1. She looked like an ordinary girl.
Copy !req
2. But, in reality,
Copy !req
3. the one who came to save the protagonist from his hikikomori ways...
Copy !req
4. was a goddess.
Copy !req
5. Or so it turned out.
Copy !req
6. Period.
Copy !req
7. This is stupid.
Copy !req
8. Yamazaki...
Copy !req
9. People who create galges are amazing.
Copy !req
10. To come up with so many moe moe girls...
Copy !req
11. Compared to them...
Copy !req
12. I don't know anything about actual girls.
Copy !req
13. So even if you ask me to create characters,
there's obviously a limit to what I can think of.
Copy !req
14. Satou-san...
Copy !req
15. You're holding onto a basic misconception.
Copy !req
16. What do you think people who
play galges are looking for?
Copy !req
17. An escape from reality.
Copy !req
18. An escape from reality?
Copy !req
19. That's because real life is full of hardships.
Copy !req
20. Girls who look down on guys like us...
Copy !req
21. Girls who degrade guys like us...
Copy !req
22. That two-timing bitch who went out
with the convenience store manager!
Copy !req
23. That junior college girl who toyed with my youth!
Copy !req
24. In reality, there aren't any decent girls!
Copy !req
25. That's why girls in galges must...
Copy !req
26. fulfill their every single desire!
Copy !req
27. S-Sure...
Copy !req
28. They are attracted to the protagonist for no apparent reason...
Copy !req
29. and approach him with pure intentions.
Copy !req
30. They don't have any ulterior motives and will never betray him.
Copy !req
31. Creators like us are faced with the challenge of
designing characters that don't exist in the real world.
Copy !req
32. I see!
Copy !req
33. I've got it, Yamazaki.
Copy !req
34. I see the type of character I have to create.
Copy !req
35. This is it.
Copy !req
36. "They are attracted to the protagonist for no apparent reason...
Copy !req
37. .. and approach him with pure intentions.
Copy !req
38. They don't have any ulterior motives,
and will never betray the protagonist.
Copy !req
39. Characters that don't exist in the real world."
Copy !req
40. It's exactly what I just told you!
Copy !req
41. Actually, there are a few patterns popular galge characters follow.
Copy !req
42. Oh? What are those patterns?
Copy !req
43. Pattern number one:
Copy !req
44. A childhood friend.
Copy !req
45. Childhood friend...
Copy !req
46. With the childhood friend, there exists a strong bond
developed by being close to one another from an early age.
Copy !req
47. We often went cherry blossom
viewing when we were younger.
Copy !req
48. Do you remember?
Copy !req
49. You can create a suitable heroine by developing that archetype.
Copy !req
50. I've always wanted to be
with you like this, Tacchan.
Copy !req
51. Whoa, I see.
Copy !req
52. Pattern number two:
Copy !req
53. A maid.
Copy !req
54. A maid?
Copy !req
55. When you think of maids...
Copy !req
56. WRONG!
Copy !req
57. A maid from a galge...
Copy !req
58. is more like this!
Copy !req
59. Because of the maid's occupational connotation, a master-servant relationship is established.
Copy !req
60. Welcome home.
Copy !req
61. Please allow us to serve you
in any way, Master.
Copy !req
62. You can create an ideal, suitable heroine by developing that archetype!
Copy !req
63. If this is your wish, Master.
Copy !req
64. I see.
That's how it is.
Copy !req
65. Memo, memo.
Copy !req
66. And finally, pattern number three:
Copy !req
67. A robot.
Copy !req
68. Robot!
Copy !req
69. Weren't we creating a galge?
Copy !req
70. A humanoid robot, like this.
Copy !req
71. She appears and functions
exactly like a human.
Copy !req
72. However, being a robot,
she cannot disobey humans.
Copy !req
73. Affirmative.
Copy !req
74. Executing command.
Copy !req
75. You can create an ideal, suitable heroine by developing that archetype.
Copy !req
76. Although I cannot become a human being,
Copy !req
77. I wish to stay by your side forever.
Copy !req
78. I see.
That's how it is, isn't it?
Copy !req
79. That's how it is.
Copy !req
80. Memo, memo.
Copy !req
81. Being attracted to the protagonist
for no apparent reason...
