1. Horse girls.
Copy !req
2. They were born to run.
Copy !req
3. They inherit the names of
horses from another world,
Copy !req
4. whose histories were sometimes
tragic and sometimes wonderful,
Copy !req
5. and with that, they run.
That is their fate.
Copy !req
6. No one knows how these
horse girls' future races will end.
Copy !req
7. They will continue to run,
Copy !req
8. aiming only toward the
goal in front of them.
Copy !req
9. And now the horse girls are coming into
the third corner from across the field.
Copy !req
10. Who will be the one to win the Satsukishou,
the first race of the Classic Triple Crown?
Copy !req
11. I'm doing this! I have to win!
Copy !req
12. I managed to make it this
far without losing once!
Copy !req
13. I can win the Satsukishou,
just like Teio-san did!
Copy !req
14. And now the favorite,
Satono Crown, picks up the pace!
Copy !req
15. Will we see the debut of the first
undefeated triple crown Horse Girl in a while?
Copy !req
16. This could be a chance for the
Copy !req
17. Satono family's ambitions to come
together in a remarkable fashion!
Copy !req
18. Whoa there, and Duramente starts to move
to the outside as if she's been pushed!
Copy !req
19. It looks like the back of the pack
Copy !req
20. is getting ready to
enter the final straightaway!
Copy !req
21. But the same can be said
of the middle group!
Copy !req
22. Which is where Satono Crown still runs!
Copy !req
23. But will she be able to push forward?
Copy !req
24. This straights in Nakayama
are relatively short!
Copy !req
25. As they head up the final incline,
it's Genjitsu Steal moving in from the outside!
Copy !req
26. Two hundred meters to go!
Copy !req
27. And on the inner track, we see
Kitasan Black holding on!
Copy !req
28. It's Kitasan Black! Kitasan Black!
Copy !req
29. Kitasan Black on the inside,
Genjitsu Steal on the out!
Copy !req
30. I'll win! Right here! I'll win and—
Copy !req
31. Will she pass Kitasan Black?
Copy !req
32. And she does! Genjitsu Steal
with the slight edge now!
Copy !req
33. And here comes Duramente from the outside!
Copy !req
34. Duramente is tearing it up on the outside!
Copy !req
35. Is she really this strong?
Copy !req
36. She is! Duramente!
Copy !req
37. And the Satsukishou is won by Duramente!
Copy !req
38. Whoa! Yes!
Copy !req
39. Are we looking at the fruit of
god-given talent? I am amazed!
Copy !req
40. I... I... I...
Copy !req
41. I lost!
Copy !req
42. Episode 1
The Stage Long Dreamed Of
Copy !req
43. Can this emperor
surpass the last?
Copy !req
44. Tokai Teio
Copy !req
45. Enrollment Ceremony
Copy !req
46. Good morning, Kita-chan.
Copy !req
47. Good morning, Dia-chan.
Copy !req
48. You're up early again.
Copy !req
49. Be careful, now.
Copy !req
50. Yeah!
Copy !req
51. I'm heading out now.
Copy !req
52. Have a good time.
Copy !req
53. The Satsukishou, my first G1,
my first loss...
Copy !req
54. Everyone was so strong, and the
there was electricity in the air.
Copy !req
55. But the Japanese Derby is next...
Copy !req
56. The race everyone dreams about!
Copy !req
57. And just like how Teio-san
won it so amazingly...
Copy !req
58. Teio-san!
Copy !req
59. Okay, here comes Kitasan Black!
Copy !req
60. Huh?
Copy !req
61. Ma'am? Are you okay?
Copy !req
62. Oh, my back's just acting up a bit.
Copy !req
63. So I was taking a break.
Copy !req
64. Where do you live? I'll carry you!
Copy !req
65. I couldn't! Besides, it's not too far.
Copy !req
66. Hold on tight, okay?
Copy !req
67. Let's go!
Copy !req
68. Come on!
Copy !req
69. Suzuki
Copy !req
70. Thank you so much.
Copy !req
71. Don't mention it! See ya!
Copy !req
72. Okay, here comes Kitasan Black!
Copy !req
73. Huh?
Copy !req
74. How are you?
Copy !req
75. How do I get to the Tokyo Racecourse?
Copy !req
76. P-Pardon! I can't speak English!
Copy !req
77. This is the place.
Copy !req
78. Twinkle^5
Tokyo Racecourse
Copy !req
79. Okay, okay!
Copy !req
80. Okay, okay, okay...
Copy !req
81. This!
Copy !req
82. You are here
Copy !req
83. Right around
the corner!
Copy !req
84. Oh, that's easy to understand.
Copy !req
85. Good luck!
Copy !req
86. Okay, I better head back to Tracen Academy!
Copy !req
87. Aw, man!
Copy !req
88. Aw, man...
Copy !req
89. So fast!
Copy !req
90. Kita-chan, you're a lifesaver!
Copy !req
91. It was no trouble at all!
Made for some good exercise.
