1. Ladies and gentlemen,
please be advised, all electronics...
Copy !req
2. - Hello?
- ... and cell phones must be turned off.
Copy !req
3. Sir?
Copy !req
4. Sir, I need you to
turn off your phone.
Copy !req
5. - Give me a second. It's important.
- I need you to turn it off now.
Copy !req
6. Yes?
Copy !req
7. What?
Copy !req
8. Everything okay?
Copy !req
9. Still?
Copy !req
10. I have to get off!
Copy !req
11. - Stop the plane, please! I must get off!
- Sir, I need you to sit down!
Copy !req
12. Sir! Sir! Sir!
Copy !req
13. Please, there's an emergency...
Copy !req
14. Let us through!
Copy !req
15. Let us through! Excuse us!
Copy !req
16. Where am I? Where am I?
Copy !req
17. I'm alive!
Copy !req
18. I feel fine!
Copy !req
19. - Alert! We have a situation!
- Sorry!
Copy !req
20. Hey! Hey!
Copy !req
21. My taxi!
Copy !req
22. - Hello?
- What's up? What are you doing?
Copy !req
23. - Here, working.
- They found Pancho.
Copy !req
24. What?
Copy !req
25. See you later!
Copy !req
26. - Your breakfast!
- Your pants!
Copy !req
27. - See you!
- Pull your pants up!
Copy !req
28. Beto? Beto?
Copy !req
29. - And this taxi?
- I stole It.
Copy !req
30. - What do you mean, you stole it?
- At the airport, with a family inside.
Copy !req
31. - Yeah! Where's Pancho?
- Pancho? I don't know.
Copy !req
32. - But you told me you found him!
- I'm not the one who found him!
Copy !req
33. Who found him, then?
Copy !req
34. Stinky Isidoro.
Copy !req
35. - Stinky Isidoro found Pancho?
- Yup, so prepare your nose.
Copy !req
36. Welcome. Come in.
Copy !req
37. Thank you.
Copy !req
38. - Is it here?
- Yes.
Copy !req
39. - Are you sure?
- Yeah. He sent me this address.
Copy !req
40. It looks like he's doing well.
Copy !req
41. Wow!
Copy !req
42. Excuse me. Thank you.
Copy !req
43. Look!
Copy !req
44. Stinky McToilet!
Copy !req
45. It's been a while since I smelled you.
Copy !req
46. Isidoro Velasco Campilllo, losers,
Copy !req
47. founder of Ibeca,
about to fuse with Teltech,
Copy !req
48. the largest technology company
in Latin America.
Copy !req
49. That's all.
Copy !req
50. You don't know what it is, right?
Copy !req
51. You like it?
Copy !req
52. $1.3 million!
And with the exchange rate...
Copy !req
53. Okay, and where is Pancho?
Copy !req
54. You've got such bad memory.
What's today? November 12.
Copy !req
55. Five years ago today,
I challenged Pancho
Copy !req
56. to see who would be more
successful with the years
Copy !req
57. And look!
Copy !req
58. Look around you.
Diplomas, awards, magazines.
Copy !req
59. Where am I?
Copy !req
60. Way up high, daddy-o!
Right, Mari?
Copy !req
61. She doesn't understand.
Copy !req
62. So where is Pancho?
Copy !req
63. You don't know?
Copy !req
64. Do you know where he is or not?
Copy !req
65. Let's go.
Copy !req
66. - Where is Pancho? Tell us!
- At a ranch, where else?
Copy !req
67. What did you expect?
Copy !req
68. - A ranch?
- Yes.
Copy !req
69. And we'll have to drive a lot to
find him, bring him out in the open.
Copy !req
70. Why all the mystery?
Copy !req
71. You'll see. There's much you
don't know about him. Lots.
Copy !req
72. What could be better than seeing
him again, all together?
Copy !req
73. How much did you know
about your friend?
Copy !req
74. You may wonder who Pancho is,
Copy !req
75. who can interrupt someone in the
bathroom, or got me off a plane.
Copy !req
76. Before you meet him, let me
tell you some of his qualities.
Copy !req
77. He's a good friend, stubborn as a mule,
brilliant, and from a good family.
Copy !req
78. This is our good Pancho.
Copy !req
79. He had it all to make it
Copy !req
80. and from one day to the next,
he disappeared.
Copy !req
81. Some say he went to another
country with his family,
Copy !req
82. others that he got married,
or was forced to marry,
Copy !req
83. and yet others claim he got an operation
and now calls himself Miroslava.
Copy !req
84. No one has heard from him to this day.
Copy !req
85. His disappearance affected everyone,
and especially her.
Copy !req
86. - She is Mariana.
- Come on! It's really late!
Copy !req
87. This is Felipe, the pride of Milpa Alta,
no pal district, and his whole family.
Copy !req
88. Felipe! Felipe! Felipe!
Copy !req
89. He's the first to go to college
in his family.
Copy !req
90. And this is me.
Copy !req
91. My dad decided I'd be an engineer
since the day I was born.
Copy !req
92. - It smells like the future.
- It doesn't smell like anything.
Copy !req
93. If you graduate with good grades,
you'll have the world in your hands, son.
Copy !req
94. 3 IDIOTS
Copy !req
95. And as Felipe's uncle used to say:
Copy !req
96. "Friendship always starts
either with a good party,
Copy !req
97. or when the party's over."
Copy !req
98. Catch it! Catch it!
Copy !req
99. Get it! Get it! Get it!
Copy !req
100. - I'm not doing anything to you!
- What's this?
Copy !req
101. Yuck! You really think this
brings you luck?
Copy !req
102. Give it back to him!
Give it back to him!
Copy !req
103. - He wants to cry!
- He won't.
Copy !req
104. He wants to cry!
Copy !req
105. - Look what I found!
- Hey, give me my phone!
Copy !req
106. Don't take his phone!
Copy !req
107. Hey, don't get violent!
Copy !req
108. Okay, enough! Give him back his stuff!
Copy !req
109. - Or what?
- Or what?
Copy !req
110. What's wrong with him?
Copy !req
111. My phone!
Copy !req
112. Your keys! Let's go, let's go!
Copy !req
113. What are you doing?
After them, come on!
Copy !req
114. Come on, shorty, move!
Copy !req
115. - Run, run!
- It's closed!
Copy !req
116. - Here! This way!
- Run, run!
Copy !req
117. - Go! Go!
- No! My backpack! My backpack!
Copy !req
118. Tell them something!
Come on!
Copy !req
119. - Here, this is yours.
- Thanks!
Copy !req
120. My camera's inside my bag!
Copy !req
121. - All is well, all is well.
- What do you mean: all is well?
Copy !req
122. - It's all right.
- Nothing's all right!
Copy !req
123. - Come out of there or I'll...
- What?
Copy !req
124. - What?
- I'll piss on your backpack!
Copy !req
125. - Good!
- I'll poop on it!
Copy !req
126. - No. Better.
- Okay, I'll piss on your bag!
Copy !req
127. - Thanks.
- You're welcome.
Copy !req
128. - You have ten...
- Ten.
Copy !req
129. You'll see.
Copy !req
130. eight...
Copy !req
131. - What's this?
- We tie it up here.
Copy !req
132. Hold on. When I tell you...
Copy !req
133. you turn it on.
Copy !req
134. - Get back!
- ... two...
Copy !req
135. - Hold this.
- Okay.
Copy !req
136. - Are you ready?
- Here come the Niagara Falls!
Copy !req
137. Turn it on.
Copy !req
138. - Turn it off, turn it off!
- What happened?
Copy !req
139. Let's get out of here! Come on.
Copy !req
140. Oh, Lord!
Copy !req
141. - Oh, no!
- No way!
Copy !req
142. I hope my camera didn't get wet.
Copy !req
143. After that, Isidoro never ate
another hard boiled egg.
Copy !req
144. He made the whole corridor
smell like burnt chicken.
Copy !req
145. Straight ahead.
Copy !req
146. - There's the infirmary!
- Wait, wait!
Copy !req
147. With her!
The one with the lab coat!
Copy !req
148. - Let's go with her.
- Where's the infirmary?
Copy !req
149. To the right.
Copy !req
150. - What happened?
- Up we go!
Copy !req
151. What's wrong?
Copy !req
152. - He got electrocuted.
- Electrocuted?
Copy !req
153. - Yes.
- With what?
Copy !req
154. It's a long story.
Copy !req
155. - Hello, Mariana.
- Hello, Beto.
Copy !req
156. Being the children
of prominent engineers,
Copy !req
157. Mariana and I had known
each other for a long time.
Copy !req
158. You did what to his what?
Copy !req
159. Maybe you could...
Copy !req
160. check him out.
Copy !req
161. Mm-hmm.
Copy !req
162. Mm-hmm.
Copy !req
163. Mm-hmm!
Copy !req
164. His scrotum is scorched.
Copy !req
165. We thought maybe you'd have
more experience in that area.
Copy !req
166. - Oh, my God.
- Since you're a doctor and all.
Copy !req
167. Biomedical engineering
and medicine student.
Copy !req
168. All new students, please gather
at the auditorium
Copy !req
169. for the Chancellor's welcome.
Copy !req
170. I think we have to go.
Copy !req
171. - Yes.
- Let's go.
Copy !req
172. I haven't washed my hands.
Copy !req
173. I'm not scorched.
Copy !req
174. That's bad luck, I pass.
Copy !req
175. Ah.
Copy !req
176. Tsk.
Copy !req
177. No way, they're your friends.
Copy !req
178. - See you.
- What?
Copy !req
179. - Bye! Thanks!
- So mean!
Copy !req
180. - Good morning!
- Good morning.
Copy !req
181. I'm very happy to see
each and every one of you
Copy !req
182. on your first day of school.
Copy !req
183. And for the official welcome...
Copy !req
184. We want to introduce you
to our beloved professor,
Copy !req
185. - Mr. Escalona.
- Hi.
Copy !req
186. Thank you, Doctor, Ma'am.
Copy !req
187. Gentlemen, good morning.
Copy !req
188. What's the definition of perfection?
Copy !req
189. Anyone?
Copy !req
190. The state or quality of being
devoid of defects, sir.
Copy !req
191. That's correct.
Copy !req
192. A bridge is a symbol of perfection.
Copy !req
193. Each step in its construction
must be perfect.
Copy !req
194. - Is that clear?
- Yes!
Copy !req
195. Yes, sir, Mr. sir, right, sir.
Copy !req
196. Unlike the lies
your parents have told you,
Copy !req
197. not all of you are geniuses.
Copy !req
198. Look to your right.
Copy !req
199. Look to your left.
Copy !req
200. This is the competition
you will have out there.
Copy !req
201. For example, this bridge...
Copy !req
202. is perfect.
Copy !req
203. Perfection is what we
demand from you.
Copy !req
204. Perfection is what you
must demand from yourselves.
Copy !req
205. - Excuse me, Mr...
- Escalona.
Copy !req
206. Escalona.
Copy !req
207. To build that bridge, didn't the engineers
have to make several mistakes
Copy !req
208. before finding what is perfect?
Copy !req
209. I took this piece
from a very beautiful bridge.
Copy !req
210. Can you tell me how I got
this piece from a bridge
Copy !req
211. where each piece,
each beam, each stone
Copy !req
212. Is supposed to be
perfect and unmovable? No!
