1. Because of you people...
Copy !req
2. I wasn't able to eat anything.
Copy !req
3. Oh, this tastes pretty good.
Copy !req
4. I thought there wasn't any other way.
Copy !req
5. Me, too.
Copy !req
6. People with tunnel vision are unable
to think of anything else,
Copy !req
7. even when there's an alternative
right in front of their eyes.
Copy !req
8. If it wasn't for the campfire... we would
probably have continued and met our fate.
Copy !req
9. Yeah...
Copy !req
10. I have to thank that person.
Copy !req
11. Hey...
Copy !req
12. Aren't you glad you didn't die?
Copy !req
13. You...!
Copy !req
14. NO!
Copy !req
15. P-Please...
Copy !req
16. no... more.
Copy !req
17. I was...
Copy !req
18. more scared than you were!
Copy !req
19. Why does drowsiness fail to overtake
you at these kinds of moments?
Copy !req
20. I just want to fall asleep without
thinking about anything.
Copy !req
21. Who is that?
Copy !req
22. He looks like someone from an inn.
Copy !req
23. Are you part of the "Island Closest to Heaven"
offline meeting group?
Copy !req
24. Why does he know about us?
Copy !req
25. I notified him.
Copy !req
26. All of you are tired, aren't you?
Copy !req
27. I suggest you soak in the hot springs
and rest for a while.
Copy !req
28. Jougasaki-san...
Copy !req
29. Please, step this way!
Copy !req
30. I suppose we should accept the offer.
Copy !req
31. I guess so.
Copy !req
32. Please step aboard, young lady.
Copy !req
33. N-No...
Copy !req
34. I'm...
Copy !req
35. Oh, you're not a part of the group?
Copy !req
36. Jougasaki-san...
Copy !req
37. I'll be there as soon as I return the boat.
Copy !req
38. Welcome!
Copy !req
39. Please write your name and address.
Copy !req
40. Okay...
Copy !req
41. What an outlandish day it was.
Copy !req
42. Indeed...
Copy !req
43. To think, at the same time yesterday,
we only found despair in this world...
Copy !req
44. and now we're bathing in a hot spring.
Copy !req
45. Is this the group... of fools who attempted to waste their lives?
Copy !req
46. Fools, are we?
Copy !req
47. Yes, fools.
Copy !req
48. To throw away the lives given to you
by your parents is the mark of a fool.
Copy !req
49. If you had actually died, there wouldn't be any means of salvation.
Copy !req
50. At least everyone was able to come back alive.
Copy !req
51. What did you think would have happened if you didn't make it back in one piece?
Copy !req
52. Everyone from the yacht harbor would have been summoned.
Copy !req
53. Perhaps the fishing union would have
been asked to be involved in the search.
Copy !req
54. Daily work of the inns around the area would
have been hindered due to inquiries about you.
Copy !req
55. And if the bodies were found, that would spark even more commotion.
Copy !req
56. If it washed ashore near an inn,
Copy !req
57. customers would indefinitely avoid it.
Copy !req
58. For cryin' out loud,
you'd bring trouble all over.
Copy !req
59. How about it?
Copy !req
60. Do you now understand the foolishness of selfishly
taking your own life and troubling others in the process?
Copy !req
61. If you do, never think of
such a stupid idea again.
Copy !req
62. Those are words of advice from someone
who was once a fool himself.
Copy !req
63. HANAHANA-san sure is late.
Copy !req
64. Women take their time while they bathe.
Copy !req
65. Then we have no choice
but to start without her.
Copy !req
66. I'm sure that's...
Copy !req
67. It's my car.
Copy !req
68. I asked Jougasaki-kun to pick it up for me.
Copy !req
69. senpai?
Copy !req
70. Y-You were out on a drive?
Copy !req
71. Since it was such a nice car,
I couldn't resist.
Copy !req
72. Honestly, women sure are
a lot tougher than men.
Copy !req
73. Nomura-sama, Kusano-sama,
Copy !req
74. your families are here.
Copy !req
75. Hidehito!
Copy !req
76. You don't have to worry about the hospital.
Copy !req
77. Leave it to your father.
Copy !req
78. You can't do this just because
you weren't going to be a doctor.
Copy !req
79. Mother...
Copy !req
80. I get it, already.
Copy !req
81. You!
Copy !req
82. Why did you do such a stupid thing?
Copy !req
83. I'm responsible for everything.
Copy !req
84. I apologize for what took place.
Copy !req
85. How dare you do this to my son—
Copy !req
86. Don't, Papa...
Copy !req
87. I'm the one at fault.
Copy !req
88. It's because... I was weak.
Copy !req
89. It was getting a little annoying,
so I ran off.
Copy !req
90. Anyone would have done the same thing if their mother broke down like that.
Copy !req
91. It may not sound convincing
coming from me,
Copy !req
92. but you can't die so easily.
Copy !req
93. Because of this, I spoke to my mother
for the first time in a long while...
Copy !req
94. and finally came to realize.
Copy !req
95. As long as there are people who will be saddened... you mustn't die.
Copy !req
96. S-Sorry to interrupt...
Copy !req
97. Satou-san, if it's okay with you,
please take this.
Copy !req
98. What is this?
Copy !req
99. Ultimate Fantasy.
Copy !req
100. It's a free pass for the online game.
Copy !req
101. If you enter the number beneath this,
you can play for a month at no charge.
