1. Ah, good evening,
Mr. Martinez.
Copy !req
2. Evening, Joe.
Copy !req
3. How's it goin'?
Copy !req
4. Hey, there.
Copy !req
5. What's happening?
Copy !req
6. Hi.
Whoo!
Copy !req
7. Hello.
Copy !req
8. Ah! Hey!
Copy !req
9. Hey, Nicole.
Copy !req
10. You said you'd call.
Copy !req
11. And I will.
Copy !req
12. When?
Copy !req
13. Soon.
Copy !req
14. You better.
Copy !req
15. Hey, man.
Copy !req
16. Hey, good to see you.
Copy !req
17. Go on in.
Copy !req
18. This a bad time?
Copy !req
19. Bad time?
Copy !req
20. Between friends?
Copy !req
21. There's no such thing.
Ha ha ha!
Copy !req
22. He-e-ey, how
are you, Carlitos?
Copy !req
23. Ah... bien, bien.
Copy !req
24. You look good.
Sientate.
Copy !req
25. Oye,
Copy !req
26. I was rapping with
little Nicole earlier.
Copy !req
27. She said
you never called her.
Copy !req
28. Huh?
Copy !req
29. I ran into her
out front.
Copy !req
30. Ahh... busted, huh?
Copy !req
31. See? See, mano?
That's what happens
Copy !req
32. when you don't keep
your promises, huh?
Copy !req
33. Correct?
Copy !req
34. Yeah.
Copy !req
35. The usual?
Copy !req
36. Cinco.
Copy !req
37. Si.
Copy !req
38. Ricky!
Copy !req
39. ¿Que pasa, amigo?
Copy !req
40. Huh?
Copy !req
41. I've been looking
all over for you.
Copy !req
42. And you're a very
hard man to find.
Copy !req
43. Where you been,
mano, huh?
Copy !req
44. I—I been—I been
around, Johnny.
Copy !req
45. Calling me a liar?
Copy !req
46. Is that it, huh, Ricky?
Copy !req
47. Hmm?
Copy !req
48. N-n-no, Johnny.
Copy !req
49. C-c-come on, man!
Copy !req
50. I didn't do nothing!
Copy !req
51. Johnny, I'll see you soon.
Copy !req
52. No.
Copy !req
53. I want you
should see this.
Copy !req
54. Whatever you say,
Johnny.
Copy !req
55. Good, Carlitos.
Copy !req
56. Good.
Copy !req
57. Trust.
Copy !req
58. In our business...
Copy !req
59. There is no more
important quality.
Copy !req
60. Huh?
Copy !req
61. Any one of us...
Copy !req
62. Can destroy
the other,
Copy !req
63. and if we steal
from each other...
Copy !req
64. Well then, there is
no other recourse.
Copy !req
65. I—i'm sorry, Johnny!
Copy !req
66. I—I'll pay you back,
man. I—I'm sorry!
Copy !req
67. I promise, man.
Copy !req
68. Please.
Copy !req
69. I know, I know,
Copy !req
70. I know...
Copy !req
71. But it's too late.
Copy !req
72. No... no,
please, Johnny...
Copy !req
73. Please.
Johnny, please!
Copy !req
74. Get rid of him.
Copy !req
75. Trust, Carlitos.
Copy !req
76. Trust.
Copy !req
77. It's essential
to our operation.
Copy !req
78. Hmm?
Copy !req
79. See?
Copy !req
80. That's what happens
when trust is broken.
Copy !req
81. I'll see you soon, ok?
Copy !req
82. And... call that Nicole.
Copy !req
83. She's a good girl.
Copy !req
84. You got it, Johnny.
Copy !req
85. Trust...
Copy !req
86. It's essential
to our operation.
Copy !req
87. That's what happens
when trust is broken.
Copy !req
88. Any one of us
Copy !req
89. can destroy
the other...
Copy !req
90. and if we steal
from each other...
Copy !req
91. Well then, there is
no other recourse.
Copy !req
92. Johnny, pl-please!
Copy !req
93. It's too late.
Copy !req
94. Don't move!
Copy !req
95. Walker.
Copy !req
96. Cold blood.
Copy !req
97. Johnny shot him
in cold blood
Copy !req
98. right in front of me.
Copy !req
99. It was a message.
Copy !req
100. Maybe it's time
we took this operation
down, Trivette.
Copy !req
101. Walker...
Copy !req
102. We can't stop here.
We've got 4 months
invested in this.
