos se van a acordar
de ti y de este día.
Copy !req
1695. Pero si te casas todo el tiempo
te vas a acordar
Copy !req
1696. que tú ya tenías respuesta
a tu alcance.
Copy !req
1697. Y que por miedo tomaste
el camino más fácil.
Copy !req
1698. Aquí tienes la respuesta.
Copy !req
1699. Mariana, all is well.
Copy !req
1700. - All is well.
- All is well.
Copy !req
1701. - Okey.
- Okey, ¿qué hacemos?
Copy !req
1702. - Okey, ¿ya está?
- ¿Todo bien?
Copy !req
1703. - ¿Todo bien?
- Sí, todo bien.
Copy !req
1704. - Vamos.
- ¡Mariana!
Copy !req
1705. - Venga, Mariana.
- Yo te cacho.
Copy !req
1706. Sí, sí, sí. Eso.
Copy !req
1707. - Con cuidado.
- Nada más agárrate bien de ahí.
Copy !req
1708. - Cuidado, Mariana.
- Agárrate bien.
Copy !req
1709. - Ya mero, ya mero.
- Yo te cacho.
Copy !req
1710. - Shh.
- Esos son mis hombros.
Copy !req
1711. - Oigan, ¿qué tan haciendo?
- Ay, cabrón Mariana.
Copy !req
1712. Todo bien, todo bien, todo bien.
Copy !req
1713. Salte, salte, salte.
Copy !req
1714. - ¿A dónde vas, Mariana?
- Vámonos.
Copy !req
1715. Vénganse.
Copy !req
1716. Pa'ca, pa'ca, pa'ca Mariana.
Copy !req
1717. No, no, no.
Copy !req
1718. Por ahí.
Copy !req
1719. Suegro ayúdeme, suegro.
Copy !req
1720. - Ahí está.
- Corre, corre, corre.
Copy !req
1721. Vámonos.
Copy !req
1722. ¡Ayuda!
Copy !req
1723. Suegro, suegro, ayúdeme.
Copy !req
1724. - ¿Qué pasa?
- Pues ayúdeme.
Copy !req
1725. - Encontraron a Pancho, papá.
- ¿Qué?
Copy !req
1726. Deja a la niña, métete al coche.
Copy !req
1727. Síganme, rápido.
Copy !req
1728. No puede estar pasando,
dos veces
Copy !req
1729. en mi vida no lo puedo creer.
Copy !req
1730. ¿A dónde va?
Copy !req
1731. Ay, ya dejen de pegarme.
Copy !req
1732. ¿Qué hace aquí Isidoro?
Copy !req
1733. Es que él sabe donde está
Pancho.
Copy !req
1734. Si nada más que una cosa
Mariana, no sabemos
Copy !req
1735. cual es el estatus de Pancho.
Copy !req
1736. - ¿Cómo?
- Sí, si está casado
Copy !req
1737. - o no, por ejemplo.
- ¿Qué?
Copy !req
1738. - No, pero no va a estar casado.
- ¿Y si si está casado qué?
Copy !req
1739. Y sí sí, no te preocupes, o sea
regresamos a tu boda y ya, ¿no?
Copy !req
1740. Ay no, que imbéciles
¿qué les pasa?
Copy !req
1741. - Eres un idiota.
- No va a estar casado
Copy !req
1742. te lo prometo.
Copy !req
1743. No va a estar casado.
Copy !req
1744. - Acelerale.
- Voy lo más rápido que puedo.
Copy !req
1745. Apúrale pa',
que no los podemos perder.
Copy !req
1746. Que estupidez tenías toda tu
boda hecha
Copy !req
1747. todo, y prefieres vivir en la
pobreza con Pancho.
Copy !req
1748. Ordeñar vacas.
Copy !req
1749. O te callas o te entierro
el anillo en los huevos.
Copy !req
1750. A ver ya acelerale, acelerale.
Copy !req
1751. - Uff, madre.
- Uff.
Copy !req
1752. Parece que es aquí.
¿Aquí?
Copy !req
1753. - ¿Ya aquí?
- Pues parece.
Copy !req
1754. Toma tus llaves, ya.
Copy !req
1755. Muy bien, muy bien. Ahora vamos
a ver lo de las semillas. ¿Okey?
Copy !req
1756. A ver, okey.
Copy !req
1757. Muy bien, ahora...
Copy !req
1758. - ¿Sí funciona?
- ¡Sí, funciona!
Copy !req
1759. - Beto, ¿qué hacen aquí?
- Estamos buscando a Pancho.
Copy !req
1760. Yo sabía que este día iba
a llegar.
Copy !req
1761. - A Poncho, quieres decir.
- No, a Pancho.
Copy !req
1762. - Pancho, Pancho, Pancho.
- No, no, no, no, no, Poncho.
Copy !req
1763. Alfonso Pérez, es que ni yo
sabía.
Copy !req
1764. Le va a encantar, vengan,
vengan conmigo.
Copy !req
1765. Espérenme, Poncho ha comprado
Copy !req
1766. todos tus libros de fotografía,
Beto.
Copy !req
1767. - ¿Qué?