Copy !req
102. Satou-san, you're a hikikomori, right?
Copy !req
103. An acquaintance of mine, who I met online,
is also a hikikomori...
Copy !req
104. and makes a lot of money
by playing this game.
Copy !req
105. From a game?
Copy !req
106. How does that work?
Copy !req
107. He's into RMT...
Real Money Trading.
Copy !req
108. The items and gold you've obtained in
the game are traded for actual money.
Copy !req
109. Isn't that amazing?
Copy !req
110. You can earn money even if
you isolate yourself indoors.
Copy !req
111. It's perfect for Satou-san.
Copy !req
112. Vina... Teelo.
Copy !req
113. Thank you.
I'll give it a try.
Copy !req
114. Let's meet in Vina Teelo.
Copy !req
115. I'll see you later.
Copy !req
116. And like that, you won't be able to die
until you meet him in the game.
Copy !req
117. Hidehito?
Copy !req
118. Hidehito?
Copy !req
119. I should get going, too.
Copy !req
120. I doubt we'll ever see each other again,
Copy !req
121. but take care.
Copy !req
122. You, too.
Copy !req
123. Hidehito, where are you?
Copy !req
124. I'm right here!
Copy !req
125. You don't have to shout.
Copy !req
126. So you came back.
Copy !req
127. We should be going soon.
Copy !req
128. S-Sure...
Copy !req
129. D-Did...
Copy !req
130. Yamazaki and that...
Copy !req
131. Yamazaki-kun said he had an important appointment and left before we did.
Copy !req
132. Important appointment?
Copy !req
133. What's up with this?
Copy !req
134. Why does a trial version
cost three thousand yen?
Copy !req
135. Are they retarded?
Copy !req
136. That jerk...
Copy !req
137. Is the Natsucomi more important
to him than I am?
Copy !req
138. As for that girl...
Copy !req
139. She was gone before we noticed,
so I think she went home.
Copy !req
140. I don't really care about
what happened to her...
Copy !req
141. Thank you very much!
Copy !req
142. Do you want a ride?
Copy !req
143. No, thanks...
Copy !req
144. I feel like going home alone.
Copy !req
145. I see.
Copy !req
146. When you're settled,
let's meet in Tokyo for a meal.
Copy !req
147. S-Sure...
Copy !req
148. Let's go, Hitomi.
Copy !req
149. Satou-kun...
Copy !req
150. I'm really sorry.
Copy !req
151. It was me who dragged you
into this mess, Satou-kun...
Copy !req
152. It's okay.
Don't beat yourself up about it.
Copy !req
153. I hope you find happiness, senpai.
Copy !req
154. I hope you find happiness, senpai.
Copy !req
155. I'll drive you to the station.
Copy !req
156. Sorry for the trouble.
Copy !req
157. Makoto!
Copy !req
158. Dad!
Copy !req
159. Why are you here?
Copy !req
160. Mom told me...
Copy !req
161. to meet you here,
Copy !req
162. so we can start all over again.
Copy !req
163. Satou-kun... is a hikky lower than a stray dog!
Copy !req
164. He's even worse than the
garbage of a person I am!
Copy !req
165. So,
Copy !req
166. please don't die, ever!
Copy !req
167. I just don't get it.
Copy !req
168. Satou-san!
Copy !req
169. Are you alive, Satou-san?
Copy !req
170. Damn...
Copy !req
171. I didn't think the Natsucomi
attendees were so stupid!
Copy !req
172. Get a feel of the aura!
Copy !req
173. Don't you understand it'll be a masterpiece once it's finished?
Copy !req
174. First of all, not being able to attend
the opening day was a huge detriment,
Copy !req
175. for today games weren't the main feature.
Copy !req
176. This is your fault, Satou-san!
Copy !req
177. Just because you were miserable due to your hikikomori life,
Copy !req
178. you didn't have to create a ruckus on the day of the Natsucomi!
Copy !req
179. The idiots from my class
stared at me with a cold glare...
Copy !req
180. I've had enough of this!
Copy !req
181. "On the usual time, at the usual place...
Copy !req
182. "... I'll be waiting for you."
Copy !req
183. Satou-san!
Copy !req
184. Are you listening to me?
Copy !req
185. Yeah...
Copy !req
186. Do you want to watch the fireworks with me?
Copy !req
187. I feel like things will turn out for the better.
Copy !req
188. As long as we're together, it'll be okay.
Copy !req
189. Shit.
Copy !req
190. If we only finished it, we could've shown those assholes how great our game...
Copy !req
191. Satou-san?
Copy !req
192. Where are you going?
Copy !req
193. I'm here.
Copy !req
194. This is a photocopy of the contract.
Copy !req
195. For the past several days, you were absent
without consent from our counseling sessions.
Copy !req
196. A total breach of contract.
Copy !req
197. You are to pay the fine of one million yen.
Copy !req
198. Hey, you—
Copy !req
199. Then again,
Copy !req
200. I also have been keeping the location of my house a secret from you, Satou-kun.
Copy !req
201. I'm slightly repentant.
Copy !req
202. I'm sorry.
Copy !req
203. Therefore, the fine will be offset this time.
Copy !req
204. We will resume counseling sessions tomorrow, as we have been previously.
Copy !req
205. So you definitely have to come.
Copy !req
206. Who are you to decide everything?
Copy !req
207. I'm so glad...
Copy !req
208. that Satou-kun came back.
