1. Did you get it?
Copy !req
2. Yes Brian.
Of course I got it.
Copy !req
3. Where the hell are you, then?
Copy !req
4. Change of plans. The cops are
on to me, so I had to hid it.
Copy !req
5. What do you mean, "hide it", Sean?
Hide it where?
Copy !req
6. You don't need to worry about that yet.
Copy !req
7. Listen, I'm mailing you
a key for a Safety Deposit Box.
Copy !req
8. I need you to look after it for me
until we figure this out.
Copy !req
9. Figure what out? Sean, where's the
Safety Deposit Box?
Copy !req
10. That I can't tell you.
Copy !req
11. Well what am I suppose
to tell the buyer's. Then?
Copy !req
12. Well, whatever you have to Brian.
Copy !req
13. Nothing personal. Just an insurance policy.
Copy !req
14. Brian?
Copy !req
15. What Marie?
Copy !req
16. Something wrong, honey?
Copy !req
17. {Police siren blaring]
Copy !req
18. Cullen!
Copy !req
19. Show us your hands.
Copy !req
20. Lizzy?
Copy !req
21. Huh, morning guys.
Copy !req
22. What are you doing here?
Copy !req
23. Working, silly.
Copy !req
24. Mixing garlic, julienning carrots,
and chiffonading shiso.
Copy !req
25. How do you even know those words?
Copy !req
26. I learned it from the master.
Copy !req
27. I'm sorry, I know I should have checked
with you before testing a new recipe, but...
Copy !req
28. Do you realize it's
7 o'clock in the morning?
Copy !req
29. When was the last time you even
saw 7 o;clock in the morning?
Copy !req
30. I know, but I've been obsessing
Copy !req
31. over the Asian cole slaw for the
Yamaguchi-Sawyer wedding.
Copy !req
32. I will be right back.
I need more cabbage.
Copy !req
33. Your sister's drinking again.
Copy !req
34. She is not drinking again.
Copy !req
35. Maybe she's turning over a new leaf.
Copy !req
36. Maybe all my talking
to her finally sunk in.
Copy !req
37. maybe she's making
real progress, Steven.
Copy !req
38. I don't buy it.
Copy !req
39. Sweetie I'm a human lie detector.
Copy !req
40. Okay, so I'm not blaming you
for not getting it...
Copy !req
41. but I know when I'm being played.
Okay?
Copy !req
42. And your sister is puh-laying us.
Copy !req
43. We need to talk about the Blooms.
Copy !req
44. Anything new to report?
Copy !req
45. No, but I am concerned
Copy !req
46. that if we're not careful,
Copy !req
47. they will discover...
the true nature of there...
Copy !req
48. reactivation.
Copy !req
49. Despite there rustiness,
they are not unintelligent.
Copy !req
50. Are you suggesting we tell them the truth?
Copy !req
51. I am suggesting that it would be better
Copy !req
52. for the Agency
to control their discovery.
Copy !req
53. Get 'em on our side.
Copy !req
54. Out of the question!
Copy !req
55. The plan stays the same, Mr. Shaw
Copy !req
56. Understood.
Copy !req
57. I got it.
What?
Copy !req
58. She wants money.
Who wants money?
Copy !req
59. Lizzy. 100 bucks says she asks
for a loan.
Copy !req
60. Good plan.
Either way, you lose money.
Copy !req
61. Oh, so you're already
giving her the loan, huh?
Copy !req
62. She hasn't asked me
for a loan.
Copy !req
63. But she will.
Copy !req
64. And I got a feeling you are
going to give it to her.
Copy !req
65. Human... Lie... Detector.
Copy !req
66. Paranoid... Brother...
In-law.
Copy !req
67. Why is it always a conspiracy
with you?
Copy !req
68. 'Cause it usually is.
Copy !req
69. Do you actually enjoy
sneaking up on people?
Copy !req
70. Old habits die hard.
Copy !req
71. You two want to finish out
your magical marital moment
Copy !req
72. or could we maybe get
to work?
Copy !req
73. We can get to work.
Copy !req
74. We can finish talking
about her sister
Copy !req
75. wanting money later.
Copy !req
76. Or you could just
ignore the issue.
Copy !req
77. God knows, worked like a charm
for my marriage.
Copy !req
78. All three of them.
Copy !req
79. Sean Cullen.
Copy !req
80. Currently residing
in Mountjoy Prison,
Copy !req
81. Dublin, Ireland.
Copy !req
82. Been there 48 hours.
Copy !req
83. You two leave tonight
Copy !req
84. to have a little chat
with him.
Copy !req
85. A few assaults.
Armed robberies.
Copy !req
86. Seems a little
run-of-the-mill.
Copy !req
87. Cullen worked
at the Shannon airport
Copy !req
88. as a baggage handler.
Copy !req
89. The Irish government
has afforded us the use
Copy !req
90. of that airfield
for extraordinary
Copy !req
91. rendition operations.
Copy !req
92. Meaning moving terrorist
suspects?
Copy !req
93. Among other types of cargo.
Copy !req
94. Suffice it to say,
Sean outgrew his taste
Copy !req
95. for petty theft.
Copy !req
96. He stole a hard drive
from one of our aircraft.
Copy !req
97. What's on the drive?
Copy !req
98. You are aware
of CIA black sites?
Copy !req
99. Top secret
agency detention centers
Copy !req
100. around the globe?
Copy !req
101. The hard drive
has not only their locations,
Copy !req
102. but details
of their detainees.
Copy !req
103. So any terrorist group
in the world
Copy !req
104. could pay
for this information
Copy !req
105. and know who we have
and where they are.