- Llevamos a los niños a
Copy !req
1768. visitar el puente que
construiste.
Copy !req
1769. - ¿Qué? ¿Dónde está?
- Por aquí, por aquí.
Copy !req
1770. - Okey, pero ¿dónde?
- ¿Vienes de una fiesta o qué?
Copy !req
1771. - Sí.
- Él debe estar aquí
Copy !req
1772. con los de robótica.
Copy !req
1773. Aquí está.
Copy !req
1774. Es el que está fallando.
Copy !req
1775. Ahí está, ahí está.
A ver.
Copy !req
1776. Eso, niños.
Copy !req
1777. Vas.
Copy !req
1778. Niños, son unos genios.
Copy !req
1779. ¡Pancho!
Copy !req
1780. Todo este tiempo...
Copy !req
1781. todo este tiempo...
Copy !req
1782. Nunca te despediste.
Copy !req
1783. ¿Son tus... son tus hijos?
Copy !req
1784. ¿Eres casado?
Copy !req
1785. No, ¿tú?
Copy !req
1786. Casi.
Copy !req
1787. Me escapé, pero ¿quieres
que me regrese?
Copy !req
1788. O sea te cae, ¿qué solo
desapareciste por un nombre?
Copy !req
1789. ¿Sabes cuánto tiempo
te buscamos?
Copy !req
1790. - No.
- ¿Eh?
Copy !req
1791. - ¿No sabes cuánto? Mucho.
- Mucho.
Copy !req
1792. No, no, ¡ah!
Copy !req
1793. Idiotas.
Copy !req
1794. - Mira.
- ¿Isidorro?
Copy !req
1795. De ingeniero a cuidador
de niños.
Copy !req
1796. Cómo Peter Pan pederasta,
rodeado de niños en un rancho.
Copy !req
1797. Cinco años, cómo te dije.
Copy !req
1798. Con una cuentota en el banco
Copy !req
1799. y una cita a las nueve con
el presidente de Teltec
Copy !req
1800. para hacer el merge. ¿Eh?
Copy !req
1801. Es unirse, aquí para tu
amigo el totonaco.
Copy !req
1802. - Un segundo.
Copy !req
1803. Ah, Teltec.
Copy !req
1804. - ¿Ingeniero Velasco?
- Sí.
Copy !req
1805. ¿Cómo está? Ya tenemos todo
listo para la cena de al rato.
Copy !req
1806. Una pregunta nada más por
puro protocolo.
Copy !req
1807. Claro, claro.
Copy !req
1808. ¿Qué se siente que le
electrocuten el escroto?
Copy !req
1809. Les presento al presidente
de Teltec.
Copy !req
1810. Ya, ya, ya, Isidorro.
Copy !req
1811. All is well.
Copy !req
1812. He esperado mucho tiempo
para este momento.
Copy !req
1813. No contento con arruinar una,
Copy !req
1814. arruinó las dos bodas
de mis hijas.
Copy !req
1815. Pero no soy rencoroso.
Copy !req
1816. He aprendido que los temores
personales
Copy !req
1817. deben quedar en el pasado.
Copy !req
1818. Hace tiempo que quería decirle
gracias.
Copy !req
1819. - Gracias.
- Señor.
Copy !req
1820. Una disculpa por adelantado.
Copy !req
1821. No.
Copy !req
1822. Okey.
Copy !req
1823. ¡Bravo, bravo!
Copy !req
1824. Silbando y aplaudiendo,
por favor.
Copy !req
1825. No hables y nadie me detenga,
nadie.
Copy !req
1826. Además de ser
el presidente de Teltec,
Copy !req
1827. Pancho invirtió su dinero
en su pueblo.
Copy !req
1828. En niños curiosos por aprender
Copy !req
1829. y sus inventos estaban cambiando
Copy !req
1830. a toda la región.
Copy !req
1831. Significado, ¿alguien?
Copy !req
1832. Quiero que retrocedan
en sus vidas
Copy !req
1833. 30 segundos.
Copy !req
1834. ¿Cómo se sentían? ¿Nerviosos?
Copy !req
1835. ¿Entusiasmados?
Copy !req
1836. ¿Curiosos?
Copy !req
1837. Pero ¿qué significan esas
palabras?
Copy !req
1838. Es el nombre de un estudiante
extraordinario.
Copy !req
1839. Con el que aprendí que
Copy !req
1840. a la universidad no solo vengo
a enseñar.
Copy !req
1841. Sino también a aprender
de todos ustedes.
Copy !req
1842. Demos la bienvenida
Copy !req
1843. al recién egresado del Tec.
Copy !req
1844. El ingeniero
Copy !req
1845. Pancho, Poncho Pérez.
Copy !req
1846. - Gracias.
- Ingeniero.
Copy !req
1847. Gracias, profesor.
Copy !req
1848. Tres cosas.
Copy !req
1849. Uno.
Copy !req
1850. Sigan su pasión.
Copy !req
1851. Dos.
Copy !req
1852. Cuestionen a sus maestros.
Copy !req
1853. - Y tres...
- Bueno.
Copy !req
1854. Y tres.
Copy !req
1855. Sean felices,
que la vida es hoy.
Copy !req