Copy !req
92. Thank you so much.
Copy !req
93. Don't mention it!
Copy !req
94. When someone needs help, you help them.
Copy !req
95. If someone is sad, you laugh by their side.
Copy !req
96. That way everyone can be happy and
healthy! My Dad taught me that.
Copy !req
97. That's our Kita-chan.
Copy !req
98. The neighborhood helper!
Copy !req
99. She sure is!
Copy !req
100. Honestly, whenever she's around,
it's like the world's a little brighter.
Copy !req
101. The neighborhood helper!
Copy !req
102. The neighborhood helper!
Copy !req
103. By the way, what time is it?
Copy !req
104. Kita-chan's late again... gosh.
Copy !req
105. Dia-chan!
Copy !req
106. Sorry, Dia-chan.
Copy !req
107. Well, just don't overdo it.
You just had a race.
Copy !req
108. You're right.
Copy !req
109. Let's hurry, Kita-chan!
Copy !req
110. R-Right!
Copy !req
111. What's first period again?
Copy !req
112. Home Ec.
Copy !req
113. Ugh, that teacher is so scary...
Copy !req
114. Like this... and like that...
and like this... here.
Copy !req
115. Sewing Lab
Copy !req
116. Yeowch!
Copy !req
117. Are you okay, Kita-chan?
Copy !req
118. Let me see your hand.
Copy !req
119. Thanks, Dia-chan.
Copy !req
120. You need to be more careful
when handling a needle.
Copy !req
121. Yeah.
Copy !req
122. I guess I was thinking about the Derby.
Copy !req
123. Derby
Copy !req
124. It is coming up, isn't it?
Copy !req
125. I wish we could've made our
debuts in the same year.
Copy !req
126. Dia-chan...
Copy !req
127. Have you always been good at sewing?
Copy !req
128. No.
Copy !req
129. But the teacher showed me
an example of what to do.
Copy !req
130. That's just like you.
You're good at everything.
Copy !req
131. And then there's me, the klutz...
Copy !req
132. Derby
Copy !req
133. Japanese Derby
Copy !req
134. Now here's a question:
Copy !req
135. Ines Fujin won the Derby to the
cheers of a crowd of 190,000,
Copy !req
136. but who won it the next year?
Copy !req
137. Me!
Copy !req
138. Kitasan Black-san.
Copy !req
139. It was Tokai Teio.
Copy !req
140. Yes, it was.
Copy !req
141. And who won the Derby before Mihono Bourbon?
Copy !req
142. Here! It was Tokai Teio!
Copy !req
143. Yes, it was.
Copy !req
144. You're on fire again, Kita-chan.
Copy !req
145. Yeah! And now it's time to practice!
Copy !req
146. And you're always happiest after class.
Copy !req
147. Because I get to see Teio-san
when it's training time.
Copy !req
148. The only way it could be better
is if you were on the same team.
Copy !req
149. I'm sorry about joining a different one.
Copy !req
150. But this team is special
for the Satono family.
Copy !req
151. Team Capella's trainer and other girls
are all dedicated to our family's dream.
Copy !req
152. There you are, Kita-san!
Copy !req
153. B-B-B...
Copy !req
154. Indeed! You are correct!
Copy !req
155. Call her and she appears!
That's me, Sakura Bakushin-O!
Copy !req
156. SAKURA
BAKUSHIN-O
Copy !req
157. Well, Kita-chan, I've gotta go.
Copy !req
158. D-Dia-chan? Wait!
Copy !req
159. From your debut up until now, I've felt
something about the way you run!
Copy !req
160. You have a latent Bakushin potential...
Copy !req
161. And I can sense it crying out from inside!
Copy !req
162. And if I'm right, you're better
suited to shorter distances!
Copy !req
163. Now, why don't you join me
on the path of the sprinter?
Copy !req
164. Come, come, come!
Copy !req
165. Um, well...
Copy !req
166. I'm already on Team Spica, so...
Copy !req
167. Sorry!
Copy !req
168. Aw, how come?
Copy !req
169. Wax on, wax off...
Copy !req
170. Man.
Copy !req
171. She's not really bad.
Copy !req
172. She's actually really nice, but...
Copy !req
173. Hey, looks like Kita-san
is first again today.
Copy !req
174. Spe-san! Suzuka-san! Good afternoon!
Copy !req
175. Thanks for always cleaning
up the room, Kita-san.
Copy !req
176. Oh, I don't mind!
Copy !req
177. Here you go, a little reward.
Copy !req
178. Th-Thank you so much!
Copy !req
179. V
O
D
K
A
Copy !req
180. Don't sweat it. I won it as a prize anyway.
Copy !req
181. I literally just saw you buy it.
Copy !req
182. Shut up about that!
Copy !req
183. Stand aside, peons,
Copy !req
184. G
O
L
D
S
H
I
P
Copy !req
185. because Golshi's coming through, and
she's fired up for the Takarazuka Kinen!
