1. It's two people.
Copy !req
2. Is it the same duo we've been after?
Copy !req
3. The footprints look similar.
Copy !req
4. Jeez, why does this happen
when the master is out?
Copy !req
5. What's the damage?
Copy !req
6. One bag of wheat flour and dried meat.
Copy !req
7. It's no good, Boss.
Copy !req
8. Their footprints are mixed with
other footprints so we can't track them.
Copy !req
9. Oh well…
Copy !req
10. They don't take much,
Copy !req
11. but this is becoming a bad habit.
Copy !req
12. Do they think
we don't notice or something?
Copy !req
13. We have no choice
but to teach them a lesson, I guess.
Copy !req
14. That's amazing!
Copy !req
15. The old master must be very fond of you.
Copy !req
16. - You think so?
- Of course.
Copy !req
17. He lends you horses and equipment
Copy !req
18. and even lets you eat at the same table.
Copy !req
19. Yeah, but that's just our reward
for doing his chores.
Copy !req
20. We're slaves, remember?
Copy !req
21. Normally, we don't get any reward.
Copy !req
22. I see…
Copy !req
23. Now that you mention it, that's true.
Copy !req
24. You see?
Copy !req
25. But… why would he be fond of me?
Copy !req
26. - Um…
- Sorry…
Copy !req
27. It's because you are a good man.
But it seems you aren't aware of that.
Copy !req
28. What…?
Copy !req
29. What? No, well… Oh, please…
Copy !req
30. Einar.
Copy !req
31. - See you later.
- I'm nothing like that…
Copy !req
32. Huh? Oh…
Copy !req
33. Is he trying to be nice?
Copy !req
34. He's also a good guy.
Even though he's quiet.
Copy !req
35. Yes.
Copy !req
36. Arnheid!
Copy !req
37. Oh no, it's the mistress.
Copy !req
38. - Sorry for taking your time.
- No, don't be.
Copy !req
39. Now that I have someone to talk to,
Copy !req
40. I have something to
look forward to every morning.
Copy !req
41. See you.
Copy !req
42. Yes, see you tomorrow morning.
Copy !req
43. She called me a "good man."
Copy !req
44. I'm a good man!
Copy !req
45. You're out here fooling around
while breakfast isn't even ready?
Copy !req
46. Must be nice to be you.
Copy !req
47. I'm sorry, ma'am.
Copy !req
48. We didn't buy you just for fun.
Copy !req
49. Earn your keep.
Copy !req
50. Yes, ma'am.
Copy !req
51. My husband will return
from the town meeting today.
Copy !req
52. He may come home with guests,
Copy !req
53. so be prepared for that.
Copy !req
54. Well, I guess
Copy !req
55. a slave boy
is a good match for a slave girl.
Copy !req
56. Oh, they've sprouted!
These are wheat sprouts, Thorfinn.
Copy !req
57. They look…
Copy !req
58. so frail.
Copy !req
59. Is this normal?
Copy !req
60. Yeah, it's normal.
Copy !req
61. How intriguing.
This turns into bread, huh?
Copy !req
62. - Are you in awe?
- Yeah.
Copy !req
63. It's moving, isn't it?
Copy !req
64. Yeah, it's amazing.
Copy !req
65. We'll grow them and sell them,
and grow them and sell them,
Copy !req
66. and buy back our freedom.
Copy !req
67. No matter how many years it will take…
Copy !req
68. All right! I'm fired up now!
Copy !req
69. This is our first step toward freedom!
Copy !req
70. We'll clear this forest
Copy !req
71. and plant twice as much next year.
Copy !req
72. Hey,
Copy !req
73. we have the chance to become free
as long as we cultivate this field,
Copy !req
74. but I wonder what will happen to Arnheid?
Copy !req
75. I don't know. Why don't you ask her?
Copy !req
76. Is it okay to ask
about that kind of stuff?
Copy !req
77. More importantly,
what are we going to do with this today?
Copy !req
78. Huh? Oh, the wheat?
There's nothing to do for a while.
Copy !req
79. I see. Then let's start
cutting trees again—
Copy !req
80. - And so, we'll pray.
- Huh? Pray?
Copy !req
81. Oh, my God!
Copy !req
82. Let it grow! Let it produce!
Copy !req
83. Expel bugs and mold!
Copy !req
84. Make it rain!
Copy !req
85. - Now, together.
