1. Por que está aqui?
Copy !req
2. Vim aprender.
Copy !req
3. É Dia do Professor.
Copy !req
4. Anunciamos toda semana.
Vá para casa.
Copy !req
5. Minha mãe não está em casa.
Copy !req
6. Vá ao boliche.
Copy !req
7. Ou jogar vídeo game...
Copy !req
8. ou se masturbar.
Copy !req
9. Qualquer coisa que costuma
fazer. Não pode estar aqui.
Copy !req
10. Não, não.
Copy !req
11. Vá para casa.
Copy !req
12. Abra a porta e a próxima.
Copy !req
13. E a próxima.
Copy !req
14. Continue andando!
Copy !req
15. Tudo bem.
Copy !req
16. Precisamos de um dia
sem alunos!
Copy !req
17. - OK!
- Por favor.
Copy !req
18. Só adultos.
Copy !req
19. Está bem.
Copy !req
20. Janelle está, Ray?
Copy !req
21. Está se arrumando.
Copy !req
22. - Quer entrar?
- É melhor ficar aqui.
Copy !req
23. Está bem.
Copy !req
24. Janelle?
Copy !req
25. Pai?
Copy !req
26. - Que linda.
- Obrigada.
Copy !req
27. Queria trazer algumas coisas...
que deixou em casa.
Copy !req
28. Esta pulseira que fez.
Copy !req
29. Este sonograma do seu embrião.
Copy !req
30. Este cinzeiro decorativo.
Copy !req
31. É para as chaves.
Copy !req
32. Seja o que for.
É muito doloroso ficar com isso.
Copy !req
33. Talvez Ray gostará delas.
Copy !req
34. Só não quero que venha
ao Motocross mais.
Copy !req
35. - Está exagerando.
- Eu não estou.
Copy !req
36. Você é quem está,
porque gritou comigo.
Copy !req
37. Vou nessa. Não quero
ficar triste e falar demais.
Copy !req
38. Tem uma corrida hoje.
Copy !req
39. Poderia me ligar e falar
como foi. Com está a pista.
Copy !req
40. Pelo menos isso.
Copy !req
41. Tenha uma boa vida.
Copy !req
42. Olá, docentes e staff.
Copy !req
43. Bem-vindos
ao Dia do Professor.
Copy !req
44. Belinda Brown!
Copy !req
45. Aplausos!
Copy !req
46. Obrigada, Sr. Russell.
Copy !req
47. Tivemos uns pepinos
recentemente.
Copy !req
48. E se não estão bem...
Copy !req
49. é porque errei em algo.
Copy !req
50. Queria que nos juntássemos...
Copy !req
51. e trabalhássemos em grupo.
Copy !req
52. Vamos ao ginásio...
Copy !req
53. e vamos nos divertir
da maneira antiga.
Copy !req
54. E depois...
Copy !req
55. um almoço servido
pelo Pogo's Tacos!
Copy !req
56. Amo tacos!
Copy !req
57. Guarde um para mim.
Copy !req
58. Dra. B?
Café, café.
Copy !req
59. Quem quer?
Copy !req
60. Já me trouxeram.
Copy !req
61. Sr. Gamby.
Copy !req
62. Faça um relatório
de vazamento hoje.
Copy !req
63. Vá com a Srta. Swift.
Façam uma ronda.
Copy !req
64. Confiram todas
as salas e o telhado.
Copy !req
65. Dane-se esse dia! Vamos, Swift.
Copy !req
66. Mexa-se, vamos.
Copy !req
67. - O que há com ele?
- Não sei.
Copy !req
68. Deve ter algo
a ver com esportes.
Copy !req
69. Eu estou muito animado...
Copy !req
70. para me divertir com você.
Copy !req
71. Vamos só comer
e ser "maus" hoje?
Copy !req
72. Tenho algo
planejado para você.
Copy !req
73. Sr. Russell, estes são
meus filhos, Luke e Mario.