Copy !req
213. You don't know.
Copy !req
214. This is what happens
when you break the rules.
Copy !req
215. Do you know how many lives
depend on you?
Copy !req
216. Don't make mistakes.
Copy !req
217. Unless you want to belong
to the losers' club,
Copy !req
218. - like Mr...
- Pancho Kuri.
Copy !req
219. And no, sir, I always want to improve.
Copy !req
220. I just believe we can learn
from our mistakes.
Copy !req
221. Oh, my, the loser's theory.
Copy !req
222. It's not my theory,
but Thomas Alva Edison's,
Copy !req
223. the inventor of electricity.
Copy !req
224. Whoo!
Copy !req
225. Not everyone clapped.
Copy !req
226. - Well, almost.
- Almost.
Copy !req
227. - Almost everyone.
- Pretty much everyone.
Copy !req
228. Whoo!
Copy !req
229. The semester was just starting
Copy !req
230. and we noticed Pancho was taking
all the classes he could,
Copy !req
231. which, curiously enough, happened to be
the same classes Mariana took.
Copy !req
232. Biochemical engineering.
Copy !req
233. Who enrolls in that, for God's sake?
Copy !req
234. Professor, it's almost finished.
Copy !req
235. I tested it this morning
with a couple of seeds.
Copy !req
236. - It's going to work! Well...
- But does it work now?
Copy !req
237. - Let me talk to your father.
- What for?
Copy !req
238. Let me talk to him.
Copy !req
239. Hello? Dad, I'm with
Professor Escalona...
Copy !req
240. Mr. Valtierra! Good morning.
Copy !req
241. I have news.
Your son will not be graduating
Copy !req
242. because he was late
in delivering his invention,
Copy !req
243. so don't worry about getting tickets
to the graduation.
Copy !req
244. Have a nice day. Bye.
Copy !req
245. No! But... Professor!
One week, please!
Copy !req
246. No!
Copy !req
247. I was late because my mother
had to be hospitalized.
Copy !req
248. My wife died on a Sunday afternoon,
and on Monday I was back here teaching.
Copy !req
249. Rules are rules.
Copy !req
250. No functioning invention,
no diploma.
Copy !req
251. Hey!
Copy !req
252. What do you have there?
Let's see. Come on!
Copy !req
253. Oh, ho, ho...
Copy !req
254. - What is it?
- Wi-Fi seeds.
Copy !req
255. - What?
- When there's an emergency,
Copy !req
256. you plant them, water them,
and a router comes out.
Copy !req
257. - What do you need?
- I need to generate a magnetic field.
Copy !req
258. - I already have a catalyst. Yeah.
- The water!
Copy !req
259. You have to contain
the generated energy?
Copy !req
260. Direct it.
Copy !req
261. - It's a great invention!
- It sure is.
Copy !req
262. - He flunked him?
- Big time.
Copy !req
263. Who says "big time" anymore?
Copy !req
264. Okay, who touched my charms?
Copy !req
265. Mm-hmm!
Copy !req
266. Hold on!
Copy !req
267. - You took these?
- Yes.
Copy !req
268. - They're pretty good.
- My dad either hates them
Copy !req
269. or they piss him off.
Copy !req
270. No, no, they're pretty good.
Copy !req
271. - Amazing.
- For real?
Copy !req
272. - Yes.
- Sorry to interrupt, but...
Copy !req
273. these wi-fi seeds don't
sound very real to me.
Copy !req
274. And did Skype, WhatsApp, drones
sound real?
Copy !req
275. Landing on the moon or Mars?
Copy !req
276. I don't think either of us can help him.
Copy !req
277. We have our own project to work on.
Copy !req
278. - Right, Beto?
- Yes!
Copy !req
279. Besides, Escalona's out to get you.
Copy !req
280. - You better not mess with him.
- Yeah.
Copy !req
281. You are blaming me because
Valtierra's no longer here?
Copy !req
282. - No.
- Sit properly, please!
Copy !req
283. I'm not blaming anyone,
Copy !req
284. but what's the use of a modern school
Copy !req
285. If you have a rigid
and old-fashioned system?
Copy !req
286. With my system, my class
is still number one.
Copy !req
287. But according to what scale,
Professor?
Copy !req
288. The world is no longer
the one you studied in.
Copy !req
289. We students are getting increasingly
more creative and proactive,
Copy !req
290. but we have to face professors,
with all due respect, like you.
Copy !req
291. Your teaching doesn't change.
Copy !req
292. There's no talk about innovation,
only about grading, winning, overcoming.
Copy !req
293. There's nothing about
imagining, creating...
Copy !req
294. You are going to teach me how to teach?
Copy !req
295. Come on, let's go.
Copy !req
296. - But...
- Let's see.
Copy !req
297. - We'll see...
- Careful with the stairs, Professor!
Copy !req
298. - You'll hurt your knees!
- You should've thought of that before!
Copy !req
299. You're in great shape,
I'm surprised.
Copy !req
300. Ms. Molina, please take a seat.
Copy !req
301. This self-proclaimed teacher
Copy !req
302. says he's better than our staff,
so go ahead, Mr. Kuri, teach.
Copy !req
303. Come on, we don't have all day!
Copy !req
304. - Forgive me, Ma'am.
- Okay.
Copy !req
305. These two words should
have an effect on you.
Copy !req
306. And this effect has the power
to help millions.
Copy !req
307. Even to save lives.
Copy !req
308. Whoever tells me their meaning,
passes the class.
Copy !req
309. - Oh, no, you can't...
- It's all right, let him.
Copy !req
310. You can use your books,
notes, Google...
Copy !req
311. but you have only 30 seconds, and...
Copy !req
312. We're on the clock!
Copy !req
313. Give me your book.
Copy !req
314. Mr. Velasco...
Copy !req
315. The definition must be here...
Come on, look for it!
Copy !req
316. Lend me your notebook.
Copy !req
317. What's that?
Copy !req
318. Time!
Copy !req
319. Mr. Escalona, time Is up.
Copy !req
320. No one has the answer, right?
Copy !req
321. Go back 30 seconds in time,
to the moment I asked the question.
Copy !req
322. How did you feel? Mm?
Copy !req
323. Surprised? Nervous?
Curious about learning something new?
Copy !req
324. Because robots are programmed
to repeat concepts,
Copy !req
325. patterns, to follow rules,
Copy !req
326. but there is a difference
between being a robot
Copy !req
327. and being the robot designer:
Copy !req
328. curiosity, ingenuity.
Copy !req
329. This is not a philosophy class.
Copy !req
330. Can you give us the definition
of those words?
Copy !req
331. These words don't exist, sir.
Copy !req
332. They're the names of my friends:
Copy !req
333. Beto and Felipe.
Copy !req
334. And this is how you plan to teach
engineering?
Copy !req
335. No, sir, I could never.
Copy !req
336. I'm just teaching you how to teach.
Copy !req
337. And I know that you'll learn,
Copy !req
338. because I never abandon
my slower students.
Copy !req
339. - Silence.
- He called him a fool!
Copy !req
340. Silence!
Copy !req
341. You better invent
as well as you talk, Mr. Kuri.
Copy !req
342. Because without an invention
that actually works,
Copy !req
343. you won't graduate.
Copy !req
344. And I'm the one
who signs the diplomas.
Copy !req
345. Time went by and
we became inseparable.
Copy !req
346. We were the three best friends.
Copy !req
347. Or, as Escalona called us,
the three idiots.
Copy !req
348. Stop studying, man, come on.
Copy !req
349. We all lived in the house
my aunt rented to me
Copy !req
350. and were known around campus
for having the best barbecues.
Copy !req
351. And Pancho, who claimed
he knew everything,
Copy !req
352. still didn't dare speak to Mariana.
Copy !req
353. Let's go.
Copy !req
354. Okay, how do we make a nanopill?
Copy !req
355. We'll need the school's AFM
Copy !req
356. plus someone who knows more
about human biology than us.
Copy !req
357. That's true.
Copy !req
358. It's from Beto.
Check it out!
Copy !req
359. We're going to a wedding tonight.
Copy !req
360. - Hey, so...
- But how will we get in?
Copy !req
361. I was going to say,
we don't have invitations.
Copy !req
362. Great! Beto's aunt just saved us.
Copy !req
363. - What?
- To the storeroom!
Copy !req
364. Good evening.
Copy !req
365. - Hello, good evening.
- Hello. Your invitations?
Copy !req
366. We don't have them, but we're here
for the aerial gymnastics show.
Copy !req
367. And juggling.
Copy !req
368. - One second.
- Sure.
Copy !req
369. Juan, the aerial gymnastics
guys are here.
Copy !req
370. What's up, dude?
Copy !req
371. Where did you find those costumes?
Copy !req
372. - Be right back.
- Those sure are tight, yo!
Copy !req
373. These are very nice.
Copy !req
374. - Let's take a selfie.
- Yes, yes.
Copy !req
375. - There we are.
- Ready?
Copy !req
376. - It's really nice!
- Pedro, come here a sec, please.
Copy !req
377. - See you later.
- Yes.
Copy !req
378. - Seriously?
- What?
Copy !req
379. Where's the Cartier watch I gave you?
Copy !req
380. - Well, I...
- You didn't like it?
Copy !req
381. Er, I...
Copy !req
382. You didn't like it, because if you had
you'd be wearing it!
Copy !req
383. No, the thing is...
Copy !req
384. The thing is what?
Copy !req
385. - Are you serious?
- Smile for the magazine.
Copy !req
386. Thank you.
Copy !req
387. Hello? Oh, hi Mom!
Copy !req
388. No, I just didn't have-
Copy !req
389. What a catch!
Copy !req
390. What are you doing here?
Copy !req
391. I'm here to bring you these.
Copy !req
392. And for the show.
Copy !req
393. They're identical to the ones
on the tables, of course.
Copy !req
394. You can't hide good taste.
Copy !req
395. May I have your glass for a second?
Copy !req
396. Why?
Copy !req
397. I don't want you to break it on my head
after I give you a piece of advice.
Copy !req
398. Your boyfriend is not good.
Copy !req
399. He treats you like an object,
Copy !req
400. he only cares about money
and he'll make you miserable.
Copy !req
401. Did I ask for your opinion?
Copy !req
402. I bet you a date to the movies
Copy !req
403. that in under a minute he'll tell you
the price of his shoes.
Copy !req
404. Deal.
Copy !req
405. Come on, Mom, it has to be white,
don't be ordinary.
Copy !req
406. Tell me, idiot!
What's your problem, man?
Copy !req
407. Careful with my shoes!
They're $600!
Copy !req
408. $600! Ever earned that?
No, right?
Copy !req
409. Goddammit!
Copy !req
410. So, what are you doing at this party
with that arrogant boyfriend?
Copy !req
411. It's my sister's wedding.
Copy !req
412. - So you're here with your family?
- Yes, I am.
Copy !req
413. In fact, that tall man over there
is my dad.
Copy !req
414. Please tell me you
take after your mom.
Copy !req
415. - That's what they say.
- I'd love to meet her.
Copy !req
416. - Where is she?
- In the graveyard.
Copy !req
417. - At this hour?
- She's dead.
Copy !req
418. I'm sorry.
Copy !req
419. What about that?
Copy !req
420. Come check it out,
I was just looking at it.
Copy !req
421. What do you think?
I just found her.
