1. GO, GIRL!
Copy !req
2. WORD UP!
Copy !req
3. LISTEN FOR THE WORDS "SIDEKICK"
AND "EXASPERATE."
Copy !req
4. JUST ANOTHER PERFECTLY NORMAL
DAY IN THE CITY.
Copy !req
5. THE SUN IS SHINING,
THE BIRDS ARE SINGING,
Copy !req
6. AND A GUY WITH A SANDWICH HEAD
IS PLOTTING CRIMES.
Copy !req
7. I JUST NEED TO GET
MY HANDS ON THIS—
Copy !req
8. THE EMERALD SUB.
Copy !req
9. ONCE I HAVE IT,
MY SANDWICH POWERS
Copy !req
10. WILL INCREASE
10 TIMES OVER!
Copy !req
11. THEN I, CHUCK THE EVIL
SANDWICH MAKING GUY,
Copy !req
12. WILL BECOME UNSTOPPABLE!
Copy !req
13. HEY! MUSTARD?
Copy !req
14. YOU LISTEN TO ME,
MUSTARD PACKETS.
Copy !req
15. IF YOU DON'T OPEN RIGHT,
YOU'LL GET WHAMMERED! YEAH!
Copy !req
16. UH... NEED
A LITTLE HELP?
Copy !req
17. THESE DOGS NEED
MUSTARD. YEAH!
Copy !req
18. THAT'S A LOT
OF HOT DOGS.
Copy !req
19. THE WHAMMER
NEEDS FUEL. YEAH!
Copy !req
20. THIS IS YOUR LUCKY DAY.
Copy !req
21. DO YOU LIKE SPICY
OR YELLOW MUSTARD?
Copy !req
22. YELLOW! YEAH!
Copy !req
23. THAT SHOULD DO IT.
Copy !req
24. WHAM. THAT WAS
TOTALLY WHAMMER!
Copy !req
25. THEY DON'T CALL ME CHUCK
THE EVIL SANDWICH MAKING
GUY FOR NOTHING.
Copy !req
26. WAIT A MINUTE.
CHUCK THE SANDWICH?
Copy !req
27. ACTUALLY, IT'S...
Copy !req
28. I HEARD OF YOU.
YOU'RE TOTALLY WHAMMER!
Copy !req
29. OH, WELL, THANKS.
IS THAT... A GOOD THING?
Copy !req
30. LISTEN,
SANDWICH GUY.
Copy !req
31. YOU HELPED
THE WHAMMER.
Copy !req
32. NOW THE WHAMMER
IS GOING TO
HELP YOU.
Copy !req
33. THE WHAMMER
IS GOING TO BE
YOUR SIDEKICK.
Copy !req
34. YEAH!
Copy !req
35. OH, I DON'T KNOW.
I'M KIND OF A LONE WOLF.
Copy !req
36. TOGETHER, WE'RE
GOING TO WHAM
THIS CITY. YEAH!
Copy !req
37. YEAH. THE THING IS,
I WAS JUST ABOUT TO STEAL
Copy !req
38. THIS EMERALD SUB,
SO I DON'T REALLY NEED ANY—
Copy !req
39. HEY! YOU MESS
WITH CHUCK,
Copy !req
40. YOU MESS
WITH THE WHAMMER,
Copy !req
41. AND YOU GET
WHAMMED! YEAH!
Copy !req
42. IF YOU
SAY SO.
Copy !req
43. MMM!
Copy !req
44. SORRY ABOUT THAT.
I BARELY EVEN KNOW HIM.
Copy !req
45. WHATEVER.
Copy !req
46. OH...
Copy !req
47. MEANWHILE...
Copy !req
48. I AM JUST EXASPERATED
BY ALL THIS JUNK.
Copy !req
49. DO YOU STILL NEED
THESE OPERA GLASSES?
Copy !req
50. I GUESS THAT'S TRUE.
YOU NEVER KNOW
Copy !req
51. WHEN AN OPERA IS
GOING TO BREAK OUT.
Copy !req
52. WORD GIRL, A VILLAIN
NAMED THE WHAMMER
Copy !req
53. IS DESTROYING
MY JEWELRY STORE.
Copy !req
54. OH, YES, AND SOME GUY
WITH A SANDWICH HEAD
Copy !req
55. IS HERE, TOO.
PLEASE DON'T TOUCH THAT!
Copy !req
56. FIRST OF ALL, WE ARE
ROBBING THE JEWELRY STORE,
Copy !req
57. NOT DESTROYING IT.
Copy !req
58. STOP THAT!
Copy !req
59. AND I ALSO WANTED
TO MAKE IT CLEAR
Copy !req
60. THAT I AM
IN CHARGE HERE,
Copy !req
61. ME, CHUCK THE EVIL
SANDWICH—
Copy !req
62. I'M GONNA
WHAM SOMETHING.
Copy !req
63. WHAT DID I JUST SAY?
Copy !req
64. WHO'S THAT AGAIN?
Copy !req
65. THAT'S THE WHAMMER.
HE'S MY...
Copy !req
66. WHAT'S THE WORD? I JUST
HEARD IT A WHILE AGO.
Copy !req
67. SIDEKICK. YEAH.
IT'S AN ASSISTANT,
Copy !req
68. SOMEONE WHO HELPS
IN ADVENTURES.
Copy !req
69. SIDEKICK! YEAH!
Copy !req
70. RIGHT. SIDEKICK. HE LISTENS
TO MY EVERY COMMAND.
Copy !req
71. IS THAT WORD GIRL?
Copy !req
72. HEY! IT'S ME, THE WHAMMER!
Copy !req
73. BECAUSE WHEN
I WHAM SOMETHING,
Copy !req
74. I WHAM IT GOOD!
YEAH! WHAMMER!
Copy !req
75. I HAVE NO IDEA
WHAT YOU JUST SAID.
Copy !req
76. OH, YEAH? WELL, COME DOWN HERE,
AND I'LL SHOW YOU.
Copy !req
77. YEAH! WHAM! YEAH!
WHAMMER!
Copy !req
78. LET'S GET OVER
THERE, HUGGY.
