1. In this place so unreal
Copy !req
2. I wait for dawn to come
Copy !req
3. Farther and farther, like the sky I saw that day
Copy !req
4. What a joke this hope is
Copy !req
5. I acted as if I had forgotten
Copy !req
6. Farther and farther, like the dream I saw that day
Copy !req
7. I just want to know the meaning of it
Copy !req
8. Within this scattered time
Copy !req
9. Along with the breath of ours
Copy !req
10. And of this pain that never goes away
Copy !req
11. Even though the roaring of the sea muffles the voices
Copy !req
12. Darkness engulfs everything ahead
Copy !req
13. The light that passes through our fragile hearts
Copy !req
14. Won't go away
Copy !req
15. We only relied on our compass
Copy !req
16. We believed you
Copy !req
17. While we stand here
Copy !req
18. We're searching for the unseen future
Copy !req
19. Zipang
Copy !req
20. Zipang
Copy !req
21. You've gotten better, Tsuda.
Copy !req
22. This is surprising!
Copy !req
23. So the whole crew has been replaced.
Copy !req
24. I want this man detained, and locked in the ship's hold.
Copy !req
25. With a radar that far surpasses yours...
Copy !req
26. ...and anti-ship weapons with a shooting range...
Copy !req
27. ...of 110 thousand yards...
Copy !req
28. ...even before your forces start to move,
Copy !req
29. they will have sunk this ship.
Copy !req
30. Deadline
Copy !req
31. That's just impossible!
Copy !req
32. It's just a childish threat, Lieutenant!
Copy !req
33. There's no way they would attack...
Copy !req
34. ...a tanker full of supplies for them!
Copy !req
35. So you intend to go down with me.
Copy !req
36. I'm the only person who knows the code to halt the attack!
Copy !req
37. You'll all sink to the bottom with me!
Copy !req
38. Is that the truth, Lieutenant?
Copy !req
39. I know as much as you do.
Copy !req
40. But then, it would be appropriate...
Copy !req
41. ...judging by how confidential everything's been.
Copy !req
42. Commander Kadomatsu described...
Copy !req
43. ...the Mirai's capabilities very accurately.
Copy !req
44. Although it's hard to believe,
Copy !req
45. they have a missile with a firing range of 55 miles.
Copy !req
46. I saw it with my own eyes.
Copy !req
47. Time to the 20 mile line?
Copy !req
48. Less than 15 minutes!
Copy !req
49. That can't be! We're supposed to be in control here.
Copy !req
50. Yet we're left with only 3 options?!
Copy !req
51. We can assume that it's a bluff,
Copy !req
52. ignore the empty threat, and continue ahead with this ship.
Copy !req
53. We can choose to believe what this man has said...
Copy !req
54. ...and let him use the secret code to halt the assault.
Copy !req
55. Or we can stop at the 20 mile line
Copy !req
56. and await the arrival of our attack force.
Copy !req
57. I'm sure you've realized that this is a trade-off.
Copy !req
58. I have some conditions of my own!
Copy !req
59. What?!
Copy !req
60. There are two conditions to halt the attack.
Copy !req
61. First, your ship is not to interfere with the re-supply of our ship...
Copy !req
62. ...and our lives on our ship must be assured and confirmed.
Copy !req
63. Secondly, you are to remain unarmed!
Copy !req
64. What?!
Copy !req
65. If you don't comply with these terms...
Copy !req
66. ...this ship will be sunk in no time!
Copy !req
67. I see. You're an excellent soldier too.
Copy !req
68. Take him to the communications room!
Copy !req
69. Only 550 more until we pass the 20 mile line.
Copy !req
70. Listen! They will only radio us once!
Copy !req
71. Don't miss it!
Copy !req
72. Got it!
Copy !req
73. I've never heard such a strong signal output!
Copy !req
74. The signal's so strong!
Copy !req
75. The current sea route is sealed off.
Copy !req
76. Change your course right now.
Copy !req
77. What's the code to halt the attack?
Copy !req
78. I'd like my pistol back first.
Copy !req
79. Lieutenant, you mustn't!
Copy !req
80. The ship ahead of us is not armed.
Copy !req
81. And the secret code didn't exist in the first place!
Copy !req
82. Why would a ship that's ready for battle
Copy !req
83. even bother to send a radio message out?!