Copy !req
422. She's gorgeous! I mean, she's perfect,
anatomically speaking.
Copy !req
423. - Everything's in place.
- In place!
Copy !req
424. Hug her, like she was
your ice girlfriend.
Copy !req
425. Okay!
Copy !req
426. - Cool, dude!
- Yeah.
Copy !req
427. - It's awesome.
- It is.
Copy !req
428. - No.
- Yes, dude.
Copy !req
429. - No, no way.
- Yes, do it!
Copy !req
430. They won't see you. Do it!
Copy !req
431. You haven't told me what you're
doing here dressed as Jiminy Cricket?
Copy !req
432. Some high class friends invited me.
Copy !req
433. No one says "high class friends".
Copy !req
434. - They don't?
- No.
Copy !req
435. Who was it? Beto?
Copy !req
436. Do it!
Copy !req
437. Cool!
Copy !req
438. Look at this, dude!
Copy !req
439. This is-
Copy !req
440. What?
Copy !req
441. It's stuck?
Copy !req
442. You sneak into my sister's wedding,
dressed like in Swan Lake...
Copy !req
443. Hold on!
Copy !req
444. and you criticize my sister's wedding,
my family, and my dad.
Copy !req
445. Hold on, one...
Copy !req
446. What else?
Who do you think you are?
Copy !req
447. - ... two...
- Bond.
Copy !req
448. James Bond.
Copy !req
449. Jesus!
Copy !req
450. Trust me, man!
Copy !req
451. Remove yourself!
Copy !req
452. Oh, shit!
Copy !req
453. - Shit!
- Put it out!
Copy !req
454. They ruined my wedding, Dad!
Copy !req
455. Oh, shit!
Let's go, let's go!
Copy !req
456. Security!
Copy !req
457. That was the first time Pancho
approached Mariana.
Copy !req
458. - Grab those three idiots!
- Run!
Copy !req
459. And as far as I remember,
it was terrible!
Copy !req
460. As you can see,
it's a beautiful structure.
Copy !req
461. You must emulate it.
Copy !req
462. Good morning, Ms. Molina.
Copy !req
463. Good morning, Professor Escalona.
Copy !req
464. Pop quiz. Hand it out.
Copy !req
465. - What?
- Silence!
Copy !req
466. But nobody told us!
Copy !req
467. Silence! It's quite easy.
Copy !req
468. No buts!
You can thank these three idiots.
Copy !req
469. As you know, if you don't pass the test,
you have to repeat the semester.
Copy !req
470. Come on, man!
What did you eat?
Copy !req
471. - What's that, Isidoro?
- What? It wasn't me!
Copy !req
472. Silence!
Copy !req
473. - Who's rotting?
- Professor, please!
Copy !req
474. Leave the classroom!
Copy !req
475. Cowards!
Finish the test!
Copy !req
476. We're sorry about what happened
at the wedding, Professor.
Copy !req
477. You're all expelled.
Copy !req
478. - What?
- How?
Copy !req
479. Only the three of them!
Copy !req
480. You are all expelled.
You heard me!
Copy !req
481. Let's see what other weddings you ruin.
I only have one daughter left.
Copy !req
482. I'm sorry, Professor,
but you can't expel us.
Copy !req
483. It was a private event
outside the campus.
Copy !req
484. So what?
Copy !req
485. Rules are rules.
The board wouldn't agree.
Copy !req
486. - Damn you all.
- Not that, either.
Copy !req
487. Go finish your test.
Copy !req
488. Sir,
Copy !req
489. if you'll excuse me,
Copy !req
490. Pancho is a terrible student.
Copy !req
491. I can keep an eye on him for you.
Copy !req
492. You'll be the first to know
the next stupid thing he does.
Copy !req
493. - One last thing, Mr. Isidoro Velasco.
- Yes?
Copy !req
494. The next time you need to pass gas,
Copy !req
495. don't do it indoors.
Copy !req
496. Look for an open space.
Copy !req
497. Yes.
Copy !req
498. I'll keep you posted.
Copy !req
499. - Stop here!
- Here! Stop now!
Copy !req
500. Okay, I'm stopping.
Copy !req
501. - It's horrible!
- No, no, no!
Copy !req
502. Open up!
Copy !req
503. You should at least warn us!
It smells like rotten fish!
Copy !req
504. It wasn't me.
Copy !req
505. You're responsible for global warming,
you stinker!
Copy !req
506. What? Global warming?
Copy !req
507. After my appointment
with Teltech's CEO.
Copy !req
508. I'll have enough funds
to solve that problem.
Copy !req
509. That and the extinction of polar bears.
Copy !req
510. And helping the penguins.
Copy !req
511. You know how many penguins
up in that mountain need your help?
Copy !req
512. You know how many?
Copy !req
513. What the hell-Who-What?
Copy !req
514. He has an appointment with
the president of Teltech.
Copy !req
515. The greatest company, I told-
You didn't read Expansion?
Copy !req
516. Go ahead, take a gander.
Copy !req
517. Culture.
Copy !req
518. - Here's your magazine, okay?
- What?
Copy !req
519. Jealous? Look at me.
Copy !req
520. Success! Pancho's not even
featured in the horoscopes.
Copy !req
521. Isidoro was right,
and I don't get it.
Copy !req
522. I was sure Pancho would be the one
of magazine covers.
Copy !req
523. Halfway through our studies,
Copy !req
524. he had shown all of us his genius
and his hunger for success.
Copy !req
525. Can someone tell me how this is
related to AFM,
Copy !req
526. that is, atomic microscopy.
Copy !req
527. - Pancho?
- Yes.
Copy !req
528. Nanotechnology works with atoms,
and atoms are energy.
Copy !req
529. The cool thing about the little pill
is that it has nanomagnetic particles
Copy !req
530. that merge with
cancer cells in the blood.
Copy !req
531. This will help us
detect cancer way sooner,
Copy !req
532. and with more precision
than any other technology.
Copy !req
533. We only have to do some tests.
Copy !req
534. - That's all?
- That's all.
Copy !req
535. But we have a digestive problem.
Copy !req
536. How do we stop gastric acid
from destroying the transmitter?
Copy !req
537. How's your robot going?
Copy !req
538. Quite well! Want to see it?
Copy !req
539. - It's right over here.
- Sure!
Copy !req
540. - Can I take a picture?
- As many as you want.
Copy !req
541. You mind if I take a picture?
Copy !req
542. Okay, a bit more to the right
and grab the apple.
Copy !req
543. That's it.
Copy !req
544. It's absolutely incredible.
Copy !req
545. What's the helmet for?
Copy !req
546. The helmet is so you can
move it with your thoughts.
Copy !req
547. - I don't get it.
- Thanks!
Copy !req
548. He means the brain's electric impulses,
whenever you think.
Copy !req
549. Imagine just thinking about taking
the picture and then it takes it.
Copy !req
550. - That's the idea.
- Cool!
Copy !req
551. Oh, geez.
Copy !req
552. - Why's the Finder-
- What is this? Copy?
Copy !req
553. And that's
how another semester ended.
Copy !req
554. Here we are!
Copy !req
555. We're top in our class!
First, second and third place!
Copy !req
556. I knew we'd worked hard!
Let me take a picture.
Copy !req
557. Yeah. A selfie.
Copy !req
558. You were not first and second,
you were last and next to last.
Copy !req
559. What's the big difference
between last and first?
Copy !req
560. We were 200 students.
Copy !req
561. - I barely made it, I'm the last.
- And I'm next to last.
Copy !req
562. Here I am, 6.2.
Copy !req
563. Why is he so mad?
Copy !req
564. Because he came in second.
Imagine that.
Copy !req
565. - Who's in first?
- Pancho.
Copy !req
566. He can do that, I can't!
Copy !req
567. My family's on my case,
they'd never forgive me.
Copy !req
568. Not my mom, nor my dad,
my uncles, my cousins,
Copy !req
569. my siblings, my nephews,
no one would forgive me!
Copy !req
570. Felipe's family was so happy about
their son finishing the semester
Copy !req
571. that we threw a celebratory barbecue.
Copy !req
572. Come in! Welcome!
Copy !req
573. And he got so mad!
But I went for it.
Copy !req
574. - Your cousin is really cool!
- What cousin?
Copy !req
575. That guy over there.
Copy !req
576. - What are you playing?
- No, no, no, that's a she.
Copy !req
577. That's Chela, she's not a guy.
Copy !req
578. - You thought so too, didn't you?
- I'm not talking!
Copy !req
579. Hey! Pitch in, pitch in!
Come on!
Copy !req
580. Come on, don't play dumb!
Copy !req
581. Over here!
Copy !req
582. What's it for, Grandma?
Copy !req
583. We've been doing this
since my Felipe was a kid.
Copy !req
584. We all pitch in to pay
for his tuition, right, son?
Copy !req
585. - That's right, Grandma! Thanks.
- That's cool.
Copy !req
586. - You're welcome.
- I'm not opening!
Copy !req
587. - No!
- I'm not opening the door!
Copy !req
588. - Me neither.
- Who else is coming?
Copy !req
589. - Who is it?
- Hi, it's Mariana.
Copy !req
590. Hi! How are you?
Copy !req
591. I saw on Facebook you're
having a barbecue?
Copy !req
592. Yes, you want to come in?
Copy !req
593. - May I?
- Of course!
Copy !req
594. - You brought dessert! Delicious.
- Thank you.
Copy !req
595. Make yourself at home.
Copy !req
596. Wow, so much family!
That's great!
Copy !req
597. and the ant said to the elephant:
"I've got him, I've got him!"
Copy !req
598. The joke about the ant,
that's a funny one!
Copy !req
599. - You know what's funny too?
- What?
Copy !req
600. That's funny!
Copy !req
601. It's funny having to console your sister
Copy !req
602. because a jerk
like you ruined her wedding!
Copy !req
603. - Hey!
- No, hold on, dude!
Copy !req
604. Where I come from,
you don't interrupt women.
Copy !req
605. Mariana, she's not a dude,
she's a girl and she's my cousin.
Copy !req
606. This is my family,
not Pancho's family.
Copy !req
607. Why didn't anybody stop me?
Copy !req
608. Because I don't interrupt women.
Copy !req
609. Bring her some water!
Copy !req
610. Are you okay?
Copy !req
611. - Take a sip!
- No, take it away!
Copy !req
612. - Mariana!
- Mariana knows about this.
Copy !req
613. - An ambulance!
- There's no time for an ambulance!
Copy !req
614. Let's move her together!
Copy !req
615. Let's take her to the truck!
Copy !req
616. - Be careful!
- Call an ambulance!
Copy !req
617. - Watch out! Watch out!
- This way.
Copy !req
618. - Come through!
- Come on, cousin!
Copy !req
619. - To the truck!
- To the truck! In the back!
Copy !req
620. Please, I need an ambulance.
Copy !req
621. Quickly, please! Someone is choking!
Copy !req
622. What do you mean
you don't have an ambulance?
Copy !req
623. Why isn't the truck starting?
Copy !req
624. We won't make it! The ambulance
won't make it on time!
Copy !req
625. Yes, we will! Felipe!
Some rope! Bring her here!
Copy !req
626. The keys!
Copy !req
627. - Hold on! Hold on!
- All is well.
Copy !req
628. - How are you?
- She just fainted!
Copy !req
629. No, no, no, wake her up!
We're going to fall!