Copy !req
79. WORD UP!
Copy !req
80. OH, GREAT. WORD GIRL IS
PROBABLY ON HER WAY HERE NOW.
Copy !req
81. MMM... AND WHEN
SHE GETS HERE,
Copy !req
82. SHE'LL GET
WHAMMED. YEAH!
Copy !req
83. WHATEVER. ALL RIGHT.
Copy !req
84. SO YOU WATCH OUT
FOR WORD GIRL,
Copy !req
85. AND I'LL GRAB
THE EMERALD SUB.
Copy !req
86. YOU'RE THE BOSS.
YEAH!
Copy !req
87. AT LAST, THE EMERALD SUB.
Copy !req
88. WHOEVER HOLDS IT SHALL
POSSESS THE POWER TO—
Copy !req
89. HOLD IT RIGHT THERE!
Copy !req
90. AND—THE WHAMMER,
WAS IT?
Copy !req
91. YEAH, THE WHAMMER.
AND CHUCKY BREADHEAD.
Copy !req
92. WE'RE GOING TO WHAM
YOU GUYS BUT GOOD. YEAH!
Copy !req
93. WAIT. CHUCKY
BREADHEAD?
Copy !req
94. YEAH. THAT
WASN'T EVEN CLOSE.
Copy !req
95. SO YOU'RE THE GIRL
WHO SAID THE WHAMMER
COULDN'T WHAM?
Copy !req
96. I DON'T REMEMBER
SAYING THAT.
Copy !req
97. I'LL SHOW YOU
WHAMMING!
Copy !req
98. WAIT. WAIT. WAIT.
NO. I—
Copy !req
99. WHOO! WHOO! WHAM!
Copy !req
100. WHAMMER!
Copy !req
101. SORRY ABOUT THAT, BOSS.
Copy !req
102. BUT AT LEAST
IT WENT OUT WITH A WHAM.
Copy !req
103. A LITTLE
EXASPERATED
Copy !req
104. WITH YOUR
SIDEKICK, CHUCK?
Copy !req
105. UM... MAYBE.
Copy !req
106. WELL, EXASPERATED
MEANS—
Copy !req
107. WAIT.
Copy !req
108. IF YOU'RE ABOUT TO
DEFINE EXASPERATED,
Copy !req
109. PLEASE DON'T.
I'M NOT IN THE MOOD.
Copy !req
110. OH. WELL, ACTUALLY,
THAT'S VERY FUNNY,
Copy !req
111. BECAUSE THAT'S KIND OF
WHAT EXASPERATED MEANS—
Copy !req
112. YOU'RE ANGRY AND ANNOYED
Copy !req
113. AND JUST PLAIN FED UP.
YOU'RE EXASPERATED.
Copy !req
114. EXASPERATED!
YEAH!
Copy !req
115. GREAT. THANKS.
Copy !req
116. WHY DOESN'T ANYONE
LISTEN TO ME?
Copy !req
117. CHEER UP, CHUCK.
I CAN TOTALLY RELATE.
Copy !req
118. I MEAN, HUGGY
IS THE GREATEST
SIDEKICK IN THE WORLD,
Copy !req
119. BUT SOMETIMES
HE JUST DOES STUFF
Copy !req
120. THAT DRIVES ME
UP THE WALL.
Copy !req
121. I MEAN...
Copy !req
122. NOT ALWAYS,
BUT SOMETIMES...
Copy !req
123. VERY LITTLE.
Copy !req
124. ALMOST NEVER.
Copy !req
125. ENOUGH TALK. IT'S TIME
TO WHOO! WHOO! WHOO! WHAM!
Copy !req
126. LET'S WHAMMER
OUT OF HERE. YEAH!
Copy !req
127. WELL, I GUESS
I SHOULD GO, TOO,
Copy !req
128. SINCE HE'S MY...
Copy !req
129. SIDEKICK.
Copy !req
130. RIGHT. SIDEKICK.
Copy !req
131. I'M SORRY ABOUT
THE MESS, EVERYONE.
Copy !req
132. THIS IS YOUR LAIR, BOSS?
IT'S NOT VERY WHAMMER.
Copy !req
133. WHAT DOES THAT
EVEN MEAN?
Copy !req
134. IT JUST MEANS THINGS NEED
SOME WHAMMING UP AROUND HERE.
Copy !req
135. NO! NO WHAMMING
IN THE LAIR.
Copy !req
136. LISTEN, UM...
WE HAVE TO TALK.
Copy !req
137. WE'VE BEEN
A TEAM OF SORTS
Copy !req
138. FOR, LIKE, WHAT?
A FEW HOURS NOW?
Copy !req
139. YEAH. IT'S BEEN WHAMMER.
Copy !req
140. YEAH, YEAH.
UM... OK.
Copy !req
141. YOU KNOW HOW WE
ROBBED THAT STORE
Copy !req
142. AND DIDN'T ACTUALLY
GET ANY MONEY,
Copy !req
143. JEWELS, OR THE
ANCIENT ARTIFACT
Copy !req
144. THAT WOULD HAVE
MADE ME NEARLY
INVINCIBLE?
Copy !req
145. WE WHAMMERED THAT STORE.
Copy !req
146. YEAH, YEAH, RIGHT.
Copy !req
147. WELL, BUT WHAT
I'M SAYING IS THAT
Copy !req
148. THIS HAS BEEN
REALLY GREAT,
Copy !req
149. HAVING YOU
AS A SIDEKICK,
Copy !req
150. BUT, UM...
Copy !req
151. Man on television: WE INTERRUPT
THIS TELEVISION PROGRAM
Copy !req
152. TO BRING YOU
A SPECIAL REPORT.
Copy !req
153. JUST MINUTES AGO,
2 VILLAINS—
Copy !req
154. THE WHAMMER
AND SOME GUY
Copy !req
155. WITH A SANDWICH FACE—
ROBBED A JEWELRY STORE
Copy !req
156. AND DESTROYED
THE ONE-OF-A-KIND
EMERALD SUB.