Copy !req
84. We are very different from you.
Copy !req
85. What happens if this ship doesn't respond correctly?
Copy !req
86. The Japanese of the future...
Copy !req
87. ...won't just write off a civilian ship...
Copy !req
88. ...as collateral damage.
Copy !req
89. The Japanese of the future?
Copy !req
90. You're still spouting that nonsense?!
Copy !req
91. Even if you don't believe me, the truth will not change.
Copy !req
92. Tsuda.
Copy !req
93. You must stay calm.
Copy !req
94. Commander Kadomatsu wants the supplies,
Copy !req
95. and you want to investigate that ship.
Copy !req
96. Don't be restricted by your emotions,
Copy !req
97. or let them narrow your view of the issues at hand.
Copy !req
98. You need to prioritize and focus on what's important.
Copy !req
99. Backing down now is a strategy in itself, and not a defeat.
Copy !req
100. After you've finished loading, how about granting...
Copy !req
101. ...Lieutenant Tsuda a tour of Mirai?
Copy !req
102. What's that?!
Copy !req
103. That's fifty-fifty right? I think it's a fair deal.
Copy !req
104. It's decided then, Commander Kadomatsu?
Copy !req
105. The code to halt the attack.
Copy !req
106. Message from Approaching Target Alpha!
Copy !req
107. What does it say?
Copy !req
108. The opening ceremony of the Tokyo Olympics...
Copy !req
109. ...was a fine and cloudy day.
Copy !req
110. So cloudy was included?
Copy !req
111. No mistake about it?
Copy !req
112. They repeated it twice. It's confirmed.
Copy !req
113. That means the acquisition was successful.
Copy !req
114. Cloudy would mean... I'm afraid...
Copy !req
115. this message might be a warning...
Copy !req
116. ...that someone may be interrupting our main plan.
Copy !req
117. We've passed the 20 mile line!
Copy !req
118. Understanding has prevented a fight.
Copy !req
119. Attacks from both sides have been halted.
Copy !req
120. For now,
Copy !req
121. a compromise has settled things.
Copy !req
122. Tanker Sighted! 150 degrees!
Copy !req
123. It's our supplies!
Copy !req
124. Another 2000 to destination!
Copy !req
125. Cruiser Type Vessel Sighted!
Copy !req
126. Quite a change of events.
Copy !req
127. Were you expecting this all along?
Copy !req
128. Not at all.
Copy !req
129. I didn't see that impressive bluff coming.
Copy !req
130. Both sides to stop!
Copy !req
131. Target in front of ship...
Copy !req
132. ...passed distance of 1500.
Copy !req
133. Officer Kawamoto, what do you think about this?
Copy !req
134. Well, Lieutenant...
Copy !req
135. Regarding the story about 60 years ahead of our time,
Copy !req
136. I don't understand it one bit.
Copy !req
137. It's definitely a ship I've never seen before but obviously it's a warship.
Copy !req
138. I was certain that he was lying till I saw this ship.
Copy !req
139. This ship is bigger than the Takao!
Copy !req
140. But it looks very clean and tidy.
Copy !req
141. Hey, look at that mast!
Copy !req
142. It'd topple in a hurricane for sure!
Copy !req
143. It's supposed to be a cruiser but it's only got one cannon?
Copy !req
144. How's it gonna fight with that?
Copy !req
145. I heard something strange about it!
Copy !req
146. Someone said that cruiser's not from this era!
Copy !req
147. What's that about?
Copy !req
148. They all look like they've seen a ghost!
Copy !req
149. I don't see anyone in a soldier's uniform.
Copy !req
150. They all seem to be sailors.
Copy !req
151. There's a good chance that they're all in disguise.
Copy !req
152. Commander Kadomatsu's on the bridge!
Copy !req
153. And Lieutenant Kusaka's with him!
Copy !req
154. So that's what "fine and cloudy" means.
Copy !req
155. A ranking navy officer's been sighted.
Copy !req
156. Captain, that means that all those men...
Copy !req
157. Yes. They're all soldiers.
Copy !req
158. Flag signals from the Tanker!
Copy !req
159. Approaching ship from Port side!
Copy !req
160. Request authorization!
Copy !req
161. A 10 thousand ton tanker...
Copy !req
162. ...without tug boats,
Copy !req
163. approaching at low speed despite poor maneuverability.
