1. Tomibiki Shopping District
Copy !req
2. End of Year Sale
Copy !req
3. There've been a lot of oxcarts
coming through here lately...
Copy !req
4. We still haven't arrived?
Copy !req
5. Rest assured. We will be there by lunchtime.
Copy !req
6. I am quite bored.
Copy !req
7. Can't you find something to entertain me?
Copy !req
8. Please just bear with it.
We're supposed to be traveling incognito.
Copy !req
9. Did you hear that?
Copy !req
10. I don't think they know what "incognito" means.
Copy !req
11. Darling! How do people on Earth
celebrate New Year's?
Copy !req
12. Hm. We just stay at home, I guess.
Copy !req
13. I mean, how can we be motivated to do
anything when it's cold out and stuff?
Copy !req
14. So, you don't do anything at all?
Copy !req
15. Why don't you use that time
to visit home, Lum?
Copy !req
16. That might be a good idea.
Copy !req
17. FOOMF
Copy !req
18. It smells like a lovely bouquet of flowers.
Copy !req
19. This handkerchief must belong
to a total cutie!
Copy !req
20. This way!
Copy !req
21. Where are you off to?
Copy !req
22. Your son made it into one of those
prestigious schools, didn't he?
Copy !req
23. That's right! It's a dream come true.
Copy !req
24. Excuse me, pretty lady!
Copy !req
25. Oh, it's Ataru.
Copy !req
26. Sup dude?
Copy !req
27. You dropped your handkerchief!
Copy !req
28. Why thank you.
Copy !req
29. Listen to that voice!
Copy !req
30. There's no doubt in my mind
it belongs to a stunning beauty!
Copy !req
31. Could you come around to the front?
Copy !req
32. Sure!
Copy !req
33. Hey! Keep your distance!
Copy !req
34. It's all right.
Copy !req
35. Please let me see your face, miss!
Copy !req
36. Would you mind lending me your hand first?
Copy !req
37. Sure thing!
Copy !req
38. SLOOP...
Copy !req
39. SLOOP...
Copy !req
40. It's a monster!
Copy !req
41. WAAAH!
Copy !req
42. Darling! Wait for me!
Copy !req
43. Mistress, please no...
Copy !req
44. Ah, ah, oheo, ah, eh, ah, eh, oh
Copy !req
45. Ah, ah, oheo, ah, eh, ah, eh, oh
Copy !req
46. Hey, you over there
Copy !req
47. Are you... not interested in me? Oh, okay
Copy !req
48. Then whatever
Copy !req
49. Forget it. Wait no, actually please don't...
Copy !req
50. Ah, I just don't understand
Copy !req
51. I'm crushing on you super hard
Copy !req
52. But it's so frustrating that you don't notice it
Copy !req
53. Huh, seriously?
Copy !req
54. Nobody told you? You didn't know?
Copy !req
55. And you're saying it's a problem
that I want to know all about you?
Copy !req
56. How am I supposed to respond to that?
Copy !req
57. It doesn't even make sense!
Copy !req
58. "Totally inexplicable", "Beyond bizarre"
Copy !req
59. "What's so great about him?"
People give me that all the time
Copy !req
60. But they don't need to understand
Copy !req
61. I'm just full, full of love that pulls me and I can't stop
Copy !req
62. Ah, ah, oheo, ah, eh, ah, eh, oh
Copy !req
63. I don't get it, what is this?
Copy !req
64. How can I even explain it?
Copy !req
65. Ah, ah, oheo, ah, eh, ah, eh, oh
Copy !req
66. Anyway, just promise to only have eyes for me!
Copy !req
67. Ah, ah, oheo, ah, eh, ah, eh, oh
Copy !req
68. Your heart is forbidden from wandering
Copy !req
69. For even a moment, for even a second
Copy !req
70. I want to be excited
Copy !req
71. So please stay with me
Copy !req
72. Did you see what happened this morning?
Copy !req
73. A monster reared its ugly head
in broad daylight!