Copy !req
630. Take that exit!
Copy !req
631. - Which one?
- That one!
Copy !req
632. - You missed the exit again!
- Which one? I didn't see it!
Copy !req
633. - Can you please tell me in advance?
- Can you stop arguing?
Copy !req
634. - Mariana?
- What?
Copy !req
635. This is the beginning
of a beautiful friendship.
Copy !req
636. EMERGENCY
Copy !req
637. Please!
Copy !req
638. Here.
Copy !req
639. Mom! Mom!
Copy !req
640. It's "the mummy".
Copy !req
641. - Your family's great!
- Thank you.
Copy !req
642. - And yours?
- What?
Copy !req
643. Your family.
Where are they?
Copy !req
644. - Traveling, as always.
- Ah.
Copy !req
645. Look!
Copy !req
646. Well, we had to perform
a tracheotomy.
Copy !req
647. Fortunately you brought her in time.
It saved her life.
Copy !req
648. Now she's in a good mood,
she's cracking jokes with the nurse,
Copy !req
649. one about an elephant, an ant..
"Strangle him, strangle him!"
Copy !req
650. Thanks.
Copy !req
651. You too, Mariana. Thank you.
Copy !req
652. The important thing Is
that he's all right.
Copy !req
653. - She!
- She! Yes, she!
Copy !req
654. You're very good
at insulting people.
Copy !req
655. Sony, I feel horrible.
Copy !req
656. A movie would make up for it,
and you owe me.
Copy !req
657. I can't.
Copy !req
658. Mr. Moneybags would scold you?
Copy !req
659. - No one says "moneybags." No.
- They don't?
Copy !req
660. We're taking a break.
Copy !req
661. He's been my boyfriend all my life.
Copy !req
662. Well, at least you can wear
your mother's watch.
Copy !req
663. - I missed her that night.
- I don't doubt it.
Copy !req
664. Okay, well, I have to go.
Copy !req
665. - Bye.
- Bye.
Copy !req
666. How did you know
It was my mom's?
Copy !req
667. I'm good at paying attention
to what I like.
Copy !req
668. Who are you, Pancho Kuri?
Copy !req
669. - Who am I?
- Yes, who are you?
Copy !req
670. Who was the first
man on the moon?
Copy !req
671. Neil Armstrong.
Copy !req
672. True.
Copy !req
673. Who was the second?
Copy !req
674. Buzz Aldrin.
Copy !req
675. Anybody?
Copy !req
676. No one?
Copy !req
677. Exactly.
Copy !req
678. No one remembers
who came in second.
Copy !req
679. 15 of the best companies in Latin America
will come in search of new talent.
Copy !req
680. It's your chance to lock in
a job before graduation.
Copy !req
681. Get moving!
Copy !req
682. Quiet!
Copy !req
683. Energy unit in the British
engineering system.
Copy !req
684. - What's going on there?
- Is it on?
Copy !req
685. No, wait!
Copy !req
686. We have to protect it
from the gastric juices
Copy !req
687. because if they dissolve it,
that's a serious problem.
Copy !req
688. The pill has to be smart
enough to lock on-
Copy !req
689. Geez! Why didn't anyone stop me?
Copy !req
690. What?
Copy !req
691. CONTINUE SHOPPING
Copy !req
692. - Beto!
- What?
Copy !req
693. - Let's go!
- Let's!
Copy !req
694. - He scores, he wins.
- He's drunk!
Copy !req
695. - Do it now!
- Cut him off.
Copy !req
696. It's time for the truth!
Copy !req
697. He scores, he wins!
Copy !req
698. No!
Copy !req
699. Okay, let's go!
Copy !req
700. - No! Come on!
- A first-rate team!
Copy !req
701. - Come on, come on, hit it!
- It's mine!
Copy !req
702. Goal!
Copy !req
703. - In your face!
- Okay, okay!
Copy !req
704. In your face!
Copy !req
705. - Will you take our picture?
- Yes.
Copy !req
706. Here. Check the light.
Copy !req
707. All right? Thanks!
Copy !req
708. - What a great guy.
- Come on.
Copy !req
709. - Okay, ready?
- Ready!
Copy !req
710. - Picture!
- Picture!
Copy !req
711. Now let's look tough.
Copy !req
712. All done?
Copy !req
713. - Go check it out!
- Tough guy.
Copy !req
714. - You're so tough!
- Go see how we look!
Copy !req
715. - How did it come out?
- Thank you.
Copy !req
716. Thanks a lot, Ricardo.
Copy !req
717. - Do we look cool?
- How do we look?
Copy !req
718. What a pretty doll!
Copy !req
719. No way! You put makeup on me!
Copy !req
720. Was it you? Was it you?
It was you!
Copy !req
721. - Not me.
- Hi!
Copy !req
722. Hi, sweeties!
Copy !req
723. - I should go now.
- You have to go?
Copy !req
724. Yes, they'll kill me at home.
Copy !req
725. Bye.
Copy !req
726. - Bye.
- Bye.
Copy !req
727. - Girlfriend.
- Bye.
Copy !req
728. - You left a kiss on my cheek?
- I did! Bye, girlfriend.
Copy !req
729. - He really did!
- Have fun.
Copy !req
730. - Bye.
- Bye.
Copy !req
731. COPYING
Copy !req
732. So, guys, do you think it'll work?
Copy !req
733. It has to, because I'm this close to
being kicked out of school.
Copy !req
734. I know all the answers, but as soon as
I'm sitting in front of the test,
Copy !req
735. I don't know what happens.
Copy !req
736. If you keep on leaving it up to luck,
it's going to get worse.
Copy !req
737. - How many lucky charms do you have?
- Thirteen.
Copy !req
738. The Atlante bottle opener also counts.
Copy !req
739. One for fear, for the test,
for money, work, your family,
Copy !req
740. who are amazing.
Copy !req
741. How can you live here and now
if you fear what's coming so much?
Copy !req
742. It's easy for him to talk because
he has his life figured out. I don't.
Copy !req
743. - I have to work twice as hard as you.
- We don't all have your brain.
Copy !req
744. It's not about the brain.
It's about passion.
Copy !req
745. I do well at school because
I'm passionate about learning.
Copy !req
746. I'm passionate about inventing.
Copy !req
747. It's about doing it right,
Mexican style.
Copy !req
748. What about you, dude?
Give me your backpack.
Copy !req
749. - What?
- What is it?
Copy !req
750. No, don't mess with my camera!
Copy !req
751. Pancho, be careful, dude!
Copy !req
752. Ah, the best nature photographer
ever is teaching a course in Portugal,
Copy !req
753. and he won't send the letter.
Copy !req
754. - The problem's my dad.
- No way!
Copy !req
755. - It's not your dad!
- The problem is you.
Copy !req
756. You're not an engineer,
Copy !req
757. you're a photographer,
and a good one.
Copy !req
758. Imagine Chicharito's dad saying:
"You're going to be a singer,"
Copy !req
759. or Juan Gabriel's mom telling him:
"You, son, will be a soccer player."
Copy !req
760. We're not all good or bad at everything,
we're born with a specific talent.
Copy !req
761. You want to do well?
Follow your passion.
Copy !req
762. You don't take success, money
or fame to the grave,
Copy !req
763. but you do take the pleasure of
fulfilling your passion.
Copy !req
764. - Cheers to that.
- Cheers.
Copy !req
765. Don't play, though.
You're scared too.
Copy !req
766. Scared of what?
Copy !req
767. Hey...
Copy !req
768. Mariana, sucker.
Copy !req
769. You're scared of Mariana!
Copy !req
770. - He's scared of Mariana.
- That's a different subject!
Copy !req
771. No, It's not!
Copy !req
772. Tell Mariana you're crazy about her.
Copy !req
773. Tell Mariana you think about her
all the time.
Copy !req
774. Tell her you want her to be
the mother of your little Panchos.
Copy !req
775. - Tell her!
- And I'm the corny one!
Copy !req
776. If you tell Mariana
you're crazy for her,
Copy !req
777. I'll tell my dad I want
to be a photographer.
Copy !req
778. - Beto, do you mean it?
- I mean it.
Copy !req
779. If Beto does that,
Copy !req
780. I'll throw away all of my lucky charms.
Copy !req
781. Huh?
Copy !req
782. - He's quiet now.
- Silence.
Copy !req
783. Total silence, he's at a loss for words.
Copy !req
784. Okay.
Copy !req
785. - The cat got his tongue!
- No, no, no.
Copy !req
786. You'll see I'm not scared of her.
Come on, let's go.
Copy !req
787. - Wait, where are you going?
- Where else?
Copy !req
788. Wait, wait, wait, wait.
Copy !req
789. - Let's follow him.
- Let's go.
Copy !req
790. Who's going to pay?
Copy !req
791. Mariana! Mariana!
Copy !req
792. Psst! Psst! Mariana!
Copy !req
793. Hello.
Copy !req
794. - What are you doing here?
- Oh, you know, just looking at the stars.
Copy !req
795. - Are you crazy?
- Yes, a little bit.
Copy !req
796. Do you want to go out with me?
Copy !req
797. - What?
- Do you want to go out with me?
Copy !req
798. - You're an idiot.
- Do you want to go out with an idiot?
Copy !req
799. - And if I don't?
- Then I'll die trying!
Copy !req
800. No, no, no, come up!
Copy !req
801. - Come up!
- Did you say yes?
Copy !req
802. - Okay, yes.
- Wow, you sure took your time.
Copy !req
803. Whoa!
Copy !req
804. Pancho! No way!
Copy !req
805. Pancho!
Copy !req
806. I need mouth to mouth.
Copy !req
807. Are you all right?
Copy !req
808. You really scared me!
Copy !req
809. - It was good.
- Yes, it was good, okay.
Copy !req
810. - Okay, go home.
- Come with me.
Copy !req
811. - No, go.
- Come with me.
Copy !req
812. No! No way!
Copy !req
813. Are you all right?
Copy !req
814. - Yeah, I didn't get hurt, I'm fine.
- You sure?
Copy !req
815. Okay.
Copy !req
816. - It looked more dramatic than it was.
- It looked very dramatic.
Copy !req
817. If my dad knew I was here,
at this hour, in my pajamas, with you?
Copy !req
818. - He'd kill me.
- He would. Your father hates me.
Copy !req
819. You know, you and my dad have
more in common than you think?
Copy !req
820. - Yeah, right.
- Seriously.
Copy !req
821. - No way.
- Yes!
Copy !req
822. You're both obsessive,
you strive for excellence...
Copy !req
823. Yes, but he's military style.
Copy !req
824. I understand about the bridge,
about mistakes and all that.
Copy !req
825. - Look.
- No, you don't get the bridge thing.
Copy !req
826. I don't? Why not?
Copy !req
827. Um... we were going on vacation
to Acapulco
Copy !req
828. and my mom was driving.
Copy !req
829. She was on the phone with my dad.
Copy !req
830. And then...
Copy !req
831. A tension cable became loose,
Copy !req
832. and then another...
Copy !req
833. and then another one.
Copy !req
834. My dad heard everything because
they were on the phone.
Copy !req
835. I'm so sorry.
Copy !req
836. He became obsessed
with all his students being perfect.
Copy !req
837. Of course...
Copy !req
838. - Those metallic pieces are...
- From the bridge, yes.