Copy !req
82. and approach him with pure intentions.
Copy !req
83. I came to rescue you, Satou-kun.
Copy !req
84. They don't have any ulterior motives
and will never betray the protagonist.
Copy !req
85. Yes, that way you'll definitely
be perfect for my project.
Copy !req
86. It can't be.
Copy !req
87. Ten days... until the appointment date.
Copy !req
88. It's coming up, Satou-kun.
Copy !req
89. Be a good boy and do as senpai says!
Copy !req
90. An ideal, suitable heroine, huh?
Copy !req
91. Did you say something, senpai?
Copy !req
92. Do you really think things
are okay as they are?
Copy !req
93. Wh-What do you mean? You're the one who wanted to play cards, senpai.
Copy !req
94. I'm not talking about cards.
Copy !req
95. I'm talking about the people on the other side of the ocean...
Copy !req
96. Atoms that block sunlight...
Copy !req
97. The composition of mold in food...
Copy !req
98. Veridian disappearing from the map...
Copy !req
99. Not that story again.
Copy !req
100. Give me a break.
Copy !req
101. And most importantly, about us.
Copy !req
102. Say, did you know, Satou-kun?
Copy !req
103. In this world...
Copy !req
104. conspiracies do exist.
Copy !req
105. If that was a game, I'd be able to play that scene over and over...
Copy !req
106. It's already been two days!
Copy !req
107. Yet you tell me...
Copy !req
108. you haven't finished anything!
Copy !req
109. Sorry.
Copy !req
110. I even gave you hints!
Copy !req
111. If you make them according
to the patterns, it's simple!
Copy !req
112. Yeah, but...
Copy !req
113. I don't have any cute childhood friends...
Copy !req
114. I'm not in a position to have any maids...
Copy !req
115. Not to mention robots...
Copy !req
116. Does reality continue to persist in your mind?
Copy !req
117. I told you real girls won't serve as reference!
Copy !req
118. But, wouldn't it be easier to create them if there was a model...
Copy !req
119. Model?
Copy !req
120. If I show you a model,
can you start writing?
Copy !req
121. Sure.
Copy !req
122. Stop! Don't do this!
Copy !req
123. You can start writing once
you see a model, right?
Copy !req
124. I have an idea, so let's
go see for ourselves!
Copy !req
125. I'm a hikikomori, you know!
Copy !req
126. I'm an almighty hikikomori who's been in reclusion for the past three years.
Copy !req
127. There's no way I can go outside
in the middle of the day!
Copy !req
128. Didn't you go out on your own the other day?
Copy !req
129. Dragging me along, too!
Copy !req
130. There was something wrong
with me that day!
Copy !req
131. I'll watch over you the entire time!
Copy !req
132. I can't!
Copy !req
133. In that case, should I call the police?
Copy !req
134. There's been some food missing
from my room lately.
Copy !req
135. Including rare Okinawa instant noodles I received from a friend...
Copy !req
136. Something a hikikomori could
never get their hands on.
Copy !req
137. Either you leave with a policeman
or you leave with me.
Copy !req
138. It's one or the other.
Copy !req
139. No way.
Copy !req
140. If you go through with this,
you'll have nothing to worry about!
Copy !req
141. Where are we going?
Copy !req
142. To the sacred land of galge players.
Copy !req
143. Sacred land?
Copy !req
144. It's literally... the sacred land.
Copy !req
145. This way, Satou-san.
Copy !req
146. A cafe?
Copy !req
147. Welcome back,
Master!
Copy !req
148. Welcome back,
Master!
Copy !req
149. Welcome back,
Master!
Copy !req
150. Welcome back,
Master!
Copy !req
151. Welcome back,
Master!
Copy !req
152. So many maids...
Copy !req
153. If you need anything, please do
not hesitate to ask, Master.
Copy !req
154. Okay...
Copy !req
155. Please excuse me.
Copy !req
156. This is the pride of Japan's culture,
a maid cafe.
Copy !req
157. Maid cafe?
Copy !req
158. If someone wanted to hire
a maid for their house,
Copy !req
159. it'd cost a lot of money.
Copy !req
160. It would be virtually impossible unless you were from an affluent family.
Copy !req
161. However, you can experience what it feels like
to be the master of a maid here at minimal cost.