Copy !req
209. Welcome back.
Copy !req
210. I'm back.
Copy !req
211. Who could it be?
Copy !req
212. Hello?
Copy !req
213. Hello, Tatsuhiro?
Copy !req
214. Oh, Mom.
Copy !req
215. What's up?
Copy !req
216. I wanted to talk to you for a moment...
Copy !req
217. The tone of her voice is rather gloomy.
Copy !req
218. Could she have been notified
about the offline meeting?
Copy !req
219. Why are you speaking
in such a gloomy tone?
Copy !req
220. That isn't like you, Mom.
Copy !req
221. If you're worried about me,
I'm in high spirits.
Copy !req
222. I see...
Copy !req
223. Wait a minute...
Is this not about the meeting?
Copy !req
224. Tatsuhiro, calmly listen
to what I have to say.
Copy !req
225. O-Okay.
Copy !req
226. Actually, I'm sorry to tell you...
Copy !req
227. What?
I can't hear you clearly.
Copy !req
228. Th-That can't be...
Copy !req
229. Th-That can't be...
Copy !req
230. It must be a lie... Mom.
Copy !req
231. Gather some companions
and go out on an adventure.
Copy !req
232. Get a job!
Copy !req
233. This is all because of you.
Copy !req
234. Next episode, Welcome to the Fantasy!
Copy !req
235. Offline Meeting Notice
Copy !req
236. The "Island Closest to Heaven"
Copy !req
237. Tour
Copy !req
238. One last evening spent at a private beach
Copy !req
239. on a remote island. Late at night, the shores
Copy !req
240. will become heaven. It will bring certain
Copy !req
241. peace to your tired soul from this mundane world...
Copy !req
242. Put an end to relationships, put an end
Copy !req
243. to life.
Copy !req
244. Meeting Place
Copy !req
245. August 11, 2006 at 11AM
Copy !req
246. Upon reception of your confirmation,
Copy !req
247. we will notify you about the details
Copy !req
248. of the meeting through the mail.
Copy !req
249. it will take approximately
Copy !req
250. 60 minutes.