Copy !req
74. Your stupidity never ceases.
Copy !req
75. There really was a monster, though!
Copy !req
76. That's plain ridiculous.
Copy !req
77. I'm telling the truth!
I saw it with my own two eyes!
Copy !req
78. You guys saw it too, right?
Copy !req
79. Oh totally! It was skeleton woman!
Copy !req
80. Yeah, she emerged from an oxcart
Copy !req
81. that was being pulled by
these dudes clad in black!
Copy !req
82. Clad in black?
Copy !req
83. It might be her...
Copy !req
84. JABBER
Copy !req
85. Hey lunch lady! I need two cream rolls
and three yakisoba sandwiches!
Copy !req
86. Give me two anpan rolls!
That's two anpan rolls!
Copy !req
87. Pardon me, coming through.
Copy !req
88. Huh? Wh-what the heck?
Copy !req
89. Please open up a path.
Copy !req
90. Thank you, pardon us.
Copy !req
91. Cripes!
Copy !req
92. CLASS 2-4
Copy !req
93. Seeing that stupid monster this morning
has totally ruined my appetite.
Copy !req
94. GOBBLE
Copy !req
95. But you're totally stuffing your face, dude.
Copy !req
96. Sorry to interrupt your lunch, kids.
Copy !req
97. What's the deal with those guys?
Copy !req
98. Of course. I figured it was you.
Copy !req
99. Oh my. How did you know
that I would be coming here?
Copy !req
100. MENDO! WHO IS THIS CUTIE?
Copy !req
101. AND HOW DO YOU KNOW HER?
Copy !req
102. She's so pretty...
Copy !req
103. I just love her kimono.
Copy !req
104. If you must know...
Copy !req
105. we are engaged.
Copy !req
106. You have got to be kidding me!
Copy !req
107. Mendo! Are you really engaged to her?
Copy !req
108. Jerk! You've been
leading us on the whole time!
Copy !req
109. H-h-h-hold on!
Copy !req
110. How dare you play with our hearts like that!
Copy !req
111. Just calm down!
How dare you play with our hearts like that!
Copy !req
112. How dare you play with our hearts like that!
Copy !req
113. Stop it! Hear me out!
Copy !req
114. RABBLE
Copy !req
115. Let's get out of here, miss.
Copy !req
116. That lamewad will ruin your life
if you stay with him.
Copy !req
117. Quit it! You can't go around seducing
other people's fiancées like that!
Copy !req
118. You're the boy from this morning.
Copy !req
119. Huh?
Copy !req
120. Look. It's me!
Copy !req
121. GAWOMP
Copy !req
122. FLUMP
Copy !req
123. Ugh.
Copy !req
124. Curse you, Ryoko...!
Copy !req
125. FLUMP
Copy !req
126. Oh dear. What seems to be the problem?
Copy !req
127. ALL OF YOUR CRAZY TALK IS CAUSING CHAOS!
Copy !req
128. RABBLE
Copy !req
129. I sincerely apologize.
Copy !req
130. You're the same as always, Brother.
So popular with the ladies.
Copy !req
131. Naturally.
Copy !req
132. Did she say "brother"?
Copy !req
133. That's right! She's actually
my prank-loving little sister!
Copy !req
134. No freakin' way.
Copy !req
135. She's too pretty to be a Mendo!
Copy !req
136. Maybe they're not related by blood...
Copy !req
137. WHAT IS THAT SUPPOSED TO MEAN?
Copy !req
138. Mendo Siblings!
Copy !req
139. Anyway, Ryoko, aren't you
supposed to be in school?
Copy !req
140. What are you doing here?
Copy !req
141. I came to deliver your lunchbox.
Copy !req
142. Here, eat up.
Copy !req
143. Hold on.
Copy !req
144. I already have a lunchbox for today.
Copy !req
145. That's impossible!
Copy !req
146. You forgot your lunch at home, didn't you?
Copy !req
147. When did that happen?
Copy !req
148. It was on Monday.
Copy !req
149. Today's Friday, you know.
Copy !req
150. Let me get this straight.
Copy !req
151. That lunchbox is from four days ago?
Copy !req
152. You've got that right!
Copy !req
153. The ox is a slow and steady animal, after all.
Copy !req
154. WHO IN THEIR RIGHT MIND
DELIVERS LUNCH VIA OXCART?