Copy !req
162. A maid cafe is the embodiment
of perfection for galge players.
Copy !req
163. Have a nice day!
Copy !req
164. Have a nice day!
Copy !req
165. Since we came all this way,
Copy !req
166. let's conduct a SWOT analysis of the market.
Copy !req
167. This shop has the most extensive doujinshi lineup.
Copy !req
168. Yeah.
Copy !req
169. Huh?
I swear I saw this on TV.
Copy !req
170. How does it feel?
Copy !req
171. Seeing familiar characters
from TV do this and that?
Copy !req
172. Oh! I see someone in trouble, purin!
Copy !req
173. Go, Suitorareeru the Third!
Copy !req
174. Purin!
Copy !req
175. Is it okay to sell these kinds of things?
Copy !req
176. Whoa!
Copy !req
177. A Plrin-chan drawn by
the illustrator Ouiwa!
Copy !req
178. Here's a limited, event-only version.
Lucky! A must-buy item!
Copy !req
179. All right!
Copy !req
180. The Plrin-chan dakimakura is finally on sale!
Copy !req
181. How nostalgic.
Copy !req
182. This puramo's still around.
Copy !req
183. It seems the quality has improved.
Copy !req
184. I'll admit, it's quite a sight...
Copy !req
185. But it's what you'd consider...
Copy !req
186. Oh, sorry!
Are you all right?
Copy !req
187. Eh?
Copy !req
188. A full-scale figure?
Copy !req
189. Two hundred and fifty thousand?
Copy !req
190. Geez...
Copy !req
191. Misao-tan...
Copy !req
192. White...
Copy !req
193. How is it?
Isn't the interior well-designed?
Copy !req
194. Wh-What are you talking about?
Copy !req
195. I wasn't doing anything...
Copy !req
196. This series is well-known
for its overall quality...
Copy !req
197. It's receiving a lot of praise
from hardcore fans.
Copy !req
198. I-I was just tying my shoelaces...
Copy !req
199. That's not all.
The skirt is removable!
Copy !req
200. What?
Copy !req
201. Not that I have any intention of buying it.
Copy !req
202. Satou-san...
Copy !req
203. The most important thing
for creators like us...
Copy !req
204. is to understand the feelings of the user.
Copy !req
205. In order to do that,
Copy !req
206. it's sometimes necessary to act the same way the user would.
Copy !req
207. That may be, but...
Copy !req
208. Misao-tan is crying.
Copy !req
209. Thank you very much!
Copy !req
210. Hey, did you hear that, Yamazaki?
That Misao-tan was the last one in stock.
Copy !req
211. Looks like I've got some luck.
Copy !req
212. The moment you see it,
you must grab it at once!
Copy !req
213. That's the rule of thumb when you
make a pilgrimage to the sacred land.
Copy !req
214. I see.
The rule of thumb, huh?
Copy !req
215. Satou-san and that figure were
probably destined to meet today.
Copy !req
216. Maybe.
Copy !req
217. Th-This is...
Copy !req
218. A game character fan disc.
Copy !req
219. It contains desktop accessories
and mini-games.
Copy !req
220. Mini-games, huh?
Copy !req
221. It's so tempting.
Copy !req
222. Satou-san...
Copy !req
223. The rule of thumb when you make a pilgrimage to the sacred land: The moment you see it...
Copy !req
224. You must grab it at once!
Copy !req
225. Wow, I didn't know...
Copy !req
226. A world like this existed.
Copy !req
227. Viva otaku culture!
Copy !req
228. Moe's the best!
Copy !req
229. Just look at these figures!
Copy !req
230. Whoa, awesome!
Isn't that a DVD bonus?
Copy !req
231. You have to buy all five volumes, don't you?
Copy !req
232. Can you honestly make it through the month?
Copy !req
233. Don't be ridiculous!
Copy !req
234. I'll starve to death if it's for Plrin-chan's sake!
Copy !req
235. You're not in a position to talk,
buying all that, Satou-san!