Copy !req
251. of alcohol and
Copy !req
252. The "Island Closest to Heaven" Offline Meeting
Copy !req
253. Atami
Oosawa
Hotel
Copy !req
254. Atami
Oosawa
Hotel
Copy !req
255. Heart
Copy !req
256. The Twilight of Panteon Chapter
Copy !req
257. The Twilight of Panteon Chapter
Copy !req
258. Launch Event
Copy !req
259. Launch Event
Copy !req
260. Launch Event
Copy !req
261. Launch Event
Copy !req
262. Launch Event
Copy !req
263. Trial Campaign
Copy !req
264. Trial Campaign
Copy !req
265. Access to the Special Campaign Site
Copy !req
266. Access to the Special Campaign Site
Copy !req
267. Access to the Special Campaign Site
Copy !req
268. Access to the Special Campaign Site
Copy !req
269. Access to the Special Campaign Site
Copy !req
270. A Limited Time Offer for 30 Days of Free Playing Time with this Special Invitational Password!
Copy !req
271. Special Campaign Site
Copy !req
272. Campaign Period Lasts from 7/15 until 9/30
Copy !req
273. Conducting a Trial Campaign
Copy !req
274. Complimentary Trial Offer
Copy !req
275. Has Begun!
Copy !req
276. Let's Meet in Vina Teelo.
Copy !req
277. Trial Version
Copy !req
278. Trial Version
Copy !req
279. Trial Version
Copy !req
280. Trial Version
Copy !req
281. Trial Version
Copy !req
282. Trial Version
Copy !req
283. Trial Version
Copy !req
284. Trial Version
Copy !req
285. Trial Version
Copy !req
286. Trial Version
Copy !req
287. Trial Version
Copy !req
288. Trial Version
Copy !req
289. Trial Version
Copy !req
290. Trial Version
Copy !req
291. Trial Version
Copy !req
292. Trial Version
Copy !req
293. Trial Version
Copy !req
294. Trial Version
Copy !req
295. Trial Version
Copy !req
296. Nakahara
Misaki
Copy !req
297. On the usual time, at the usual place... I'll be waiting for you.
Copy !req
298. I'll be waiting for you.
Copy !req
299. Episode 14
Copy !req
300. Episode 14
Copy !req
301. Welcome to Reality!
Copy !req
302. Welcome to Reality!
Copy !req
303. Next episode
Copy !req
304. Next episode
Copy !req
305. Welcome to the Fantasy!
Copy !req
306. Welcome to the Fantasy!
Copy !req
307. 少
Copy !req
308. し
Copy !req
309. 見
Copy !req
310. 上
Copy !req
311. げ
Copy !req
312. た
Copy !req
313. 空
Copy !req
314. su
Copy !req
315. ko
Copy !req
316. shi
Copy !req
317. mi
Copy !req
318. a
Copy !req
319. ge
Copy !req
320. ta
Copy !req
321. so
Copy !req
322. ra
Copy !req
323. 出
Copy !req
324. 来
Copy !req
325. 過
Copy !req
326. ぎ
Copy !req
327. た
Copy !req
328. 日
Copy !req
329. 常
Copy !req
330. de
Copy !req
331. ki
Copy !req
332. su
Copy !req
333. gi
Copy !req
334. ta
Copy !req
335. ni
Copy !req
336. chi
Copy !req
337. jo
Copy !req
338. u
Copy !req
339. 背
Copy !req
340. を
Copy !req
341. 向
Copy !req
342. け
Copy !req
343. る
Copy !req
344. 度
Copy !req
345. に
Copy !req
346. se
Copy !req
347. wo
Copy !req
348. mu
Copy !req
349. ke
Copy !req
350. ru
Copy !req
351. ta
Copy !req
352. bi
Copy !req
353. ni
Copy !req
354. 呟
Copy !req
355. く
Copy !req
356. だ
Copy !req
357. け
Copy !req
358. tsu
Copy !req
359. bu
Copy !req
360. ya
Copy !req
361. ku
Copy !req
362. da
Copy !req
363. ke
Copy !req
364. ど
Copy !req
365. こ
Copy !req
366. に
Copy !req
367. 行
Copy !req
368. け
Copy !req
369. ば
Copy !req
370. い
Copy !req
371. い
Copy !req
372. の
Copy !req
373. do
Copy !req
374. ko
Copy !req
375. ni
Copy !req
376. i
Copy !req
377. ke
Copy !req
378. ba
Copy !req
379. i
Copy !req
380. i
Copy !req
381. no
Copy !req
382. そ
Copy !req
383. ん
Copy !req
384. な
Copy !req