Copy !req
155. Go on. Please take a look.
Copy !req
156. It's fresh sashimi.
Copy !req
157. Raw urchin, raw oyster, and raw snow crab.
Copy !req
158. You must hurry and dig in!
They're all things that spoil quickly!
Copy !req
159. They're already rotten!
Copy !req
160. Here, open wide.
Copy !req
161. Apologies, but I'm full right now.
Copy !req
162. How could you, Brother!
Copy !req
163. SPLAT
Copy !req
164. SPLAT
Copy !req
165. SPLAT
Copy !req
166. SPLAT
Copy !req
167. I took time off school!
Copy !req
168. And rode in a bumpy oxcart for five days!
Copy !req
169. And now you're telling me...
Copy !req
170. all of that effort was for naught?
Copy !req
171. SHOCK
Copy !req
172. Dude, you made her cry.
Copy !req
173. Oh come on! Perk up!
Copy !req
174. You're such a big meanie, Brother!
Copy !req
175. Ryoko...
Copy !req
176. BLAH!
Copy !req
177. After all that work I did... sniffle, sniffle!
Copy !req
178. You poor thing.
Copy !req
179. Let me eat that lunch for you.
Copy !req
180. Will you really?
Copy !req
181. Don't, Ataru! It's not even edible anymore!
Copy !req
182. It's gonna give you food poisoning!
Copy !req
183. Whatever! Let me go!
Copy !req
184. I'm doing this for Ryoko!
Copy !req
185. Oh my! How wonderful!
Copy !req
186. Lum! Stay outta this!
Copy !req
187. Let me feed it to you.
Copy !req
188. Here, darling. Say ah.
Copy !req
189. "Darling"?
Copy !req
190. A wife is always happy to help
her hubby eat his food!
Copy !req
191. Oh dear.
Copy !req
192. Why don't you let me be
the one to feed you?
Copy !req
193. I was the one who brought it, after all.
Copy !req
194. Just mind your own business, missy!
Copy !req
195. I could say the same!
Copy !req
196. Stop with your meddlesome
antics this instant!
Copy !req
197. Ryoko. Stay away from Moroboshi.
Copy !req
198. Silence, you.
Copy !req
199. That's not the kind of tone you take
with your brother, young lady!
Copy !req
200. Oh please. You couldn't even eat
the lunch that I brought you!
Copy !req
201. Meanwhile, this fine gentleman here...
Copy !req
202. The name's Ataru Moroboshi!
Copy !req
203. I'm so impressed with his sincerity!
Copy !req
204. I'm just desperate for love, babe.
Copy !req
205. I WON'T STAND FOR YOU
BEING INVOLVED WITH MOROBOSHI!
Copy !req
206. Whatever! I'm not listening to you!
Copy !req
207. This is a problem between me
and the lady here!
Copy !req
208. I ask that you keep your nose out of it!
Copy !req
209. Okay, Brother?
Copy !req
210. D-d-don't you dare start
calling me "brother", dammit!
Copy !req
211. Darling! You're dealing with
the daughter of the Mendo family!
Copy !req
212. What's the big deal?
Copy !req
213. NO! NO! ABSOLUTELY NOT!
Copy !req
214. Moroboshi! You're an uncultured swine!
From a family of commoners!
Copy !req
215. There's no way on earth I would leave
my precious sister in your dimwitted hands!
Copy !req
216. Jeez, is this a roast or what?
Copy !req
217. Enough!
No more of your obnoxious fussing!