Copy !req
839. Oh, God.
Copy !req
840. - I'm sorry, I didn't know.
- I'm getting too intense now.
Copy !req
841. But that's what it was all about,
so we could know each other better.
Copy !req
842. - And what's up with you?
- About what?
Copy !req
843. Yes, what's up with your family?
Copy !req
844. What's your dad like?
Copy !req
845. My family, my dad.
Copy !req
846. Let's see...
Copy !req
847. My dad is...
Copy !req
848. My dad is always traveling.
Copy !req
849. That's how it is.
What makes you happy?
Copy !req
850. Right now?
Copy !req
851. Well, yeah.
Copy !req
852. I don't know, right now this...
Copy !req
853. No, no, no, you want to get me wet, right?
Let's go together!
Copy !req
854. - Yes!
- No way! Your dad!
Copy !req
855. What?
Copy !req
856. You fool...
Copy !req
857. Hey, hey, hey, hey!
Copy !req
858. Get a room!
Copy !req
859. Stop singing.
Copy !req
860. - Here?
- Yes, it's here.
Copy !req
861. - Come on.
- I'll stop here.
Copy !req
862. - Let's go!
- Super!
Copy !req
863. - I forgot my keys!
- What?
Copy !req
864. I didn't bring my keys!
Copy !req
865. - We'll jump.
- Let's jump.
Copy !req
866. Stand on me!
Copy !req
867. - I'm sorry.
- Yes, yes, yes.
Copy !req
868. - I can't!
- You're so heavy!
Copy !req
869. - Ready?
- Yes!
Copy !req
870. Be quiet!
Copy !req
871. Come this way!
Copy !req
872. That's my dad's room!
Copy !req
873. I can't believe this!
Copy !req
874. Look!
Copy !req
875. - Another fountain!
- No!
Copy !req
876. Why don't you jump in
and kiss again?
Copy !req
877. If you go...
Copy !req
878. - Now, now.
- This way.
Copy !req
879. Climb up and you pull her up.
I'll push.
Copy !req
880. - You want me to climb?
- Yes!
Copy !req
881. - No.
- Here.
Copy !req
882. One, two and...
Copy !req
883. Look at his hand!
Copy !req
884. That's cheating!
Copy !req
885. - Let's do this more often.
- Don't speak so loudly.
Copy !req
886. It got tangled!
Copy !req
887. Okay, you did it.
Copy !req
888. Give me your hand,
you can do it, trust me.
Copy !req
889. I'm scared!
Copy !req
890. - Don't be scared.
- You did it!
Copy !req
891. What a nice view!
Copy !req
892. Mariana, is that you?
Marianuchis!
Copy !req
893. - Come on!
- Go!
Copy !req
894. - Come down!
- Careful, Beto!
Copy !req
895. - You got me?
- Yes! Felipe!
Copy !req
896. I'm coming, my rabbit's foot
fell!
Copy !req
897. Mariana, is that you?
Copy !req
898. Felipe! Come down, dude!
Copy !req
899. We'll see you outside.
Copy !req
900. I don't know, Dad,
it was a possum or something!
Copy !req
901. - A possum?
- I mean...
Copy !req
902. - Ochoa?
- Professor Escalona.
Copy !req
903. Hey! You ruined my car!
Come here!
Copy !req
904. - What's this?
- Diana?
Copy !req
905. She-
Copy !req
906. She wouldn't stop throwing up,
I had in take her to the hospital.
Copy !req
907. - Are you all right?
- Yes.
Copy !req
908. I'm pregnant.
Copy !req
909. - What?
- Yes!
Copy !req
910. You're going to be a grandpa, Dad!
Copy !req
911. How exciting!
Copy !req
912. Check it out.
Copy !req
913. - Silence.
- I caught them all on Omega Ruby.
Copy !req
914. I have gathered all the engineers
Copy !req
915. to let you know that the Chancellor is
arriving two weeks ahead of schedule.
Copy !req
916. What do you mean, two weeks?
Copy !req
917. So the presentation of your inventions
will be two weeks earlier.
Copy !req
918. The question here Is:
Copy !req
919. Who has an invention ready
to show the Chancellor right now?
Copy !req
920. Me. I have one and I'm ready
to show it at any time.
Copy !req
921. Yeah, sure.
Copy !req
922. Very well, Mr. Velasco.
What is it?
Copy !req
923. Well, it's a pill-sized device
that works with an app.
Copy !req
924. - Hey, that's our invention!
- He stole it!
Copy !req
925. I've been working on it for months.
Copy !req
926. Okay, let's see.
Copy !req
927. Mr. Kuri, do you have a way
to prove it's yours?
Copy !req
928. Yes, yes, yes.
Copy !req
929. We haven't patented it yet,
but this guy's always spying on us.
Copy !req
930. Do you have proof?
Copy !req
931. No, professor.
Copy !req
932. Mr. Velasco, what do you have?
A prototype?
Copy !req
933. Because the Chancellor wants to see
that your invention really works.
Copy !req
934. I can make it work,
but not in two weeks.
Copy !req
935. I can have it ready.
Copy !req
936. Of course not! You don't know what
you're doing! It's not ready yet.
Copy !req
937. Of course I know what I'm doing,
it's my idea.
Copy !req
938. Now I'll get him!
Copy !req
939. Enough! That is enough!
Copy !req
940. Whoever the impostor is,
I'll get to the bottom of this.
Copy !req
941. You can go back to your classes.
Copy !req
942. Mr. Ochoa, I'll see you in my office.
Copy !req
943. - In your office?
- We have to talk about this.
Copy !req
944. - Write.
- Yes, sir.
Copy !req
945. - I want to apologize for last night...
- Write.
Copy !req
946. - Yes.
- "Dear Mr. Ochoa,
Copy !req
947. I regret to inform you
that your son, Felipe Ochoa,
Copy !req
948. has been expelled from school."
Copy !req
949. - Write!
- You can't do this to me.
Copy !req
950. My whole family
works hard to see me graduate.
Copy !req
951. I have your grades, Mr. Ochoa.
Copy !req
952. You've failed many tests.
Copy !req
953. Sir, I beg you.
Give me another chance.
Copy !req
954. Yes.
Copy !req
955. Delete you name...
Copy !req
956. Write Francisco Kuri's,
Copy !req
957. and the two of us will write together
the letter that expels your friend.
Copy !req
958. If someone deserves
to graduate, it's Pancho, not me.
Copy !req
959. I see.
Copy !req
960. Okay.
Copy !req
961. That's all.
Copy !req
962. You're the first Ochoa
to go to college.
Copy !req
963. And what a college, son!
Copy !req
964. You're going to make it far!
Copy !req
965. I'll let your family know, man!
Copy !req
966. All is well!
Copy !req
967. How is he?
Copy !req
968. The blunt force trauma and brain swelling
have resulted in a coma.
Copy !req
969. Will he be all right?
Copy !req
970. Well, that depends on him.
Copy !req
971. He can hear us.
Copy !req
972. Let's tell him things that'll wake him up.
Copy !req
973. Miss, do you sell
timeshares in this place?
Copy !req
974. We'll need some
for the Ochoa family.
Copy !req
975. Hi, see what we brought.
Copy !req
976. Don't make us use it on you!
Copy !req
977. Come on, wake up!
Copy !req
978. Come on!
Copy !req
979. Felipe!
Copy !req
980. Felipe's coma
got all of us thinking.
Copy !req
981. It gave me the courage to ask the
photographer I most admired for a job.
Copy !req
982. Hello, Ernesto, I'm very interested...
Copy !req
983. You can't expel students
at the drop of a hat.
Copy !req
984. Those kids arrive at this school
full of hope.
Copy !req
985. Just because you lost yours,
Copy !req
986. doesn't mean you have
to take it away from them!
Copy !req
987. Our philosophy is excellence,
and compassion, as well.
Copy !req
988. And If you don't agree,
you can resign.
Copy !req
989. Escalona cancelled it,
you're not expelled!
Copy !req
990. Here it is, cancelled!
Copy !req
991. So there's no excuse, move
that skinny behind and come back.
Copy !req
992. Felipe, wake up!
Copy !req
993. Wake up, Felipe, wake up!
Copy !req
994. Blow out the candles!
Copy !req
995. Blow! Very good!
Copy !req
996. Congratulations!
Copy !req
997. Go, Felipe! Go, Felipe!
Copy !req
998. Felipe, wake up!
Atlante made it to first division!
Copy !req
999. Atlante won?
Copy !req
1000. Yes, 3-2 at the last minute,
it was amazing,
Copy !req
1001. Herrera takes it, everyone attacks,
he runs to the other side,
Copy !req
1002. gives a great kick and what a pass,
Doctor! It was perfect!
Copy !req
1003. Uscanga has it, eludes one,
eludes another,
Copy !req
1004. It's like a Sweet Sixteen ball!
Copy !req
1005. He leaves the defense behind,
only the goalkeeper is left,
Copy !req
1006. he dances with him, what a play!
Copy !req
1007. - He kicks it and...
- Goal!
Copy !req
1008. Goal!
Copy !req
1009. - He woke up!
- He woke up!
Copy !req
1010. You're such a liar.
Copy !req
1011. Shh! What?
Copy !req
1012. You're such a liar.
Copy !req
1013. Uscanga hasn't scored
a goal in two seasons.
Copy !req
1014. Thank you.
Copy !req
1015. I'll take your picture.
Copy !req
1016. Look this way!
Copy !req
1017. And the day of the job
interviews arrived.
Copy !req
1018. Turn!
Copy !req
1019. It's a dangerous turn!
Copy !req
1020. You promised you'd get rid
of your charms.
Copy !req
1021. This white Ganesh is for good vibes.
Copy !req
1022. This is for good luck.
This is for abundance, here.
Copy !req
1023. The main lady. Here.
Copy !req
1024. This is for protection.
Copy !req
1025. This is my favorite, my Buddha.
Copy !req
1026. Ta-da!
Copy !req
1027. It arrived at home.
Copy !req
1028. What does it say?
Copy !req
1029. "Humberto Cervantes Del Rio."
Copy !req
1030. Here. Open it.
Copy !req
1031. Come on, open it!
Copy !req
1032. Open it!
Copy !req
1033. I'd like you to be my assistant
while I'm In Portugal...
Copy !req
1034. Holy crap!
He liked my pictures
Copy !req
1035. and wants me to go to Portugal with him
as his assistant!
Copy !req
1036. You see?
Copy !req
1037. - Good.
- What am I going to tell my dad?
Copy !req
1038. Remember our promise?
Copy !req
1039. Well, now you have to go back home.
Copy !req
1040. All is well.
Copy !req
1041. Good luck.
Copy !req
1042. Congratulations!
Copy !req
1043. Go on, guys.
Copy !req
1044. - Come on.
- Are you ready?
Copy !req
1045. Turn here.
Copy !req
1046. - All is well.
- Thanks!
Copy !req
1047. While Felipe faced the most important
challenge of his career,
Copy !req
1048. I was facing the most important
challenge of my I life:
Copy !req
1049. Telling my dad the truth
and opening my heart to him.
Copy !req
1050. What happened to you?
Copy !req
1051. I...
Copy !req
1052. I had been expelled.
Copy !req
1053. I was walking down the street
and a car hit me.
Copy !req
1054. Why were you expelled?
Copy !req
1055. Because I got very drunk and ruined
the Dean's car. That's why.