Copy !req
74. Que genes fortes!
Copy !req
75. Um parece Will Smith!
Copy !req
76. E o outro... bem, aposto
que ele é muito legal.
Copy !req
77. Você os conhecerá hoje.
Copy !req
78. Você ficará aqui hoje
tomando conta deles.
Copy !req
79. Como?
Copy !req
80. Quer que tome conta
dos seus filhos?
Copy !req
81. Bem...
Copy !req
82. Acho que não é meu trabalho.
Copy !req
83. Hoje, sim, Sr. Russell...
Copy !req
84. e se sairá muito bem.
Copy !req
85. Fique com eles aqui
e não os perca de vista.
Copy !req
86. Divirtam-se.
Copy !req
87. Tchau, mãe.
Copy !req
88. Preciso... Belinda,
Dra. Brown, eu...
Copy !req
89. Você fuma maconha?
Copy !req
90. Bem, Swift,
temos danos em duas telhas.
Copy !req
91. Escreva isso.
Copy !req
92. Próxima sala.
Copy !req
93. Eu sabia.
Copy !req
94. O cano está vazando. Anote.
Copy !req
95. Temos um buraco no dique.
Marque tudo.
Copy !req
96. Telha danificada.
Não me olhe assim.
Copy !req
97. - Não entendi o problema.
- É mesmo?
Copy !req
98. - Eu me certificaria...
- Sim.
Copy !req
99. Um dique segura a água.
E parece estar quebrado...
Copy !req
100. Vamos, chegue mais perto.
Está curvado?
Copy !req
101. Um pouco...
Copy !req
102. Deixe de ficar
gemendo, fale direito.
Copy !req
103. Não consigo ver.
Copy !req
104. Está danificado ou não?
Copy !req
105. Chega desses barulhos.
Fico incomodado.
Copy !req
106. Desça daí agora.
Copy !req
107. Há uma infiltração no hall D.
Vá verificar.
Copy !req
108. Desligue isso.
Está gastando a pilha.
Copy !req
109. Você está trabalhando
no Dia do Professor?
Copy !req
110. Que burrice.
Copy !req
111. Odeio isso. Nenhum aluno
para pegar. O que faço aqui?
Copy !req
112. - É uma droga.
- Está bem?
Copy !req
113. Sim, esqueci de minha filha.
Copy !req
114. Esqueceu?
Copy !req
115. Sim. Segui em frente.
Ray a ganhou de mim.
Copy !req
116. Dizem que comida
é bom para a alma.
Copy !req
117. Estou faminta.
Quer me preparar algo?
Copy !req
118. A cozinha está trancada.
A porta fechada.
Copy !req
119. Para que serve isto?
Copy !req
120. Desculpe.
Copy !req
121. Vou surpreendê-la hoje.
Copy !req
122. Estou fazendo
minha famosa omelete.
Copy !req
123. Minha filha ama isto.
Bem, amava.
Copy !req
124. Não vai comer mais isto.
Copy !req
125. Que pena, tão triste.
Copy !req
126. Quero ajudar.
Copy !req
127. - Quer ajudar?
- Sim.
Copy !req
128. - Certo.
- Ensine-me.
Copy !req
129. Não há muito o que fazer.
Copy !req
130. - Seguro o cabo?
- Mexa o...
Copy !req
131. Mexa o batedor.
Copy !req
132. - Assim?
- Bem devagar...
Copy !req
133. para não grudar
no fundo da frigideira.
Copy !req
134. - Certo.
- Isso...
Copy !req
135. Veja. Está grudando aqui.
Copy !req
136. Não nos demos conta.
Copy !req
137. É.
Copy !req
138. Quer pegar os pratos?
Copy !req
139. - Sim.
- Droga.
Copy !req
140. Estava ótimo.
Copy !req
141. Estou satisfeito.
Copy !req
142. Até a atividade
em grupo, certo?