Copy !req
218. Teach him a lesson, boys!
Copy !req
219. Heigh-ho! Heigh-ho! Heigh-ho!
Copy !req
220. Hey! What are you doing?
Copy !req
221. No!
Copy !req
222. Wah! It's dark! It's cramped! I'm scared!
Copy !req
223. BAM
Copy !req
224. It's dark! It's cramped! I'm scared!
Copy !req
225. BAM
Copy !req
226. Come on! Open up! You jerks!
Copy !req
227. Sorry, Brother.
Copy !req
228. But you know my servants are
100% loyal to me and me alone.
Copy !req
229. Wah! It's dark! It's cramped! I'm scared!
Copy !req
230. BAM
Copy !req
231. It's dark! It's cramped! I'm scared!
Copy !req
232. It's dark! It's cramped! I'm scared!
Copy !req
233. Dark! Cramped! Wah! Let me out!
Copy !req
234. So dark! So cramped! I'm scared!
Copy !req
235. Whoa, Mendo is...
Copy !req
236. totally nyctophobic!
Copy !req
237. And claustrophobic to boot!
Copy !req
238. What a loser!
Copy !req
239. Mendo is the perfect guy.
Copy !req
240. I feel my maternal instincts kicking in!
Copy !req
241. I want to keep him safe and sound!
Copy !req
242. He's so dreamy!
Copy !req
243. Miss Ryoko.
Copy !req
244. You and I are just like Romeo and Juliet.
Copy !req
245. Oh, what a lovely thought,
Master Moroboshi.
Copy !req
246. Miss Ryoko!
Copy !req
247. Darling...!
Miss Ryoko!
Copy !req
248. Darling...!
Copy !req
249. Please sneak into our estate
to visit me soon.
Copy !req
250. You bet!
Copy !req
251. NOT HAPPENING!
Copy !req
252. SMUSH
Copy !req
253. Brother, haven't you interfered enough?
Copy !req
254. You just don't understand
how awful Moroboshi really is!
Copy !req
255. I'm a nice guy, by the way.
Copy !req
256. Are you okay, Master Moroboshi?
Copy !req
257. This isn't enough to keep me down.
Copy !req
258. Moroboshi, you bastard!
Copy !req
259. I dare you to step even one foot
on the Mendo estate!
Copy !req
260. I'll crush you like a bug!
Copy !req
261. You're welcome to try!
Copy !req
262. I'll be paying you a visit
right after the commercial break!
Copy !req
263. Yay! This will keep me
from being bored for a while!
Copy !req
264. Open the gate!
Copy !req
265. Welcome, sir! And Happy New Year!
Copy !req
266. Moroboshi, what are you doing here?
Copy !req
267. I didn't invite you to our New Year's party.
Copy !req
268. Well, I'm here cuz Ryoko invited me!
Copy !req
269. I'm not letting you lay
even a finger on my sister!
Copy !req
270. Let's just bury the hatchet
and have fun, Brother!
Copy !req
271. Stop calling me that!
Copy !req
272. Darling!
Copy !req
273. Happy New Year to you!
Copy !req
274. Lum? I thought you left to visit home.
Copy !req
275. Well, I got invited to this New Year's Party.
Copy !req
276. Do I look good in a kimono?
Copy !req
277. You look absolutely fantastic.
Copy !req
278. Back off.
Copy !req
279. Get over here and look at my outfit, mister!
Copy !req
280. Hey, Lum!
Copy !req
281. Why hello there, Benten! And Lady Oyuki!
Copy !req
282. KERSMACK
Copy !req
283. Your husband never changes, I swear.
Copy !req
284. What brings you two all the way here?
Copy !req
285. We went to your house to extend
our well wishes for the new year,
Copy !req
286. and they told us to find you here.
Copy !req
287. Greetings, ladies. Let me personally
invite you to our New Year's party.
Copy !req
288. Really? Is that okay?
Copy !req
289. Beautiful women such as yourselves
are more than welcome.
Copy !req
290. Like they say, the more the merrier!
Copy !req
291. A Strange New Year at the Mendo Estate
Copy !req
292. Man alive, this place is needlessly huge.
Copy !req
293. It makes me feel like an ant...
Copy !req
294. The main house is actually elsewhere.
Copy !req
295. This area is basically just my room.
Copy !req
296. Oh, the escalator is coming up soon.
Please watch your feet.