Copy !req
1056. Even though you have a scholarship,
your grades are not the best.
Copy !req
1057. Why is that, Mr. Ochoa?
Copy !req
1058. Fear.
Copy !req
1059. I've always been a good student,
Copy !req
1060. but I'm also the first in my family
to go to college,
Copy !req
1061. and the truth is that it really scared me.
I was scared of letting them down.
Copy !req
1062. But seven broken bones gave me
enough time to think about everything.
Copy !req
1063. I'm no longer afraid.
Copy !req
1064. Quite the opposite, I'm happy and grateful
that I'm here, with you, alive.
Copy !req
1065. Your candid demeanor
Copy !req
1066. is not necessarily what we're looking for
in this company.
Copy !req
1067. Hmm.
Copy !req
1068. We need someone more diplomatic
to handle the clients.
Copy !req
1069. However, if you're willing
to change your attitude,
Copy !req
1070. we can consider you for the company.
Copy !req
1071. Look, sir,
Copy !req
1072. It took two broken legs for me to stand up
and have this attitude.
Copy !req
1073. Believe me,
I won't change it for anything.
Copy !req
1074. You know what? Keep the job.
Copy !req
1075. I'm wasting my time here with you.
Copy !req
1076. Mr. Ochoa.
Copy !req
1077. I have interviewed thousands
of candidates over the years.
Copy !req
1078. The truth is that they all become,
please pardon my French,
Copy !req
1079. ass-kissers to get the job.
Copy !req
1080. I see.
Copy !req
1081. - Where do you come from?
- From my family, sir.
Copy !req
1082. Welcome.
Copy !req
1083. Thank you.
Copy !req
1084. Dad, have you heard the saying:
Copy !req
1085. "Turn your passion into your profession
and your job will feel like a game?"
Copy !req
1086. That Pancho guy
put ideas into your head!
Copy !req
1087. It's not that, Dad.
Copy !req
1088. I don't want to be an engineer.
Copy !req
1089. I'm really bad at it.
Copy !req
1090. But when I grab a camera, Dad,
Copy !req
1091. when I grab a camera,
I can spend eight or ten hours...
Copy !req
1092. And I don't feel them.
Copy !req
1093. And you'll drop out of college
a year shy of graduation?
Copy !req
1094. What will Escalona say when he hears
Copy !req
1095. you're going off to photograph
streetcars and birdies?
Copy !req
1096. The Dean didn't take me
in the zoo, Dad.
Copy !req
1097. He didn't carry me on his shoulders
after working 12 hours straight
Copy !req
1098. so I could see the elephants.
Copy !req
1099. It was you.
Copy !req
1100. Dad, you gave me my first camera.
Copy !req
1101. It was you, no one else.
Copy !req
1102. But you'll starve as a photographer, son.
Copy !req
1103. So what If I don't make much money
or I have a smaller home
Copy !req
1104. if I'm happy doing what I like, Dad?
Copy !req
1105. Dad! Dad!
Copy !req
1106. How much is that trip to Portugal?
Copy !req
1107. Thank you!
Copy !req
1108. Pancho!
Copy !req
1109. What happened?
Copy !req
1110. - About what?
- With Isidoro.
Copy !req
1111. Nothing, everything's the same.
Copy !req
1112. I'm so angry he's presenting
your idea,
Copy !req
1113. and you're so calm?
Copy !req
1114. Look, yesterday a friend got
out of the hospital and got his first job.
Copy !req
1115. The other will finally be a photographer,
and today you're here with me.
Copy !req
1116. What more can I ask for?
Copy !req
1117. Ta-da!
Copy !req
1118. Open it, don't break it.
Copy !req
1119. You're a wonderful corny man,
Pancho Kuri.
Copy !req
1120. Me, corny?
Copy !req
1121. Life is corny. It gave me you...
Copy !req
1122. Let's go.
Copy !req
1123. - You made this?
- With my own two hands.
Copy !req
1124. Don't ask!
Copy !req
1125. Thank you, everybody. It's an honor to be
here presenting my project.
Copy !req
1126. You have been a column,
a pillar in my education, a great teacher.
Copy !req
1127. Thank you, Chancellor,
for being here.
Copy !req
1128. You two are the most important people
in my life...
Copy !req
1129. right now.
Copy !req
1130. Let's begin.
Copy !req
1131. Here it is.
Copy !req
1132. The pill.
Copy !req
1133. For the morning after?
Copy !req
1134. A technology that can save lives.
Copy !req
1135. All I have to do is drink some water...
Copy !req
1136. and wait a couple of minutes
for it to start working.
Copy !req
1137. What you see here is an app
that works with the nanopill.
Copy !req
1138. A pill with nanocircuits
that can send out
Copy !req
1139. my heart rate,
my blood pressure,
Copy !req
1140. all of my vital signs...
Wow! I know.
Copy !req
1141. You're all wondering: "Isidoro,
what's this wonderful pill for?"
Copy !req
1142. To prevent diseases
before it's too late.
Copy !req
1143. Goodbye, cancer, dengue,
chikungunya,
Copy !req
1144. athlete's foot, erectile dysfunction.
I'm saving the word!
Copy !req
1145. That's the goal.
Copy !req
1146. At any moment all the data
will be transmitted,
Copy !req
1147. my heart rate, all my vital signs.
Copy !req
1148. What we're starting to see
here on the computer...
Copy !req
1149. What we're starting to see here in the
computer at the top...
Copy !req
1150. It's a normal-
Copy !req
1151. They're coming... they're...
Copy !req
1152. It's a technical error.
Copy !req
1153. Stinky McToilet!
Copy !req
1154. - Stinky McToilet!
- No, no, no!
Copy !req
1155. Stinky Isidoro!
Stinky Isidoro!
Copy !req
1156. No, no, no! Silence!
Copy !req
1157. Oh, God! I'll see you in my office,
Mr. Velasco.
Copy !req
1158. It was him! He ruined my invention!
Copy !req
1159. If it was yours,
you would have tested it!
Copy !req
1160. Silence!
Copy !req
1161. Do you think this is a circus?
Copy !req
1162. It's a respectable institution!
Copy !req
1163. You both have until tonight
to tell the truth,
Copy !req
1164. otherwise you'll be expelled
before the finals.
Copy !req
1165. And you, change your clothes,
you stink!
Copy !req
1166. Get out!
Copy !req
1167. - What are you laughing at?
- Yuck!
Copy !req
1168. We ask everyone to stay
inside and not go out.
Copy !req
1169. The city has collapsed.
Copy !req
1170. When does your shift end, Mariana?
Copy !req
1171. I'll be in the hospital until 6:00 AM.
I won't make it to see Dad.
Copy !req
1172. I'll give him his present later.
Copy !req
1173. I have to hang up, we're swamped.
Copy !req
1174. Yes, Mariana.
Copy !req
1175. It's beautiful, darling!
Copy !req
1176. Come on, blow out the candles.
Copy !req
1177. Bravo!
Copy !req
1178. I love you.
Copy !req
1179. - Dad!
- What is it?
Copy !req
1180. My water broke!
Copy !req
1181. Take me to the hospital!
Copy !req
1182. Professor Escalona...
Copy !req
1183. Professor Escalona, I...
Copy !req
1184. I...
Copy !req
1185. - Dad!
- I need an ambulance!
Copy !req
1186. Come on!
Copy !req
1187. - Ah!
- Oh, no!
Copy !req
1188. Come on, come.
Copy !req
1189. Put me down.
Copy !req
1190. Come on, Diana.
Copy !req
1191. Come on!
Copy !req
1192. Hello! Hello,
I need an ambulance!
Copy !req
1193. What do you mean
you don't have one?
Copy !req
1194. - My daughter is about to give birth!
- Dad! Dad, no!
Copy !req
1195. Wait, Diana!
I'll go get a taxi!
Copy !req
1196. Hello! Hello! Hello!
Copy !req
1197. Hello?
Copy !req
1198. Mariana... Mariana, I'm giving birth!
Copy !req
1199. What?
Copy !req
1200. - Do you think you can hold on?
- No! I'm giving birth!
Copy !req
1201. Diana! What is it?
Copy !req
1202. - I'm Pancho.
- Here's Mariana.
Copy !req
1203. - Mariana!
- Okay, Pancho, listen to me.
Copy !req
1204. The city is flooded, you won't make it.
You'll have to help her.
Copy !req
1205. - To give birth?
- Yes!
Copy !req
1206. Okay, okay, okay.
Copy !req
1207. Let's go. No...
Copy !req
1208. Breathe.
Copy !req
1209. Don't leave!
Copy !req
1210. No way!
Copy !req
1211. Okay, I have an idea. Let's put
the phone magnet close to the seeds,
Copy !req
1212. see If they work. Okay?
Copy !req
1213. Help!
Copy !req
1214. Help, please!
Diana's giving birth in the parking lot!
Copy !req
1215. - What?
- Felipe, prepare the room!
Copy !req
1216. Let's help her!
Copy !req
1217. Bring the raincoats.
Copy !req
1218. Help me!
Copy !req
1219. - We're here.
- We're here, come, relax.
Copy !req
1220. Relax, relax!
Copy !req
1221. - You wait here for Escalona!
- Okay.
Copy !req
1222. All is well! All is well!
Copy !req
1223. All is well!
Copy !req
1224. Escalona!
Copy !req
1225. Where is Diana? Where is she?
Copy !req
1226. - Pancho took her.
- What are you doing here?
Copy !req
1227. - This way.
- God dammit!
Copy !req
1228. Grab her.
Copy !req
1229. Mariana!
Copy !req
1230. Get on Skype.
Copy !req
1231. Skype with Mariana,
connect with her.
Copy !req
1232. - There she is. Mariana, Mariana!
- Let Diana see me!
Copy !req
1233. - Mariana, I can't do it!
- You can! I'm here with you!
Copy !req
1234. What are you doing here?
Copy !req
1235. Dad, you have to trust us!
There's no choice!
Copy !req
1236. Beto, go get scissors and hot water!
Pancho, cover Diana.
Copy !req
1237. What is this?
It's a nightmare!
Copy !req
1238. - Dad, you either help, or you leave!
- Help, Dad, help!
Copy !req
1239. Okay...
Copy !req
1240. Jimena, come closer. I need you
to measure the dilation.
Copy !req
1241. - Okay.
- Let's see.
Copy !req
1242. A lot of dilation, a lot of blood...
Copy !req
1243. No, no! Take her away!
With all due respect, sir.
Copy !req
1244. Mariana!
I see nothing, no head, nothing!
Copy !req
1245. I can't see anything...
Copy !req
1246. - Diana! Diana!
- No, no, no!
Copy !req
1247. She fainted!
What do we do?
Copy !req
1248. What do you mean?
Wake her up, she has to push!
Copy !req
1249. - Diana, please wake up, please!
- She needs a surgical vacuum.
Copy !req
1250. - A surgical vacuum!
- What?
Copy !req
1251. A surgical vacuum,
you place it on the baby's head...
Copy !req
1252. Yes, the vacuum will
pull the head out!
Copy !req
1253. Okay, I can-I can make one.
Copy !req
1254. Bring a compressor,
a hose, a flask, cork, a funnel!
Copy !req
1255. Come on, let's get it done!
Come on!