Copy !req
164. They must be very confident of their skills.
Copy !req
165. Tanker closing in on side! Port side prepare to moor!
Copy !req
166. Port side prepare to moor!
Copy !req
167. Lock main cannon onto tanker!
Copy !req
168. Lock main cannon onto tanker!
Copy !req
169. Cannon?!
Copy !req
170. What are those fellas thinking?!
Copy !req
171. We're all members of the Navy! Why point the cannon at us?!
Copy !req
172. Hey, look at that!
Copy !req
173. The Navy soldiers are all wearing iron helmets...
Copy !req
174. ...like the German Soldiers?!
Copy !req
175. And they aren't carrying T-38s either.
Copy !req
176. Those guys aren't from the Navy!
Copy !req
177. All units and crew stand by!
Copy !req
178. Throw the rope over!
Copy !req
179. Wind Number One!
Copy !req
180. Rope for number three!
Copy !req
181. I must say they've done pretty well without a tug boat!
Copy !req
182. Mooring Operation Complete!
Copy !req
183. I'll go get permission to board ship.
Copy !req
184. Sorry, but you'll have to play hostage.
Copy !req
185. Do you think I'm still qualified to be a hostage?
Copy !req
186. Yes I do.
Copy !req
187. What about Lieutenant Tsuda?
Copy !req
188. Please place yourself in my custody for now.
Copy !req
189. Well it seems like I've been accepted.
Copy !req
190. Welcome back, Commander!
Copy !req
191. Good job protecting this ship.
Copy !req
192. What's wrong? Did something happen?
Copy !req
193. No, just glad to see you, sir.
Copy !req
194. I was hoping you'd bring a few Malayan Beauties back with you
Copy !req
195. but you've brought something more.
Copy !req
196. We need to talk. Bring the Weapons Officer too.
Copy !req
197. There's no need for that.
Copy !req
198. This ship is still controlled by its captain.
Copy !req
199. I got it.
Copy !req
200. Commander Kadomatsu, reporting for duty!
Copy !req
201. I'd like to put this back in your care.
Copy !req
202. Fortunately, there was no need to use it.
Copy !req
203. That's good to hear. Well done.
Copy !req
204. And you observed the era carefully?
Copy !req
205. Yes!
Copy !req
206. Look at their sunken eyes and serious faces!
Copy !req
207. Those are the faces of soldiers.
Copy !req
208. Although I was mentally prepared...
Copy !req
209. ...I didn't intend to alter history so much.
Copy !req
210. I'm very sorry about this!
Copy !req
211. Oh no, this isn't your fault.
Copy !req
212. I understand that Kusaka mentioned Guadalcanal?
Copy !req
213. Humans can be a little more troublesome than ships.
Copy !req
214. We can't just hammer a pin in and stop where we are.
Copy !req
215. Either we leave it to fate, and go along with the flow...
Copy !req
216. ...or we fight against the current.
Copy !req
217. People aren't strong enough to just sail on...
Copy !req
218. ...without a destination.
Copy !req
219. Captain, it is very hard to live a life without...
Copy !req
220. ...something to protect.
Copy !req
221. What I saw on land wasn't just history itself,
Copy !req
222. but also the people living in this era.
Copy !req
223. It didn't matter whether they were Japanese or Asians.
Copy !req
224. Maybe we should be putting our strengths to better use.
Copy !req
225. For the sake of those people who cross our paths...
Copy !req
226. ...and for our own sake as well.