Copy !req
297. Young Master. We have been awaiting you.
Copy !req
298. Right.
Copy !req
299. Where's Ryoko?
Copy !req
300. I'm not obligated to answer that!
Copy !req
301. Hype, hype!
Copy !req
302. I'm curious to see what
a New Year's party is like.
Copy !req
303. Ryoko, baby!
Copy !req
304. Cut it out.
Copy !req
305. It's a relief to know that you've brought
such energetic friends, sir.
Copy !req
306. Right this way. Please come inside.
Copy !req
307. Yo. What are we about to get into?
Copy !req
308. I don't know. All I can tell you
is Ryoko has been
Copy !req
309. enthusiastically preparing
for this party today.
Copy !req
310. Hello everyone!
Copy !req
311. Happy new year to you all!
Copy !req
312. I look forward to spending
another joyous year together!
Copy !req
313. Ryoko!
Copy !req
314. Hey Ryoko! Happy new year, baby!
Copy !req
315. Thank you for attending the
Mendo's annual new year party.
Copy !req
316. An osechi meal has been prepared and is
waiting for you in the party room inside.
Copy !req
317. I'll be right there!
Copy !req
318. Without further ado, please proceed inside.
Copy !req
319. Everyone has gone inside.
Copy !req
320. I'm certain that this will be an especially
entertaining New Year's party.
Copy !req
321. What's the meaning of these arrows?
Copy !req
322. I thought you would know.
Copy !req
323. I have no idea what goes
through Ryoko's head.
Copy !req
324. Please sit on the cushion
Copy !req
325. of your choice
Copy !req
326. "Please sit on the cushion of your choice."
Copy !req
327. That's easy enough.
Copy !req
328. Skill
Copy !req
329. Darling?
Copy !req
330. Miss Benten!
Copy !req
331. What is this all about?
Copy !req
332. Sorry. I'm afraid I don't have any idea...
Copy !req
333. What's that sound?
Copy !req
334. A conveyer belt?
Copy !req
335. I gotta say, these Earth customs
of yours are totally bizarre.
Copy !req
336. Forget that! We're all alone now, baby!
Copy !req
337. Get off me!
Copy !req
338. Can anybody hear me?
Copy !req
339. Darling! Benten!
Copy !req
340. They're not moving away
from the room at all.
Copy !req
341. We have no choice. Do it.
Copy !req
342. What the?
Copy !req
343. Holy crap! Wh-what the hell!
Copy !req
344. Why is there a g-g-giant wall of needles?
Copy !req
345. Thank you.
Copy !req
346. Jeez! What's up with this party?
Copy !req
347. Shuffle, shuffle, shuffle, shuffle...
Copy !req
348. SHUFFLE
Copy !req
349. Who goes there?
Copy !req
350. SHUFFLE
Copy !req
351. Benten, baby! Are you okay?
Copy !req
352. Argh! Hands off!
Copy !req
353. Huh? This is...
Copy !req
354. Aw dammit.
We're all the way back at the entrance!
Copy !req
355. That's right. Now please proceed
following the arrows on the floor.
Copy !req
356. Huh?
Copy !req
357. We're doing it again?
What's the point of that?