- Huh?
Copy !req
86. Pray… to what?
Copy !req
87. Anything is fine. Be it Yahweh or Freyja.
Copy !req
88. We need all the help we can get.
Copy !req
89. Just sit down.
Copy !req
90. Whether it's a good or bad harvest is,
for the most part, out of our control.
Copy !req
91. We have no offerings to make.
So we have to put our hearts into it.
Copy !req
92. Let it grow!
Copy !req
93. Come on,
put your hands together and join me.
Copy !req
94. Let it… grow…
Copy !req
95. - I can't hear you!
- Sorry!
Copy !req
96. - Let it grow!
- Don't be embarrassed.
Copy !req
97. It's more embarrassing when you hesitate!
Copy !req
98. - Y… Yes!
- Ready…
Copy !req
99. Expel bugs and mold! Make it rain!
Copy !req
100. This farm hasn't changed at all.
Copy !req
101. Are Mom and Olmar doing well, Dad?
Copy !req
102. Yeah, Olmar is doing too well
that I have my hands full.
Copy !req
103. He's itching to go to battle like you.
Copy !req
104. I see he hasn't changed since he was
a little kid. Too bad he's such a chicken.
Copy !req
105. Everyone has their own
strengths and weaknesses, Thorgil.
Copy !req
106. He isn't cut out for battle. It is best
Copy !req
107. for people to stay
where they're meant to be.
Copy !req
108. Well, you never know.
Copy !req
109. Sometimes the battlefield
can change a man, just like King Canute.
Copy !req
110. "King"?
Copy !req
111. Nobody calls him prince anymore.
Copy !req
112. He has changed a lot with this war.
Copy !req
113. He now leads the army with confidence.
Copy !req
114. Why don't you try sending
Olmar to the battlefield?
Copy !req
115. Don't be ridiculous.
Copy !req
116. He can't fight with his level of skill.
Copy !req
117. Oh, it's the master.
Copy !req
118. Oh, perfect timing.
Copy !req
119. Is that…
Copy !req
120. Just as I thought, it's Thorgil!
Copy !req
121. - When did you get back?
- Five or six days ago.
Copy !req
122. I met my dad at the town meeting
Copy !req
123. so I decided to visit.
Copy !req
124. You're one tenacious man.
How are you still alive?
Copy !req
125. It's because you trained me, Snake.
Copy !req
126. Snake, what are you pulling?
Copy !req
127. Oh, that's right. Hey!
Copy !req
128. Come on, hurry up!
Copy !req
129. They're thieves.
I was going to hand them over to you.
Copy !req
130. Thieves?
Copy !req
131. There have been multiple cases of theft
that use the same tactics.
Copy !req
132. My gut tells me
they were all done by them.
Copy !req
133. Whether they're kids or not,
theft is still theft.
Copy !req
134. Please give them a punishment, Master.
Copy !req
135. Brother, my hands hurt.
Copy !req
136. What'll happen to us?
Copy !req
137. Are we going to die?
Copy !req
138. Don't worry.
Copy !req
139. It's okay.
Copy !req
140. I am with you.
Copy !req
141. In the end,
Copy !req
142. they call us an army,
Copy !req
143. but no one cares if you're an ally or not.
Copy !req
144. Once the battle starts,
Copy !req
145. each tribe attacks the target
on their own agenda.
Copy !req
146. As if to say, "I'm the most
daring man of the North Sea!"
Copy !req
147. After the battle, there's a fun
pillaging competition.
Copy !req
148. It's common to see people
Copy !req
149. fighting over women they can sell.
Copy !req
150. - Olmar.
- Huh?
Copy !req
151. How about it?
Do you want to go to England?
Copy !req
152. What? You don't want to?
Copy !req
153. Of… Of course, I'll go to battle.
Copy !req
154. I'm ready to show my skills.
Copy !req
155. That's my younger brother!
Copy !req
156. Maybe I'll give you a souvenir then.
Copy !req
157. - Hey, bring that necklace.
- Yes.
Copy !req
158. What is this? Dried meat? Can I eat it?
Copy !req
159. You can if you want,
but ears aren't that tasty.