Copy !req
103. That's the point
he was trying
to make, detective.
Copy !req
104. Yeah. You've been
undercover too long, Carlos.
Copy !req
105. We're almost there.
All we have left
is the number one guy
Copy !req
106. El Vaquero,
Copy !req
107. and I can get him,
Walker. I know I can.
Copy !req
108. Detective, you've done
a real good job.
Copy !req
109. This is a great job.
Copy !req
110. All right? With
the information,
Copy !req
111. the evidence you've
gathered already,
Copy !req
112. the Vaqueros
are finished.
Copy !req
113. That's not the point.
Copy !req
114. El Vaquero's
the heart and soul
of this organization.
Copy !req
115. Even if we take down
every member,
Copy !req
116. he'll have a whole
new crew in no time.
Copy !req
117. Please, Walker.
Copy !req
118. I'm close.
I'm really close.
Copy !req
119. I just need
a little more time.
Copy !req
120. Ok. One week.
But that's it.
Copy !req
121. And after that,
the task force
Copy !req
122. is coming in
and cleaning house.
Copy !req
123. And when the time comes...
Copy !req
124. El Vaquero's mine.
Copy !req
125. I'm going to log
these drugs in.
Copy !req
126. Sit down, Carlos.
Copy !req
127. Trivette's right.
Copy !req
128. You've done
a real good job
on this operation,
Copy !req
129. but you can't
let it get personal.
Copy !req
130. What do you mean?
Copy !req
131. I know
about your brother.
Copy !req
132. I know about Hector.
Copy !req
133. Come on, Hector,
let's go home.
Copy !req
134. I'm gonna be late!
Copy !req
135. I said go.
Now go!
Copy !req
136. What you always
hanging around
me for anyways?
Copy !req
137. Stupid
little jerk!
Copy !req
138. Go on!
Get out of here!
Copy !req
139. No...
Please don't...
Copy !req
140. No!
Copy !req
141. Hector!
Copy !req
142. Hector!
Copy !req
143. Help!
Copy !req
144. Hector...
Copy !req
145. Somebody help!
Copy !req
146. Somebody help!
Copy !req
147. Then you know
he was a junkie.
Copy !req
148. Yeah.
Copy !req
149. That he was killed
by a drug dealer.
Copy !req
150. The day he died...
Copy !req
151. It nearly
killed my mother.
Copy !req
152. Yeah, Walker,
it's personal.
Copy !req
153. But won't lose
my objectivity,
Copy !req
154. I promise you.
Copy !req
155. Ok.
Copy !req
156. Now, focus...
Copy !req
157. Look for a target...
Copy !req
158. Hyah!
Copy !req
159. Nice. Nice!
Copy !req
160. Face each other, bow.
Copy !req
161. Good work, you two.
Copy !req
162. Next up.
Copy !req
163. Face me, bow.
Copy !req
164. Face each other, bow.
Copy !req
165. Fighting stance...
Copy !req
166. Fight!
Copy !req
167. Ok, ok, ok.
Copy !req
168. You've both shown
you can use your feet.
Copy !req
169. Now... show me
that you can
use your heads.
Copy !req
170. Better. Better.
Copy !req
171. That's more like it.
That's what
I'm talking about.
Copy !req
172. Ai-yah!
Copy !req
173. That's more like it.
Face each other, bow.
Copy !req
174. Good job.
Copy !req
175. All right, line up.
Copy !req
176. The tournament
is this weekend.
Copy !req
177. You've all worked hard,
Copy !req
178. and I'm proud of each
and every one of you.
Copy !req
179. There's something I want
you to remember:
Copy !req
180. if you win...
Copy !req
181. Great.
Copy !req
182. If you lose,
learn from it.
Copy !req
183. Because as long
as you learn something...
Copy !req
184. You haven't
really lost.
Copy !req
185. oh, man,
that is great!
Copy !req
186. It's so
inspirational.
Copy !req
187. I can hardly
contain myself.
Copy !req
188. "If you lose,
you haven't
really lost."
Copy !req
189. That's good.
Copy !req
190. I hope
you're listening
to your sensei...
Copy !req
191. 'Cause come
tournament time,
my students here
Copy !req
192. are going to teach
each and every one
of you a lesson.
Copy !req
193. What do you want,
Lyons?
Copy !req
194. I just thought
I'd drop by
Copy !req
195. and give
your students
an opportunity
Copy !req
196. to study under
a real martial arts
instructor.