Copy !req
236. Well, I was enticed by Misao-tan!
Copy !req
237. Will that be all?
Copy !req
238. Please make yourselves at home.
Copy !req
239. Well now, let's get back to the topic at hand.
Copy !req
240. What is necessary in order to create a galge?
Copy !req
241. To summarize it in one word, it's passion.
Copy !req
242. Titles lacking passion will
never become legendary.
Copy !req
243. Right.
Copy !req
244. However, these days, products are yielding to the demands of the market.
Copy !req
245. Making those games basically
carbon copies of each other.
Copy !req
246. Really, I can't stand to see that!
Copy !req
247. Although the user's needs
are the cornerstones,
Copy !req
248. we will never reach the top by repeating what others have already done.
Copy !req
249. Therefore...!
Copy !req
250. While creating something that will
cater to a majority of people,
Copy !req
251. we must also break the status quo.
Copy !req
252. In other words, we'll follow
conventional patterns,
Copy !req
253. while implementing radical changes at the same time, right?
Copy !req
254. It's exactly as you say.
Copy !req
255. It was worth making the pilgrimage to
the sacred land to make you realize this.
Copy !req
256. Satou-san... What's wrong?
Copy !req
257. As a result of the pilgrimage,
my brain's intensely active!
Copy !req
258. Something...! Something new
is on the verge of being born.
Copy !req
259. It's here!
Copy !req
260. It's come to me.
The heroine of our game...
Copy !req
261. Seriously?
Copy !req
262. She's a childhood friend and
classmate who lives next door.
Copy !req
263. But she happens to be a robot
and a maid as well!
Copy !req
264. Satou-san,
Copy !req
265. you are...
Copy !req
266. some kind of wonderful!
Copy !req
267. That's absolutely moe!
Copy !req
268. I'm getting a creative epiphany!
Copy !req
269. I'll make an illustration of it.
Copy !req
270. Hold on, I'm not done yet.
Copy !req
271. In addition to that, she and the male lead were lovers from a previous life.
Copy !req
272. That's awesome!
So moe-moe!
Copy !req
273. On top of that, she's very feeble and dependent on the protagonist.
Copy !req
274. Amazing, that's nice!
Copy !req
275. She also sacrificed herself for the sake of the protagonist, sustaining injuries that required a year to heal!
Copy !req
276. Excellent!
Copy !req
277. But, in reality, she's an apparition.
Copy !req
278. It's great!
Copy !req
279. And an alien!
Copy !req
280. But her true identity...
Copy !req
281. is the reincarnation of a fox
that came from the future!
Copy !req
282. It's complete.
Copy !req
283. What is this?
Copy !req
284. The heroine for our game.
Copy !req
285. A childhood friend who is a maid robot that is feeble, an apparition, alien, and a reincarnation of a fox.
Copy !req
286. And now Satou-san,
Copy !req
287. write a scenario for this character!
Copy !req
288. Who could write something like that?
Copy !req
289. I was only drawing her based on your description, Satou-san.
Copy !req
290. If you think about it, it's strange.
Copy !req
291. I was waiting for your riposte.
Copy !req
292. You're the one who went overboard.
Copy !req
293. We were kicked out of the store
because of that.
Copy !req
294. Oh, no!
I left something at that cafe.
Copy !req
295. I'll go get it!
Copy !req
296. Take care.
Copy !req
297. Here.
This is the contract.
Copy !req
298. Don't you want to know how
to escape your hikikomori life?
Copy !req
299. If you sign the contract,
I'll tell you how.
Copy !req
300. Do you really think...
things are okay as they are?
Copy !req
301. Satou-kun?
Copy !req
302. Just as I thought.
Copy !req
303. It's been a while, hasn't it?
Copy !req
304. Senpai...
Copy !req
305. Say, Satou-kun...
Copy !req
306. Can we meet again?
Copy !req
307. The hikikomori recovery
lecture will now begin.
Copy !req
308. Next Episode:
Welcome to Counseling!
Copy !req
309. girl.
Copy !req
310. goddess.
Copy !req
311. goddess.
Copy !req
312. goddess.
Copy !req
313. goddess.
Copy !req
314. goddess.
Copy !req
315. goddess.
Copy !req
316. goddess.
Copy !req
317. girl.
Copy !req
318. girl.
Copy !req
319. girl.
Copy !req
320. girl.
Copy !req
321. goddess.