Copy !req
143. Sim. Até lá.
Copy !req
144. - Tchau.
- Legal.
Copy !req
145. Um negro grande...
Copy !req
146. Não, não senhor.
Tire as mãos daí agora.
Copy !req
147. Largue isso aí.
Copy !req
148. Quem é você?
O que faz aqui?
Copy !req
149. Droga!
Copy !req
150. - Volte aqui!
- Droga!
Copy !req
151. Volte aqui!
Copy !req
152. Filho da mãe!
Copy !req
153. O que há, cara?
Copy !req
154. - Desista!
- Está bem.
Copy !req
155. Quem é você?
Copy !req
156. Pare, cara.
Copy !req
157. O que faz aqui?
Copy !req
158. Dashius?
Copy !req
159. Conhece ele?
Copy !req
160. Sou o marido dela.
Copy !req
161. Ex-marido.
Copy !req
162. Mas não sou ex-pai.
Copy !req
163. Quero ver meus filhos.
Copy !req
164. Eu o encontrei no hall.
Estava roubando comida.
Copy !req
165. As bolachas estavam penduradas.
Já foram pagas.
Copy !req
166. Por isso que o deixei.
Copy !req
167. É uma má influência.
Copy !req
168. São meus filhos também.
Não pode me afastar deles.
Copy !req
169. Por favor, Belinda.
Copy !req
170. Preciso deles.
Copy !req
171. Sr. Gamby, leve esse
filho da mãe falido fora daqui.
Copy !req
172. - Você a ouviu.
- Certo.
Copy !req
173. - Filho da mãe falido?
- Vamos.
Copy !req
174. Quero ver meus filhos.
Copy !req
175. - Fora.
- Qual é?
Copy !req
176. Se não me deixar...
Copy !req
177. Olhe a calça dele.
Copy !req
178. Sim, olhe para ela.
Queriam ter uma.
Copy !req
179. É da 7 For All Mankind.
Copy !req
180. Por que é gay?
Copy !req
181. Não sou.
Copy !req
182. Está bem.
Copy !req
183. Vejam.
Copy !req
184. É uma foto minha
e de minha mulher...
Copy !req
185. num piquenique ontem.
Copy !req
186. Céu azul.
Copy !req
187. Ela é chinesa?
Copy !req
188. É Coreana.
Copy !req
189. Serei um cantor famoso.
Copy !req
190. - Vai, sim.
- Não saia daqui!
Copy !req
191. Não saia desta sala!
Copy !req
192. Não vai...
Pare!
Copy !req
193. - Dê-me isso!
- Bata palma.
Copy !req
194. - Dê-me isso.
- Bata o pé.
Copy !req
195. - Dê-me isso.
- Aqueça-se.
Copy !req
196. Pare.
Pare com isso.
Copy !req
197. Quero entrar no meio
de suas pernas.
Copy !req
198. Você me olha,
quer um pouco disso?
Copy !req
199. Vou fazê-la feliz,
não pode negar.
Copy !req
200. É meu filho. Por isso,
estou aqui. É meu filho.
Copy !req
201. - Solte-me!
- Não.
Copy !req
202. Quero entrar no meio
de suas pernas.
Copy !req
203. - Aquecer você!
- Dê-me isso, logo!
Copy !req
204. Por favor...
Copy !req
205. O que é isso?
Copy !req
206. Vocês ligaram para o seu pai?
Copy !req
207. Se ligarem de novo,
baterei em vocês.
Copy !req
208. Belinda, posso falar com você?
Copy !req
209. Detecto algo agressivo
vindo de você.
Copy !req
210. Disse para mantê-los
naquela sala por um motivo
Copy !req
211. Se saírem de novo,
você pode sair desta escola.
Copy !req
212. E do que estão rindo?
Copy !req
213. Levem seus traseiros
para aquela sala!
Copy !req
214. Você é quem está maluco.
Vindo aqui falar besteira.