Copy !req
157. THE JEWELRY-STORE
CLERK SAYS
Copy !req
158. THIS WOULD BE
TRAGIC NEWS
Copy !req
159. IF HE DIDN'T DISCOVER
A SECOND EMERALD SUB
Copy !req
160. IN THE BACK ROOM.
Copy !req
161. WELL, I WANTED
A GLASS OF MILK
Copy !req
162. TO HELP ME CALM DOWN,
Copy !req
163. AND IT WAS JUST SITTING THERE
IN A TUB OF BARBECUE SAUCE.
Copy !req
164. SO YOU COULD
IMAGINE THE MESS.
Copy !req
165. NOT TO MENTION I AM
ALLERGIC TO BARBECUE SAUCE.
Copy !req
166. SO YOU CAN IMAGINE
THE RASH.
Copy !req
167. I CAN'T BELIEVE IT!
ANOTHER EMERALD SUB!
Copy !req
168. WE HAVE TO GET IT!
Copy !req
169. Man on television: AND IN OTHER
SEEMINGLY UNRELATED NEWS,
Copy !req
170. 2 RARE ANTIQUE WHAMMERS
WILL BE ON DISPLAY
Copy !req
171. AT THESE 2 LOCAL
ANTIQUE STORES.
Copy !req
172. THEY MAY LOOK
LIKE PILLOWS,
Copy !req
173. BUT I ASSURE YOU
THEY'RE CALLED WHAMMERS.
Copy !req
174. AND NOW BACK
TO OUR PROGRAM.
Copy !req
175. WH... WHAMMERS?
Copy !req
176. ALL RIGHT. COME ON.
Copy !req
177. WE CAN GO LOOK AT
THOSE PILLOWS LATER,
Copy !req
178. AFTER WE STEAL
THE EMERALD—
Copy !req
179. WHAMMERS!
Copy !req
180. WHAM!
Copy !req
181. WHAM! WHAM! WHAM! WHAM!
Copy !req
182. NO. WAIT. WE CAN'T
STEAL A WHAMMER
Copy !req
183. WHEN THERE'S
AN ALL-POWERFUL
SANDWICH AVAILABLE.
Copy !req
184. I MEAN, LOOK
AT MY HEAD.
Copy !req
185. BOY, DO YOU BELIEVE THERE'S
A SECOND EMERALD SUB, HUGGY?
Copy !req
186. AND DID YOU NOTICE
HOW EXASPERATED
Copy !req
187. CHUCK SEEMED
WITH THAT NEW GUY?
Copy !req
188. I'D NEVER BE
THAT EXASPERATED BY YOU.
Copy !req
189. NO, SIRREE.
Copy !req
190. WE'RE COMING
TO GET YOU, WHAMMERS!
Copy !req
191. HEY, IT'S CHUCK'S
SIDEKICK, THE WHAMMER.
Copy !req
192. WAIT. THIS IS
THE STORE
Copy !req
193. WITH THE EMERALD
SUB.
Copy !req
194. WE COULD
GRAB IT QUICK
Copy !req
195. AND THEN GO GET
THE WHAMMERS.
Copy !req
196. AT LEAST
SLOW DOWN.
Copy !req
197. AND THERE GOES CHUCK.
Copy !req
198. READY TO STOP
SOME BAD GUYS, SIDEKICK?
Copy !req
199. OH, COME ON.
Copy !req
200. LISTEN, HUGGY,
I'M REALLY SORRY.
Copy !req
201. IT WAS A SILLY
THING TO SAY.
Copy !req
202. I NEVER MEANT
TO HURT YOUR FEELINGS.
Copy !req
203. YOU'RE MY BEST FRIEND,
Copy !req
204. AND I COULDN'T
FIGHT CRIME WITHOUT YOU.
Copy !req
205. DID I MENTION HOW GREAT
YOU LOOK IN THAT SUIT TODAY?
Copy !req
206. NOW, ARE YOU READY
TO FIGHT SOME CRIME?
Copy !req
207. WELL, THEN LET'S GO!
Copy !req
208. SORRY.
Copy !req
209. MEANWHILE,
AT AN ANTIQUE STORE...
Copy !req
210. WE HAVE IT.
Copy !req
211. THAT'S IT?
IT'S JUST A PILLOW.
Copy !req
212. WHAM! WHAM!
HEY!
Copy !req
213. HEY, IT WORKS.
Copy !req
214. THIS IS THE GREATEST
DAY OF MY LIFE.
Copy !req
215. OK.
Copy !req
216. HEY, THERE'S ANOTHER
WHAMMER ACROSS TOWN.
Copy !req
217. LET'S GO, BOSS. WHAM!
Copy !req
218. BUT THE EMERALD SUB.
UNSTOPPABLE.
Copy !req
219. HOLD IT
RIGHT THERE!
Copy !req
220. WHAM! WHAM!
Copy !req
221. WHAMMER, WAIT UP.
Copy !req
222. UH, DID WE
JUST GET BEAT
BY A PILLOW?
Copy !req
223. HELLO.
Copy !req
224. OH, HEY, WORD GIRL.
HOW'S IT GOING?
Copy !req
225. UH, FINE. CHUCK?
Copy !req
226. YEAH, LISTEN,
I JUST CALLED TO SEE
Copy !req
227. IF YOU COULD GUESS WHAT
WE'RE GONNA STEAL NEXT.
Copy !req
228. THE SECOND
EMERALD SUB?
Copy !req
229. NO... ALTHOUGH THAT'S
WHAT I'D BE DOING
Copy !req
230. IF I DIDN'T HAVE
A SIDEKICK.
Copy !req
231. WE'RE OFF TO ROB
THE SECOND WHAMMER PILLOW
Copy !req
232. FROM AN ANTIQUE STORE
ACROSS TOWN.
Copy !req
233. IT'S MONIQUE'S ANTIQUES.
Copy !req
234. IF YOU TAKE MAIN STREET
DOWN TO BROADWAY AND—
Copy !req
235. COME ON. WHERE ARE THEY?
Copy !req
236. WORD GIRL IS NEVER THIS LATE
WHEN I'M COMMITTING A CRIME.