Copy !req
358. Those are the rules of the house.
Copy !req
359. This is stupid!
Copy !req
360. I'm gonna go whichever way I damn please!
Copy !req
361. Hey! Wait for me, Benten!
Copy !req
362. Huh?
Copy !req
363. What the hell? Let me outta here!
Copy !req
364. FAILURE
Copy !req
365. Hey, Benten!
Copy !req
366. Where'd she get off to?
Copy !req
367. Where are you?
Copy !req
368. Say something, Benten!
Copy !req
369. Is this where I go next?
Copy !req
370. What are you guys doing?
Copy !req
371. How wonderful of you to join us, good sir!
Copy !req
372. The hell is that thing?
Copy !req
373. My grandfather.
Copy !req
374. Here, have a cup of tea.
Copy !req
375. Cool, now where are the snacks?
Copy !req
376. It doesn't look very tasty to me...
Copy !req
377. It's so bitter.
Copy !req
378. Such a strange flavor.
Copy !req
379. What kind of tea is this?
Copy !req
380. Is your body starting to feel tingly?
Copy !req
381. Huh?
Copy !req
382. Because I laced it with some anesthetic!
Copy !req
383. Hah! You fell for it, hook, line, and sinker!
Copy !req
384. I really wanna get out of this room.
Copy !req
385. A-are you not effected?
Copy !req
386. I feel totally fine.
Copy !req
387. Probably cuz you're an alien...
Copy !req
388. That was Ryoko who just passed by!
Copy !req
389. Hey, Ryoko!
Copy !req
390. Let's go somewhere private
and throw our own New Year's party!
Copy !req
391. Why you!
Copy !req
392. Quick jumping around like a monkey
when you're supposed to be paralyzed!
Copy !req
393. Ryoko, honey!
Copy !req
394. KERSPLOOSH
Copy !req
395. What are you doing?
Copy !req
396. Darling!
Copy !req
397. Change of clothes! Change of clothes!
Copy !req
398. Where do you think you're taking him?
Copy !req
399. You have to come this way, miss.
Copy !req
400. In here. Please have a seat.
Copy !req
401. Sakura and...
Copy !req
402. Eat
Copy !req
403. Rei?
Copy !req
404. Eat
Copy !req
405. Hey.
Copy !req
406. What are you two doing?
Copy !req
407. Now that our competitors are here,
it's time to start the mochi eating contest!
Copy !req
408. Huh?
Copy !req
409. Ready? Go!
Copy !req
410. You two are so fast...
Copy !req
411. BOIYOYOING
Copy !req
412. What the heck is going on?
Copy !req
413. Oh jeez! This outfit is so hard to move in.
Copy !req
414. Aw yeah! Got him!
Copy !req
415. Way to go!
The hell is your problem?
Copy !req
416. Oh. Hello, father.
Copy !req
417. Thanks for having me.
Copy !req
418. Please make yourself at home.
Copy !req
419. FLIP
Copy !req
420. Haha! You big sucker! You fell for it!
Copy !req
421. F-Father! What is this about?
Copy !req
422. Come on, Shutaro. Just let yourself cry.
Copy !req
423. We all know that you're incredibly
nyctophobic and claustrophobic.
Copy !req
424. N-n-no I'm not!
Copy !req
425. S-see? I'm totally fine!
Copy !req
426. Oh, but, actually I alread-
Copy !req
427. FLIP
Copy !req
428. Father! Please stop with
this random nonsense!
Copy !req
429. Flip.
Copy !req
430. Waaah! It's dark! It's cramped! I'm scared!
Copy !req
431. Yay! He's nothing but a scaredy-cat
without a girl around!
It's dark! It's cramped! I'm scared!
Copy !req
432. FLIP
Copy !req
433. Listen, Mendo. I already know abo-
Copy !req
434. F-funny, huh!
That was just me joking around!
Copy !req
435. Yeah, right!
Copy !req
436. Liar! You're a big chicken
afraid of the dark and tight spaces!
Copy !req
437. Flip.
Copy !req
438. H-hey. Let me out of here.
Copy !req
439. Come on, let's go.
Copy !req
440. Okay.
Copy !req
441. What is happening?
This house is totally bonkers!
Copy !req
442. Oh, father! You rolled a three!
Copy !req
443. One, two, three.
Copy !req
444. "Chased by a wild beast and
forced to go back four spaces", eh?
Copy !req
445. Pardon us, Young Master.
Copy !req
446. What are you putting on me?
Copy !req
447. Beef bowl...
Copy !req
448. One, two, three, four.
Copy !req
449. "Stopped at a cow crossing, skip one turn."