Copy !req
215. Passarei estes cartões.
Copy !req
216. Colocarão o cartão na testa...
Copy !req
217. e façam perguntas
de respostas "sim" ou "não"...
Copy !req
218. para adivinhar a profissão.
Copy !req
219. É para melhorar
a nossa comunicação.
Copy !req
220. Escolham um parceiro.
Copy !req
221. Vamos lá.
Copy !req
222. Eu quero Gamby!
Copy !req
223. Queria ficar
com Srta. Snodgrass.
Copy !req
224. Tarde demais,
já peguei sua mão.
Copy !req
225. Pare.
Copy !req
226. É um trabalho estressante?
Copy !req
227. É o trabalho mais duro do mundo.
Copy !req
228. Figurinista de "Kinky Boots"
na Broadway.
Copy !req
229. Trabalho muito?
Copy !req
230. É obcecada por seu trabalho.
Copy !req
231. O que há entre você e Gamby?
Estão saindo?
Copy !req
232. Não se meta.
Copy !req
233. Nossa, Neal Gamby?
Copy !req
234. Qual é?
Amanda é sua namorada?
Copy !req
235. Para de se intrometer.
Copy !req
236. Sua pastinha
realmente funcionou?
Copy !req
237. Não fale sobre isso.
Meta-se com sua vida, certo?
Copy !req
238. - Quer traí-la agora?
- Podemos só jogar?
Copy !req
239. Jogar e adivinhar essa coisa?
Copy !req
240. As pessoas querem me ver?
Copy !req
241. - Chefe.
- Não.
Copy !req
242. - Astronauta.
- Não.
Copy !req
243. Babá.
Copy !req
244. - Por que me afastou?
- Guarda de trânsito
Copy !req
245. Eu ajudo pessoas?
Copy !req
246. Não, é gananciosa.
Só se importa com si mesmo.
Copy !req
247. Gosta quando transamos?
Copy !req
248. - Não tem a nada a ver com...
- É sobre isso!
Copy !req
249. Gosta quando esta pessoa
transa com você?
Copy !req
250. Não quero falar sobre isso.
Copy !req
251. Ganho o bastante
para sustentar a família?
Copy !req
252. Sim, mas se sente
vazia por dentro...
Copy !req
253. como se o trabalho
não valesse a pena.
Copy !req
254. O quê diabo disse?
Copy !req
255. Com licença.
Copy !req
256. Nessa profissão
se importam com você?
Copy !req
257. Não.
Copy !req
258. Já teve sentimentos
por esse trabalho?
Copy !req
259. - Não.
- Esposa.
Copy !req
260. Não é uma esposa.
Copy !req
261. - Amante.
- Não. Nada.
Copy !req
262. Melhor amigo?
Copy !req
263. Motorista de caminhão.
Copy !req
264. Uma motorista suja.
Copy !req
265. Pare de girar!
O que está fazendo?
Copy !req
266. Não o gire assim.
Copy !req
267. Pode parar? Vai ficar bêbado.
Saia daí, vai vomitar.
Copy !req
268. Pode parar?
Copy !req
269. Como vai com Mario e Luigi?
Copy !req
270. Está uma porcaria, isso sim.
Copy !req
271. Mas tudo bem.
Vou fazer ficar positivo.
Copy !req
272. Vou vasculhar
para saber mais da mãe deles.
Copy !req
273. A melhor traição.
Copy !req
274. Por que olha seu telefone?
Copy !req
275. Ninguém ligará para você.
Copy !req
276. Espero uma mensagem
da minha filha sobre a corrida...
Copy !req
277. mas ela não
se importa mais comigo.
Copy !req
278. Odeio o Dia do Professor.
Mexe com a minha cabeça.
Copy !req
279. Só há professores aqui.
Copy !req
280. Eles me olham como
se fossem melhores do que eu.
Copy !req
281. Abbott e Hayden são os piores.
Copy !req
282. Hayden?
O idiota da reciclagem?