Copy !req
237. DID I SAY LEFT ON BROADWAY?
Copy !req
238. HEY, BOSS.
Copy !req
239. LOOK WHAT I GOT.
YEAH!
Copy !req
240. RIGHT.
Copy !req
241. ISN'T IT
TOTALLY WHAMMER?
Copy !req
242. SURE, SURE.
IT'S... WHAMMER.
Copy !req
243. COME ON. LET'S GO
WHAMMER SOME STUFF.
Copy !req
244. YEAH! WHAMMER!
Copy !req
245. FORGET IT.
YOUR WHAMMERING DAYS ARE OVER.
Copy !req
246. OH, THANK GOODNESS.
Copy !req
247. I MEAN, WORD GIRL
AND CAPTAIN HUGGY FACE.
Copy !req
248. WHAT ARE YOU
DOING HERE?
Copy !req
249. YOU JUST CALLED US.
Copy !req
250. I GUESS YOU'RE HERE
TO STOP ME
Copy !req
251. AND MY SIDEKICK,
THE WHAMMER.
Copy !req
252. BUT YOU'LL PROBABLY
WANT TO START
Copy !req
253. WITH THE WHAMMER.
Copy !req
254. YEAH! LET'S
TAKE THEM ON. WHAMMER!
Copy !req
255. HUGGY, WHERE
ARE YOU GOING?
Copy !req
256. HAVE A TASTE
OF MY WHAMMERS.
Copy !req
257. OOH! WHAT WAS THAT?
Copy !req
258. NOW THAT YOU'VE BEEN
SOFTENED UP, TIME TO WHAM!
Copy !req
259. THIS IS
PRETTY EXASPERATING.
Copy !req
260. STOP! THAT TAPE IS
OVER 100 YEARS OLD!
Copy !req
261. NOW YOU HAVE TO FACE ME
AND THE BEST SIDEKICK EVER
Copy !req
262. IN THE HISTORY
OF THE WORLD!
Copy !req
263. I CAN TAKE YOU BOTH OUT.
YEAH! WHAMMER!
Copy !req
264. AMAZINGLY BRILLIANT
IDEA, HUGGY.
Copy !req
265. I NEVER WOULD HAVE
THOUGHT OF THAT.
Copy !req
266. WHAMMER CAN'T WHAM.
Copy !req
267. NO MORE WHAMMERING
FOR YOU.
Copy !req
268. OH, YEAH? WELL, YOU FORGOT
ABOUT MY BOSS,
Copy !req
269. CHARLIE SANDWICH FACE.
Copy !req
270. MY NAME IS CHUCK,
Copy !req
271. THE EVIL SANDWICH
MAKING GUY. OK?
Copy !req
272. AND YOU'RE SUPPOSED
TO BE MY SIDEKICK.
Copy !req
273. YOU'RE SUPPOSED TO
FOLLOW ME.
Copy !req
274. INSTEAD, I HAVE TO LISTEN
TO YOU SAY WHAMMER
Copy !req
275. A MILLION TIMES!
TO BE HONEST,
Copy !req
276. I'M JUST EXASPERATED.
Copy !req
277. OH, I DIDN'T KNOW
YOU FELT THAT WAY.
Copy !req
278. WHY DIDN'T YOU TELL ME
ALL THIS BEFORE, BOSS?
Copy !req
279. I TRIED TO,
BUT YOU WOULDN'T LISTEN.
Copy !req
280. THE WHAMMER LISTENS. THE WHAMMER
WHAMS LISTENING. YEAH!
Copy !req
281. YOU'RE STILL
DOING IT.
Copy !req
282. ALL RIGHT.
COME ON, YOU TWO.
OFF TO JAIL.
Copy !req
283. ANY CHANCE I COULD
GET MY OWN CELL?
Copy !req
284. YEAH, CHUCKY! WE'RE GONNA
BE CELLMATES! WHAM!
Copy !req
285. I'LL SEE
WHAT I CAN DO.
Copy !req
286. LOOKS LIKE WORD GIRL
AND HER TRUSTY SIDEKICK,
Copy !req
287. CAPTAIN HUGGY FACE,
HAVE SAVED THE CITY
Copy !req
288. FROM THE EXASPERATING DUO
OF CHUCK AND THE WHAMMER.
Copy !req
289. TUNE IN NEXT TIME
FOR ANOTHER WHAMMING EPISODE
Copy !req
290. OF "WORD GIRL." WHAM!
Copy !req
291. HELLO. I'M BEAU HANDSOME,
AND THIS IS...
Copy !req
292. "MAY I HAVE A WORD?"
Copy !req
293. AS USUAL, THE PLAYER
WHO CORRECTLY DEFINES
TODAY'S FEATURED WORD
Copy !req
294. WILL WIN
A FABULOUS PRIZE.
Copy !req
295. LET'S PLAY!
Copy !req
296. MAY I HAVE A WORD?
Copy !req
297. YES, YOU MAY. TODAY'S
FEATURED WORD IS "DEVOUR."
Copy !req
298. TO GIVE YOU A CLUE,
HERE ARE SOME CLIPS
Copy !req
299. FROM "WORD GIRL" THAT SHOW
THE MEANING OF THE WORD.
Copy !req
300. ANYONE KNOW
THE DEFINITION OF DEVOUR?
Copy !req
301. YES? PHIL.
Copy !req
302. UH, NO. ANYONE ELSE?
Copy !req
303. ]
Copy !req
304. DEVOUR MEANS TO
GOBBLE DOWN FOOD.
Copy !req
305. THAT'S
WHAT I SAID.
Copy !req
306. WELL, WHO COULD
UNDERSTAND YOU
Copy !req
307. WHEN YOU WERE
DEVOURING THAT SANDWICH?
Copy !req
308. I CLEARLY SAID DEVOUR MEANS
TO GOBBLE DOWN FOOD. SEE?
Copy !req
309. SORRY, PHIL. WE HAVE
TO DISQUALIFY YOU
Copy !req
310. FOR TALKING
WITH YOUR MOUTH FULL.
Copy !req
311. BAD MANNERS.
CONGRATULATIONS, EMILY.