385. 顔
Copy !req
386. し
Copy !req
387. て
Copy !req
388. る
Copy !req
389. 君
Copy !req
390. と
Copy !req
391. so
Copy !req
392. n
Copy !req
393. na
Copy !req
394. ka
Copy !req
395. o
Copy !req
396. shi
Copy !req
397. te
Copy !req
398. ru
Copy !req
399. ki
Copy !req
400. mi
Copy !req
401. to
Copy !req
402. 路
Copy !req
403. 地
Copy !req
404. 裏
Copy !req
405. の
Copy !req
406. 陰
Copy !req
407. 時
Copy !req
408. 計
Copy !req
409. の
Copy !req
410. 針
Copy !req
411. が
Copy !req
412. ro
Copy !req
413. ji
Copy !req
414. u
Copy !req
415. ra
Copy !req
416. no
Copy !req
417. ka
Copy !req
418. ge
Copy !req
419. to
Copy !req
420. ke
Copy !req
421. i
Copy !req
422. no
Copy !req
423. ha
Copy !req
424. ri
Copy !req
425. ga
Copy !req
426. 止
Copy !req
427. ま
Copy !req
428. っ
Copy !req
429. た
Copy !req
430. 時
Copy !req
431. 間
Copy !req
432. を
Copy !req
433. 塗
Copy !req
434. り
Copy !req
435. 替
Copy !req
436. え
Copy !req
437. て
Copy !req
438. to
Copy !req
439. ma
Copy !req
440. t
Copy !req
441. ta
Copy !req
442. ji
Copy !req
443. ka
Copy !req
444. n
Copy !req
445. wo
Copy !req
446. nu
Copy !req
447. ri
Copy !req
448. ka
Copy !req
449. e
Copy !req
450. t
Copy !req
451. e
Copy !req
452. 差
Copy !req
453. し
Copy !req
454. 延
Copy !req
455. べ
Copy !req
456. た
Copy !req
457. 両
Copy !req
458. 手
Copy !req
459. sa
Copy !req
460. shi
Copy !req
461. no
Copy !req
462. be
Copy !req
463. ta
Copy !req
464. ryo
Copy !req
465. u
Copy !req
466. te
Copy !req
467. 噛
Copy !req
468. み
Copy !req
469. 合
Copy !req
470. わ
Copy !req
471. な
Copy !req
472. い
Copy !req
473. パ
Copy !req
474. ズ
Copy !req
475. ル
Copy !req
476. を
Copy !req
477. ka
Copy !req
478. mi
Copy !req
479. a
Copy !req
480. wa
Copy !req
481. na
Copy !req
482. i
Copy !req
483. pa
Copy !req
484. zu
Copy !req
485. ru
Copy !req
486. wo
Copy !req
487. 置
Copy !req
488. き
Copy !req
489. 去
Copy !req
490. り
Copy !req
491. に
Copy !req
492. し
Copy !req
493. て
Copy !req
494. た
Copy !req
495. o
Copy !req
496. ki
Copy !req
497. za
Copy !req
498. ri
Copy !req
499. ni
Copy !req
500. shi
Copy !req
501. te
Copy !req
502. ta
Copy !req
503. 二
Copy !req
504. 人
Copy !req
505. 出
Copy !req
506. 会
Copy !req
507. う
Copy !req
508. ま
Copy !req
509. で
Copy !req
510. fu
Copy !req
511. ta
Copy !req
512. ri
Copy !req
513. de
Copy !req
514. a
Copy !req
515. u
Copy !req
516. ma
Copy !req
517. de
Copy !req
518. な
Copy !req
519. く
Copy !req
520. し
Copy !req
521. て
Copy !req
522. た
Copy !req
523. 何
Copy !req
524. か
Copy !req
525. na
Copy !req
526. ku
Copy !req
527. shi
Copy !req
528. te
Copy !req
529. ta
Copy !req
530. na
Copy !req
531. ni
Copy !req
532. ka
Copy !req
533. 最
Copy !req
534. 後
Copy !req
535. の
Copy !req
536. か
Copy !req
537. け
Copy !req
538. ら
Copy !req
539. を
Copy !req
540. sa
Copy !req
541. i
Copy !req
542. go
Copy !req
543. no
Copy !req
544. ka
Copy !req
545. ke
Copy !req
546. ra
Copy !req
547. wo
Copy !req
548. 取
Copy !req
549. り
Copy !req
550. 戻
Copy !req
551. し
Copy !req
552. て
Copy !req
553. to
Copy !req
554. ri
Copy !req
555. mo
Copy !req
556. do
Copy !req
557. shi
Copy !req
558. te
Copy !req
559. 歩
Copy !req
560. き
Copy !req
561. 出
Copy !req
562. そ
Copy !req
563. う
Copy !req
564. a
Copy !req
565. ru
Copy !req
566. ki
Copy !req
567. da
Copy !req
568. so
Copy !req
569. u
Copy !req
570. Glancing up towards the sky,
Copy !req
571. Whenever I turn my back
Copy !req
572. Against this perfect world
Copy !req
573. I mumble out
Copy !req
574. "Where should I go?"