Copy !req
283. Ele usa roupa da Structure!
Copy !req
284. E Abbott é bipolar.
Copy !req
285. Que se danem.
Copy !req
286. Queria falar isso.
São bons insultos.
Copy !req
287. Não consigo agir assim.
Não é meu forte, é o seu.
Copy !req
288. Sabe o que é fácil?
Copy !req
289. - O quê?
- O golpe fatal.
Copy !req
290. - O quê?
- Mire no rosto.
Copy !req
291. "Você tem orelhas gordas."
Copy !req
292. "Olhe esse nariz de burro."
Copy !req
293. Ou no seu caso, um bigode.
Copy !req
294. Às vezes, uso seu bigode.
Está tudo aqui.
Copy !req
295. Não repita um insulto de alguém.
Copy !req
296. É a pior coisa
e sempre faz isso.
Copy !req
297. Não, você que faz.
Copy !req
298. Viu? Acabou de repetir.
Não seja assim. Não seja você.
Copy !req
299. Entendi.
Copy !req
300. Neal.
Copy !req
301. Quer sentar do meu lado?
Copy !req
302. Sim.
Copy !req
303. Obrigado por guardar
um lugar na mesa dos "legais".
Copy !req
304. Amanda, por que
não senta no colo dele?
Copy !req
305. Não seja idiota.
Copy !req
306. Sou um idiota? Lembro-me...
Copy !req
307. que li seu livro e o editei.
Isso me faz um idiota.
Copy !req
308. - Livro?
- Não.
Copy !req
309. Ela escreveu um livro
para crianças.
Copy !req
310. É um livro para jovens adultos.
Não é um livro infantil.
Copy !req
311. - Sim.
- Legal.
Copy !req
312. O nome é "Cassiopeia Caindo."
Copy !req
313. É sobre um cara
que transa com dragões.
Copy !req
314. O quê?
Copy !req
315. Não lerei esse livro.
Copy !req
316. O que é engraçado?
Nem sabe sobre o que é.
Copy !req
317. Talvez não seja louco,
mas legal.
Copy !req
318. Um cara que transa
com dragões? É bestialidade.
Copy !req
319. Com essa camiseta,
parece que gosta disso.
Copy !req
320. Quantas zebras
teve de transar para vesti-la?
Copy !req
321. Comprei na Nordstrom.
Não transei com zebras.
Copy !req
322. - No outlet.
- Na loja mesmo.
Copy !req
323. Sempre imaginei
um cavalo falando...
Copy !req
324. e agora sei como é.
Copy !req
325. Por que estão bullying
a Srta. Snodgrass?
Copy !req
326. Ela escreveu um livro.
Isso é legal.
Copy !req
327. - É mais do que fizeram.
- Estamos brincando.
Copy !req
328. Foi maldoso, Bill.
Não os deixe aborrecê-la.
Copy !req
329. Esses dois imbecis.
Copy !req
330. Espere um minuto.
Copy !req
331. Alô, Janelle?
Copy !req
332. Alô?
Copy !req
333. Neal? Desculpe.
Liguei sem querer.
Copy !req
334. Estão na corrida?
Copy !req
335. Sim, Janelle se classificou.
Copy !req
336. Grande coisa.
Copy !req
337. Ligou para me deixar triste,
vá se danar.
Copy !req
338. Porque não estou.
Esse dia está ótimo!
Copy !req
339. Todos estão rindo
das minhas piadas.
Copy !req
340. - Chega.
- Escute, Neal...
Copy !req
341. Com licença.
Copy !req
342. Neal...
Copy !req
343. - Que estranho.
- Cale a boca, cara de cavalo.
Copy !req
344. Dra. Brown?
Copy !req
345. Oi, Sr. Gamby. Você me seguiu?
Copy !req
346. Não, só patrulhava...
Copy !req
347. Precisava de um lugar
para pensar.