Copy !req
312. YOU ARE TODAY'S WINNER.
Copy !req
313. HUGGY, SHOW HER
WHAT SHE'S WON.
Copy !req
314. THE OFFICIAL WORD GIRL WORLD'S
LARGEST STALK OF BROCCOLI!
Copy !req
315. EW!
Copy !req
316. OK. WELL,
MAYBE THE WORLD'S
Copy !req
317. SECOND-LARGEST
STALK OF BROCCOLI.
Copy !req
318. THAT'S IT
FOR TODAY'S EPISODE.
Copy !req
319. SEE YOU NEXT TIME ON...
Copy !req
320. "MAY I HAVE A WORD?"
Copy !req
321. PSST! LISTEN FOR "REPLACEMENT"
AND "GLOAT."
Copy !req
322. IT'S A TYPICAL MORNING
AT THE SECRET WAREHOUSE LAIR
Copy !req
323. OF THE EVIL
DR. TWO-BRAINS.
Copy !req
324. BILL, BILL, JUNK MAIL, BILL.
OOH, WHAT'S THIS?
Copy !req
325. "WINNER?"
Copy !req
326. I WON! I WON!
Copy !req
327. WHAT'S GOING ON,
BOSS?
Copy !req
328. LISTEN TO THIS.
Copy !req
329. "DEAR DR. TWO-BRAINS,
CONGRATULATIONS.
Copy !req
330. "YOU HAVE WON AN ALL-EXPENSES
PAID WEEK-LONG
Copy !req
331. CHEESE-THEMED CRUISE
FROM DAIRY VILLAINS MONTHLY."
Copy !req
332. I WON!
Copy !req
333. WOW. THAT'S GREAT.
Copy !req
334. IF I'M GOING TO BE GONE
A WHOLE WEEK,
Copy !req
335. I REALLY SHOULD FIND
A REPLACEMENT.
Copy !req
336. A REPLACEMENT?
Copy !req
337. A SUBSTITUTE, A TEMPORARY
TWO-BRAINS TO DO MY JOB
Copy !req
338. WHILE I'M AWAY.
Copy !req
339. SUPERVILLAINY
IS A TOUGH RACKET.
Copy !req
340. YOU LEAVE FOR A WEEK,
AND BOOM,
Copy !req
341. YOU'VE JUST LOST YOUR PLACE
ON THE "10 MOST WANTED" LIST.
Copy !req
342. OH.
Copy !req
343. WE'LL HOLD OPEN AUDITIONS,
YOU KNOW, TRYOUTS.
Copy !req
344. OK, BOSS.
Copy !req
345. YOU'RE GOING TO
HAVE TO TAKE ORDERS
Copy !req
346. FROM WHOMEVER I CHOOSE
AS MY REPLACEMENT, OK?
Copy !req
347. AS SOON AS THAT REPLACEMENT
PUTS ON THIS LAB COAT,
Copy !req
348. YOU LISTEN TO THEM
AND ONLY THEM. YOU GOT IT?
Copy !req
349. GOT.
GOOD.
Copy !req
350. NOW GO PUT THE WORD OUT.
Copy !req
351. I'M LOOKING FOR
JUST THE RIGHT PERSON
Copy !req
352. TO PLAY THE EVIL, SINISTER,
HANDSOME DR. TWO-BRAINS!
Copy !req
353. YEAH! THE WHAMMER
HAS 2 BRAINS NOW!
Copy !req
354. AND HE'S GONNA WHAM YOU
WITH 2 BRAINS! YEAH!
Copy !req
355. OK, OK. I'M GONNA
STOP YOU THERE.
Copy !req
356. NOT WHAT WE'RE LOOKING FOR,
AND THANKS FOR COMING.
Copy !req
357. OH, WHAMMER.
Copy !req
358. THAT WAS THE
LAST ONE, BOSS.
Copy !req
359. JUST GREAT.
56 AUDITIONS,
Copy !req
360. AND NOT ONE PERSON GOOD ENOUGH
TO BE MY REPLACEMENT.
Copy !req
361. OH, WHAT AM I
GONNA DO?
Copy !req
362. AM I LATE?
OH, MY GOSH.
Copy !req
363. THAT'S THE ACTUAL
GOOP RAY!
Copy !req
364. I'M FREAKING OUT.
Copy !req
365. UH... HI.
AND YOU ARE?
Copy !req
366. HI. MY NAME IS
GLEN FURLBLAM,
Copy !req
367. AND I AM SERIOUSLY
YOUR NUMBER-ONE FAN.
Copy !req
368. OH, WELL,
ISN'T THIS A TREAT?
Copy !req
369. I'M HERE TO AUDITION
FOR THE ROLE OF...
Copy !req
370. DR. TWO-BRAINS!
YEAH!
Copy !req
371. SO TELL ME, GLEN,
WHY DO YOU DESERVE
Copy !req
372. TO BE THE TEMPORARY
DR. TWO
Copy !req
373. WELL, FIRST OF ALL,
I KNOW EVERYTHING
ABOUT YOU.
Copy !req
374. MM-HMM. THAT'S
A GOOD START.
Copy !req
375. YEAH.
Copy !req
376. I COULD TOTALLY
STEP IN
Copy !req
377. AND DO EVERYTHING
THAT YOU DO.
Copy !req
378. WELL, NOT EVERYTHING, GLEN,
BUT I LIKE YOUR ATTITUDE.
Copy !req
379. I COULD EVEN MAKE
A FEW IMPROVEMENTS.
Copy !req
380. IMPROVEMENTS?
Copy !req
381. YEAH. LIKE YOUR WHOLE
"CHEESE CRIME" THING.
Copy !req
382. I MEAN, COME ON.
Copy !req
383. MAKES YOUR CRIME
SO OBVIOUS.
Copy !req
384. NO WONDER YOU
ALWAYS GET CAUGHT.
Copy !req
385. HA HA. OK. LISTEN, GLEN.
I'M NOT SURE—
Copy !req
386. I MEAN, WHY NOT STEAL
OTHER STUFF, TOO, HUH?