Copy !req
197. I'm going to
offer them a deal—
Copy !req
198. only going
to say it once—
Copy !req
199. one month
free lessons—
Copy !req
200. that's right: free—
Copy !req
201. at Jake Lyons
karate academy.
Copy !req
202. Who's with me?
Copy !req
203. Ok, you're
way too serious.
Copy !req
204. Doesn't look
like anybody's
with you, Lyons.
Copy !req
205. All right.
6 months...
Copy !req
206. of free lessons
at the Jake Lyons
karate academy.
Copy !req
207. Don't you want to
learn how to fight?
Copy !req
208. That's right,
you got big brother
for that.
Copy !req
209. Ok.
Copy !req
210. I can't believe I'm going
to say this. Uh...
Copy !req
211. One full year...
Copy !req
212. of free lessons
Copy !req
213. at the Jake Lyons
karate academy.
Copy !req
214. It doesn't get
any better than that.
Copy !req
215. Huh?
Copy !req
216. One year of free lessons.
Copy !req
217. That would be
quite a bargain...
Copy !req
218. If they were
worth anything.
Copy !req
219. Yeah... ok.
Copy !req
220. All right.
Copy !req
221. Well, uh... we'll wait
until tournament time
Copy !req
222. and see
what they're worth.
Copy !req
223. Ok?
Copy !req
224. Bye.
Copy !req
225. I'm proud of you.
Copy !req
226. You showed respect,
and you showed
discipline,
Copy !req
227. and believe me,
Copy !req
228. I know it wasn't easy.
Copy !req
229. Mr. Malloy?
Copy !req
230. Class, face Mr. Walker,
Copy !req
231. Bow.
Copy !req
232. Thank you, sir.
Copy !req
233. Face Mr. Malloy, bow.
Copy !req
234. Sensei.
Copy !req
235. Ready stance!
Copy !req
236. Excellent, class!
Copy !req
237. See you all tomorrow.
Copy !req
238. Dismissed!
Copy !req
239. Man, that Jake Lyons
is so frustrating.
Copy !req
240. Well, let's see
if we can work
Copy !req
241. some of
that frustration
out of you.
Copy !req
242. Arms looking good.
Copy !req
243. Keep pushing.
Keep pushing.
Copy !req
244. Come on...
Copy !req
245. Stretch,
stretch...
Copy !req
246. Nice.
Come on, 5 more.
Copy !req
247. Come on!
Copy !req
248. Work the back. Pull.
Copy !req
249. One more. One more.
Come on.
Copy !req
250. One more.
Copy !req
251. Hyah! Hyah!
Copy !req
252. Now relax into it.
Copy !req
253. Hyah!
Better, better.
Copy !req
254. Tap out.
Copy !req
255. Come on. Tap out.
Copy !req
256. You know you want to.
Copy !req
257. You know you want to.
Come on, tap out!
Copy !req
258. Oh!
Copy !req
259. still frustrated?
Copy !req
260. Are you kidding?
More than ever.
Copy !req
261. Not at Lyons.
At myself.
Copy !req
262. I had you, didn't I?
Copy !req
263. Almost.
Copy !req
264. Then how come
I'm the one
who tapped out?
Copy !req
265. Well, because...
Copy !req
266. When you thought
you almost had me,
Copy !req
267. you got
overconfident.
Copy !req
268. Then I had you.
Copy !req
269. So, Viper man,
Copy !req
270. how do you like
being a detective?
Copy !req
271. Are you kidding me?
It's great!
Copy !req
272. I mean,
don't get me wrong.
Copy !req
273. I love
being in uniform,
Copy !req
274. but... this?
Copy !req
275. Busting
a big drug ring,
Copy !req
276. going undercover...
Copy !req
277. It's like
a dream come true.
Copy !req
278. How do you like
working with Walker?
Copy !req
279. It's amazing.
Copy !req
280. A little
intimidating.
Copy !req
281. The guy knows
everything.
Copy !req
282. Oh... tell me about it.
Copy !req
283. He really had
a big impact on you,
didn't he?
Copy !req
284. Yeah, he sure did.
Copy !req
285. I mean, you remember
when I was a kid,
Copy !req
286. how much trouble
I used to get into,
Copy !req
287. rebelling against
anything and everything.
Copy !req
288. If it hadn't been
for Walker teaching me
martial arts, man...
Copy !req
289. I don't know
where I'd be today.
Copy !req
290. Carlos, pull over.
Copy !req
291. Please,
leave me alone!