Copy !req
1256. The cork.
Copy !req
1257. Hold it, hold it.
Copy !req
1258. Insert this.
Copy !req
1259. No, no!
Copy !req
1260. What-
Copy !req
1261. No, no, no!
Copy !req
1262. Mariana!
Copy !req
1263. - What happened?
- There's a power outage!
Copy !req
1264. Yes, I'm working on it. Wait.
Copy !req
1265. - Batteries! I need batteries!
- Okay!
Copy !req
1266. From your cars, from the lab!
Bring me batteries!
Copy !req
1267. I'll be right with you!
Copy !req
1268. All is well, sir. It's okay.
Copy !req
1269. - Here are the cables.
- It's okay.
Copy !req
1270. Coming through!
Copy !req
1271. Okay, okay!
Copy !req
1272. Help me make a circuit.
Copy !req
1273. Put those on the chair, Miguel!
Copy !req
1274. The red ones...
Copy !req
1275. Take this end.
We'll close the circuit.
Copy !req
1276. - You have it?
- Let's see... here.
Copy !req
1277. Cross your fingers.
Copy !req
1278. And... one, two, three!
Copy !req
1279. It's back!
Copy !req
1280. Perfect, get on the computer!
Copy !req
1281. Felipe, Skype, again. Skype!
Copy !req
1282. - Wait, wait, wait!
- Turn it on!
Copy !req
1283. - There she is. Mariana!
- Hello!
Copy !req
1284. - I love you, Pancho.
- I love you more.
Copy !req
1285. - Sorry, sir.
- Go on!
Copy !req
1286. - How much suction?
- How much suction?
Copy !req
1287. Not more than.5.
Copy !req
1288. Not more than.5.
Copy !req
1289. .5, we've got it.
Stand back.
Copy !req
1290. - Give it to me!
- Give it to him.
Copy !req
1291. More cable!
Copy !req
1292. Okay, okay, okay.
Copy !req
1293. Dad, please, I need you to push
on Diana's belly like this!
Copy !req
1294. Push on it like this! Like this!
Copy !req
1295. One, two...
Copy !req
1296. Push, Diana,
with all your strength! Push!
Copy !req
1297. Push!
Copy !req
1298. It's coming out!
Copy !req
1299. No way! No way!
Copy !req
1300. Push! Here it comes! I can see it!
Copy !req
1301. I love you, I love you!
Copy !req
1302. You have it?
Watch the head.
Copy !req
1303. It's my grandchild!
Welcome to the world of engineers!
Copy !req
1304. You can be whatever
you want in life!
Copy !req
1305. - Here.
- Dad!
Copy !req
1306. Congratulations, Diana!
Copy !req
1307. Hey!
Copy !req
1308. Where are you going?
Copy !req
1309. I'm not finished with you!
Copy !req
1310. I've kept this since my wife died
Copy !req
1311. and I promised myself I'd give it
to an extraordinary student. Here.
Copy !req
1312. No, Professor, I'm sorry, but...
Copy !req
1313. I'm not your extraordinary student.
Copy !req
1314. That was the last time
anybody saw Pancho.
Copy !req
1315. We never heard from him again.
Copy !req
1316. Then, college was over
and we all graduated.
Copy !req
1317. Well, almost everyone.
Copy !req
1318. Felipe Ochoa Arce.
Copy !req
1319. Felipe finally did it.
Copy !req
1320. The first Ochoa to graduate.
Copy !req
1321. His family couldn't contain their pride,
or the auditorium, his family.
Copy !req
1322. Isidoro Velasco Campillo.
Copy !req
1323. Isidoro Velasco also graduated,
Copy !req
1324. in spite of his gas and his cheating.
Copy !req
1325. The biomedical engineer,
Copy !req
1326. my daughter
Mariana Escalona Muñoz.
Copy !req
1327. Mariana graduated with honors.
Copy !req
1328. It could have been one of
the happiest days of her life...
Copy !req
1329. Dad!
Copy !req
1330. but not without Pancho.
Copy !req
1331. Everything comes to an end
Copy !req
1332. and while graduation is the end
of your studies,
Copy !req
1333. but it's also the beginning of life.
Copy !req
1334. They were starting
their lives as engineers,
Copy !req
1335. and me, as a photographer.
Copy !req
1336. There we go!
Copy !req
1337. - That's good luck! It hit you.
- It is?
Copy !req
1338. Cheers.
Copy !req
1339. I met my friends at this school.
Copy !req
1340. - I learned a lot...
- Cheers, Pancho.
Copy !req
1341. but my greatest lesson
was to follow my heart,
Copy !req
1342. to follow my passions, and to be
what I want to be in life.
Copy !req
1343. And I owe that to Pancho.
Copy !req
1344. We thought he would suddenly make it
with a stupid surprise,
Copy !req
1345. but he never came.
Copy !req
1346. - Well, cheers.
- Cheers.
Copy !req
1347. What I don't understand
is why he left us, Beto.
Copy !req
1348. Why disappear like that,
without saying goodbye?
Copy !req
1349. I don't get it.
Copy !req
1350. I know why.
Copy !req
1351. - The night I snuck into your place...
- I knew it, you rat!
Copy !req
1352. You want me to tell you or not?
Copy !req
1353. While I was copying a file,
I decided to go through your things.
Copy !req
1354. And guess what?
Copy !req
1355. I found he had two almost
identical birth certificates.
Copy !req
1356. One under the name Francisco Kuri,
and the other one under Alfonso.
Copy !req
1357. No way!
Copy !req
1358. I obviously took a picture.
Copy !req
1359. And I skedaddled out of there,
I didn't want you to find me.
Copy !req
1360. No? Okay.
Copy !req
1361. There was only one way
to find out the truth.
Copy !req
1362. Ow!
Copy !req
1363. Good afternoon,
where are you traveling?
Copy !req
1364. To Tlayacapan.
Copy !req
1365. God dammit...
Copy !req
1366. TLACAYAPAN BRIDGE
Copy !req
1367. Excuse me...
Copy !req
1368. - The registrar's office?
- The building with the arches.
Copy !req
1369. Damned miserable floors!
Copy !req
1370. I'm looking for Francisco Kuri.
Copy !req
1371. The best known Kuris around here
were Mr. Francisco and Mr. Ezequiel.
Copy !req
1372. They died in the fire
of the Hacienda San Gabriel.
Copy !req
1373. It was really ugly, even their little
ranch hand was heartbroken.
Copy !req
1374. Their ranch hand?
What was his name?
Copy !req
1375. Hold on... Pancho... no...
Panchito... Ponchito!
Copy !req
1376. - Ponchito Perez, that was his name.
- You don't say.
Copy !req
1377. Mr. Ezequiel and his family
wanted to adopt him.
Copy !req
1378. That's why he stole the identity,
to get into the college!
Copy !req
1379. Stinky Isidoro! Stinky Isidoro!
Copy !req
1380. Remember that day everyone
humiliated me in the auditorium?
Copy !req
1381. You're a moron!
Copy !req
1382. Me, a moron?
You're a fraud, Isidoro.
Copy !req
1383. - A fraud?
- You stinky.
Copy !req
1384. Fraud?
Copy !req
1385. Don't forget this day!
It's called karma!
Copy !req
1386. You'll remember this day too!
Copy !req
1387. Five years from now, we'll see
who is more successful!
Copy !req
1388. A stupid, cow-milking farmer,
or me, Isidoro Velasco Campillo!
Copy !req
1389. Mr. Ezequiel Kuri!
Copy !req
1390. Ring a bell?
It's your dad, isn't it?
Copy !req
1391. Don't play dumb!
Pancho Kuri is dead!
Copy !req
1392. You stole his identity!
Copy !req
1393. And that's fraud. It's illegal.
Copy !req
1394. Your life, buddy?
That's the real fraud.
Copy !req
1395. It's coming!
Copy !req
1396. Shh!
Copy !req
1397. - I love you, Pancho!
- I love you more!
Copy !req
1398. I'm sorry, Professor, but I'm not
that extraordinary student.
Copy !req
1399. He didn't have the guts
to tell you all the truth.
Copy !req
1400. He was a liar, a fraud.
An identity thief. A charlatan.
Copy !req
1401. - Okay, pull over.
- What are you doing, dude?
Copy !req
1402. Stop it! What's the matter?
Copy !req
1403. - I said stop!
- What's the matter?
Copy !req
1404. You're going to kill us!
Copy !req
1405. My car, dude!
Copy !req
1406. - Get out!
- You're a jerk!
Copy !req
1407. - What's wrong?
- Get out!
Copy !req
1408. Why are you angry with me?
Your friend was a fraud!
Copy !req
1409. He wasn't a fraud,
he was our friend!
Copy !req
1410. Your friend? You didn't even
know who he was!
Copy !req
1411. - I'm going to hit him.
- Go ahead, please.
Copy !req
1412. You're going to start?
Copy !req
1413. - You broke my tooth, jerk!
- You want me to break another one?
Copy !req
1414. - Get in the trunk!
- Let's call Mariana!
Copy !req
1415. I'll call Mariana.
Copy !req
1416. - Relax! Now!
- Yes!
Copy !req
1417. Hello, it's Felipe, a friend from school.
Is Mariana there?
Copy !req
1418. Yes, but she's a bit busy today.
Copy !req
1419. - She's getting married.
- What?
Copy !req
1420. Where?
Copy !req
1421. We don't have time to go get Mariana.
Copy !req
1422. - Don't listen to him.
- Okay.
Copy !req
1423. Okay, fine, I give up.
Copy !req
1424. We'll go see Pancho,
Copy !req
1425. but we have to be back by 9:00
for my Teltech meeting.
Copy !req
1426. - Okay?
- Hold on, let me.
Copy !req
1427. - I think I knocked him out.
- Ha!
Copy !req
1428. Picture?
Copy !req
1429. Beto, come!
Copy !req
1430. Excuse me, do you know where
the bride's room is?
Copy !req
1431. - It's that one.
- Okay, thank you.
Copy !req
1432. Photographer...
Copy !req
1433. I'll take care of Mariana
and you take care of Mr. Prada.
Copy !req
1434. - Deal?
- Deal.
Copy !req
1435. - Is it time?
- I don't know.
Copy !req
1436. Hello.
Copy !req
1437. - Felipe?
- Please let me in! Let me in!
Copy !req
1438. - Hello, Mariana.
- Hello.
Copy !req
1439. Three things.
Copy !req
1440. First of all, you look beautiful.
Copy !req
1441. - Thank you.
- Secondly, I'm very offended
Copy !req
1442. that you didn't invite me
to your wedding.
Copy !req
1443. I'm sorry, Emiliano didn't want me to.
Copy !req
1444. I knew it. And thirdly,
we found Pancho.
Copy !req
1445. - What?
- What?
Copy !req
1446. Darling, is everything all right?
Copy !req
1447. All is well, Emiliano!
Copy !req
1448. Okay.
Copy !req
1449. Thank you!
Copy !req
1450. You can't marry him!
Copy !req
1451. He's a chauvinist loudmouth
who only cares about money.
Copy !req
1452. Emiliano has changed a lot, Felipe!
Copy !req
1453. I'm sorry, I'm sorry!
Copy !req
1454. Really, jerk?
Copy !req
1455. You know what this is worth?
$3,000, you idiot!