Copy !req
387. MICE LIKE OTHER STUFF.
Copy !req
388. RIGHT. YOU KNOW, GLEN,
I DON'T THINK YOU'RE
Copy !req
389. EXACTLY THE REPLACEMENT
I WAS LOOKING FOR.
Copy !req
390. BUT HEY, THANKS FOR COMING
DOWN TO THE LAB.
Copy !req
391. NO.
Copy !req
392. THAT'S RIDICULOUS.
Copy !req
393. IS IT BECAUSE YOU
FEEL THREATENED
Copy !req
394. BECAUSE MY IDEAS
ARE SO MUCH BETTER
THAN YOURS, HUH?
Copy !req
395. HA HA HA! OH, BROTHER.
THE WORST AUDITION OF THE DAY,
Copy !req
396. AND HE'S GLOATING
ABOUT IT.
Copy !req
397. HA! OH, THE ANSWER
IS NO, KID. NOW GET LOST!
Copy !req
398. NO! I'M THE NEW
DR. TWO-BRAINS.
Copy !req
399. I'M EVEN READY TO MOVE
INTO YOUR LAIR. SEE?
Copy !req
400. I BROUGHT A CHANGE OF CLOTHES
AND MY PET CATS.
Copy !req
401. YOU HAVE PET CATS?
CATS HATE MICE.
Copy !req
402. AAH!
Copy !req
403. UH! THE LAB COAT!
Copy !req
404. HENCHMEN, CLEAR
THESE CATS OUT OF HERE.
Copy !req
405. BUT HE'S WEARING
THE LAB COAT.
Copy !req
406. SO?
Copy !req
407. SO, YOU SAID
AS SOON AS
Copy !req
408. THE REPLACEMENT
PUTS ON
THE LAB COAT,
Copy !req
409. WE SHOULD LISTEN
TO THEM AND
ONLY THEM.
Copy !req
410. NO! I MEANT AFTER I LEFT.
I'M STILL YOUR BOSS.
Copy !req
411. I'M WEARING
THE LAB COAT,
Copy !req
412. AND I SAY HE'S NOT
YOUR BOSS ANYMORE.
Copy !req
413. I AM.
Copy !req
414. OK, NEW BOSS.
SORRY, OLD BOSS.
Copy !req
415. NO!
Copy !req
416. LOOKS LIKE
THERE'S A NEW
Copy !req
417. DR. TWO-BRAINS
IN TOWN.
Copy !req
418. LATER,
ACROSS TOWN,
Copy !req
419. YOUNG BECKY BOTSFORD,
AKA WORD GIRL,
Copy !req
420. IS WORKING ON
HER SCIENCE FAIR PROJECT.
Copy !req
421. I KNOW IT'S
A LOT OF WORK, BOB,
Copy !req
422. BUT AS LONG AS THERE ISN'T
ANY CRIME TO FIGHT,
Copy !req
423. WE SHOULD FINISH JUST IN TIME
FOR THE SCIENCE FAIR.
Copy !req
424. A HOMEMADE
BOOKBINDING MACHINE
Copy !req
425. IS TOO
A WINNING IDEA.
Copy !req
426. BECKY, BIG NEWS!
WAIT. WHAT'S THAT?
Copy !req
427. MY SCIENCE FAIR
PROJECT.
Copy !req
428. A BRILLIANT
IDEA, IF I DO
SAY SO MYSELF.
Copy !req
429. I AM NOT GLOATING.
WHAT'S UP, SCOOPS?
Copy !req
430. OH. I HEARD
DR. TWO BRAINS' HENCHMEN
Copy !req
431. WERE SPOTTED
DOWN AT CITY HALL.
Copy !req
432. WANT TO COME
INVESTIGATE WITH ME?
Copy !req
433. UH... I'D LOVE TO,
SCOOPS,
Copy !req
434. BUT I HAVE TO, UH...
WORK ON MY PROJECT.
Copy !req
435. OH. NOT SURE...
WHY YOU'RE... TALKING LIKE THAT.
Copy !req
436. BUT WHATEVER. SEE YA!
Copy !req
437. COME ON, BOB. OUR
BOOKBINDING MACHINE
WILL HAVE TO WAIT.
Copy !req
438. WORD UP!
Copy !req
439. HOLD IT RIGHT THERE,
YOU TWO.
Copy !req
440. CARE TO EXPLAIN
WHAT'S GOING ON HERE?
Copy !req
441. WE'RE BUILDING A GIANT
DR. TWO-BRAIN STATUE.
Copy !req
442. OH. SO IT'S JUST
A BIG STATUE OF
DR. TWO
Copy !req
443. YEP. PRETTY MUCH.
Copy !req
444. WELL, AT LEAST IT'S
MADE OUT OF CHEESE,
RIGHT?
Copy !req
445. UH-UH. PASTE.
Copy !req
446. OK. IF YOU GUYS AREN'T
GOING TO COMMIT A CRIME,
Copy !req
447. THEN I'M GOING TO TAKE OFF.
I'VE GOT A SCIENCE FAIR TO WI—
Copy !req
448. I MEAN, JUSTICE TO DELIVER!
COME ON, HUGGY.
Copy !req
449. THE NEXT MORNING,
Copy !req
450. BACK AT DR. TWO-BRAINS'
SECRET LAIR...
Copy !req
451. UH... UH... SHH... SHH...
Copy !req
452. DID YOU SEE
THE MORNING PAPER?
Copy !req
453. WE MADE
THE FRONT PAGE.
Copy !req
454. "A STATUE MADE OF PASTE?
Copy !req
455. IS TWO-BRAINS LOSING
BOTH OF HIS MINDS?"
Copy !req
456. OH, THIS IS TERRIBLE!
Copy !req
457. THE PUBLIC THINKS
I'M LOSING IT.
Copy !req
458. THEY JUST DON'T
UNDERSTAND
MY GENIUS.
Copy !req
459. THEY'LL SEE.
Copy !req
460. MY NEXT PLAN IS EVEN MORE
BRILLIANT THAN THE LAST ONE.
Copy !req
461. YOU'RE GLOATING?
Copy !req
462. YOU DIDN'T EVEN
COMMIT A CRIME,
Copy !req
463. AND YOU'RE GLOATING?
Copy !req
464. LISTEN, GLEN,
I'M BEGGING YOU.