Copy !req
292. Stop lying to me!
I know you took it.
Now, where is it?
Copy !req
293. Sir, I did not take it.
Honest!
Copy !req
294. Where is it?
Copy !req
295. Leave him alone!
Copy !req
296. Mind your own
business, jerk!
Copy !req
297. This bum stole
my car radio!
Copy !req
298. I didn't steal
nothing, mister.
Copy !req
299. I may be homeless,
but I ain't no thief.
Copy !req
300. What'd I tell you about—
Copy !req
301. Hey, I said
leave him alone.
Copy !req
302. Aarrh!
Copy !req
303. Get out of here!
Copy !req
304. I want to thank you.
Copy !req
305. I'm charlie.
Copy !req
306. Charlie Clark.
Copy !req
307. Nice to
meet you, charlie.
Copy !req
308. Carlos Martinez.
Copy !req
309. Trent Malloy.
Copy !req
310. I really appreciate
what you just did.
Copy !req
311. There is not
a whole lot of folks
Copy !req
312. would stand up...
Copy !req
313. For someone like me.
Copy !req
314. I-if I can
return the favor,
Copy !req
315. I will.
Copy !req
316. Thanks, Charlie.
Don't worry about it.
Copy !req
317. We're glad to help.
Copy !req
318. Just take care
of yourself, ok?
Copy !req
319. Thank you.
Copy !req
320. How's your jaw?
Copy !req
321. What do you mean?
Copy !req
322. Well, your chin
really gave that guy's
knuckles a pounding.
Copy !req
323. Very funny.
Copy !req
324. Seriously, Carlos,
I think it's time
Copy !req
325. you started
training with me.
Copy !req
326. When?
Copy !req
327. Right now.
Copy !req
328. Oh, no.
Copy !req
329. I can take care
of myself just
with boxing.
Copy !req
330. Uh-huh?
Copy !req
331. Yeah—unh!
Copy !req
332. Well, you've made
your point.
Good.
Copy !req
333. Let's get to work.
Copy !req
334. All right. First
I'm going to show
you a reverse punch.
Copy !req
335. All right?
Copy !req
336. Good, good.
Copy !req
337. Good. Great.
Copy !req
338. good. With the breath.
That's right.
Copy !req
339. Nice! That was
the best one.
Copy !req
340. Good!
Copy !req
341. You know,
with all your
moaning and groaning,
Copy !req
342. you're picking this up
really fast.
Copy !req
343. What can I say?
I'm a good student.
Copy !req
344. Or maybe
I'm a good teacher.
Copy !req
345. Unh! Oh, ha ha...
Copy !req
346. $50,000.
Copy !req
347. That's quite a step up.
Copy !req
348. That's right.
You're running
out of time.
Copy !req
349. You only get
one more buy
after this.
Copy !req
350. What if Johnny
gets suspicious?
Copy !req
351. I mean, to go
from 5,000 a pop
to 50—
Copy !req
352. Tell him there's
a new buyer in town.
Copy !req
353. And tell him
it's someone
Copy !req
354. with a distribution
network already in
place but no product.
Copy !req
355. And if Johnny wants
to meet this money man?
Copy !req
356. Well, that's what
we're hoping he will want.
Copy !req
357. He's got
a distribution network
Copy !req
358. set up in L.A., but
his supplier got busted,
Copy !req
359. so he can't get product.
Copy !req
360. He's looking
at about 50 a week.
Copy !req
361. You can handle...
Copy !req
362. Part of that,
all of that, or...
Copy !req
363. None of that.
It's up to you.
Copy !req
364. I don't like
doing business
with strangers.
Copy !req
365. I understand.
Copy !req
366. But then...
Copy !req
367. As my dear
old grandmother
used to say...
Copy !req
368. A stranger...
Copy !req
369. Is merely
a friend whom you
have yet to meet.
Copy !req
370. So, Carlitos...
Copy !req
371. When do I meet
this new friend?
Copy !req
372. He's back in L.A.
He'll be here on Monday.
Copy !req
373. Excellent.
Copy !req
374. I'll have it
ready by then.
Copy !req
375. Of course...
Copy !req
376. And I mean no offense...
Copy !req
377. He'll want to meet
El Vaquero.
Copy !req
378. I see no problem
with that.
Copy !req
379. Good.
Copy !req
380. Then I'll leave this
in your care until then.
Copy !req
381. You'll join me
in a toast?