Copy !req
348. Os alunos vêm fumar aqui.
Copy !req
349. Claro.
Copy !req
350. Não controlei minha família.
Copy !req
351. Por que controlaria a escola?
Copy !req
352. Está brava
com aquele senhor negro?
Copy !req
353. Ele é um mentiroso e traidor.
Copy !req
354. Não devia ter
me casado com ele.
Copy !req
355. O que aconteceu com vocês?
Copy !req
356. Eu o peguei na cama
com a dançarina do Club Risqué.
Copy !req
357. Meus filhos viram...
Copy !req
358. o pai deles tirando dela...
Copy !req
359. o pênis grande dele...
Copy !req
360. como um sanduíche gosmento.
Copy !req
361. Tive de mudar de cidade...
Copy !req
362. mas ele fica querendo
os filhos dele de volta.
Copy !req
363. Consigo entender isso.
Copy !req
364. Está defendendo
aquele mentiroso?
Copy !req
365. Não, não estou.
Copy !req
366. Falo por experiência.
Copy !req
367. Eu também perdi um filho.
Copy !req
368. Sr. Gamby, desculpe.
Não sabia.
Copy !req
369. Minha filha, ela...
Copy !req
370. ela não me aguentava...
Copy !req
371. e decidiu me trocar
por um pai que ela gosta mais.
Copy !req
372. Finjo me fazer de fortão...
Copy !req
373. mas só fico pensando nela
e como não me ama mais.
Copy !req
374. Sinto muito, Sr. Gamby.
Copy !req
375. Está bem.
Não é sua culpa.
Copy !req
376. Você tem seus filhos.
Copy !req
377. Comparando com Dashius,
você não se saiu mal.
Copy !req
378. Agradeço por dizer isso.
Estou aqui para você.
Copy !req
379. Já viram uma vagina?
Copy !req
380. Não sou tão gay, sou?
Será nosso segredinho.
Copy !req
381. Sabem guardar segredos?
Copy !req
382. - Sim.
- Que bom.
Copy !req
383. Eu, também. Sei guardar
segredos. Todos os tipos.
Copy !req
384. Talvez queiram compartilhar
alguns comigo?
Copy !req
385. - Como o quê?
- Não sei.
Copy !req
386. Como é a sua mãe em casa?
Copy !req
387. Ela faz algo louco...
Copy !req
388. ou algo em casa,
talvez, às vezes?
Copy !req
389. Ela ferrou Luke.
Copy !req
390. É mesmo?
Copy !req
391. Fala sério?
Copy !req
392. Ela nos ferrou.
Copy !req
393. Quero que me contem tudo.
Copy !req
394. Preciso saber de tudo
que aconteceu com vocês dois.
Copy !req
395. Podemos ir pegar
uns salgadinhos primeiro?
Copy !req
396. Não posso deixá-los sair.
Copy !req
397. Mas posso pegar
o que quiserem...
Copy !req
398. se quando voltar, vocês
contarem todos os seus segredos.
Copy !req
399. Fechado.
Copy !req
400. Fechado.
Copy !req
401. - Oi.
- Srta. Snodgrass.
Copy !req
402. Vai ao encerramento?
Copy !req
403. Sim. Você está bem?
Copy !req
404. - Você saiu correndo.
- Sim, estou.
Copy !req
405. E quanto a você?
Copy !req
406. Hayden foi duro com você.
Copy !req
407. Ele é um idiota.
Copy !req
408. E as opiniões dele também.
Copy !req
409. Gostaria de ler seu livro.
Copy !req
410. Não, não é bom.
Copy !req
411. Você deixaria Hayden ler
e editá-lo, mas eu, não?
Copy !req
412. Escrevo dois e-mails
ao dia e ele ensina história.
Copy !req
413. Está maluca.
Copy !req
414. Que droga!
Copy !req
415. O que faz aqui?
Brown não quer vê-lo.