Copy !req
322. goddess.
Copy !req
323. goddess.
Copy !req
324. goddess.
Copy !req
325. goddess.
Copy !req
326. goddess.
Copy !req
327. goddess.
Copy !req
328. goddess.
Copy !req
329. Usami
Copy !req
330. We'll be together forever, right?
Copy !req
331. Say, Kaoru-kun, will you promise?
Copy !req
332. Puni
Copy !req
333. Puni!
Copy !req
334. And they will never betray
Copy !req
335. the protagonist.
Copy !req
336. characters that don't exist in the
Copy !req
337. real world.
Copy !req
338. attracted to the protagonist for no apparent reason
Copy !req
339. And approach him with pure intentions.
Copy !req
340. They don't have any ulterior motives
Copy !req
341. and will never betray the protagonist.
Copy !req
342. Ringo
Copy !req
343. Be a good boy and do as senpai says!
Copy !req
344. Ringo
Copy !req
345. As Yukari-senpai sits on the bed, she sets her eyes on me.
Copy !req
346. ... This is embarrassing for me, too...
Copy !req
347. ... This is embarrassing for me, too...
Copy !req
348. ... This is embarrassing for me, too...
Copy !req
349. She speaks in a barely audible voice.
Copy !req
350. She speaks in a barely audible voice.
Copy !req
351. She speaks in a barely audible voice.
Copy !req
352. She speaks in a barely audible voice.
Copy !req
353. It's okay, take off my clothes...
Copy !req
354. It's okay, take off my clothes...
Copy !req
355. It's okay, take off my clothes...
Copy !req
356. It's okay, take off my clothes...
Copy !req
357. Ouch!
Copy !req
358. Do it slowly!
Copy !req
359. Do it slowly!
Copy !req
360. Yes...
Copy !req
361. Yes...
Copy !req
362. Right. Just like that. Gently... Ah!
Copy !req
363. Right. Just like that. Gently... Ah!
Copy !req
364. Don't just stare at me. Do something... like k-kiss me...
Copy !req
365. Don't just stare at me. Do something... like k-kiss me...
Copy !req
366. Don't just stare at me. Do something... like k-kiss me...
Copy !req
367. Don't just stare at me. Do something... like k-kiss me...
Copy !req
368. Don't just stare at me. Do something... like k-kiss me...
Copy !req
369. Don't just stare at me. Do something... like k-kiss me...
Copy !req
370. Don't just stare at me. Do something... like k-kiss me...
Copy !req
371. Don't just stare at me. Do something... like k-kiss me...
Copy !req
372. Don't just stare at me. Do something... like k-kiss me...
Copy !req
373. Don't just stare at me. Do something... like k-kiss me...
Copy !req
374. Okinawa
Copy !req
375. Soba
Copy !req
376. Limited
Copy !req
377. Time
Copy !req
378. Offer
Copy !req
379. Summer
Copy !req
380. Color
Copy !req
381. Diary
Copy !req
382. Summer
Copy !req
383. Color
Copy !req
384. Diary
Copy !req
385. Today's
Copy !req
386. Lunch
Copy !req
387. Shrimp Pilaf
Copy !req
388. Summer
Festival
Copy !req
389. A SWOT analysis is the investigation of the strengths,
weaknesses, opportunities, and threats in any given situation.
Copy !req
390. No...
Copy !req
391. I can't
Copy !req
392. do that
Copy !req
393. Ah
Copy !req
394. Ah
Copy !req
395. Ooh
Copy !req
396. Ah
Copy !req
397. A dakimakura (抱き枕) is a hugging pillow.
Copy !req
398. Tokusatsu Figures
Copy !req
399. Tokusatsu Figures
Copy !req
400. Roboman
Robomachine
Copy !req
401. Puramo (プラモ) refers to the hobby of
plastic modeling and the products thereof.
Copy !req
402. Summertime Princess
Copy !req
403. The name tag reads みお,
which is pronounced as Mio.
This is a full-scale (1/1) model.