Copy !req
382. Of course.
Copy !req
383. Here's to
the big leagues.
Copy !req
384. Salud.
Copy !req
385. Te hablo despues.
Copy !req
386. Si. Cuidate.
Copy !req
387. Have this checked out.
Copy !req
388. Watch his eyes.
Copy !req
389. His eyes?
Right before they attack,
Copy !req
390. a lot of guys
open their eyes
just a little bit wider.
Copy !req
391. When you see that,
Copy !req
392. you know it's coming,
and if you know
it's coming...
Copy !req
393. I'll be ready
for them.
Copy !req
394. That's right.
Let me show you.
Copy !req
395. Oh, I saw that...
Copy !req
396. Ok, great.
Copy !req
397. Excellent.
Yeah, excellent.
Copy !req
398. Do that in
the tournament...
Copy !req
399. You're going
to be great.
Copy !req
400. We got him.
Copy !req
401. Johnny took the bait
hook, line, and sinker.
Copy !req
402. We got our meeting
with El Vaquero.
Copy !req
403. When?
Copy !req
404. Monday.
Copy !req
405. Ok, Carlos,
I want you to stay
Copy !req
406. in constant contact
with us.
Copy !req
407. When you
change the rules,
anything can happen.
Copy !req
408. Gotcha.
Copy !req
409. Whew...
Copy !req
410. I'll be glad
when this is over.
Copy !req
411. For you, Johnny.
The report's back.
Copy !req
412. See
you later, baby.
Copy !req
413. And?
Copy !req
414. Fingerprints
on the shot glass...
Copy !req
415. They belong to
a Carlos Sandoval...
Copy !req
416. Detective
Carlos sandoval.
Copy !req
417. Sandoval, huh?
Copy !req
418. Fight!
Copy !req
419. Wait.
Copy !req
420. On your lines.
Copy !req
421. Judges, call point.
Copy !req
422. Point on this side.
Fighting stance.
Copy !req
423. Fight!
Copy !req
424. Wait.
Copy !req
425. Judges, call point.
Copy !req
426. Point on this side.
Fighting stance.
Copy !req
427. One more.
Copy !req
428. Fight!
Copy !req
429. Wait.
Copy !req
430. On your lines...
Copy !req
431. Judges, call point.
Copy !req
432. Face the judges, bow.
Copy !req
433. Face this way, bow.
Copy !req
434. Face each other, bow.
Copy !req
435. Touch gloves.
Copy !req
436. Winner on this side.
Copy !req
437. Thank you.
Have a seat.
Copy !req
438. Sorry, Mr. Malloy.
Copy !req
439. Kevin,
you did your best,
and you fought well.
Copy !req
440. No matter
what happened
out there today,
Copy !req
441. you're
still a winner.
Copy !req
442. Thank you, sensei.
Copy !req
443. Good job.
Copy !req
444. They just gave
the black belts
a 15-minute warning.
Copy !req
445. You ready?
Copy !req
446. Yeah.
Copy !req
447. Nervous?
Copy !req
448. A little.
Copy !req
449. Good.
Copy !req
450. Hey, where's Carlos?
I thought he was
supposed to be here.
Copy !req
451. Yeah, he was.
Copy !req
452. Juan.
Copy !req
453. Paco. What are you guys
doing here?
Copy !req
454. Johnny wants to see you.
Copy !req
455. Right now? Right now
is not a good time.
Copy !req
456. I got some place
I got to be.
I'm already late.
Copy !req
457. Tell him I'll see him
tomorrow.
Copy !req
458. You'll see him now.
Copy !req
459. You ready?
Yes, sir.
Copy !req
460. Nervous?
Copy !req
461. A little bit.
Copy !req
462. Good luck.
Copy !req
463. Ohh...
Copy !req
464. You wanted me...
Copy !req
465. Now you got me.
Copy !req
466. No, seriously, I've got places
to go, people to see...
Copy !req
467. ¡Callate, Carlos!
Copy !req
468. Speak English.
Copy !req
469. "Speak English"? Unh!
Copy !req
470. I'm sorry if this
is an inconvenience
for you, Carlitos.
Copy !req
471. Johnny, wha-what
is this? What...
Copy !req
472. What's this
all about?
Copy !req
473. You said you wanted
to meet El Vaquero?
Copy !req
474. Yeah.
Copy !req
475. Then say hello,
detective.
Copy !req
476. You're El Vaquero?
Copy !req
477. Ok, face here,
bow.
