1. In this place so unreal
Copy !req
2. I wait for dawn to come
Copy !req
3. Farther and farther, like the sky I saw that day
Copy !req
4. What a joke this hope is
Copy !req
5. I acted as if I had forgotten
Copy !req
6. Farther and farther, like the dream I saw that day
Copy !req
7. I just want to know the meaning of it
Copy !req
8. Within this scattered time
Copy !req
9. Along with the breath of ours
Copy !req
10. And of this pain that never goes away
Copy !req
11. Even though the roaring of the sea muffles the voices
Copy !req
12. Darkness engulfs everything ahead
Copy !req
13. The light that passes through our fragile hearts
Copy !req
14. Won't go away
Copy !req
15. We only relied on our compass
Copy !req
16. We believed you
Copy !req
17. While we stand here
Copy !req
18. We're searching for the unseen future
Copy !req
19. Zipang
Copy !req
20. Zipang
Copy !req
21. Hold on, Yosuke.
Copy !req
22. Aren't you afraid?
Copy !req
23. You're gonna be messing history with your own hands?
Copy !req
24. I'm neither a ghost or a butterfly.
Copy !req
25. I'm here as an SDF officer.
Copy !req
26. Drifters
Copy !req
27. The cockpit's been heavily targeted. It's totally riddled...
Copy !req
28. The pilot seems to be dead.
Copy !req
29. And the man in the white uniform at the back appears to be dead, too.
Copy !req
30. We don't know for sure! Situation report!
Copy !req
31. Roger! November. This is November Two.
Copy !req
32. Of the two men crew, we've confirmed the death of the pilot.
Copy !req
33. A second man in uniform is in the rear seat. His condition is unclear.
Copy !req
34. We are moving in now to further assess the situation.
Copy !req
35. What's wrong?
Copy !req
36. The plane is starting to sink!
Copy !req
37. The wings must have filled with water!
Copy !req
38. Executive Officer! What are you...?!
Copy !req
39. The Executive Commander has jumped in!
Copy !req
40. Masayuki... I'm an SDF official.
Copy !req
41. I have no hesitations when it comes to saving a person's life.
Copy !req
42. Our Executive Officer has done it again.
Copy !req
43. This is his third rescue, right?
Copy !req
44. His top priority should be to assess the situation.
Copy !req
45. What he's doing is totally unacceptable.
Copy !req
46. Oh well, he's not the kind of guy who waits around for instructions.
Copy !req
47. He's a man of action who takes his own initiative.
Copy !req
48. The Executive Officer has resurfaced with the survivor!
Copy !req
49. Report to the bridge. One survivor has been rescued!
Copy !req
50. One survivor has been rescued!
Copy !req
51. Roger that. Assess his condition and report back.
Copy !req
52. The pilot and the plane have both sunk.
Copy !req
53. The survivor is unconscious and in critical condition.
Copy !req
54. Items recovered include a military sword, and a black leather bag.
Copy !req
55. Judging from his epaulets, he should be a Lieutenant Commander.
Copy !req
56. Permission given for on-board medical treatment.
Copy !req
57. Bring him in.
Copy !req
58. Roger.
Copy !req
59. Year 2000... no.
Copy !req
60. Year 1942, June 5th, 1930 hrs.
Copy !req
61. Latitude, 30 degrees 59 north.
Copy !req
62. Longitude 178 degrees 30 east, at sea.
Copy !req
63. A naval officer has been rescued from a plane wreck.
Copy !req
64. We have all...
Copy !req
65. ...stepped into history.
Copy !req
66. It's Lieutenant Momoi.
Copy !req
67. Come on in.
Copy !req
68. Thank you.
Copy !req
69. What is the condition of the man we rescued?
Copy !req
70. Well, there are no bullet wounds or external injuries on him,
Copy !req
71. but due to the crash impact during the water landing,
Copy !req
72. he seems to have three fractured ribs,
Copy !req
73. a slight sprain to the neck, and a bruising on his forehead.
Copy !req
74. His blood pressure is still very low and his pulse is weak.
Copy !req
75. He requires absolute rest for the time being.
Copy !req
76. The fractured areas are set in place,
Copy !req
77. and he is placed on intravenous infusion.