Copy !req
575. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
576. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
577. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
578. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
579. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
580. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
581. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
582. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
583. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
584. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
585. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
586. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
587. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
588. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
589. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
590. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
591. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
592. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
593. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
594. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
595. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
596. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
597. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
598. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
599. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
600. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
601. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
602. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
603. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
604. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
605. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
606. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
607. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
608. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
609. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
610. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
611. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
612. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
613. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
614. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
615. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
616. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
617. With you, someone who shares the same thoughts I do.
Copy !req
618. In the shadows of an alley, the hands on a clock
Copy !req
619. Restart the time that stood still.
Copy !req
620. The arms extended out to you
Copy !req
621. And the unfinished puzzle
Copy !req
622. Have been left behind
Copy !req
623. Until we met
Copy !req
624. And realized something was missing.
Copy !req
625. So the last piece
Copy !req
626. Must be found
Copy !req
627. In order to move forward.
Copy !req
628. も
Copy !req
629. も
Copy !req
630. し
Copy !req
631. し
Copy !req
632. も
Copy !req
633. も
Copy !req
634. 明
Copy !req
635. 明
Copy !req
636. 日
Copy !req
637. 日
Copy !req
638. こ
Copy !req
639. こ
Copy !req
640. の
Copy !req
641. の
Copy !req
642. 世
Copy !req
643. 世
Copy !req
644. 界
Copy !req
645. 界
Copy !req
646. が
Copy !req
647. が
Copy !req
648. 終
Copy !req
649. 終
Copy !req
650. わ
Copy !req
651. わ
Copy !req
652. る
Copy !req
653. る
Copy !req
654. と
Copy !req
655. と
Copy !req
656. し
Copy !req
657. し
Copy !req
658. て
Copy !req
659. て
Copy !req
660. も
Copy !req
661. も
Copy !req
662. 君
Copy !req
663. 君
Copy !req
664. の
Copy !req
665. の
Copy !req
666. こ
Copy !req
667. こ
Copy !req
668. と
Copy !req
669. と
Copy !req
670. だ
Copy !req
671. だ
Copy !req
672. か
Copy !req
673. か
Copy !req
674. ら
Copy !req
675. ら
Copy !req
676. 「そ
Copy !req
677. 「そ
Copy !req
678. れ
Copy !req
679. れ
Copy !req
680. な
Copy !req
681. な
Copy !req
682. ら
Copy !req
683. ら
Copy !req
684. そ
Copy !req
685. そ
Copy !req
686. れ
Copy !req
687. れ
Copy !req
688. で
Copy !req
689. で
Copy !req
690. も
Copy !req
691. も
Copy !req
692. い
Copy !req
693. い
Copy !req
694. い
Copy !req
695. い
Copy !req
696. か」
Copy !req
697. か」
Copy !req
698. そ
Copy !req
699. そ
Copy !req
700. っ
Copy !req
701. っ
Copy !req
702. け
Copy !req
703. け
Copy !req
704. な
Copy !req
705. な
Copy !req
706. い
Copy !req
707. い
Copy !req
708. 態
Copy !req
709. 態
Copy !req
710. 度
Copy !req
711. 度
Copy !req
712. と
Copy !req
713. と
Copy !req
714. る
Copy !req
715. る
Copy !req
716. の
Copy !req
717. の
Copy !req
718. か
Copy !req
719. か
Copy !req
720. な
Copy !req
721. な
Copy !req
722. 無
Copy !req
723. 無
Copy !req
724. 理
Copy !req
725. 理
Copy !req
726. す
Copy !req
727. す
Copy !req
728. る
Copy !req
729. る
Copy !req
730. こ
Copy !req
731. こ
Copy !req
732. と
Copy !req
733. と
Copy !req
734. は
Copy !req
735. は
Copy !req
736. な
Copy !req
737. な
Copy !req
738. い
Copy !req
739. い
Copy !req
740. け
Copy !req
741. け
Copy !req
742. ど
Copy !req
743. ど
Copy !req
744. た
Copy !req
745. た
Copy !req
746. ま
Copy !req
747. ま
Copy !req
748. に
Copy !req
749. に
Copy !req
750. で
Copy !req
751. で
Copy !req
752. も
Copy !req
753. も
Copy !req
754. い