Copy !req
478. To the other, bow.
Copy !req
479. Here goes.
Copy !req
480. Come on, Tommy.
Copy !req
481. Fighting stance...
Fight!
Copy !req
482. Wait!
Copy !req
483. Judges, call!
Copy !req
484. One point.
Copy !req
485. Now...
Copy !req
486. Who else knows about
our little operation?
Copy !req
487. I'm sorry.
Copy !req
488. That's privileged
information.
Copy !req
489. I could tell you, but
I'd have to kill you.
Copy !req
490. This is not
a game, Carlitos.
Copy !req
491. Now, I'm not
going to lie to you.
Copy !req
492. You are a dead man.
Copy !req
493. But it's up to you.
Copy !req
494. You want to die
the easy way...
Copy !req
495. or the hard way?
Copy !req
496. All right.
Yeah, you give me
no other option.
Copy !req
497. You're all under arrest.
Copy !req
498. Fight!
Copy !req
499. Wait!
Copy !req
500. Call!
Copy !req
501. He's not thinking.
Copy !req
502. Point! 2-0.
Copy !req
503. Watch his eyes.
Copy !req
504. Fight!
Copy !req
505. Had enough?
Copy !req
506. Enough?
Copy !req
507. You didn't
knock me down, right?
Copy !req
508. I'm still
standing here.
Copy !req
509. That's funny.
Copy !req
510. Fighting stance.
Copy !req
511. Ready, fight!
Copy !req
512. Great! Finally
scored a point.
Copy !req
513. Yeah. Now he's thinking.
Copy !req
514. Judges, call!
Copy !req
515. Point. 2-1.
Copy !req
516. Fight!
Copy !req
517. Judges, call!
Copy !req
518. Point!
Copy !req
519. It's tied up now.
Copy !req
520. 2-2.
Copy !req
521. Come here!
Copy !req
522. Does the word
"Telegraph" mean
anything to you?
Copy !req
523. Why don't you just
send him a letter,
Copy !req
524. tell him what
you're going to do?
Copy !req
525. It's ridiculous!
Copy !req
526. 2-2. Next point wins.
Copy !req
527. Fight!
Copy !req
528. Come on, Tommy.
Copy !req
529. Come on!
Copy !req
530. Yeah!
Copy !req
531. Yes!
Copy !req
532. Yes! Whoo!
Copy !req
533. Point. Winner.
Copy !req
534. Hey, detective,
you want funny?
Copy !req
535. Before you die,
Copy !req
536. there's something
I want you to know.
Copy !req
537. Your brother Hector,
Copy !req
538. who got killed in
the street like a dog?
Copy !req
539. The guy that shot him...
Copy !req
540. Was me.
Copy !req
541. Help!
Copy !req
542. And you know why?
Copy !req
543. Because he betrayed me.
Copy !req
544. Just like you.
Copy !req
545. Guess what.
Copy !req
546. It's time to die.
Copy !req
547. Uh!
Copy !req
548. Aah!
Copy !req
549. Get rid of the body.
Copy !req
550. Where did he go?
Copy !req
551. Boy!
Copy !req
552. Man, I am
so proud of you!
Copy !req
553. Oh, man, that
felt so good!
Copy !req
554. And it should,
but remember,
Copy !req
555. you got 4 more
matches, ok?
Copy !req
556. You're never going to
make that mistake!
Copy !req
557. Are you listening
to what I'm saying?
Copy !req
558. Is that what I taught you?
No, sensei.
Copy !req
559. Give me a second.
Copy !req
560. You might as well
take out an e-mail,
Copy !req
561. put an ad in the paper:
"I'm throwing a kick now."
Copy !req
562. Hey, you fought good.
Copy !req
563. I lost, ok?
Copy !req
564. That's because
you open your eyes.
Copy !req
565. What?
Copy !req
566. Right before you attack,
Copy !req
567. you open your eyes
just a little bit wider.
Copy !req
568. That's how I knew
you were coming, man.
Copy !req
569. That's why
you were ready?
Copy !req
570. Ha ha! Ok.
Copy !req
571. Your little brother won.
That's good.
Copy !req
572. Good for you.
Copy !req
573. You Malloys all think
Copy !req
574. you are so smart,
Copy !req
575. and I keep hearing
about what a great
fighter you are.
Copy !req
576. And I watch you,
Copy !req
577. and I am not
that impressed.
Copy !req
578. I got to say
I can't wait to
get you on the mat.