Copy !req
106. Still seem run-of-the-mill?
Copy !req
107. When the Irish authorities
tracked him down,
Copy !req
108. the hard drive wasn't on him.
Copy !req
109. We need to get it back.
Copy !req
110. You need to get there
and make Cullen talk.
Copy !req
111. You both have histories
as excellent interrogators.
Copy !req
112. Furthermore, you can't go in
as CIA agents.
Copy !req
113. We don't need to broadcast
to the world
Copy !req
114. that this hard drive
is missing.
Copy !req
115. And we don't want the Irish
to know that we're operating
Copy !req
116. on their turf.
Copy !req
117. Get the info,
get the drive,
Copy !req
118. and get out
before anyone knows
Copy !req
119. we've infiltrated
an Irish prison.
Copy !req
120. Get out of bed, Cullen.
Open seven.
Copy !req
121. Call a doctor!
Copy !req
122. I am all over it.
Copy !req
123. I am happy to look after Waldorf
while you are out of town.
Copy !req
124. I just need to ask you
one tiny favor.
Copy !req
125. I need to borrow
some money.
Copy !req
126. It is for a cooking class
so you can think of it
Copy !req
127. as less of a loan
to your sister
Copy !req
128. and more of an investment
in your company.
Copy !req
129. How much? $500?
Copy !req
130. $700?
Copy !req
131. I'm sorry,
I ran out of fingers
Copy !req
132. on the first hand.
Copy !req
133. Please, Sam.
Fine.
Copy !req
134. One time.
And you're paying me back.
Copy !req
135. Let me get a check.
Copy !req
136. Oh, actually,
here you go.
Copy !req
137. I already have it
filled out.
Copy !req
138. If you could just
autograph it.
Copy !req
139. I totally would have torn it up
if you said no.
Copy !req
140. Seriously,
who is better than you?
Copy !req
141. No one.
Now you need to do me a favor.
Copy !req
142. Don't tell ste—
Copy !req
143. Uh, hey, Steven.
Copy !req
144. Uh, you know what, I think
that I'm going to take the dog
Copy !req
145. for a walk.
Copy !req
146. Come on, Waldorf.
Copy !req
147. Have a safe trip,
you guys.
Copy !req
148. Whoa, whoa!
Copy !req
149. What?
Nothing.
Copy !req
150. So you're with the Department
of Justice, Equality,
Copy !req
151. and Law Reform?
Copy !req
152. Prison investigation unit?
Copy !req
153. That's right.
For Sean Cullen.
Copy !req
154. I have a copy
of our jurisdictional orders.
Copy !req
155. No problem.
Copy !req
156. I suppose you'd like me
to show you
Copy !req
157. the escaped inmate's cell.
Copy !req
158. Unless you prefer to start
with the murder scene.
Copy !req
159. Murder?
Copy !req
160. Cullen killed a prison doctor
on his way out.
Copy !req
161. You two are looking
for a real charmer.
Copy !req
162. Here we are.
Cellblock H.
Copy !req
163. Has Sean's cell
been disturbed in any way
Copy !req
164. since—what time
did this happen again?
Copy !req
165. The guard found Cullen
unconscious yesterday afternoon.
Copy !req
166. The doctor said he had
some sort of seizure.
Copy !req
167. I can assure you, ma'am,
Copy !req
168. none of my boys have touched
a thing since then.
Copy !req
169. Of course, I can't vouch
Copy !req
170. for what the chief inspector
has touched.
Copy !req
171. Sorry?
Chief inspector?
Copy !req
172. You mean you didn't know
your boss was here
Copy !req
173. waiting for you?
Copy !req
174. Thank you, Governor.
Copy !req
175. Took you two long enough.
Copy !req
176. What are you doing here?
Copy !req
177. Shaw called me
when he heard Cullen escaped.
Copy !req
178. And since I was already
in Paris,
Copy !req
179. I hopped on over.
Copy !req
180. Leo, you do know the goal
of going undercover
Copy !req
181. is to be inconspicuous?
Copy !req
182. That's why I went
balls out.
Copy !req
183. No one questions
the boss, guys.
Copy !req
184. Always remember,
Copy !req
185. you can't spell "inconspicuous"
without "conspicuous."
Copy !req
186. We don't need a babysitter.
Copy !req
187. Ah, Stevie, relax.
Copy !req
188. I'm just here to help you two
Copy !req
189. till you get
your spy legs back.
Copy !req
190. Spy legs?
Okay, guys.
Copy !req
191. Now we have to find Sean.
Copy !req
192. Just tell us
what you've found, Leo.
Copy !req
193. Nothing yet.
Just the usual prison crap.
Copy !req
194. Dumbbells. A few magazines
I had to confiscate
Copy !req
195. for research.
Copy !req
196. Porn.
Copy !req
197. Did you check
his medical file?
Copy !req
198. No issues.
Copy !req
199. Meaning we have a fugitive
Copy !req
200. who faked a seizure
to escape.
Copy !req
201. Not as easy as it sounds.
Copy !req
202. Intentional overdose
is my guess.
Copy !req
203. Guys...
What's that?
Copy !req
204. Some kind of powder.
Copy !req
205. What do you think it is?
Copy !req
206. Where's Hoyt
when you need him?
Copy !req
207. Tell him I'm right here,
matey.
Copy !req
208. What do you have for me, sir?
Copy !req
209. I'm transferring a sample
for analysis.
Copy !req
210. Aye-aye, matey.
Copy !req
211. And stop saying "matey."
Copy !req
212. You're supposed to be Irish,
Copy !req
213. not a pirate.