Copy !req
450. Get outta the way already, jeez!
Copy !req
451. MOO
Copy !req
452. One, two, three.
Copy !req
453. Money
Copy !req
454. Lady Oyuki! Are you all right?
Copy !req
455. Yes. But it has been quite hectic.
Copy !req
456. To show my appreciation for
your attendance today,
Copy !req
457. I would like you to have
one of these winning tickets.
Copy !req
458. "Powerball ticket"...
Copy !req
459. Powerball
Copy !req
460. Ticket
Copy !req
461. Powerball
Copy !req
462. Ticket
Copy !req
463. Whoa! This is a lottery with a
massive jackpot! Hell yeah!
Copy !req
464. How much did I get?
Copy !req
465. Wow! One hundred thousand!
Copy !req
466. Mine is two hundred thousand.
Copy !req
467. Why does is say "kilogram"...?
Copy !req
468. It's not New Year's without a ball drop!
Copy !req
469. That could've killed us!
Copy !req
470. Pardon me, but I heard the prize for
"powerball" is supposed to be money.
Copy !req
471. Well, this was a "powerful ball drop",
which is a funny New Year's pun I made.
Copy !req
472. But it's supposed to be money.
Copy !req
473. Like I said, this was all just set up
for a joke I was making...
Copy !req
474. But it's supposed to be money.
Copy !req
475. Uh... what?
Copy !req
476. It's supposed to be money.
Copy !req
477. This is so disappointing,
I got my hopes up for nothing.
Copy !req
478. Maybe you guys didn't know,
but Oyuki is really fussy about money...
Copy !req
479. I'm back at the entrance?
Copy !req
480. Glaaaaare.
Copy !req
481. Eat
Copy !req
482. Whew. We finally made it
to the party room...
Copy !req
483. Greetings, everyone.
Thanks for all your hard work today.
Copy !req
484. Ryoko, my sweet!
Copy !req
485. Please wait here for a moment.
Copy !req
486. Huh?
Copy !req
487. A button?
Copy !req
488. Ryoko, what did you just do?
Copy !req
489. No, no, no!
Copy !req
490. What the hell is going on?
Copy !req
491. Oh craaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaap!
Copy !req
492. Who leaves a space like this
right before the end?
Copy !req
493. I must say, this is quite tragic...
Copy !req
494. Make like fireworks
Copy !req
495. and go out with a bang
Copy !req
496. TAMAYAAAA!
Copy !req
497. BENTEN, BABYYYY!
Copy !req
498. Beautiful...
Copy !req
499. VERY
Copy !req
500. HAPPY
Copy !req
501. NEW
Copy !req
502. YEAR
Copy !req
503. I can already tell
it's going to be a wonderful year.
Copy !req
504. Up the tempo of the frequency for shocking electricity!
Copy !req
505. I wonder if you also have some sad memories
that you want to forget?
Copy !req
506. Even unrelatable movies make me cry
due to the lack of dramatic moments between us
Copy !req
507. All I ever think about is absurd
and silly things like that
Copy !req
508. Once the rain stops, love and this side view
will belong to someone else
Copy !req
509. This foundation of total lies
was all built just for tonight
Copy !req
510. But what in the world, how on earth, why the hell?
Copy !req
511. How far can we go with this flickering lantern?
Copy !req
512. You just threw away the whole kit and caboodle
Copy !req
513. You've got to be kidding me!
Copy !req
514. Tokyo Shandy Rendezvous
Copy !req
515. Nothing can be done when that moment arrives
Copy !req
516. This unclear reality only makes me more melancholy
Copy !req
517. Come snatch me up and right now, take on me
Copy !req
518. Tokyo Shandy Rendezvous
Copy !req
519. Nothing can be done when that moment arrives
Copy !req
520. This unclear reality only makes me more melancholy
Copy !req
521. Come snatch me up and right now, take on me, yes
Copy !req
522. Ten is Here
Copy !req
523. A Date for Just the Two of Us
Copy !req
524. On the next episode of Urusei Yatsura.
Copy !req
525. You're so amazing, Sakura!
Copy !req