Copy !req
78. As he is now on painkillers,
Copy !req
79. it will take some time before he regains consciousness.
Copy !req
80. In that case, a full recovery will take more than a month?
Copy !req
81. Yes, I think he needs about two months for that.
Copy !req
82. Let us move on to the main issue.
Copy !req
83. The spare room in the sickbay that you are in-charge of...
Copy !req
84. I would like that man to be moved there.
Copy !req
85. Yes, sir. But, what about my personal belongings?
Copy !req
86. I'd like you to remove everything.
Copy !req
87. Including all the newspapers and magazines.
Copy !req
88. During his recovery, no information...
Copy !req
89. ...about this ship, or any of its crew, is to be given to that man.
Copy !req
90. The only person allowed to have direct contact with him...
Copy !req
91. ...is you, First Lieutenant Momoi.
Copy !req
92. Are you saying he's to be confined to that room?
Copy !req
93. That man is a soldier. And we're in the midst of a war.
Copy !req
94. It's only appropriate.
Copy !req
95. I understand. I shall begin at once.
Copy !req
96. I apologize for the inconvenience.
Copy !req
97. No, not at all! What's more...
Copy !req
98. He looks like a nice man, and kind of good-looking too!
Copy !req
99. No way. Two whole months!
Copy !req
100. To withhold all information for that long is just not possible.
Copy !req
101. I say, we should just exchange information.
Copy !req
102. We should get all the information we need to know...
Copy !req
103. ...while we're in this era, am I right?
Copy !req
104. If he finds out about the ship's capabilities, we can't allow him to leave.
Copy !req
105. Would you like to bear that responsibility, Oguri?
Copy !req
106. Since we've rescued him, we'll have to do what we can.
Copy !req
107. I will bear full responsibility.
Copy !req
108. Imagine waking up in a ship, 60 years into the future.
Copy !req
109. It's not something you'd see in your wildest dreams.
Copy !req
110. It might've been better for him to have drowned instead.
Copy !req
111. Hey, the door was locked so I couldn't get inside.
Copy !req
112. Still feeling a little seasick, so I thought I'd get an aspirin.
Copy !req
113. Oh no, you don't! Get out on the deck and get some fresh air instead!
Copy !req
114. How does an Imperial Soldier 60 years back look like?
Copy !req
115. Come on, just one picture!
Copy !req
116. He's asleep, so what harm could taking one picture do?
Copy !req
117. It's so dark and cold in here. And... so quiet.
Copy !req
118. At this rate, I'll probably...
Copy !req
119. This sound...
Copy !req
120. What amazing strength...
Copy !req
121. Just who are you?
Copy !req
122. Just who... are you?
Copy !req
123. If you keep hanging around here, I'm gonna throw your camera...
Copy !req
124. ...into the sea for the sharks!
- Don't be so mean!
Copy !req
125. It's the Captain's orders!
Copy !req
126. No one's allowed!
Copy !req
127. H-He's awake?
Copy !req
128. So is this... heaven?
Copy !req
129. I guess not.
Copy !req
130. It must be hell then.
Copy !req
131. That's not it either. You are still alive.
Copy !req
132. Right now, you shouldn't worry about a thing, and just continue to sleep.
Copy !req
133. The slight rocking... I'm on board a ship?
Copy !req
134. I am...
Copy !req
135. Still alive...
Copy !req
136. Why am I panicking like a little girl!
Copy !req
137. There's no time to waste.
Copy !req
138. He's gone? What do you mean?
Copy !req
139. I was clearing out my belongings and took my eyes off him for a second...
Copy !req
140. He took his sword, his bag, and his uniform along with him.
Copy !req
141. I got it. He couldn't have gotten far. Go check the corridors.
Copy !req
142. Captain, the soldier we rescued has escaped.
Copy !req
143. He's regained consciousness?
Copy !req
144. We should've confiscated his military sword.
Copy !req
145. He might attempt suicide.
Copy !req
146. CIC, check the surveillance monitors in all areas.
Copy !req
147. The casualty we rescued is on the loose.
Copy !req
148. Aye, sir!
Copy !req
149. Attention all hands.
Copy !req
150. Casualty is at large aboard the ship, carrying a military sword.
Copy !req
151. Do not approach.
Copy !req
152. I'll go get him.
Copy !req
153. Executive Officer, should we retrieve some pistols?
Copy !req
154. We don't need something like that. That man's pretty badly injured!
Copy !req
155. He won't be able to resist us! He must be somewhere on this deck!
Copy !req
156. - Executive Officer!