Copy !req
404. Uniforms
Copy !req
405. Swimsuits
Copy !req
406. Summertime Princess
Copy !req
407. Idol Nurturing Academy
Copy !req
408. Scale
Copy !req
409. Honda Misao
Copy !req
410. Scale
Copy !req
411. Scale
Copy !req
412. Mukai Aya
Copy !req
413. Uniforms
Copy !req
414. Swimsuits
Copy !req
415. Bishoujo
Copy !req
416. Maids
Copy !req
417. Together
Copy !req
418. Together
Copy !req
419. Together
Copy !req
420. with Misao-tan.
Copy !req
421. with Misao-tan.
Copy !req
422. Fan Disc
Copy !req
423. Desktop Accessories
Copy !req
424. Mini-Games, etc.
Copy !req
425. This Month's
New Publications
Copy !req
426. This Month's
New Publications
Copy !req
427. Cosplay Cafe
Copy !req
428. Mille'feuille
Copy !req
429. Episode 04
Copy !req
430. Episode 04
Copy !req
431. Welcome to the New World!
Copy !req
432. Welcome to the New World!
Copy !req
433. Secret
Copy !req
434. Notes
Copy !req
435. Next episode
Copy !req
436. Next episode
Copy !req
437. Welcome to Counseling!
Copy !req
438. Welcome to Counseling!
Copy !req
439. 少
Copy !req
440. し
Copy !req
441. 見
Copy !req
442. 上
Copy !req
443. げ
Copy !req
444. た
Copy !req
445. 空
Copy !req
446. su
Copy !req
447. ko
Copy !req
448. shi
Copy !req
449. mi
Copy !req
450. a
Copy !req
451. ge
Copy !req
452. ta
Copy !req
453. so
Copy !req
454. ra
Copy !req
455. 出
Copy !req
456. 来
Copy !req
457. 過
Copy !req
458. ぎ
Copy !req
459. た
Copy !req
460. 日
Copy !req
461. 常
Copy !req
462. de
Copy !req
463. ki
Copy !req
464. su
Copy !req
465. gi
Copy !req
466. ta
Copy !req
467. ni
Copy !req
468. chi
Copy !req
469. jo
Copy !req
470. u
Copy !req
471. 背
Copy !req
472. を
Copy !req
473. 向
Copy !req
474. け
Copy !req
475. る
Copy !req
476. 度
Copy !req
477. に
Copy !req
478. se
Copy !req
479. wo
Copy !req
480. mu
Copy !req
481. ke
Copy !req
482. ru
Copy !req
483. ta
Copy !req
484. bi
Copy !req
485. ni
Copy !req
486. 呟
Copy !req
487. く
Copy !req
488. だ
Copy !req
489. け
Copy !req
490. tsu
Copy !req
491. bu
Copy !req
492. ya
Copy !req
493. ku
Copy !req
494. da
Copy !req
495. ke
Copy !req
496. ど
Copy !req
497. こ
Copy !req
498. に
Copy !req
499. 行
Copy !req
500. け
Copy !req
501. ば
Copy !req
502. い
Copy !req
503. い
Copy !req
504. の
Copy !req
505. do
Copy !req
506. ko
Copy !req
507. ni
Copy !req
508. i
Copy !req
509. ke
Copy !req
510. ba
Copy !req
511. i
Copy !req
512. i
Copy !req
513. no
Copy !req
514. そ
Copy !req
515. ん
Copy !req
516. な
Copy !req
517. 顔
Copy !req
518. し
Copy !req
519. て
Copy !req
520. る
Copy !req
521. 君
Copy !req
522. と
Copy !req
523. so
Copy !req
524. n
Copy !req
525. na
Copy !req
526. ka
Copy !req
527. o
Copy !req
528. shi
Copy !req
529. te
Copy !req
530. ru
Copy !req
531. ki
Copy !req
532. mi
Copy !req
533. to
Copy !req
534. 路
Copy !req
535. 地
Copy !req
536. 裏
Copy !req
537. の
Copy !req
538. 陰
Copy !req
539. 時
Copy !req
540. 計
Copy !req
541. の
Copy !req
542. 針
Copy !req
543. が
Copy !req
544. ro
Copy !req
545. ji
Copy !req
546. u