Copy !req
755. い
Copy !req
756. い
Copy !req
757. い
Copy !req
758. か
Copy !req
759. か
Copy !req
760. ら
Copy !req
761. ら
Copy !req
762. 顔
Copy !req
763. 顔
Copy !req
764. を
Copy !req
765. を
Copy !req
766. 上
Copy !req
767. 上
Copy !req
768. げ
Copy !req
769. げ
Copy !req
770. て
Copy !req
771. て
Copy !req
772. こ
Copy !req
773. こ
Copy !req
774. っ
Copy !req
775. っ
Copy !req
776. ち
Copy !req
777. ち
Copy !req
778. を
Copy !req
779. を
Copy !req
780. 見
Copy !req
781. 見
Copy !req
782. て
Copy !req
783. て
Copy !req
784. よ
Copy !req
785. よ
Copy !req
786. 私
Copy !req
787. 私
Copy !req
788. を
Copy !req
789. を
Copy !req
790. 見
Copy !req
791. 見
Copy !req
792. て
Copy !req
793. て
Copy !req
794. ち
Copy !req
795. ち
Copy !req
796. っ
Copy !req
797. っ
Copy !req
798. ぽ
Copy !req
799. ぽ
Copy !req
800. け
Copy !req
801. け
Copy !req
802. な
Copy !req
803. な
Copy !req
804. 世
Copy !req
805. 世
Copy !req
806. 界
Copy !req
807. 界
Copy !req
808. な
Copy !req
809. な
Copy !req
810. の
Copy !req
811. の
Copy !req
812. に
Copy !req
813. に
Copy !req
814. 何
Copy !req
815. 何
Copy !req
816. 故
Copy !req
817. 故
Copy !req
818. だ
Copy !req
819. だ
Copy !req
820. ろ
Copy !req
821. ろ
Copy !req
822. う
Copy !req
823. う
Copy !req
824. こ
Copy !req
825. こ
Copy !req
826. の
Copy !req
827. の
Copy !req
828. 両
Copy !req
829. 両
Copy !req
830. 手
Copy !req
831. 手
Copy !req
832. に
Copy !req
833. に
Copy !req
834. は
Copy !req
835. は
Copy !req
836. 大
Copy !req
837. 大
Copy !req
838. き
Copy !req
839. き
Copy !req
840. す
Copy !req
841. す
Copy !req
842. ぎ
Copy !req
843. ぎ
Copy !req
844. る
Copy !req
845. る
Copy !req
846. は
Copy !req
847. は
Copy !req
848. て
Copy !req
849. て
Copy !req
850. し
Copy !req
851. し
Copy !req
852. な
Copy !req
853. な
Copy !req
854. い
Copy !req
855. い
Copy !req
856. 世
Copy !req
857. 世
Copy !req
858. 界
Copy !req
859. 界
Copy !req
860. な
Copy !req
861. な
Copy !req
862. の
Copy !req
863. の
Copy !req
864. に
Copy !req
865. に
Copy !req
866. 何
Copy !req
867. 何
Copy !req
868. 故
Copy !req
869. 故
Copy !req
870. だ
Copy !req
871. だ
Copy !req
872. ろ
Copy !req
873. ろ
Copy !req
874. う
Copy !req
875. う
Copy !req
876. こ
Copy !req
877. こ
Copy !req
878. の
Copy !req
879. の
Copy !req
880. 両
Copy !req
881. 両
Copy !req
882. 手
Copy !req
883. 手
Copy !req
884. に
Copy !req
885. に
Copy !req
886. は
Copy !req
887. は
Copy !req
888. 小
Copy !req
889. 小
Copy !req
890. さ
Copy !req
891. さ
Copy !req
892. す
Copy !req
893. す
Copy !req
894. ぎ
Copy !req
895. ぎ
Copy !req
896. る
Copy !req
897. る
Copy !req
898. ね
Copy !req
899. ね
Copy !req
900. ぇ
Copy !req
901. ぇ
Copy !req
902. も
Copy !req
903. も
Copy !req
904. ど
Copy !req
905. ど
Copy !req
906. か
Copy !req
907. か
Copy !req
908. し
Copy !req
909. し
Copy !req
910. い
Copy !req
911. い
Copy !req
912. 朝
Copy !req
913. 朝
Copy !req
914. の
Copy !req
915. の
Copy !req
916. 光
Copy !req
917. 光
Copy !req
918. の
Copy !req
919. の
Copy !req
920. 中
Copy !req
921. 中
Copy !req
922. で
Copy !req
923. で
Copy !req
924. 君
Copy !req
925. 君
Copy !req
926. と
Copy !req
927. と
Copy !req
928. 笑
Copy !req
929. 笑
Copy !req
930. い
Copy !req
931. い
Copy !req
932. た
Copy !req
933. た
Copy !req
934. い
Copy !req
935. い
Copy !req
936. mo
Copy !req
937. mo
Copy !req
938. shi
Copy !req
939. shi
Copy !req
940. mo
Copy !req
941. mo
Copy !req
942. a
Copy !req
943. a
Copy !req
944. shi
Copy !req
945. shi
Copy !req
946. ta
Copy !req
947. ta
Copy !req
948. ko
Copy !req
949. ko
Copy !req
950. no
Copy !req
951. no
Copy !req
952. se
Copy !req
953. se
Copy !req
954. ka
Copy !req
955. ka
Copy !req
956. i
Copy !req
957. i
Copy !req
958. ga
Copy !req
959. ga
Copy !req
960. o
Copy !req
961. o
Copy !req
962. wa
Copy !req
963. wa
Copy !req
964. ru
Copy !req
965. ru
Copy !req
966. to
Copy !req
967. to
Copy !req
968. shi
Copy !req
969. shi
Copy !req
970. te
Copy !req
971. te
Copy !req
972. mo
Copy !req
973. mo
Copy !req
974. ki
Copy !req
975. ki
Copy !req
976. mi
Copy !req
977. mi
Copy !req
978. no
Copy !req
979. no
Copy !req
980. ko
Copy !req
981. ko
Copy !req
982. to
Copy !req
983. to
Copy !req
984. da
Copy !req
985. da
Copy !req
986. ka
Copy !req
987. ka
Copy !req
988. ra
Copy !req
989. ra
Copy !req
990. so
Copy !req
991. so
Copy !req
992. re
Copy !req
993. re
Copy !req
994. na
Copy !req
995. na
Copy !req
996. ra
Copy !req
997. ra
Copy !req
998. so
Copy !req
999. so
Copy !req
1000. re
Copy !req
1001. re
Copy !req
1002. de
Copy !req
1003. de
Copy !req
1004. mo
Copy !req
1005. mo
Copy !req
1006. i
Copy !req
1007. i
Copy !req
1008. i
Copy !req
1009. i
Copy !req
1010. ka
Copy !req
1011. ka
Copy !req
1012. so
Copy !req
1013. so
Copy !req
1014. k
Copy !req
1015. k
Copy !req
1016. ke
Copy !req
1017. ke
Copy !req
1018. na
Copy !req
1019. na
Copy !req
1020. i
Copy !req
1021. i
Copy !req
1022. ta
Copy !req
1023. ta
Copy !req
1024. i
Copy !req
1025. i
Copy !req
1026. do
Copy !req
1027. do
Copy !req
1028. to
Copy !req
1029. to
Copy !req
1030. ru
Copy !req
1031. ru
Copy !req
1032. no
Copy !req
1033. no
Copy !req
1034. ka
Copy !req
1035. ka
Copy !req
1036. na
Copy !req
1037. na
Copy !req
1038. mu
Copy !req
1039. mu
Copy !req
1040. ri
Copy !req
1041. ri
Copy !req
1042. su
Copy !req
1043. su
Copy !req
1044. ru
Copy !req