Copy !req
579. Well, this isn't the time,
and this isn't the place,
Copy !req
580. but believe me, Lyons,
that time is coming,
Copy !req
581. and when it does...
Copy !req
582. You won't like it.
Copy !req
583. What was that
all about?
Copy !req
584. Absolutely nothing.
Is he ok?
Copy !req
585. Hey, Tommy.
Congratulations.
Copy !req
586. Congratulations, man.
Copy !req
587. I thought Carlos
was coming down.
Copy !req
588. Yeah, I thought so, too,
Copy !req
589. but when
I called him at home,
there was no answer.
Copy !req
590. Maybe he's just
running late.
Copy !req
591. I hope
that's the case.
Copy !req
592. I'm going
to call Trivette.
Copy !req
593. See if he checked in.
Copy !req
594. Who's that?
Copy !req
595. It's no one.
Copy !req
596. You go on,
get out of here.
Copy !req
597. Go on.
Copy !req
598. Johnny...
Copy !req
599. He's gone.
Copy !req
600. You shot him.
Copy !req
601. We were both there.
We saw it.
Copy !req
602. Johnny, he's gotta be dead.
Dead?
Copy !req
603. How does a dead body
get up and walk away, hmm?
Copy !req
604. It doesn't.
Copy !req
605. I want him found,
Copy !req
606. and I want him
found now!
Copy !req
607. He couldn't have gotten
very far...
Copy !req
608. Trivette says
he hasn't called in.
Copy !req
609. I don't like this.
We're going in.
Copy !req
610. Can you get the search
warrants?
You've got 'em.
Copy !req
611. What do you
want me to do?
Copy !req
612. Go check
Carlos' apartment.
Copy !req
613. You got it.
Copy !req
614. You can't just
throw me out.
Copy !req
615. You know the rules.
Copy !req
616. You stole
from the community.
Copy !req
617. You cannot stay here.
Copy !req
618. Fine. I'll go.
Copy !req
619. But you ain't
seen the last of me,
Copy !req
620. not by a long shot.
Copy !req
621. Get out of my way.
Copy !req
622. Get out of my way.
Hey!
Copy !req
623. Daniel.
Copy !req
624. There's something
you need to see.
Copy !req
625. Oh, my God.
Copy !req
626. This man
needs a doctor.
Copy !req
627. No. No, we can't.
Copy !req
628. I—I think
he may be wanted.
Copy !req
629. And you
brought him here?
Copy !req
630. I owed it to him.
Copy !req
631. A few days ago,
some men attacked me.
Copy !req
632. They—they thought I stole
something from them.
Copy !req
633. And—and this man
stopped them.
Copy !req
634. Now, he didn't have to,
but he did.
Copy !req
635. Now, I promised him
if I could ever
return the favor—
Copy !req
636. you gave your word,
Copy !req
637. and we'll honor that,
Copy !req
638. but if you really want
to honor your promise
to this man,
Copy !req
639. you'll get him
some help.
Copy !req
640. Over there.
Copy !req
641. come home.
Copy !req
642. Come—come on home.
Copy !req
643. Mom's got dinner.
Copy !req
644. What am I gonna do, huh?
Copy !req
645. What am I supposed to do?
Copy !req
646. Trent...
Copy !req
647. Trent...
Copy !req
648. Trent, I'm—
I'm thirsty, Trent.
Copy !req
649. Trent Malloy.
Copy !req
650. We still
haven't heard from
detective Sandoval.
Copy !req
651. We have to assume
something's
gone wrong.
Copy !req
652. So we're going
to bust the Vaquero's
drug cartel.
Copy !req
653. I've got the warrants.
Copy !req
654. Ah, great.
Thanks, Alex.
Copy !req
655. Yeah.
Copy !req
656. All right.
Let's go.
Copy !req
657. Now, it's
very important.
Copy !req
658. Have you seen him?
No.
Copy !req
659. Hey, Paco,
what about this guy?
Copy !req
660. Hey!
Copy !req
661. You!
Copy !req
662. Yeah. Come here.
Copy !req
663. Come here.
Copy !req
664. Listen, we're looking
for a friend of ours.
Copy !req
665. He's about 5'11",
Copy !req
666. 185 pounds,
Copy !req
667. longish dark hair,
Copy !req
668. he may be wounded.
Copy !req
669. We gotta find him.
Copy !req
670. You say he's
a friend of yours?
Copy !req
671. Yeah. That's right.
Copy !req
672. How good
of a friend is he?