Copy !req
214. Aye-aye, sir.
Copy !req
215. Yeah. This is it.
Copy !req
216. It's called darvix.
Copy !req
217. Completely mimics the effects
of a seizure.
Copy !req
218. The stuffed animal
came in the post.
Copy !req
219. No return address.
Copy !req
220. Any gang associates visiting
while he was here?
Copy !req
221. Who said anything
about a gang?
Copy !req
222. Ink from
the Black Hand Brigade
Copy !req
223. tattooed on Sean's neck.
Copy !req
224. The Brigade is ex-IRA mostly.
Copy !req
225. They allegedly broke 12
of their own
Copy !req
226. out of a crumlin road prison
in Belfast back in '88.
Copy !req
227. Well done,
junior inspector.
Copy !req
228. I'd keep an eye on my job
if I was you.
Copy !req
229. This young fella's
going places.
Copy !req
230. Are you done yet?
Patience, sir.
Copy !req
231. Would you have rushed
Michelangelo
Copy !req
232. when he was painting
the Sistine Chapel?
Copy !req
233. If he had taken this long,
yeah.
Copy !req
234. We're done?
Yeah. It's unbelievable.
Copy !req
235. So is this gonna be
an every mission type thing?
Copy !req
236. You showing up
out of nowhere?
Copy !req
237. Pretty much.
Copy !req
238. At least until you
and your husband
Copy !req
239. are back up to speed.
Copy !req
240. I'm just saying,
Copy !req
241. your first few missions back
Copy !req
242. haven't been exactly
textbook.
Copy !req
243. It's not been that long
since we stopped working.
Copy !req
244. I don't mean to pry.
Okay, I totally mean to pry.
Copy !req
245. But speaking of that,
Copy !req
246. did you ever tell Steven
why you really left?
Copy !req
247. No. I didn't.
Copy !req
248. And I'd rather
you not either.
Copy !req
249. Feel like getting
a disgusting drink
Copy !req
250. in a dirty IRA criminal bar?
Copy !req
251. Sounds perfect.
Copy !req
252. Who is this?
That is Sean's ex-wife Fiona.
Copy !req
253. Yeah.
I say we check her out.
Copy !req
254. If someone is helping Sean
hide out,
Copy !req
255. it seems like she's a pretty
good place to start.
Copy !req
256. I mean, am I wrong?
Copy !req
257. Gosh, guys.
Great. I'll be your wingman.
Copy !req
258. Great.
Copy !req
259. That's funny.
Copy !req
260. Sean never mentioned
any American friends
Copy !req
261. from his job.
Copy !req
262. Well, perhaps "friends"
is overstating it a bit.
Copy !req
263. Colleagues maybe.
He never mentioned me? Goose?
Copy !req
264. The way I remember it,
Sean hated every last Yank
Copy !req
265. who came through Shannon.
Copy !req
266. Well, the truth is, uh...
Fiona.
Copy !req
267. The truth is, fiona—
wow, is that a beautiful name
Copy !req
268. to roll off the tongue.
Yeah.
Copy !req
269. The truth is we're just
a little worried
Copy !req
270. because Sean hasn't been
at work in a while.
Copy !req
271. Could be because
he's in prison.
Copy !req
272. Which if you're friends
with Sean, you would know.
Copy !req
273. Okay, cards on the table.
Copy !req
274. Sean just escaped
and we were trying to figure out
Copy !req
275. if he contacted you.
Copy !req
276. And seeing you now,
Copy !req
277. I don't know
why he wouldn't have.
Copy !req
278. You didn't send any packages
to Sean
Copy !req
279. when he was in prison,
did you?
Copy !req
280. I wouldn't spit
on my ex-husband
Copy !req
281. if his hair was on fire.
Copy !req
282. Okay, so that's a no
on the packages?
Copy !req
283. Don't you flyboys
have somewhere to be?
Copy !req
284. Just two last questions.
Copy !req
285. Do you know a place around here
I can get a drink,
Copy !req
286. and can I buy you one
when we get there?
Copy !req
287. Are you asking me
on a date?
Copy !req
288. Come here.
What are you doing?
Copy !req
289. What about those?
Copy !req
290. That lady doth protest
too much.
Copy !req
291. What does that even mean
in this context?
Copy !req
292. I don't know.
Copy !req
293. I just know I need
to dig a little deeper
Copy !req
294. with this Fiona bird.
Copy !req
295. Okay. How do you want
to crack her?
Copy !req
296. I'm naturally more
of a bad cop
Copy !req
297. 'cause my mom was so mean
to me.
Copy !req
298. But I could play good cop too.
How about good-bye cop?
Copy !req
299. So what's the plan?
Copy !req
300. The head of the black hand
brigade holds court here.
Copy !req
301. If anyone's harboring Sean,
this guy will know about it.
Copy !req
302. Can I help you?
Copy !req
303. Just got out of Mountjoy
this morning.
Copy !req
304. Three-year trip.
Copy !req
305. On the house. Cheers.
Copy !req
306. Cheers.
Copy !req
307. Looking for a friend
who also got out.
Copy !req
308. Name's Sean Cullen.
Copy !req
309. Hey, lads,
he says he's looking
Copy !req
310. for someone named Sean.
Copy !req
311. Spent time in prison.
Copy !req
312. Your friend ain't here.
Copy !req
313. Maybe I'll just wait
for him.
Copy !req
314. Good work today.
See you next weekend.
Copy !req
315. Bye.
Copy !req
316. Surprise, Marie.
Copy !req
317. The boss wants to see you.
Copy !req
318. Why doesn't your boss
come out here?