Copy !req
547. ra
Copy !req
548. no
Copy !req
549. ka
Copy !req
550. ge
Copy !req
551. to
Copy !req
552. ke
Copy !req
553. i
Copy !req
554. no
Copy !req
555. ha
Copy !req
556. ri
Copy !req
557. ga
Copy !req
558. 止
Copy !req
559. ま
Copy !req
560. っ
Copy !req
561. た
Copy !req
562. 時
Copy !req
563. 間
Copy !req
564. を
Copy !req
565. 塗
Copy !req
566. り
Copy !req
567. 替
Copy !req
568. え
Copy !req
569. て
Copy !req
570. to
Copy !req
571. ma
Copy !req
572. t
Copy !req
573. ta
Copy !req
574. ji
Copy !req
575. ka
Copy !req
576. n
Copy !req
577. wo
Copy !req
578. nu
Copy !req
579. ri
Copy !req
580. ka
Copy !req
581. e
Copy !req
582. t
Copy !req
583. e
Copy !req
584. 差
Copy !req
585. し
Copy !req
586. 延
Copy !req
587. べ
Copy !req
588. た
Copy !req
589. 両
Copy !req
590. 手
Copy !req
591. sa
Copy !req
592. shi
Copy !req
593. no
Copy !req
594. be
Copy !req
595. ta
Copy !req
596. ryo
Copy !req
597. u
Copy !req
598. te
Copy !req
599. 噛
Copy !req
600. み
Copy !req
601. 合
Copy !req
602. わ
Copy !req
603. な
Copy !req
604. い
Copy !req
605. パ
Copy !req
606. ズ
Copy !req
607. ル
Copy !req
608. を
Copy !req
609. ka
Copy !req
610. mi
Copy !req
611. a
Copy !req
612. wa
Copy !req
613. na
Copy !req
614. i
Copy !req
615. pa
Copy !req
616. zu
Copy !req
617. ru
Copy !req
618. wo
Copy !req
619. 置
Copy !req
620. き
Copy !req
621. 去
Copy !req
622. り
Copy !req
623. に
Copy !req
624. し
Copy !req
625. て
Copy !req
626. た
Copy !req
627. o
Copy !req
628. ki
Copy !req
629. za
Copy !req
630. ri
Copy !req
631. ni
Copy !req
632. shi
Copy !req
633. te
Copy !req
634. ta
Copy !req
635. 二
Copy !req
636. 人
Copy !req
637. 出
Copy !req
638. 会
Copy !req
639. う
Copy !req
640. ま
Copy !req
641. で
Copy !req
642. fu
Copy !req
643. ta
Copy !req
644. ri
Copy !req
645. de
Copy !req
646. a
Copy !req
647. u
Copy !req
648. ma
Copy !req
649. de
Copy !req
650. な
Copy !req
651. く
Copy !req
652. し
Copy !req
653. て
Copy !req
654. た
Copy !req
655. 何
Copy !req
656. か
Copy !req
657. na
Copy !req
658. ku
Copy !req
659. shi
Copy !req
660. te
Copy !req
661. ta
Copy !req
662. na
Copy !req
663. ni
Copy !req
664. ka
Copy !req
665. 最
Copy !req
666. 後
Copy !req
667. の
Copy !req
668. か
Copy !req
669. け
Copy !req
670. ら
Copy !req
671. を
Copy !req
672. sa
Copy !req
673. i
Copy !req
674. go
Copy !req
675. no
Copy !req
676. ka
Copy !req
677. ke
Copy !req
678. ra
Copy !req
679. wo
Copy !req
680. 取
Copy !req
681. り
Copy !req
682. 戻
Copy !req
683. し
Copy !req
684. て
Copy !req
685. to
Copy !req
686. ri
Copy !req
687. mo
Copy !req
688. do
Copy !req
689. shi
Copy !req
690. te
Copy !req
691. 歩
Copy !req
692. き
Copy !req
693. 出
Copy !req
694. そ
Copy !req
695. う
Copy !req
696. a
Copy !req
697. ru
Copy !req
698. ki
Copy !req
699. da
Copy !req
700. so
Copy !req
701. u
Copy !req
702. Glancing up towards the sky,
Copy !req
703. Whenever I turn my back
Copy !req
704. Against this perfect world
Copy !req
705. I mumble out
Copy !req
706. "Where should I go?"