Copy !req
160. Huh?
Copy !req
161. The ears of Englishmen.
Copy !req
162. Ears?
Copy !req
163. - Uh…
- You're such a chicken!
Copy !req
164. How are you going to get by like that?
Copy !req
165. We are sons of the Iron Fist Ketil.
Copy !req
166. Iron Fist?
Copy !req
167. You don't know?
Our dad was legendary as a youth.
Copy !req
168. The moment he starts fighting,
his weapon becomes destroyed
Copy !req
169. because of his brute strength.
Copy !req
170. So from that point on
he fights using his bare fists.
Copy !req
171. And despite that,
he still kills the most enemies.
Copy !req
172. What? Our dad?
Copy !req
173. When you talk to the older warriors,
they mention the "Iron Fist" a lot.
Copy !req
174. Show more respect to Dad.
Copy !req
175. You must be tired from your trip, Thorgil.
Copy !req
176. Get some rest inside.
Copy !req
177. - I'm not that weak.
- Thorgil…
Copy !req
178. Fine, Iron Fist Ketil.
Copy !req
179. - Master…
- What?
Copy !req
180. Pardon me, but can you
Copy !req
181. take care of that before you go and rest?
Copy !req
182. First, why don't you tell me your names.
Copy !req
183. Hey! Say your name!
Copy !req
184. Stop that! They can't speak
because they're scared.
Copy !req
185. I'm sorry.
Copy !req
186. Now, tell me your names.
Copy !req
187. Sture…
Copy !req
188. My sister's name is Thora.
Copy !req
189. I see.
Copy !req
190. Sture and Thora, huh?
Copy !req
191. Is there anyone who can
speak in your defense?
Copy !req
192. Their family includes a mother and a baby.
Copy !req
193. Their mother was sick in bed
so we didn't bring her.
Copy !req
194. We don't know where their father is.
Copy !req
195. What's your father's name?
Is he all right?
Copy !req
196. Answer him.
Copy !req
197. Our dad is named Snorri.
Copy !req
198. He went out to sell vegetables last fall…
Copy !req
199. and hasn't come back since.
Copy !req
200. Is your grandfather's name Bo, perchance?
Copy !req
201. Yes!
Copy !req
202. It's Snorri, son of Bo.
Copy !req
203. He is in debt
and owes you ground rent, Master.
Copy !req
204. Oh, that Snorri!
Copy !req
205. I was wondering why
he hasn't shown up lately.
Copy !req
206. He's dead for sure.
Copy !req
207. It's been a whole year.
He won't be coming back.
Copy !req
208. Some bandits probably killed—
Copy !req
209. No! Dad is just gone for a little bit!
Copy !req
210. Families who lose their breadwinner
Copy !req
211. are customarily taken in by
other families as workers.
Copy !req
212. These children may have a chance,
Copy !req
213. but they come with
a sick mother and her infant.
Copy !req
214. Nobody will want to take them in.
Copy !req
215. What is the matter?
Copy !req
216. I got something in my eye.
Copy !req
217. So, what did these two steal?
Copy !req
218. They have a slew of other offenses
but for now,
Copy !req
219. they confessed to stealing
one bag of wheat flour.
Copy !req
220. My subordinate and I
are witnesses to that.
Copy !req
221. You better not have
threatened them to speak.
Copy !req
222. I wouldn't do such a thing!
Copy !req
223. I did lay a trap, though.
Copy !req
224. Until this bag becomes empty…
That's how much time I'll give you.
Copy !req
225. If you own up to it, I'll go easy on you.
Copy !req
226. Our bags have
our master's name inscribed on the bottom.
Copy !req
227. That's the same thing as threatening!
Copy !req
228. Huh? No, it's not.
Copy !req
229. If he was innocent,
there would be no reason to confess.
Copy !req
230. Then that settles it. It'll cost one arm.
Copy !req
231. My little sister is still small.
Have mercy on her!
Copy !req
232. Then take on your sister's share
of the punishment.
Copy !req
233. We'll cut off both arms.
Copy !req
234. No… Brother…
Copy !req
235. Well…
Copy !req
236. I don't want to go back on my word.
Can you go easy on them?
Copy !req
237. Well, I think we've
come to a conclusion, Dad.
Copy !req
238. How terrifying…
It's hard to believe he is my son.