Copy !req
1456. That's a lot!
Copy !req
1457. Is that changing a lot?
Copy !req
1458. If you leave, everyone
will remember you, and this day,
Copy !req
1459. but if you get married,
Copy !req
1460. every day you'll remember
you already had the answer
Copy !req
1461. and you took the easy road
out of fear.
Copy !req
1462. Your answer is here.
Copy !req
1463. Mariana, "all is well".
Copy !req
1464. - All is well.
- All is well.
Copy !req
1465. - Yes.
- No!
Copy !req
1466. - Okay.
- Okay, what do we do?
Copy !req
1467. - Is she okay?
- Yes, she's okay.
Copy !req
1468. Come on, Mariana!
Copy !req
1469. - Come, Mariana! I'll catch you!
- Okay.
Copy !req
1470. That's it. Be careful.
Copy !req
1471. Just get a good hold there!
Copy !req
1472. Careful, Mariana!
Copy !req
1473. - Almost, almost!
- Come on! I'll catch you!
Copy !req
1474. - We'll catch you!
- It's my shoulders!
Copy !req
1475. Hey! What are you doing?
Copy !req
1476. - Ouch! Mariana!
- It's okay, it's okay.
Copy !req
1477. - Let's get out of here!
- Where are you going, Mariana?
Copy !req
1478. Come on! Let's go!
Copy !req
1479. Come!
Copy !req
1480. This way, Mariana!
Copy !req
1481. No, no, no, no!
Copy !req
1482. Pedro! Help me, Pedro!
Copy !req
1483. - This is it?
- Let's go!
Copy !req
1484. Help me!
Copy !req
1485. Father-in-law, help me!
Copy !req
1486. - What's the matter?
- Help me!
Copy !req
1487. They found Pancho, Dad.
Copy !req
1488. What? Leave the baby,
get In the car!
Copy !req
1489. Follow me! Quick!
Copy !req
1490. This can't be happening!
Twice in my life! I can't believe it!
Copy !req
1491. Dad!
Copy !req
1492. Please stop hitting me!
Copy !req
1493. - What's Isidoro doing here?
- He knows where Pancho Is.
Copy !req
1494. There's one thing, Mariana,
Copy !req
1495. - we don't know Pancho's status.
- What?
Copy !req
1496. - If he's married or not, for example.
- What?
Copy !req
1497. - He won't be married.
- What if he is?
Copy !req
1498. Don't worry, we'll go back
to your wedding and that's it.
Copy !req
1499. - You morons!
- Ow!
Copy !req
1500. He won't be married, I promise!
He won't be married.
Copy !req
1501. - Hurry!
- I'm going as fast as I can!
Copy !req
1502. Hurry, Dad, we can't lose them!
Copy !req
1503. You're so stupid!
You were ready to get married,
Copy !req
1504. but you'd rather live in poverty,
with Pancho, milking cows.
Copy !req
1505. Shut up or I'll bury this ring
In your balls!
Copy !req
1506. Go faster!
Copy !req
1507. - Oof!
- Good Lord!
Copy !req
1508. - Looks like it's here.
- Here?
Copy !req
1509. - We're here?
- Looks like.
Copy !req
1510. Here are your keys!
Copy !req
1511. It's coming, it's coming
Copy !req
1512. The sowing, the sowing
Copy !req
1513. It's coming, it's coming
Copy !req
1514. The sowing, the sowing.
Copy !req
1515. All right, all right!
Let's talk about the seeds, okay?
Copy !req
1516. All right, okay...
Copy !req
1517. The seeds face the sun.
Copy !req
1518. All right, now...
Copy !req
1519. The magnets.
Copy !req
1520. Now, tum the cell phones on.
Copy !req
1521. - They work?
- They work!
Copy !req
1522. Very good, kids.
Copy !req
1523. - Very good. Wi-Fi...
- Who are they?
Copy !req
1524. - What are you doing here?
- We're looking for Pancho.
Copy !req
1525. I knew this day would come!
Copy !req
1526. - You mean Poncho.
- No, Pancho.
Copy !req
1527. No, Poncho. Alfonso Perez.
Copy !req
1528. I knew it, he'll love it!
Copy !req
1529. Come, come with me. Wow!
Copy !req
1530. But...
Copy !req
1531. Walt for me. Poncho has bought
all your photography books, Beto.
Copy !req
1532. We took the children to visit
the bridge you built, Felipe.
Copy !req
1533. - Where is he?
- This way! This way!
Copy !req
1534. - But where?
- You came from a party?
Copy !req
1535. - Yes.
- He must be with the robotics guys.
Copy !req
1536. There he is, with the robotics kids.
Copy !req
1537. There it is. There it is.
Copy !req
1538. Let's see it.
Copy !req
1539. Great, kids!
Copy !req
1540. Go on.
Copy !req
1541. Kids, you're all geniuses!
Copy !req
1542. Pancho?
Copy !req
1543. Oh!
Copy !req
1544. All this time...
Copy !req
1545. All this time...
You never said goodbye.
Copy !req
1546. Are these your kids?
Copy !req
1547. Mm-mm.
Copy !req
1548. Are you married?
Copy !req
1549. - No, you?
- Almost.
Copy !req
1550. I ran away.
Do you want me to go back?
Copy !req
1551. You mean you only disappeared
because of a name?
Copy !req
1552. - You know how long we looked for you?
- No!
Copy !req
1553. - You don't?
- A lot! A lot!
Copy !req
1554. - A long time!
- Come here!
Copy !req
1555. Idiots!
Copy !req
1556. Look!
Copy !req
1557. - Isidoro?
- From engineer to nanny.
Copy !req
1558. Like a pedophile Peter Pan,
surrounded by children in a ranch.
Copy !req
1559. Five years, like I told you.
Copy !req
1560. With a huge bank account
and an appointment at 9:00
Copy !req
1561. with the president of Teltech
for a merger.
Copy !req
1562. Huh?
Copy !req
1563. It means to get together,
so your Totonacan friend can understand.
Copy !req
1564. Wait a second.
Copy !req
1565. Oh, It's Teltech.
Copy !req
1566. Engineer Velasco.
Copy !req
1567. - Yes.
- How are you?
Copy !req
1568. Everything's ready for our dinner.
Copy !req
1569. Just a question, out of protocol.
Copy !req
1570. Of course, of course.
Copy !req
1571. How does it feel to have
your scrotum electrocuted?
Copy !req
1572. Here is the president of Teltech.
Copy !req
1573. Come now, Isidoro, all is well.
Copy !req
1574. I've waited for this moment
for a long time.
Copy !req
1575. Not content with ruining one,
Copy !req
1576. you ruined the weddings
of my two daughters,
Copy !req
1577. but I don't hold a grudge.
Copy !req
1578. I have learned that our personal
fears must stay in the past.
Copy !req
1579. - Oh!
- Oops!
Copy !req
1580. I've been wanting to thank you
for a long time.
Copy !req
1581. Thank you.
Copy !req
1582. Sir,
Copy !req
1583. I apologize in advance.
Copy !req
1584. Bravo!
Copy !req
1585. - Whistling and clapping, please.
- You hush! No one stop me! No one!
Copy !req
1586. In addition to being
the president of Teltech,
Copy !req
1587. Pancho invested his money
in his own hometown,
Copy !req
1588. in children curious to learn,
Copy !req
1589. and his inventions were changing
the whole region.
Copy !req
1590. The meaning? Anyone?
Copy !req
1591. I want you to go back
30 seconds in your lives.
Copy !req
1592. How did you feel? Nervous?
Excited?
Copy !req
1593. Curious?
Copy !req
1594. But what do those words mean?
Copy !req
1595. It's the name
of an extraordinary student,
Copy !req
1596. who made me learn that not only
do I come here to teach,
Copy !req
1597. but also to learn from all of you.
Copy !req
1598. Let's welcome our recent graduate,
Copy !req
1599. the engineer Pancho-
Poncho Perez.
Copy !req
1600. - Thank you.
- Mr. Engineer.
Copy !req
1601. Thank you, Professor.
Copy !req
1602. Three things.
Copy !req
1603. One, follow your passion.
Copy !req
1604. Two, question your teachers.
Copy !req
1605. - And three...
- Well...
Copy !req
1606. And three,
Copy !req
1607. be happy.
Copy !req
1608. Live for today.
Copy !req
1609. Bravo!
Copy !req
1610. THE REAL ROBOTIX CHILDREN...
Copy !req
1611. Demian and Esteban are
students at ROBOTIX,
Copy !req
1612. created by Roberto Saint Martin,
Copy !req
1613. where robotics experts
help children develop these abilities.
Copy !req
1614. The model is taught throughout Mexico
Copy !req
1615. and has expanded
to Latin America and the US.
Copy !req
1616. In 2014, the "Robotix children"
Copy !req
1617. won 1st and 2nd place In NASA's
International Air and Space Program.
Copy !req
1618. In 2016 they were also acknowledged
at the World Robot Olympiad, India.
Copy !req
1619. And, in Mexico, there are many others
who have dared to be an "Idiot"...
Copy !req
1620. Yuvia Lopez, Valeria Sanchez,
Andrea Garcia and Monica Lopez
Copy !req
1621. created PROTRASH, where they
help 37 million Mexicans
Copy !req
1622. who live in overpopulated urban areas.
Copy !req
1623. Innovating in the struggle
against poverty,
Copy !req
1624. they exchange trash for incentives:
1 kg of trash for 1 kg of food.
Copy !req
1625. Fernando Mier-Hicks, a 27-year-old
Mexican engineer,
Copy !req
1626. designed a technology that simulates
the conditions in space
Copy !req
1627. to test nanosatellites.
A constellation of these devices
Copy !req
1628. could take the Internet
to the whole world.
Copy !req
1629. Approximately 50% of the crops
for human consumption
Copy !req
1630. go to waste every year.
Copy !req
1631. Enrique Gonzalez and Flavio Siller
created GENIUS FOODS,
Copy !req
1632. turning this waste into natural nutrients
Copy !req
1633. that improve the quality
of processed food.
Copy !req
1634. Fernando Ortiz Monasterio is a Mexican
architect, founder of VERDEVERTICAL,
Copy !req
1635. a project that intends to improve
the environment,
Copy !req
1636. the quality of life
and the urban landscape.
Copy !req
1637. He covers concrete surfaces with plants
Copy !req
1638. in one of the most populated cities
in the world: Mexico City.
Copy !req
1639. If you follow your destiny
Copy !req
1640. And don't leave the path
Copy !req
1641. If you have a motive
Copy !req
1642. And you don't give up
Copy !req
1643. All is well, all is well
Copy !req
1644. All is well, all is well
Copy !req
1645. All is well, all is well
Copy !req
1646. All is well, all is well
Copy !req
1647. If you trust in your talent
Copy !req
1648. This is your best moment
Copy !req
1649. Make your heart pay attention
Copy !req
1650. You're free as the wind
Copy !req
1651. You'll make it on your own
Copy !req
1652. All is well, all is well
Copy !req
1653. All is well, all is well
Copy !req
1654. All is well, all is well
Copy !req
1655. All is well, all is well
Copy !req
1656. All is well, all is well
Copy !req
1657. All is well, all is well
Copy !req
1658. All is well, all is well
Copy !req
1659. All is well, all is well.
Copy !req
1660. Thank you, India, for inspiring
us with this story.
Copy !req
1661. NAMASTE!
Copy !req