Copy !req
227. Permission granted for boarding.
Copy !req
228. Only for Lieutenant Tsuda, however.
Copy !req
229. You are to obey orders while on board and remain unarmed.
Copy !req
230. No other exceptions will be allowed.
Copy !req
231. What?! Lieutenant! It's too dangerous to go alone!
Copy !req
232. Let's make preparations for assault.
Copy !req
233. Thank you for the permission. I accept all terms!
Copy !req
234. I am the captain, Umezu.
Copy !req
235. Navy Lieutenant, Kazuma Tsuda.
Copy !req
236. You're very young. When were you born?
Copy !req
237. In the Taisho period Second Year.
Copy !req
238. That's the same year as my father.
Copy !req
239. Welcome aboard our ship, Mirai!
Copy !req
240. Thank you!
Copy !req
241. Here you go.
Copy !req
242. This is the crew canteen. We've been having canned food...
Copy !req
243. ...for the past few days, and everyone's getting sick of it.
Copy !req
244. That's a TV Monitor.
Copy !req
245. It's similar to the On Board screenings you have.
Copy !req
246. We've been watching the same stuff over and over.
Copy !req
247. We watched on even though we've memorized the lines.
Copy !req
248. Up ahead is the medical room.
Copy !req
249. This ship has women on board too?
Copy !req
250. Oh, you mean female officers?
Copy !req
251. Well, I guess it's uncommon for them to be on SDF ships.
Copy !req
252. It'll be hard for you to believe...
Copy !req
253. ...but female pilots are no longer rarities.
Copy !req
254. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
255. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
256. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
257. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
258. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
259. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
260. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
261. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
262. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
263. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
264. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
265. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
266. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
267. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
268. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
269. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
270. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
271. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
272. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
273. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
274. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
275. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
276. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
277. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
278. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
279. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
280. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
281. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
282. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
283. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
284. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
285. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
286. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
287. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
288. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
289. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
290. Heisei 13th Year, Inspection Complete.
Copy !req
291. Heisei?!
Copy !req
292. Clear the deck now! Unloading the rice!
Copy !req
293. Okay here!
Copy !req
294. They're speaking Japanese but, with western accents.
Copy !req
295. Isn't this Thai rice? I don't mind old rice...
Copy !req
296. ...but give me Koshi Hikari!
Copy !req
297. Stop complaining.
Copy !req
298. Koshi Hikari doesn't exist in the Showa 17th Year!
Copy !req
299. How was it?
Copy !req
300. Does it feel real after seeing it yourself?
Copy !req
301. Yes, though I'm still confused.
Copy !req
302. I have no idea how I should be approaching this matter.
Copy !req
303. And the data room?
Copy !req
304. Yes. They brought me there.
Copy !req
305. Did you see it? The transition of this war?
Copy !req
306. Ever since cadet school, and even after I was given a post...
Copy !req
307. I always aspired to be like you and worked hard to be strong
Copy !req
308. and to execute wartime strategies...
Copy !req
309. ...with composure.
Copy !req
310. Inside this room are records of the fate of Imperial Japan...
Copy !req
311. ...and millions of people's lives...
Copy !req
312. ...and the outcome of this battle.
Copy !req
313. I couldn't find the courage to do it!
Copy !req
314. The cruelty of war calls for strength of mind...
Copy !req
315. ...and the power to believe!
Copy !req
316. If I were to know everything, and still be expected to...
Copy !req
317. ...send my men out knowing they would die...
Copy !req
318. I don't think I could do something like that!
Copy !req
319. This is a drink from America.
Copy !req
320. It was surprising enough for me to see this come out of...
Copy !req
321. ...an unmanned machine, but more to find it on a Japanese ship!
Copy !req
322. Just how am I supposed to explain this to my superiors?
Copy !req
323. You're well aware of the situation.
Copy !req
324. There will come a time when Japan will need such things.
Copy !req
325. The Allied forces are on their way to Truk Island, right?
Copy !req
326. Yes. They are preparing for the next operation.
Copy !req
327. So you've seen them too?
Copy !req
328. The two auto gyros in the back of the rear hangar.
Copy !req
329. A fighter plane and a big patrol plane.
Copy !req
330. I heard that they both have a flight range of 370 miles.
Copy !req
331. After Mirai finishes loading supplies,
Copy !req
332. I'm guessing that it will head for the waters of Guadalcanal.
Copy !req
333. If we travel the sea route with that auto-gyro...
Copy !req
334. Fly to Truk on that Auto-gyro?
Copy !req
335. Commander-in-Chief Yamamoto aside, the only thing that's...
Copy !req
336. ...capable of changing the minds of the pro-war lobbyists...