Copy !req
319. If you want to talk
about Sean Cullen,
Copy !req
320. you'll follow them two
into the back room.
Copy !req
321. Ah-ah-ah-ah-ah.
Girlfriends aren't allowed.
Copy !req
322. Have a seat.
Copy !req
323. Now, why don't you tell me
who you really are
Copy !req
324. and what you're doing
in my bar?
Copy !req
325. Like I said,
I'm looking for Sean Cullen.
Copy !req
326. You can stay.
Copy !req
327. You two, you're fired.
Copy !req
328. Perhaps we got off
on the wrong foot.
Copy !req
329. Perhaps.
The right foot?
Copy !req
330. That'll be you telling me
what you want with Sean Cullen.
Copy !req
331. And don't tell me
you were in Mountjoy prison
Copy !req
332. for the last three years
Copy !req
333. because I was there
for two of them.
Copy !req
334. Truth is that bastard
double-crossed me.
Copy !req
335. Cut me out of a deal.
Copy !req
336. I'm just looking
to get my fair share out of him.
Copy !req
337. You know everything
that happens in this town.
Copy !req
338. No one lifts a finger
unless you say they can.
Copy !req
339. And rumor is one of your fellas
helped him escape.
Copy !req
340. There's no way
that happened.
Copy !req
341. You think you're the only one
that Sean Cullen stole from?
Copy !req
342. Maybe you can tell me
where I can find him, then?
Copy !req
343. I'll take care of Sean
for both of us.
Copy !req
344. Make him suffer a little.
Copy !req
345. I knew where he was,
Copy !req
346. I'd have already made him
suffer more than a little.
Copy !req
347. He'd be bleeding
from both kneecaps.
Copy !req
348. Sean made enemies of us
Copy !req
349. when he got
with that Brian Murphy.
Copy !req
350. Last I heard, the two of them
were planning a job
Copy !req
351. down at the airport
where Cullen worked.
Copy !req
352. Mr. Agent Bloom,
you okay?
Copy !req
353. That place looked
pretty rough back there.
Copy !req
354. He's fine.
We're both fine.
Copy !req
355. Thank you
for your concern, Hoyt.
Copy !req
356. What did you get
in the back room?
Copy !req
357. Name. Brian Murphy.
Cullen's partner.
Copy !req
358. You think he was telling
the truth?
Copy !req
359. Oh, he was telling
the truth 100%.
Copy !req
360. How do you know?
Here we go.
Copy !req
361. Human lie detector, Hoyt.
Oh, right. Of course.
Copy !req
362. I read about that
in your file.
Copy !req
363. The interrogation in Prague.
Copy !req
364. Okay, honey,
did you hear that?
Copy !req
365. My file?
It's huge.
Copy !req
366. So maybe now you believe me
about Lizzy?
Copy !req
367. You need to check
Interpol for Brian Murphys.
Copy !req
368. Oh, and cross-check names
against Shannon airport.
Copy !req
369. See if any Brian Murphys
work there.
Copy !req
370. I'm on it.
Where's Leo, by the way?
Copy !req
371. Not that our marriage
was ever great.
Copy !req
372. But once Sean started hanging
around with Brian,
Copy !req
373. that's when it all
went to hell.
Copy !req
374. Hmm.
Copy !req
375. Suppose that's right
around the time
Copy !req
376. he started cheating on me.
Copy !req
377. You ready for round two,
love?
Copy !req
378. Back to bed.
Copy !req
379. Wow. What kind of crazy man
would cheat on you?
Copy !req
380. The kind that would check
into cheap hotels
Copy !req
381. under George Best,
Copy !req
382. the name of his favorite
footballer.
Copy !req
383. That's how I caught him.
Copy !req
384. It was a relief, really.
Copy !req
385. Knowing that Sean was someone
else's problem.
Copy !req
386. God...
Copy !req
387. Hold that spot.
Copy !req
388. Yeah.
Copy !req
389. So how'd the ex-wife
check out?
Copy !req
390. She's clean.
Copy !req
391. Hoyt seems to think
she was hung up on her ex.
Copy !req
392. She's over him.
Trust me. Bye.
Copy !req
393. No, I'll bet you five Euros
that my potato's bigger.
Copy !req
394. I've got a very big potato.
I'll talk to you soon.
Copy !req
395. What did Interpol
have to say?
Copy !req
396. We got a hit
on a Brian Murphy
Copy !req
397. who was fired from Shannon
last year.
Copy !req
398. Worked with Sean.
Copy !req
399. Knows about the CIA flights
Copy !req
400. that passed
through the airfield.
Copy !req
401. Where does he live?
Mapping it now.
Copy !req
402. Smithfield.
Copy !req
403. All right, let's go pay Brian
a visit.
Copy !req
404. Took you two long enough.
Copy !req
405. I've already swept the place
Copy !req
406. and there's no sign of Sean
anywhere.
Copy !req
407. You actually
can't help yourself.
Copy !req
408. No, Steven, I can't.
And I'm so sorry.
Copy !req
409. What are we talking about?
Copy !req
410. Always having to be
the first one on the scene.
Copy !req
411. Look, right now,
I'm going to be ahead of you.
Copy !req
412. I can't help it.
Copy !req
413. Would you tell a cheetah
Copy !req
414. on the African plains
to slow down? No.
Copy !req
415. But once you guys get
your spy legs back,
Copy !req
416. you'll start to close the gap.
Copy !req
417. I mean, you still won't be able
to catch up to me, but—
Copy !req
418. how did you find
this place, Leo?