Copy !req
416. Eu sei, mas...
Copy !req
417. Viu uma carteira?
Copy !req
418. - Não vi nenhuma carteira.
- Perdi quando me perseguia.
Copy !req
419. Está bem.
Copy !req
420. Há uma aqui.
Copy !req
421. Quem está com fome?
Copy !req
422. Caramba!
Copy !req
423. Volte aqui!
Copy !req
424. Droga!
Copy !req
425. Volte aqui!
Copy !req
426. Veja isto!
Copy !req
427. Volte aqui, cara.
Volte aqui!
Copy !req
428. Droga!
Copy !req
429. Filho da mãe.
Copy !req
430. Deveríamos fumar
enquanto isso.
Copy !req
431. Não se mexa.
Copy !req
432. Dane-se, cara!
Copy !req
433. - O auditório.
- O quê?
Copy !req
434. - Vamos.
- Minha nossa!
Copy !req
435. Ensinar não deve
ser algo solitário...
Copy !req
436. porque é só você
na sala de aula.
Copy !req
437. Mas com trabalho em grupo...
Copy !req
438. Pare o procedimento!
Copy !req
439. Dashius, saia daí!
Copy !req
440. Dashius está na escola.
Copy !req
441. Deixe-me dizer uma coisa.
Copy !req
442. Belinda, eu sei...
Copy !req
443. sei que errei no passado,
errei muito.
Copy !req
444. Mas...
Copy !req
445. errei como marido,
e me perdoe por isso.
Copy !req
446. Nunca me perdoarei.
Copy !req
447. Mas por favor...
Copy !req
448. Não me deixe
errar com meus filhos.
Copy !req
449. Que ótimo.
Copy !req
450. Drogando-se na escola.
Copy !req
451. Não vou expulsá-los
porque não estudam aqui.
Copy !req
452. Mentiram a mim.
Copy !req
453. Vamos. Desçam agora mesmo.
Copy !req
454. Desceremos se fumar isso.
Copy !req
455. Vamos.
Copy !req
456. Vamos, vamos.
Copy !req
457. Jogue...
jogue aqui, por favor.
Copy !req
458. - Está bem.
- Jogue.
Copy !req
459. Está bem.
Estou chapado agora.
Copy !req
460. Estão felizes?
Copy !req
461. Desçam. Sua mãe
voltará daqui a pouco.
Copy !req
462. 100 dólares.
Copy !req
463. 8 dólares.
Copy !req
464. 100 dólares.
Copy !req
465. Darei 16 dólares, só isso.
Copy !req
466. 100 dólares!
Copy !req
467. Somente $19,50,
minha última oferta.
Copy !req
468. 100 dólares.
Ainda quero 100 dólares.
Copy !req
469. Droga!
Copy !req
470. Quero acreditar
em você, Dashius.
Copy !req
471. Mas os meninos
não podem apagar o que viram.
Copy !req
472. - Viram o pênis dele.
- Lembra-se como choraram!
Copy !req
473. Mas entendo que um homem
precisa de seus filhos...
Copy !req
474. e acredito que eles
precisam de você.
Copy !req
475. Você não vai voltar para casa...
Copy !req
476. mas não posso controlar
quem fica na pousada Aristrocat.
Copy !req
477. Fala sério?
Copy !req
478. Sim.
Copy !req
479. Agora saia daí
para irmos pegar nossos filhos.
Copy !req
480. Lee, traga esses garotos.
Copy !req
481. A mãe urso vai voltar.
Copy !req
482. - Agora?
- Sim, agora.
Copy !req
483. - Onde está?
- Vamos.
Copy !req
484. - Estou indo.
- Mais rápido.
Copy !req
485. Mais rápido que isso.
Copy !req
486. - O que foi?
- Estou chapado.
Copy !req
487. Sua mãe está indo
ao escritório agora.
Copy !req
488. E se não estivermos lá...
Copy !req
489. ela nos esfolará.