Copy !req
337. ...isn't words, but the future in front of us.
Copy !req
338. Attention. This is Captain Umezu.
Copy !req
339. I thank everyone for ensuring the success of the resupply.
Copy !req
340. Tomorrow morning, this ship will leave for a new operation.
Copy !req
341. The operation area is...
Copy !req
342. The southern Solomon Islands
...the territorial waters of Guadalcanal.
Copy !req
343. Territorial waters?
Copy !req
344. Rabaul
Copy !req
345. Rabaul
Copy !req
346. Australia
Copy !req
347. Australia
Copy !req
348. New Guinea
Copy !req
349. New Guinea
Copy !req
350. Guadalcanal Island
Copy !req
351. Right now, in July of the 17th Showa Year...
Copy !req
352. ...2500 combat engineers are in the process of building a force there.
Copy !req
353. Guadalcanal Island
Copy !req
354. Rabaul
Copy !req
355. Rabaul
Copy !req
356. According to history, on the 7th of August,
Copy !req
357. 18,000 US Marines will land on the island,
Copy !req
358. and take the airstrip by force.
Copy !req
359. Afterwards, an intense battle broke out on land,
Copy !req
360. which resulted in the loss of more than 22,000 lives.
Copy !req
361. The aim of this ship,
Copy !req
362. is to prevent the battle from happening,
Copy !req
363. ...and rescue as many lives as possible, regardless of their race!
Copy !req
364. You mean we're going to...
Copy !req
365. ...change history?!
Copy !req
366. We will depart at 0600.
Copy !req
367. I'd like to remind everyone aboard this ship...
Copy !req
368. ...that we are not going to take sides.
Copy !req
369. The operation must comply with the SDF weapons...
Copy !req
370. to be used with the intent of rescue...
Copy !req
371. ...and not attack. That's all.
Copy !req
372. Finally! Some action!
Copy !req
373. It's time to show what we're made of!
Copy !req
374. I have no objections to the Captain's decision.
Copy !req
375. What I need is to accomplish my mission.
Copy !req
376. The history we're writing isn't connected to our 21st Century.
Copy !req
377. Kusaka's words are like narcotics.
Copy !req
378. Dangerous, yet sweet.
Copy !req
379. I'm just as lost myself.
Copy !req
380. But, after coming this far...
Copy !req
381. ...what other choice do we have left?
Copy !req
382. Captain! I will...
Copy !req
383. ...I will support your decision, Captain!
Copy !req
384. Briefing Session next!
Copy !req
385. We need to come up with the best strategy for this operation!
Copy !req
386. Yes!
Copy !req
387. Passing through the distant time
Copy !req
388. Just peacefully
Copy !req
389. Without losing your way, you walked towards me
Copy !req
390. How many times have I grasped tightly those small hands of yours?
Copy !req
391. Not being able to do anything
Copy !req
392. I kept on praying
Copy !req
393. Sorrow or agony isn't enough
Copy !req
394. That's why now as if I wanted to make up... I'm looking at you
Copy !req
395. To Attack?!
Copy !req
396. Don't tell me, I have to shoot it down?!
Copy !req
397. Can you carry this burden?!
Copy !req
398. The responsibility of 100, even 1000 years of world history!
Copy !req
399. Indeed, this is going to change everything.
Copy !req
400. I'm an SDF officer.
Copy !req
401. I don't harbor any doubts about rescuing a life before me.
Copy !req
402. We are now entering the Japanese-American war.
Copy !req
403. Next Episode: Interchange
Copy !req
404. Next Episode: Interchange
Copy !req
405. Well then, I'll see you at Guadalcanal.
Copy !req
406. This story is purely fiction. The names of the
characters and organizations that appear have no
connections with actual people and organizations.
Copy !req
407. This story is purely fiction. The names of the
characters and organizations that appear have no
connections with actual people and organizations.
Copy !req