Copy !req
419. Fiona gave me the address.
Just like that, huh?
Copy !req
420. You just walk into a flower shop
and Sean's ex-wife just—
Copy !req
421. you slept with her.
What? That's crazy.
Copy !req
422. Steven.
Copy !req
423. Oh, yeah, you're gonna do
that human
Copy !req
424. lie detector crap
you used to do?
Copy !req
425. He slept with her.
Copy !req
426. Whenever you're done talking
Copy !req
427. about Agent Nash's sex life,
Copy !req
428. I have something important
to show you
Copy !req
429. that I found
in Brian's trash.
Copy !req
430. So what did you find,
Hoyt?
Copy !req
431. This.
Copy !req
432. An untraceable cell phone
doesn't do you much good
Copy !req
433. when you leave
the box behind.
Copy !req
434. Even if you shove it
deep inside of a dumpster.
Copy !req
435. So can you trace
the phone?
Copy !req
436. Thanks to the bar code
on the box,
Copy !req
437. I can identify the SIM card,
Copy !req
438. which I've duplicated.
Copy !req
439. You're welcome.
Copy !req
440. As soon
as he gets a phone call,
Copy !req
441. we can pinpoint his location.
Copy !req
442. I was probably
like five years old
Copy !req
443. when I realized that clowns
are as scared of us
Copy !req
444. as we are of them.
Copy !req
445. He's getting an incoming call.
Can you intercept?
Copy !req
446. I mean, first I'd have to
wake up an Irish judge,
Copy !req
447. get him to sign a subpoena
authorizing a wiretap...
Copy !req
448. I'm sorry. You're not
in the mood for jokes.
Copy !req
449. Hello, Brian.
Copy !req
450. Sean, I've been waiting
for your call.
Copy !req
451. I had to make sure
no one was following me
Copy !req
452. and let the heat die down
a little.
Copy !req
453. The real question
is are you ready to get rich?
Copy !req
454. Look, I'm only doing this
Copy !req
455. if we're going to get
the hard drive together.
Copy !req
456. Of course. I wouldn't do it
any other way.
Copy !req
457. You remember the dockyard
down at Ringsend?
Copy !req
458. Be there in 20 minutes.
Copy !req
459. Not to ask the obvious,
Copy !req
460. but you did take care
of that Safety Deposit Key?
Copy !req
461. Relax.
I'm not coming empty-handed.
Copy !req
462. And there he is.
Copy !req
463. He's moving in a car.
Copy !req
464. Either that or he's running
really fast.
Copy !req
465. Like a cheetah
on the African plain.
Copy !req
466. Excellent simile, sir.
Actually, that was mine.
Copy !req
467. I mean, at least Sean
hasn't recovered the hard drive.
Copy !req
468. That's good news.
Copy !req
469. Bad news is the dockyard's
on the other side of town.
Copy !req
470. You can stop there, Brian!
Copy !req
471. Let me guess, Sean,
another change of plans.
Copy !req
472. Put the gun down, Brian.
Copy !req
473. And why would I want
to do that?
Copy !req
474. Because if you don't,
Copy !req
475. I'm gonna put a bullet
into your wife's head.
Copy !req
476. Get out. Get out!
Copy !req
477. Marie.
Copy !req
478. Put the gun down, Brian,
Copy !req
479. before I blow her bleeding
head off!
Copy !req
480. I think you know
what I'm going to ask for next.
Copy !req
481. Okay, Sean,
you've got the key.
Copy !req
482. Buyer's all set up
just like we planned.
Copy !req
483. Now please
just let her go.
Copy !req
484. My pleasure.
Copy !req
485. Come on, Marie.
Copy !req
486. Let's get out of here.
Copy !req
487. No. No, Marie, don't.
No, Marie, don't!
Copy !req
488. Marie?
Copy !req
489. What are you do—unh!
Copy !req
490. Brian stopped moving.
Copy !req
491. He's got to be
on the other side
Copy !req
492. of that building.
Copy !req
493. Car is clear.
Copy !req
494. Guys.
Copy !req
495. So you're Sean
Copy !req
496. and you now have
the hard drive.
Copy !req
497. What's your next step?
Copy !req
498. Sell it
to the highest bidder.
Copy !req
499. Yeah, but Sean could sell
this thing anywhere
Copy !req
500. to any terrorist group
and could be traveling
Copy !req
501. under any name.
Copy !req
502. Try George Best.
Copy !req
503. What, the old soccer player?
That's the one.
Copy !req
504. And Sean's favorite.
Copy !req
505. Run it through the computer
Copy !req
506. see if he's booked
any flights.
Copy !req
507. Yeah, George Best
and a companion
Copy !req
508. just hopped a 9:00 flight
to London.
Copy !req
509. But how do we know
that's not the real George Best?
Copy !req
510. Well, considering he's dead,
it's probably Sean.
Copy !req
511. Start checking the hotels.
Copy !req
512. So what's our play to get
George Best's room number, huh?
Copy !req
513. Hack their mainframe?
Tap the phones?
Copy !req
514. Break into the office?
Copy !req
515. Oh, we're good.
Copy !req
516. I can hack her mainframe
and get the room number
Copy !req
517. in about four minutes.
Copy !req
518. Watch this.
Copy !req
519. Actually, you know what,
Copy !req
520. let me just throw this
out there.
Copy !req
521. Toss it in the air.
See who salutes.
Copy !req
522. What if for this time,
we switch roles?
Copy !req
523. You stay here while I go hack
inside of her mainframe
Copy !req
524. or whatever it is
you just said.