Copy !req
673. Real good.
Copy !req
674. Sorry. The place
is closed—
Copy !req
675. The easy
or the hard way, guys?
Copy !req
676. Good choice.
Copy !req
677. Cops!
Copy !req
678. Well, we got everyone
but Johnny Prima,
Copy !req
679. Paco Montalvo,
and Juan Ortiz.
Copy !req
680. Why don't you take them
back to Ranger headquarters.
Copy !req
681. See if you can
make them talk.
Copy !req
682. All right.
What are you gonna do?
Copy !req
683. I'm gonna look for Carlos.
Copy !req
684. Mr. Malloy?
Copy !req
685. Charlie, what are
you doing here?
Copy !req
686. I-it's about
your friend.
He's hurt.
Copy !req
687. You need
to come with me.
Copy !req
688. Come on.
Get in the car.
Copy !req
689. you are
not welcome here.
Copy !req
690. Why don't you tell that
to my friends.
Copy !req
691. Just get out of the way.
Copy !req
692. No! You must leave.
Copy !req
693. Next one
takes a bullet,
Copy !req
694. all right?
Copy !req
695. He's in here.
Copy !req
696. He was right here.
Copy !req
697. I swear to you
he was right here.
Copy !req
698. All right.
They've hidden him.
Copy !req
699. Tell me where he is.
Copy !req
700. Hmm?
Copy !req
701. Tell me where he is,
Copy !req
702. or she dies.
Copy !req
703. Hello.
Copy !req
704. Yeah, Walker.
It's Trivette.
Copy !req
705. What's up?
Copy !req
706. Got a call
from Trent Malloy.
Copy !req
707. He says a homeless guy
has Carlos
Copy !req
708. at a homeless encampment
down at the end of Commerce.
Copy !req
709. He's supposed to be
pretty badly hurt.
Copy !req
710. I'll check it out.
Copy !req
711. All right.
See ya.
Copy !req
712. Better not
be lying to me.
Copy !req
713. Which way?
Copy !req
714. That way?
Mm-hm.
Copy !req
715. Come on.
Copy !req
716. Over there?
Copy !req
717. Come on.
Copy !req
718. Right there? There?
Copy !req
719. So...
Copy !req
720. I see you took
the hard way.
Copy !req
721. But it doesn't
surprise me,
Copy !req
722. heh, 'cause your brother
was stupid, too.
Copy !req
723. Easy, Jackie Chan.
Copy !req
724. I don't know
who you are, mister,
Copy !req
725. but you made
a bad mistake.
Copy !req
726. Drop it!
Copy !req
727. You ok?
Copy !req
728. Yeah.
Copy !req
729. He's alive.
Copy !req
730. I'll call an ambulance.
Copy !req
731. You're gonna
make it, buddy.
Hang in there.
Copy !req
732. And the drug bust
was a success.
Copy !req
733. What about
Johnny Prima?
Copy !req
734. He's dead.
Copy !req
735. The rest
are awaiting trial,
Copy !req
736. and thanks
to your good work,
Copy !req
737. they are all
gonna go away
for a very long time.
Copy !req
738. El Vaquero,
we'll get him, Carlos.
Copy !req
739. Just a matter of time.
Copy !req
740. Johnny was
El Vaquero.
Copy !req
741. What are you
talking about?
Copy !req
742. Johnny made up
El Vaquero
Copy !req
743. in order to give himself
an advantage
Copy !req
744. in negotiations.
Copy !req
745. So he would be
the good guy,
Copy !req
746. and El Vaquero
would be the heavy.
Copy !req
747. Yeah. Probably thought
if he ever got caught
Copy !req
748. he could
buy himself leniency
by giving him up.
Copy !req
749. That was smart.
Copy !req
750. Yeah.
Copy !req
751. Well, there's something
else, Carlos.
What?
Copy !req
752. Yeah, when we were
talking to Paco Montalvo
and Juan Ortiz,
Copy !req
753. they revealed
that they were both there
when Johnny killed Hector.
Copy !req
754. He killed
your brother because
he wouldn't deal drugs.
Copy !req
755. Hector was trying
to get clean,
Copy !req
756. and Johnny wanted
to keep him dirty.
Copy !req
757. When he couldn't do that,
Copy !req
758. he killed him
as a warning
to everybody else.
Copy !req
759. All this time, I-I thought...
Copy !req
760. I love you, mano.
Copy !req
761. I'm sorry.
Copy !req