- Have you found him?
Copy !req
157. Over there.
Copy !req
158. This ship is...
Copy !req
159. So beautiful.
Copy !req
160. It's very different from our Imperial Navy Fleet.
Copy !req
161. Or from all the Allied ships.
Copy !req
162. You've severe injuries and really need to be back in the sickbay.
Copy !req
163. I will complete my mission, no matter how far I have to swim.
Copy !req
164. If my strength fails me, I'll go meet my fallen comrades.
Copy !req
165. This man here saved your life!
Copy !req
166. He plunged into the sea alone!
Copy !req
167. I had planned to swim ashore from here,
Copy !req
168. but the sea breeze has reminded me that,
Copy !req
169. even though I'm in the navy, I'm really not a good swimmer.
Copy !req
170. I'd like to know this ship's allegiance and its mission.
Copy !req
171. Unfortunately...
Copy !req
172. I cannot tell you that.
Copy !req
173. Why we are here, and where we are heading...
Copy !req
174. We'd really like to know ourselves.
Copy !req
175. So are you an enemy?
Copy !req
176. Or an ally?
Copy !req
177. I can only tell you that...
Copy !req
178. All of us on board, are Japanese, just like you.
Copy !req
179. My name is Yosuke Kadomatsu.
Copy !req
180. Lieutenant commander Takumi Kusaka.
Copy !req
181. And for saving my life...
Copy !req
182. You have my humble gratitude.
Copy !req
183. Lieutenant Commander Kusaka.
Copy !req
184. Is that what he said? Well, thank you.
Copy !req
185. We'll be back at starting point in a few minutes. Be on standby until then.
Copy !req
186. I wonder if something will happen.
Copy !req
187. We could not detect the low atmospheric pressure...
Copy !req
188. ...that we had when we arrived.
Copy !req
189. However, if there was a dimensional glitch,
Copy !req
190. I wonder if it's still around somewhere?
Copy !req
191. - When that occurs...
- What will happen to that fleet?
Copy !req
192. 73 miles ahead of us, there's a huge fleet retreating back to Japan.
Copy !req
193. If we manage to escape from here...
Copy !req
194. They should disappear from our radar.
Copy !req
195. Just like the rest of our fleet.
Copy !req
196. Well then, what about Lieutenant Commander Kusaka?
Copy !req
197. I don't know.
Copy !req
198. I'm guessing something strange might happen to that man.
Copy !req
199. Alright, all engines stop. Shut down the main engines.
Copy !req
200. Oh please! Please let us go back!
Copy !req
201. Back to Heisei Period Japan!
Copy !req
202. The ship has stopped?
Copy !req
203. Is there a reason?
Copy !req
204. - What's happening?
- Are we back yet?
Copy !req
205. - Has the moon changed?
- We'll know out on the deck!
Copy !req
206. I'm coming along!
Copy !req
207. Why? Why is nothing happening?!
Copy !req
208. What happened to the clouds? When's the low air pressure coming?
Copy !req
209. Any changes?
Copy !req
210. No changes on the radar display monitor.
Copy !req
211. As I've guessed... we're still here.
Copy !req
212. Something is different from the time we arrived here.
Copy !req
213. What is it, sir?
Copy !req
214. It's him! That soldier wasn't with us when we first came here!
Copy !req
215. The conditions are no longer the same!
Copy !req
216. And that's why, we are unable to go back!
Copy !req
217. But then, he's only just one person.
Copy !req
218. There's no other reason that I can think of!
Copy !req
219. There must be some kind of explanation, for us all to be stuck here!
Copy !req
220. What's wrong, Kashiwabara? Go back to the cabin if you're not on duty.
Copy !req
221. You're off duty.
Copy !req
222. Before I do that, the man owes me an explanation!
Copy !req
223. What are you saying?! This man here is seriously injured.
Copy !req
224. The captain's orders are that no one is to speak with him!
Copy !req
225. Interesting.
Copy !req
226. Who's the one who didn't hear the captain and Executive Officer's orders?
Copy !req
227. It's okay.
Copy !req
228. I'll just speak my mind!
Copy !req
229. You were supposed to die on that seaplane!
Copy !req
230. You're a man who shouldn't exist in history at all!
Copy !req
231. In... history?
Copy !req
232. - Stop it! Kashiwabara!