Copy !req
525. Yeah. Be my guest.
Yeah?
Copy !req
526. Yeah.
See you soon.
Copy !req
527. May I help you?
Yes, you may, milady.
Copy !req
528. My friend George Best
just checked in.
Copy !req
529. He's having a little "do"
tonight
Copy !req
530. to celebrate his new book.
Copy !req
531. But he forgot to give me
his room number.
Copy !req
532. If you'd care to join me,
I'm flying solo.
Copy !req
533. I'm sorry, but we have
a strict policy
Copy !req
534. against sharing
our guest room numbers.
Copy !req
535. If that's all...
Copy !req
536. Actually, lovely,
two more questions.
Copy !req
537. What's the best place
to get a drink around here
Copy !req
538. and...
Copy !req
539. Can I buy you one
when we get there?
Copy !req
540. Is there anything else
I can do for you?
Copy !req
541. If not, I do have
other guests to help.
Copy !req
542. No, ma'am, thank you
for your time.
Copy !req
543. Wow.
Crash and burn.
Copy !req
544. You got to shake it off, man.
Believe in yourse—
Copy !req
545. George Best is
in room 312.
Copy !req
546. How do you—
oh, yes, my friend.
Copy !req
547. Bill Hoyt's got his own bag
of tricks.
Copy !req
548. I call one
that the reverse seduction.
Copy !req
549. You get the target
so focused on rejecting you,
Copy !req
550. she doesn't realize
you just downloaded
Copy !req
551. the hotel registry.
Copy !req
552. Did I just blow your mind? Huh?
Copy !req
553. Do you want me to teach you
how to do it?
Copy !req
554. No, I'm good.
Yeah.
Copy !req
555. We're setting up
in room 412.
Copy !req
556. Our boy George Best
is in the room below.
Copy !req
557. Let's go over the plan
one more time.
Copy !req
558. The buyer approaches me.
Copy !req
559. As soon as I have the money,
Copy !req
560. I text you, it's okay
to turn over the drive.
Copy !req
561. When you send me the text,
Copy !req
562. just make sure the message
is blank.
Copy !req
563. Why?
In case we're being monitored.
Copy !req
564. Don't send anything
that might give the deal away.
Copy !req
565. A blank text
and nothing else.
Copy !req
566. Then I'll text you
where to bring the buyer.
Copy !req
567. And tomorrow,
we'll be ten million richer.
Copy !req
568. I'll see you there.
Copy !req
569. See you later, sweetheart.
Copy !req
570. Isn't that the woman
in the picture
Copy !req
571. from the apartment?
Copy !req
572. That's Brian's wife.
Copy !req
573. Technically his widow.
Copy !req
574. She and Sean obviously murdered
her husband,
Copy !req
575. snagged the drive,
Copy !req
576. and now they're gonna sell it
Copy !req
577. so they can spend
the rest of their lives
Copy !req
578. having sex someplace sunny.
Copy !req
579. That's why
I'll never get married.
Copy !req
580. Right,
because all married people
Copy !req
581. are lying, cheating,
murderers.
Copy !req
582. Maybe not murderers.
Copy !req
583. You are ridiculous.
Copy !req
584. Really?
What about you and Steven?
Copy !req
585. What about us?
I've never lied to him.
Copy !req
586. It's easy to say
when you're not allowed
Copy !req
587. to ask questions
about each other's past.
Copy !req
588. Steven and I made that pact
for a real reason, Leo.
Copy !req
589. Case confidentiality
is CIA policy,
Copy !req
590. or haven't you heard?
Copy !req
591. Come on, Sam.
Copy !req
592. Who are you really protecting,
the agency or yourself?
Copy !req
593. Hey, somebody's at the door.
Copy !req
594. You can just put it
over there.
Copy !req
595. Hey, the plan was for us
to wait for Sean.
Copy !req
596. Sorry, Stevie,
change of plans.
Copy !req
597. That could be the money drop.
Copy !req
598. He's never gonna learn.
Leo.
Copy !req
599. Marie.
It's good right there.
Copy !req
600. Mind if I have a look?
Copy !req
601. Huh.
Not really your color, huh?
Copy !req
602. Either Sean is really
into Beethoven
Copy !req
603. or I know where our bad guy
is gonna pick up the drive.
Copy !req
604. We should probably talk.
Copy !req
605. Okay, so just to recap,
Copy !req
606. other than you two
killing your husband
Copy !req
607. and your smuggling
a stuffed animal filled
Copy !req
608. with drugs into prison,
Copy !req
609. you're totally innocent,
right?
Copy !req
610. How many times
do I have to tell you?
Copy !req
611. I don't know
where the drive is.
Copy !req
612. I don't know
who's buying it.
Copy !req
613. And I don't know
where Sean is.
Copy !req
614. So all Sean said was to go
to the symphony tonight
Copy !req
615. and wait for the money drop
from a complete stranger?
Copy !req
616. And you're supposed
to text him
Copy !req
617. when it's safe to turn over
the drive.
Copy !req
618. What are you supposed
to text him?
Copy !req
619. "Beatrice."
My middle name.
Copy !req
620. One last question.
What dress size are you?
Copy !req
621. Sir, I have a few additions
to your outfit.
Copy !req
622. Nothing cosmetic
'cause, I mean,
Copy !req
623. you look like a statue.
Copy !req
624. Pneumatic tranq gun.
Copy !req
625. 100-foot-range. Totally quiet.
Insanely powerful.
Copy !req
626. What else?
Yeah.
Copy !req
627. Mini concussive grenade.
Copy !req
628. Creates 12 atmospheres
of pressure.