1045. ru
Copy !req
1046. ko
Copy !req
1047. ko
Copy !req
1048. to
Copy !req
1049. to
Copy !req
1050. wa
Copy !req
1051. wa
Copy !req
1052. nai
Copy !req
1053. nai
Copy !req
1054. ke
Copy !req
1055. ke
Copy !req
1056. do
Copy !req
1057. do
Copy !req
1058. ta
Copy !req
1059. ta
Copy !req
1060. ma
Copy !req
1061. ma
Copy !req
1062. ni
Copy !req
1063. ni
Copy !req
1064. de
Copy !req
1065. de
Copy !req
1066. mo
Copy !req
1067. mo
Copy !req
1068. i
Copy !req
1069. i
Copy !req
1070. i
Copy !req
1071. i
Copy !req
1072. ka
Copy !req
1073. ka
Copy !req
1074. ra
Copy !req
1075. ra
Copy !req
1076. ka
Copy !req
1077. ka
Copy !req
1078. o
Copy !req
1079. o
Copy !req
1080. wo
Copy !req
1081. wo
Copy !req
1082. a
Copy !req
1083. a
Copy !req
1084. ge
Copy !req
1085. ge
Copy !req
1086. te
Copy !req
1087. te
Copy !req
1088. ko
Copy !req
1089. ko
Copy !req
1090. c
Copy !req
1091. c
Copy !req
1092. chi
Copy !req
1093. chi
Copy !req
1094. wo
Copy !req
1095. wo
Copy !req
1096. mi
Copy !req
1097. mi
Copy !req
1098. te
Copy !req
1099. te
Copy !req
1100. yo
Copy !req
1101. yo
Copy !req
1102. wa
Copy !req
1103. wa
Copy !req
1104. ta
Copy !req
1105. ta
Copy !req
1106. shi
Copy !req
1107. shi
Copy !req
1108. wo
Copy !req
1109. wo
Copy !req
1110. mi
Copy !req
1111. mi
Copy !req
1112. te
Copy !req
1113. te
Copy !req
1114. chi
Copy !req
1115. chi
Copy !req
1116. p
Copy !req
1117. p
Copy !req
1118. po
Copy !req
1119. po
Copy !req
1120. ke
Copy !req
1121. ke
Copy !req
1122. na
Copy !req
1123. na
Copy !req
1124. se
Copy !req
1125. se
Copy !req
1126. ka
Copy !req
1127. ka
Copy !req
1128. i
Copy !req
1129. i
Copy !req
1130. na
Copy !req
1131. na
Copy !req
1132. no
Copy !req
1133. no
Copy !req
1134. ni
Copy !req
1135. ni
Copy !req
1136. na
Copy !req
1137. na
Copy !req
1138. ze
Copy !req
1139. ze
Copy !req
1140. da
Copy !req
1141. da
Copy !req
1142. ro
Copy !req
1143. ro
Copy !req
1144. u
Copy !req
1145. u
Copy !req
1146. ko
Copy !req
1147. ko
Copy !req
1148. no
Copy !req
1149. no
Copy !req
1150. ryo
Copy !req
1151. ryo
Copy !req
1152. u
Copy !req
1153. u
Copy !req
1154. te
Copy !req
1155. te
Copy !req
1156. ni
Copy !req
1157. ni
Copy !req
1158. wa
Copy !req
1159. wa
Copy !req
1160. o
Copy !req
1161. o
Copy !req
1162. o
Copy !req
1163. o
Copy !req
1164. ki
Copy !req
1165. ki
Copy !req
1166. su
Copy !req
1167. su
Copy !req
1168. gi
Copy !req
1169. gi
Copy !req
1170. ru
Copy !req
1171. ru
Copy !req
1172. ha
Copy !req
1173. ha
Copy !req
1174. te
Copy !req
1175. te
Copy !req
1176. shi
Copy !req
1177. shi
Copy !req
1178. na
Copy !req
1179. na
Copy !req
1180. i
Copy !req
1181. i
Copy !req
1182. se
Copy !req
1183. se
Copy !req
1184. ka
Copy !req
1185. ka
Copy !req
1186. i
Copy !req
1187. i
Copy !req
1188. na
Copy !req
1189. na
Copy !req
1190. no
Copy !req
1191. no
Copy !req
1192. ni
Copy !req
1193. ni
Copy !req
1194. na
Copy !req
1195. na
Copy !req
1196. ze
Copy !req
1197. ze
Copy !req
1198. da
Copy !req
1199. da
Copy !req
1200. ro
Copy !req
1201. ro
Copy !req
1202. u
Copy !req
1203. u
Copy !req
1204. ko
Copy !req
1205. ko
Copy !req
1206. no
Copy !req
1207. no
Copy !req
1208. ryo
Copy !req
1209. ryo
Copy !req
1210. u
Copy !req
1211. u
Copy !req
1212. te
Copy !req
1213. te
Copy !req
1214. ni
Copy !req
1215. ni
Copy !req
1216. wa
Copy !req
1217. wa
Copy !req
1218. chi
Copy !req
1219. chi
Copy !req
1220. i
Copy !req
1221. i
Copy !req
1222. sa
Copy !req
1223. sa
Copy !req
1224. su
Copy !req
1225. su
Copy !req
1226. gi
Copy !req
1227. gi
Copy !req
1228. ru
Copy !req
1229. ru
Copy !req
1230. ne
Copy !req
1231. ne
Copy !req
1232. e
Copy !req
1233. e
Copy !req
1234. mo
Copy !req
1235. mo
Copy !req
1236. do
Copy !req
1237. do
Copy !req
1238. ka
Copy !req
1239. ka
Copy !req
1240. shi
Copy !req
1241. shi
Copy !req
1242. i
Copy !req
1243. i
Copy !req
1244. a
Copy !req
1245. a
Copy !req
1246. sa
Copy !req
1247. sa
Copy !req
1248. no
Copy !req
1249. no
Copy !req
1250. hi
Copy !req
1251. hi
Copy !req
1252. ka
Copy !req
1253. ka
Copy !req
1254. ri
Copy !req
1255. ri
Copy !req
1256. no
Copy !req
1257. no
Copy !req
1258. na
Copy !req
1259. na
Copy !req
1260. ka
Copy !req
1261. ka
Copy !req
1262. de
Copy !req
1263. de
Copy !req
1264. ki
Copy !req
1265. ki
Copy !req
1266. mi
Copy !req
1267. mi
Copy !req
1268. to
Copy !req
1269. to
Copy !req
1270. wa
Copy !req
1271. wa
Copy !req
1272. ra
Copy !req
1273. ra
Copy !req
1274. i
Copy !req
1275. i
Copy !req
1276. ta
Copy !req
1277. ta
Copy !req
1278. i
Copy !req
1279. i
Copy !req
1280. If the world comes
Copy !req
1281. To an end tomorrow, knowing you
Copy !req
1282. "I'm okay with that."
Copy !req
1283. Is probably the attitude you'll have.
Copy !req
1284. You don't have to exert yourself,
Copy !req
1285. But lift your head up at times
Copy !req
1286. And look this way,
Copy !req
1287. Look at me.
Copy !req
1288. Although it's a petty world
Copy !req
1289. Why is it larger than both of my hands?
Copy !req
1290. Although it's a vast world
Copy !req
1291. Why is it smaller than both of my hands?
Copy !req
1292. In this frustrating
Copy !req
1293. Morning sunlight,
Copy !req
1294. I'd like to smile with you.
Copy !req