Copy !req
490. Vamos!
Copy !req
491. - Vamos!
- Levantem-se!
Copy !req
492. Mamãe está vindo.
Copy !req
493. Então...
Copy !req
494. Foi bom vê-lo.
Copy !req
495. - Posso segurar sua mão?
- Não.
Copy !req
496. Preciso de um gole.
Copy !req
497. Ela nos matará.
Copy !req
498. Droga.
Copy !req
499. Tão refrescante.
Copy !req
500. Precisava respirar.
Copy !req
501. - Sabe...
- Por aqui!
Copy !req
502. Dashius não viu a sala
de música. Talvez queira vê-la.
Copy !req
503. Não precisa. Dashius.
Copy !req
504. O que está esperando? Vamos!
Copy !req
505. Está bem!
Copy !req
506. Por aqui, seu idiota!
Copy !req
507. Mais rápido!
Copy !req
508. Você tem de fazer dieta.
Copy !req
509. Naquele momento,
Pinóquio acordou...
Copy !req
510. e abriu os olhos.
Copy !req
511. - Meninos?
- Olá, B!
Copy !req
512. Alguém quer vê-los.
Copy !req
513. Deem um abraço no seu pai.
Venham aqui!
Copy !req
514. Oi!
Copy !req
515. Olhe só.
Copy !req
516. Agradeço a nossa conversa.
Copy !req
517. Eu, também.
Copy !req
518. Espere, Russell.
Copy !req
519. - Como foi?
- Bem.
Copy !req
520. Não houve problema.
Copy !req
521. Eles são calminhos.
Copy !req
522. Seu mentiroso de meia tigela.
Copy !req
523. Venham aqui.
Copy !req
524. Aí está você.
Copy !req
525. Estava procurando você.
Copy !req
526. Oi. Estava terminando
isso aqui.
Copy !req
527. - O quê é isso?
- Meu livro.
Copy !req
528. Talvez gostaria de ler.
Copy !req
529. Adoraria.
Fico lisonjeado.
Copy !req
530. Lembre-se, está no começo.
Copy !req
531. Aquela coisa do Rei Olgar...
Copy !req
532. e Fabian, o Caçador
precisa ser trabalhada...
Copy !req
533. mas acho
que gostará de Bluffin.
Copy !req
534. - O mago.
- Bluffin, o Mago.
Copy !req
535. Parece fascinante.
Copy !req
536. Saiba que leio devagar.
Copy !req
537. Se levar muito tempo,
não se ofenda.
Copy !req
538. Claro. Leia devagar.
Sem pressa.
Copy !req
539. Sim. Honestamente...
Copy !req
540. queria que soubesse...
Copy !req
541. que é muito talentosa,
muito incrível...
Copy !req
542. Vou pôr o livro no chão.
Copy !req
543. Olhe só para o galã.
Todo sorridente.
Copy !req
544. Sim, eu me saí bem.
Não foi um dia tão ruim, foi?
Copy !req
545. - Não.
- Espere. Essa vagabunda.
Copy !req
546. Gale, pode parar de me ligar...
Copy !req
547. porque transei
com uma professora gostosa...
Copy !req
548. e já esqueci de minha filha.
Copy !req
549. Neal, pare!
Copy !req
550. Janelle esteve num acidente,
estamos no hospital.
Copy !req
551. O quê? Ela está bem?
Copy !req
552. Sim, ela está bem,
ela precisa de você.
Copy !req
553. Ela fica chamando você.
Copy !req
554. Ela precisa de mim?
Copy !req
555. Gamby?
Copy !req
556. Gamby!
Copy !req
557. Caramba, Gamby.
Copy !req
558. Ela entrou rápido
na terceira volta...
Copy !req
559. Pai.
Copy !req
560. Está tudo bem. Está tudo bem.
Copy !req
561. Estou aqui.
Copy !req
562. Estou aqui, querida.
Copy !req