Copy !req
707. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
708. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
709. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
710. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
711. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
712. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
713. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
714. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
715. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
716. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
717. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
718. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
719. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
720. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
721. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
722. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
723. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
724. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
725. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
726. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
727. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
728. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
729. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
730. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
731. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
732. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
733. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
734. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
735. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
736. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
737. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
738. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
739. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
740. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
741. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
742. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
743. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
744. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
745. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
746. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
747. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
748. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
749. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
750. In the shadows of an alley, the hands on a clock
Copy !req
751. Restart the time that stood still.
Copy !req
752. The arms extended out to you
Copy !req
753. And the unfinished puzzle
Copy !req
754. Have been left behind
Copy !req
755. Until we met
Copy !req
756. And realized something was missing.
Copy !req
757. So the last piece
Copy !req
758. Must be found
Copy !req
759. In order to move forward.
Copy !req
760. あばばあばばあばば踊る赤ちゃん人間ホギャ
Copy !req
761. 人は裸で生まれ時は
Copy !req
762. 誰も愛され同じなはずが
Copy !req
763. どうしてなのだ生きていくうち
Copy !req
764. 運命は別れむごいくらいだ
Copy !req
765. 人の目見たり見れなかったり
Copy !req
766. 恋を知ったり知れなかったり
Copy !req
767. それなら僕はいっそなりたい
Copy !req
768. 死ぬまでベイビー赤ちゃん人間
Copy !req
769. 「あ〜なんてかわいいベイビー
Copy !req
770. 愛したくなるわ」
Copy !req
771. 彼女抱いた赤子実は赤ちゃん人間
Copy !req
772. あどけなさの裏でアババほくそえむのさ
Copy !req
773. fo君もなれよ楽でいいぜベイビーヒューマン
Copy !req
774. アババアババ踊れ増やせそして宇宙 へ
Copy !req
775. 火星へ土星へ銀河へ踊るよ赤ちゃん人間
Copy !req
776. 踊るよ赤ちゃん人間
Copy !req
777. ホギャホギャホギャあばばばばばばー
Copy !req
778. ホギャ
Copy !req
779. ababaababaababa odoru akachan ningen hogya
Copy !req
780. hito wa hadaka de umareta toki wa
Copy !req
781. dare mo aisare onajina hazu ga
Copy !req
782. doushite nano da ikite iku uchi
Copy !req
783. sadame wa wakare mugoi kurai da
Copy !req
784. hito no me mitari mirenakattari
Copy !req
785. koi wo shittari shirenakattari
Copy !req
786. sore nara boku wa isso naritai
Copy !req
787. shinu made baby akachan ningen
Copy !req
788. Ah, nante kawaii baby
Copy !req
789. aishitaku naru wa
Copy !req
790. kanojo daita akago jitsu wa akachan ningen
Copy !req
791. adokenasa no ura de ababa hokusoemu no sa
Copy !req
792. kimi mo nare yo raku de iize baby human
Copy !req
793. ababa ababa odore fuyase soshite uchuu e
Copy !req
794. kasei e dosei e ginga e odoru yo akachan ningen
Copy !req
795. odoru yo akachan ningen
Copy !req
796. hogya hogya hogya ababababababaa
Copy !req
797. hogya
Copy !req
798. Ababa ababa ababa the dancing kidult hogya
Copy !req
799. When people are first born bare naked,
Copy !req
800. They are loved equally.
Copy !req
801. So why is it that when they grow older
Copy !req
802. Their fates are divided so heartlessly?
Copy !req
803. Looking and not looking into the eyes of people,
Copy !req
804. Knowing and not knowing about love...
Copy !req
805. If that's reality, I'd rather be
Copy !req
806. A baby until I die, a kidult
Copy !req
807. "Ah, such a cute baby!
Copy !req
808. It makes me want to love you!"
Copy !req
809. But the baby she's holding is actually a kidult.
Copy !req
810. Beneath the innocent ababa, it's smirking.
Copy !req
811. You should become one, too.
It's convenient and great, a baby human.
Copy !req
812. Ababa, ababa, dance, multiply, go all the way into space,
Copy !req
813. To Mars, to Saturn,
to the ends of the galaxy, the kidult will dance.
Copy !req
814. Dance, kidult!
Copy !req