Copy !req
629. Knocks anyone within a 30-foot
radius flat on their ass.
Copy !req
630. Amazing. What else?
That's it.
Copy !req
631. Uh, I didn't bring
anything else.
Copy !req
632. That's fine.
She's already in position.
Copy !req
633. How you gonna get
backstage?
Copy !req
634. I thought I'd use
my backstage pass.
Copy !req
635. How did you get
a backstage—?
Copy !req
636. I told one of the musicians
I was part
Copy !req
637. of the royal
protection squad.
Copy !req
638. Unbelievable.
And God save the queen.
Copy !req
639. I'm more concerned
about my wife.
Copy !req
640. You're in charge now.
Copy !req
641. Keep an eye on Marie.
Copy !req
642. Steven, where are you?
Copy !req
643. I thought
you were gonna cover me.
Copy !req
644. Don't worry.
I got you covered.
Copy !req
645. You never told me
you played Timpani.
Copy !req
646. Eight years
in a youth orchestra.
Copy !req
647. Wild times.
Didn't want to scare you off.
Copy !req
648. Stevie and I used to talk
about it all the time.
Copy !req
649. All those wild nights
in Cairo
Copy !req
650. talking about Beethoven
and Timpani.
Copy !req
651. Hey, Sam, I don't hear you
telling your husband
Copy !req
652. to be more inconspicuous.
Copy !req
653. Shut up, Leo, I'm trying
to concentrate up here.
Copy !req
654. Hey, don't talk down
to the little people,
Copy !req
655. Mr. big time.
Copy !req
656. Exquisite phrasing, sir.
Copy !req
657. It's a shame all those
other instruments
Copy !req
658. are playing
at the same time as you.
Copy !req
659. Any sign of Sean
in the audience?
Copy !req
660. Not yet.
Any sign of the buyer?
Copy !req
661. He's right behind you.
Lovely dress.
Copy !req
662. You must be Marie.
Copy !req
663. And you must have my money.
Copy !req
664. Fine. We can skip
the pleasantries.
Copy !req
665. As promised, $10 million
in negotiable bearer bonds.
Copy !req
666. Now where is my hard drive?
Copy !req
667. Good question.
Copy !req
668. Where the hell is Sean
with the drive?
Copy !req
669. Okay, I am tapped
into Marie's cell.
Copy !req
670. As soon as she gets
a text message,
Copy !req
671. we'll be able to pinpoint
Sean's location.
Copy !req
672. You're good to text,
Mrs. Agent Bloom.
Copy !req
673. Is there a problem?
Copy !req
674. I'm just sending
my partner a message
Copy !req
675. to let him know
I have the money.
Copy !req
676. Sean's message says a40.
"A40."
Copy !req
677. It must be a seat number.
Copy !req
678. That's where Sean stashed
the drive.
Copy !req
679. He's transmitting
from inside the hall.
Copy !req
680. How does nobody
have a visual on him?
Copy !req
681. Maybe he's in disguise.
Yeah, a really good one.
Copy !req
682. This isn't it.
Copy !req
683. You must be standing
right on top of him.
Copy !req
684. You're coming with me
as insurance.
Copy !req
685. I got you, sweetie.
Copy !req
686. Now take me
to your partner.
Copy !req
687. When the strings kick in,
step to your left.
Copy !req
688. Well played, honey.
Copy !req
689. Hoyt, where is Sean?
Copy !req
690. I don't know.
His signal's really weak.
Copy !req
691. It's almost like—
Sean is underground.
Copy !req
692. The parking garage.
A40's a parking space.
Copy !req
693. Sean's downstairs.
Hold on, Leo, I'm on my way.
Copy !req
694. Here's an idea,
why don't you both wait
Copy !req
695. until we can take
Sean together?
Copy !req
696. Because we don't have time.
Copy !req
697. I hid the money
under my seat.
Copy !req
698. Pick it up
when you're finished.
Copy !req
699. Put the gun down.
Copy !req
700. Who are you?
Copy !req
701. What's this?
Copy !req
702. Whoever is listening,
Copy !req
703. your friend here
is gonna die
Copy !req
704. unless I get my money.
Copy !req
705. Ah! Son of a—
Copy !req
706. let him go, Sean.
Copy !req
707. Where's the hard drive?
Copy !req
708. Or were you planning
on double-crossing the buyer
Copy !req
709. like you did Brian?
Copy !req
710. It's in the car.
Copy !req
711. Do anything stupid
and I'll kill you.
Copy !req
712. There you go.
Hard drive is yours.
Copy !req
713. That should make the next part
rather simple.
Copy !req
714. It's his life for my money.
Copy !req
715. Uh, sounds reasonable
to me. Deal.
Copy !req
716. I don't negotiate
with hostage takers.
Copy !req
717. Company policy.
Copy !req
718. Really, Sam?
Copy !req
719. Since when did you become
such a stickler for the rules?
Copy !req
720. I can think of, like,
three times you broke protocol.
Copy !req
721. Shut up.
Copy !req
722. Do what you want
with the hostage.
Copy !req
723. You're not getting
the money.
Copy !req
724. Mr. Bloom, are you listening
to this?
Copy !req
725. Is your wife telling the truth
or is she bluffing?
Copy !req
726. She's not bluffing.
Copy !req
727. You really don't want
to shoot him, Sean.
Copy !req
728. Oh, yeah? And enlighten me
as to why that is.
Copy !req
729. Because we have
your girlfriend.
Copy !req
730. And you shoot him,
we shoot her.
Copy !req
731. Don't worry.
We're not gonna shoot you.