Copy !req
465. WHATEVER YOU DO
NEXT, JUST MAKE IT
Copy !req
466. AN ACTUAL CRIME THIS
TIME, HUH
Copy !req
467. MY REPUTATION
IS AT STAKE HERE.
Copy !req
468. LATER THAT AFTERNOON,
Copy !req
469. JOGGING TO
THE HARDWARE STORE...
Copy !req
470. COME ON, GUYS.
Copy !req
471. WHY ARE WE
RUNNING?
Copy !req
472. BECAUSE THE SCIENCE FAIR
IS TOMORROW,
Copy !req
473. AND I NEED TO FIND
100 GALLONS OF BOOKBINDING GLUE
Copy !req
474. IN ORDER TO TEST
MY MACHINE.
Copy !req
475. 100 GALLONS?
THAT'S A LOT.
Copy !req
476. WHAT'S WRONG, BOB?
Copy !req
477. UH! THAT'S
DR. TWO-BRAINS' LOGO.
Copy !req
478. HMM... I SMELL A STORY.
Copy !req
479. YOU GUYS COMING?
Copy !req
480. NO. WE'RE GOING TO...
LOOK FOR THE...
Copy !req
481. UH... THE GLUE. YEAH.
Copy !req
482. HA. GOOD LUCK
FINDING ENOUGH.
Copy !req
483. COME ON, HUGGY.
Copy !req
484. TWO-BRAINS MIGHT
BE UP TO NO GOOD.
Copy !req
485. WORD UP!
Copy !req
486. HOLD IT RIGHT
THERE, HENCHIES.
Copy !req
487. OOH, A NICKNAME.
Copy !req
488. I THOUGHT I'D
MIX THINGS UP
A LITTLE.
Copy !req
489. NOW, CARE
TO EXPLAIN WHAT
YOU'RE UP TO?
Copy !req
490. OR SHOULD I JUST
LET YOU TELL IT
TO THE JUDGE?
Copy !req
491. OK. SEE, FIRST,
WE PUT UP THESE SIGNS.
Copy !req
492. THEN WE BUY
THE CHEESE ON SALE
Copy !req
493. AND SAVE
LOTS OF MONEY.
Copy !req
494. NOPE.
YOU'RE KIDDING, RIGHT?
Copy !req
495. IT'S JUST
A TERRIBLE IDEA.
Copy !req
496. CORRECTION. IT'S
A SPECTACULAR IDEA, WORD GIRL.
Copy !req
497. UH...
AND YOU ARE?
Copy !req
498. IT IS IT, THE EVIL
DR. TWO-BRAINS.
Copy !req
499. AND I WILL BE GETTING
HIGH-QUALITY CHEESE
Copy !req
500. AT LOW, LOW PRICES.
Copy !req
501. NOBODY IS MORE EVIL
THAN I AM.
Copy !req
502. NOBODY.
Copy !req
503. YOU KNOW,
I HAVE TO SAY,
Copy !req
504. YOUR GLOATING
IS USUALLY A LOT
MORE CONVINCING.
Copy !req
505. I WASN'T GLOATING.
I'M NOT EVEN HUNGRY.
Copy !req
506. DO YOU KNOW WHAT
"GLOATING" MEANS?
Copy !req
507. UH... SURE I DO.
IT'S, UH... WHEN YOU, UH... HA HA.
Copy !req
508. BRAG OR BOAST
THAT YOU'RE BETTER
THAN SOMEONE?
Copy !req
509. CORRECT. THAT'S
EXACTLY WHAT IT MEANS.
Copy !req
510. WELL DEFINED.
Copy !req
511. RIGHT...
WHOEVER YOU ARE.
Copy !req
512. WHAT? YOU DOUBT THAT I AM
THE GREAT AND EVIL AND... GREAT
Copy !req
513. DR. TWO
Copy !req
514. HERE. HAVE
SOME MELTY CHEESE.
Copy !req
515. YOU MEAN FONDUE?
Copy !req
516. OH, THAT'S WHAT IT'S CALLED.
Copy !req
517. WHOA! RUN AWAY!
Copy !req
518. OK. I'M NOT SURE
WHO THAT GUY IS,
Copy !req
519. BUT HE'S NOT
DR. TWO-BRAINS.
Copy !req
520. LET'S FOLLOW THEM.
Copy !req
521. MEANWHILE,
BACK AT THE SECRET LAIR...
Copy !req
522. HA HA. I AM
THE GREATEST.
Copy !req
523. YOU SHOULD HAVE SEEN ME.
I WAS INCREDIBLE.
Copy !req
524. FIRST, I TOTALLY HAD
AN AMAZING PLAN
Copy !req
525. TO GET A LOT OF CHEESE,
AND THEN WORD GIRL SHOWED UP,
Copy !req
526. AND WE HAD A BIG ARGUMENT
WHERE I WAS TOTALLY BRILLIANT.
Copy !req
527. AND THEN SHE ATTACKED ME,
BUT I ESCAPED.
Copy !req
528. YOU NEVER GET AWAY
FROM WORD GIRL, BUT I DID.
Copy !req
529. I RULE! HA HA HA!
Copy !req
530. YEAH. GO EASY ON THE
GLOATING THERE, KID.
Copy !req
531. SHE'LL CATCH YOU
EVENTUALLY...
Copy !req
532. BELIEVE ME.
Copy !req
533. NOT TRUE. I'M THE BEST
DR. TWO-BRAINS OF ALL TIME.
Copy !req
534. AND NOW TO PLAN
MY NEXT INGENIOUS CRIME
Copy !req
535. HERE IN MY
TOP-SECRET LAIR.
Copy !req
536. NOT SO SECRET ANYMORE,
WHOEVER YOU ARE.
Copy !req
537. WHOEVER I AM?
WHAT'S WRONG, WORD GIRL?
Copy !req
538. CONFUSED BY YOUR OWN EYES?
Copy !req
539. HMM... WHAT YOU SEE BEFORE YOU
IS AN IMPOSSIBLE RIDDLE.