Copy !req
239. Why did you have to steal from my farm?
Copy !req
240. I have no choice but to punish you two.
Copy !req
241. I must object. That is the same
as giving them a death sentence.
Copy !req
242. - It is a punishment too severe for theft.
- Pater…
Copy !req
243. May I have permission
to give my opinion, Master?
Copy !req
244. Oh! Yes!
Copy !req
245. Go ahead, Pater.
Copy !req
246. As someone who takes care of
the finances of this farm,
Copy !req
247. I cannot agree with imposing
a severe punishment on the young boy.
Copy !req
248. If you cut off both of his arms,
we cannot use him for anything.
Copy !req
249. Sture, how old are you?
Copy !req
250. Twelve.
Copy !req
251. Perfect. That is the age when
children can start working like adults.
Copy !req
252. The amount he stole and his father's debt
must be collected.
Copy !req
253. Let us have them work and pay that off.
Copy !req
254. I suggest that we hire
them and their mother
Copy !req
255. to work as farmhands on this farm.
Copy !req
256. As for their jobs, they can work
as farmhands and cultivate
Copy !req
257. the land which you've
already leased to them.
Copy !req
258. I will provide
technical training to Sture.
Copy !req
259. If we raise him to be a proficient worker,
Copy !req
260. he will be able to compensate
for these damages.
Copy !req
261. And there will be no need
for him to steal anymore.
Copy !req
262. It will solve the root of the problem.
Copy !req
263. Absolutely! We need
compensation for the damages. So—
Copy !req
264. With all of that in mind,
Copy !req
265. I believe flogging
would suffice as punishment.
Copy !req
266. - Huh?
- Well, I understand the logic behind it.
Copy !req
267. Uh… Well…
Copy !req
268. Well, they're going to work
and pay back what they stole.
Copy !req
269. Their punishment will be
in the form of a debt.
Copy !req
270. We can't just let them go
without any form of
Copy !req
271. corporal punishment, Master.
Copy !req
272. We have to draw the line,
or else we won't be taken seriously.
Copy !req
273. Plus, nobody wants to be around
people with a habit of stealing.
Copy !req
274. You'll be doing them a favor
by disciplining them.
Copy !req
275. So, how many times will it be?
Copy !req
276. Five…
Copy !req
277. Ten… Ten times.
Copy !req
278. Ten times each?
Copy !req
279. We'll start with you, boy.
Clench your teeth.
Copy !req
280. - Brother…
- Stand back!
Copy !req
281. - Brother!
- Twenty times!
Copy !req
282. Hit me 20 times, please!
Copy !req
283. So have mercy on my little sister!
Copy !req
284. Interesting! He sure has guts.
Copy !req
285. Dad, please let me do it.
Copy !req
286. What? But you don't know how to hold back.
Copy !req
287. - Don't kill him, okay?
- Yes.
Copy !req
288. - Make it light.
- Yes.
Copy !req
289. - Don't hit his head.
- Okay.
Copy !req
290. Lightly, right? Here we go, kid.
Copy !req
291. Brother!
Copy !req
292. - One!
- Wait!
Copy !req
293. Stop it, Thorgil. I will do it.
Copy !req
294. Where's Dad?
Copy !req
295. - It seems he went to bed.
- My, my…
Copy !req
296. Iron Fist Ketil is up in years, I guess.
Copy !req
297. It's a lie. The whole Iron Fist story…
Copy !req
298. Nordic men can't survive if they're wimps.
Copy !req
299. Everyone expects
Copy !req
300. me to be brave, as if it's a given.
Copy !req
301. No one would ever believe
Copy !req
302. that a prominent figure like myself
would tell such a lie.
Copy !req
303. I'm terrified…
Copy !req
304. of my son Thorgil.
Copy !req
305. I'm terrified…
Copy !req
306. of war and violence.
Copy !req
307. There should be nothing wrong
with being kind.
Copy !req
308. I understand your pain.
Copy !req
309. You are the only one
Copy !req
310. who says that to me. You are the only one…
Copy !req
311. whom I can be completely honest with.
Copy !req
312. Stay by my side.
Copy !req
313. Without you,
Copy !req
314. this world
Copy !req
315. is all darkness.
Copy !req
316. "An Empty Man."
Copy !req