- But it's the truth, isn't it?
Copy !req
233. Our ship had no part in that battle.
Copy !req
234. The fact that you're still alive is the cause of all the problems!
Copy !req
235. It's because you're here that all of us can't go back!
Copy !req
236. Starboard ahead, target has come to a complete stop.
Copy !req
237. It's probably that crippled ship that broke away from the Japanese Fleet.
Copy !req
238. It's easy pickings.
Copy !req
239. Take us up to periscope depth.
Copy !req
240. Target, course 320, 3600 yards.
Copy !req
241. There is no smoke from the stack, the boiler must be out.
Copy !req
242. Its engine is probably seriously damaged.
Copy !req
243. From the structure of its bridge, it should be of Takao-class.
Copy !req
244. No armaments aft, just a huge sea plane hangar.
Copy !req
245. A new vessel from the Japanese Navy.
Copy !req
246. The human mind often dwells in its imagination.
Copy !req
247. The man-made wings of Leonardo da Vinci...
Copy !req
248. ...are a symbol of man's imagination during the European Renaissance.
Copy !req
249. All of you here are no doubt, Japanese.
Copy !req
250. However, you are not the same Japanese that I am.
Copy !req
251. This ship here was not built by our Imperial Navy.
Copy !req
252. It's a creation inspired by some others.
Copy !req
253. You are no doubt Japanese, but where have you come from?
Copy !req
254. If I were to tell you that...
Copy !req
255. You might never be able to get back to your homeland again.
Copy !req
256. You will become a drifter of this Pacific Ocean together with us all!
Copy !req
257. Anyone who boards a ship should be mentally prepared for that.
Copy !req
258. I'll tell you then!
Copy !req
259. Even though you're not gonna believe what I say! We are...
Copy !req
260. We...
Copy !req
261. ...came from the Japan of the 21st Century.
Copy !req
262. Ready tubes one and two!
Copy !req
263. Aye, Sir! Ready tubes one and two.
Copy !req
264. Tubes one and two, loaded in! Opening hatch.
Copy !req
265. Don't blame me.
Copy !req
266. Blame your bad luck for having stopped your ship in a place like this.
Copy !req
267. So that means, in that era...
Copy !req
268. Japan still exists?
Copy !req
269. Yes.
Copy !req
270. Tubes one and two, ready to fire.
Copy !req
271. Fire!
Copy !req
272. Passing through the distant time
Copy !req
273. Just peacefully
Copy !req
274. Without losing your way, you walked towards me
Copy !req
275. How many times have I grasped tightly those small hands of yours?
Copy !req
276. Not being able to do anything
Copy !req
277. I kept on praying
Copy !req
278. Sorrow or agony isn't enough
Copy !req
279. That's why now as if I wanted to make up... I'm looking at you
Copy !req
280. To all of us here, is the enemy really America?
Copy !req
281. Right now, we have to accept the situation as it is.
Copy !req
282. However, to sink a ship that isn't meant to be sunk in history,
Copy !req
283. will mean there's no turning back for us.
Copy !req
284. Is this part of God's plan? Or a will of the devil?
Copy !req
285. This is, a battle of the 21st century.
Copy !req
286. Next Episode: Mirai's Battle
Copy !req
287. Next Episode: Mirai's Battle
Copy !req
288. With this, we are pushed closer to the edge again.
Copy !req
289. This story is purely fiction. The names of the
characters and organizations that appear have no
connections with actual people and organizations.
Copy !req
290. This story is purely fiction. The names of the
characters and organizations that appear have no
connections with actual people and organizations.
Copy !req