Copy !req
732. She's bluffing.
I think.
Copy !req
733. I don't care about Marie.
Copy !req
734. Like I said,
all I want is my money.
Copy !req
735. Hold on.
Nobody's gonna shoot anybody.
Copy !req
736. Steven, what are you doing?
What does it look like, huh?
Copy !req
737. I'm giving him the money.
Absolutely not.
Copy !req
738. 'Scuse me?
Absolutely what?
Copy !req
739. You're not giving $10 million
to an escaped fugitive
Copy !req
740. just because he asks
for it.
Copy !req
741. We can't let our friend die
now, can we?
Copy !req
742. Thank God, Stevie.
Copy !req
743. I knew I can count on you.
Copy !req
744. He's not going to hurt Leo.
Copy !req
745. He's obviously bluffing.
Copy !req
746. You don't even know
Copy !req
747. when your own sister's lying.
Copy !req
748. It's okay.
They're married.
Copy !req
749. Open it!
Copy !req
750. Wait, Stevie,
what the hell are you doing?
Copy !req
751. You don't give a hostage taker
the money
Copy !req
752. until after he releases
the hostage,
Copy !req
753. which in this particular case
is me.
Copy !req
754. I know what I'm doing, Leo.
Copy !req
755. Man, you do know
he's going to shoot me
Copy !req
756. once we leave the garage,
right?
Copy !req
757. No different than what you did
to me in Belgrade.
Copy !req
758. Worst 90 seconds
of my life.
Copy !req
759. No messing around.
Copy !req
760. You were right.
Copy !req
761. As soon as we get out of here,
I am gonna kill you.
Copy !req
762. Hoyt, I'm gonna need eyes
on the North side exit.
Copy !req
763. Sean's on the move.
Copy !req
764. He's not going anywhere.
Copy !req
765. Sweetie, I can explain.
Copy !req
766. But first, you might want
to cover your ears.
Copy !req
767. I think you got
your spy legs back!
Copy !req
768. Yeah, thanks.
Are you okay?
Copy !req
769. What?
I said you are an idiot, huh?
Copy !req
770. And one day, you're gonna
get yourself killed!
Copy !req
771. Actually,
you're both idiots.
Copy !req
772. That hurt!
Copy !req
773. Cullen will be in the hospital
for a long time
Copy !req
774. and then in jail
for even longer
Copy !req
775. as will the attempted
buyer of the drive.
Copy !req
776. Job well done.
Copy !req
777. God, I love when you have
to say that.
Copy !req
778. I'm sure you do.
Copy !req
779. Although I did read
your mission report
Copy !req
780. and I do have one question.
Copy !req
781. For you, Mrs. Bloom.
Copy !req
782. I assume that when you saw
your husband
Copy !req
783. give Cullen the money,
Copy !req
784. that you somehow knew
Copy !req
785. that the briefcase
was going to explode.
Copy !req
786. Of course I knew.
Copy !req
787. Well, I just wanted
to make sure.
Copy !req
788. When you've been married
for as long as we have,
Copy !req
789. communication's
sort of second nature.
Copy !req
790. You know all there is to know
about each other
Copy !req
791. with just one look.
Copy !req
792. Hey.
Hey.
Copy !req
793. Thanks for taking care
of Waldorf.
Copy !req
794. Are you kidding me?
I love that dog.
Copy !req
795. He's the best cuddler
in the world.
Copy !req
796. What are you doing?
Copy !req
797. You house-sat.
Walked the dog.
Copy !req
798. You should be paid.
Copy !req
799. Steven, no, stop it.
We are family.
Copy !req
800. You don't pay family
for staying at your house
Copy !req
801. and taking care
of your dog.
Copy !req
802. Otherwise, I'd do it
every weekend.
Copy !req
803. Are you sure?
Yes. I'm sure.
Copy !req
804. But thanks though.
Copy !req
805. Ah. We got to talk.
Copy !req
806. I know.
I have a confession to make.
Copy !req
807. Ha. See, I knew it.
Copy !req
808. Your sister asked you for money
and you gave it to her.
Copy !req
809. That. Yeah.
I loaned her $700.
Copy !req
810. $700.
Copy !req
811. That's not what I want
to talk about.
Copy !req
812. What's going on?
Copy !req
813. I've been thinking a lot
about our pact.
Copy !req
814. And the more I think about it,
Copy !req
815. the less I'm sure
it's such a good idea.
Copy !req
816. I mean, if I had known
about Belgrade,
Copy !req
817. we could've worked together
in that garage.
Copy !req
818. I can tell you
about Belgrade, honey.
Copy !req
819. It's not just Belgrade.
Copy !req
820. It's not telling each other
things about ourselves.
Copy !req
821. It's no different
than lying.
Copy !req
822. Look, I want
to tell you something.
Copy !req
823. It's about why I left the Agency
when I did.
Copy !req
824. I thought it was because
we fell in love
Copy !req
825. and wanted to live
a normal life together.
Copy !req
826. Yes, that was part of it.
Copy !req
827. Then I don't need
to hear anything else.
Copy !req
828. As long as that first part
is true,
Copy !req
829. there is no other reason.
Copy !req
830. My life started over
when I met you.
Copy !req
831. And the part that went before
became nothing but a prelude.
Copy !req
832. I don't need to know
about every mission you went on.
Copy !req
833. I'm not even sure
I want to hear
Copy !req
834. about all the dangers
you faced.
Copy !req
835. You're not just saying
all this
Copy !req
836. 'cause you don't want
to talk about your past?
Copy !req
837. Why is it always
a conspiracy with you?
Copy !req