Copy !req
540. WHICH IS THE REAL
DR. TWO
Copy !req
541. HE'S REAL. YOU'RE
THE REPLACEMENT.
Copy !req
542. RE... RE...
Copy !req
543. REPLACEMENT. IT
MEANS THAT YOU'RE
THE SUBSTITUTE
Copy !req
544. FOR THE REAL
DR. TWO-BRAINS.
Copy !req
545. OH. WELL,
HOW COULD YOU TELL?
Copy !req
546. YOU'RE KIDDING, RIGHT?
THAT MASK IS HORRIBLE.
Copy !req
547. SEE?
HIS NAME'S GLEN.
Copy !req
548. HE'S MY
NUMBER-ONE FAN.
Copy !req
549. SO NOBODY THINKS
I'M A GOOD REPLACEMENT, HUH?
Copy !req
550. WELL, HOW WOULD YOU FEEL
IF THIS EVIL GENIUS
Copy !req
551. TURNED YOU ALL
INTO A PILE OF GOOP?
Copy !req
552. OH, NO! WORD GIRL!
THE GOOP RAY!
Copy !req
553. STOP HIM!
Copy !req
554. THIS ISN'T GOOD.
HUGGY, GO.
Copy !req
555. AAH!
Copy !req
556. HUH. WE'RE ALL FINE.
NOTHING GOT GOOPED.
Copy !req
557. MY GIANT VAT!
Copy !req
558. WHAT WAS IN IT?
Copy !req
559. GOOP.
Copy !req
560. WAIT. SO ALL GLEN
DID WAS TURN
Copy !req
561. A VAT OF GOOP
INTO MORE GOOP?
Copy !req
562. HEY, YOU THINK
THAT STUFF WOULD
BIND BOOKS?
Copy !req
563. IT MIGHT.
IT'S ALL-PURPOSE GOOP.
Copy !req
564. GREAT. START
SHOVELING, HUGGY.
Copy !req
565. HMM?
Copy !req
566. AND SO
THE CITY IS SAFE
Copy !req
567. FROM NOT ONLY
THE EVIL DR. TWO-BRAINS,
Copy !req
568. BUT ALSO HIS NOT-SO-GREAT
REPLACEMENT, GLEN.
Copy !req
569. AND BECKY BOTSFORD HAS
THE MATERIALS SHE NEEDS
Copy !req
570. TO FINISH
HER SCIENCE FAIR PROJECT.
Copy !req
571. ALL IS WELL.
THIS IS YOUR NARRATOR,
Copy !req
572. THE GREATEST NARRATOR
IN THE HISTORY
Copy !req
573. OF ANIMATED TELEVISION,
BETTER THAN EVERYONE ELSE,
Copy !req
574. SAYING GOOD-BYE.
Copy !req
575. EASY ON THE GLOATING
THERE, MISTER.
Copy !req
576. MMM. OF COURSE.
Copy !req
577. JOIN US NEXT TIME FOR ANOTHER
ACTION-PACKED EPISODE
Copy !req
578. OF "WORD GIRL."
Copy !req
579. HELLO. I'M BEAU HANDSOME,
Copy !req
580. AND THIS IS
THE BONUS ROUND OF...
Copy !req
581. "MAY I HAVE A WORD?"
Copy !req
582. EMILY, YOU CORRECTLY
DEFINED THE WORD "DEVOUR."
Copy !req
583. READY TO PLAY
THE BONUS ROUND?
Copy !req
584. SURE AM,
MR. HANDSOME.
Copy !req
585. OK. TAKE A LOOK
AT THESE 3 PICTURES
Copy !req
586. AND TELL ME WHICH ONE SHOWS
THE DEFINITION FOR "DEVOUR."
Copy !req
587. OK, EMILY, TIME'S UP.
Copy !req
588. WELL, DR. TWO-BRAINS
IS REALLY GOBBLING
UP THAT CHEESE,
Copy !req
589. WHICH MEANS
HE'S DEVOURING IT.
Copy !req
590. NUMBER 2.
Copy !req
591. THAT IS CORRECT.
Copy !req
592. CONGRATULATIONS, EMILY.
YOU'VE WON THE BONUS ROUND.
Copy !req
593. CAPTAIN HUGGY FACE,
SHOW HER WHAT SHE'S WON.
Copy !req
594. IT'S THE WORLD'S LARGEST
BABY CARROT!
Copy !req
595. NOT AGAIN, HUGGY.
SORRY, EMILY.
Copy !req
596. PERHAPS YOU'LL
WIN SOMETHING
Copy !req
597. HUGGY CAN'T DEVOUR
NEXT TIME ON...
Copy !req
598. "MAY I HAVE A WORD?"
Copy !req
599. WANT WORD GIRL'S WORD
Copy !req
600. FLY OVER
TO YOUR LOCAL LIBRARY.
Copy !req
601. CAPE NOT REQUIRED.
Copy !req
602. WORD UP.
Copy !req
603. MY FAVORITE WORD
IS CRACKER.
Copy !req
604. IT WAS MY FIRST WORD
WHEN I WAS A BABY,
Copy !req
605. AND IT'S JUST
A FUN WORD TO SAY.
Copy !req
606. CRACKER.
Copy !req
607. MY FAVORITE WORD
IS EXQUISITE.
Copy !req
608. THIS IS BECAUSE I LIKE
THE WAY IT SOUNDS IN MY MOUTH.
Copy !req
609. STARTING IN SECOND GRADE,
Copy !req
610. MY GRANDMA WAS ALWAYS
SAYING TO ME,
Copy !req
611. "YOU LOOK
VERY EXQUISITE TODAY."
Copy !req
612. SO THAT'S HOW I BEGAN
TO LIKE THE WORD.
Copy !req
613. CAPTAIN HUGGY FACE,
Copy !req
614. SHOW US WHAT ANNOYED MEANS.
Copy !req
615. THAT'S RIGHT! ANNOYED MEANS TO
BE BOTHERED OR DISPLEASED.
Copy !req
616. CONGRATULATIONS, HUGGY.
Copy !req
617. ANNOYED.
Copy !req