Copy !req
186. There, done cleaning!
Copy !req
187. Teio-san's races
Copy !req
188. Japanese Derby
—Tokyo Racecourse— Track: 2,400m
Copy !req
189. You're watching that again?
Copy !req
190. I'm amazed you don't get bored.
Copy !req
191. It's good to be studious.
Copy !req
192. Except she's not doing it purely
for educational purposes.
Copy !req
193. No matter how many times
I see it, she's so cool...
Copy !req
194. Running like the wind, so fast the air
around her crackles like lightning!
Copy !req
195. Okay, but could you do that
when I'm not actually around?
Copy !req
196. Teio-san!
Copy !req
197. I mean, it's every day...
Copy !req
198. T
O
K
A
I
T
E
I
O
Copy !req
199. Are you embarrassed?
Copy !req
200. I am not.
Copy !req
201. H-Hey, Teio-san...
Copy !req
202. With the Derby... before the race,
what kind of things did you think about?
Copy !req
203. Good question...
Copy !req
204. I think the Winning Live performance.
Copy !req
205. So you were only thinking about
what happens after you win?
Copy !req
206. R-Really? That's impressive...
Copy !req
207. Other than that,
how I wanted to impress the Prez.
Copy !req
208. How about you, Spe-chan?
Copy !req
209. I thought if I could run like whoosh,
and then like vrooom, I could win it.
Copy !req
210. Hey, the gang's all here.
Copy !req
211. Get changed and head for
the track. No slacking!
Copy !req
212. Okay, Kitasan.
Copy !req
213. The Derby is 400 meters
longer than the Satsukishou.
Copy !req
214. Not only that, but the
straights in Fuchu are long.
Copy !req
215. That puts you at a disadvantage,
since your style is to outrun everyone else.
Copy !req
216. Especially with runners who pick up the
pace at the very end to close the distance,
Copy !req
217. like Satono Crown and Duramente.
Copy !req
218. That said, there are a lot of risks
in trying to alter your core style.
Copy !req
219. So instead, we're gonna
polish your advantages.
Copy !req
220. That means stamina and stability.
Copy !req
221. You're gonna be training so that
Copy !req
222. no matter who you run up against,
you can run at your own pace.
Copy !req
223. D
U
R
A
M
E
N
T
E
Copy !req
224. All right, get out there
and start by warming up.
Copy !req
225. R-Right!
Copy !req
226. I'm glad Kita-san seems motivated.
Copy !req
227. Yeah.
Copy !req
228. Kitasan Black...
Copy !req
229. Oh, Crown-chan.
Copy !req
230. So, do you think you can win the Derby?
Copy !req
231. Yes, I do.
Copy !req
232. This time for sure.
Copy !req
233. Slipping at the Satsukishou
might've cost me dearly,
Copy !req
234. but if I was truly
strong enough, I could've won.
Copy !req
235. Right... that's true.
Copy !req
236. I will be the one to deliver the
Satono family's first G1 victory.
Copy !req
237. At this rate...
Copy !req
238. Umamusume
Copy !req
239. Pretty Derby
Copy !req
240. The Derby...
Copy !req
241. A once in a lifetime spotlight.
Copy !req
242. The same stage that Teio won big on.
Copy !req
243. Which is why I have to...
Copy !req
244. Japanese Derby
Copy !req
245. Japanese Derby
Copy !req
246. Tomorrow's the day. How do you
think the Derby's going to turn out?
Copy !req
247. I figure Duramente's got to win
it. She dominated last time.
Copy !req
248. She's got all the tools, after all.
Copy !req
249. The light has turned green.
Copy !req
250. I think Satono Crown might turn it around.
Copy !req
251. She's got all the potential in the world.
Copy !req
252. What about Kitasan Black?
Copy !req
253. She almost had it last time, but this
course might be a little too long for her.
Copy !req
254. Kita-chan?
Copy !req
255. Dia-chan. Are you heading back now?
Copy !req
256. I am. You seem to be
working hard every day.
Copy !req
257. Well, the Derby's almost here.
Copy !req
258. Hey, I'm gonna get changed quick, so wait up!
Copy !req
259. Okay.
Copy !req
260. Just take a look at this.
Copy !req
261. With the Japanese Derby beginning tomorrow,
Copy !req
262. the town of Fuchu is in a celebratory mood!
Copy !req
263. It's like they can't wait!
Copy !req
264. I sure can't wait!
Copy !req
265. I can't either.
Copy !req
266. Oh, I simply can't wait.
Copy !req
267. It's so hard to wait!
Copy !req
268. Man, I can't wait!
Copy !req
269. Takoyaki
Copy !req
270. I can't wait!
Copy !req
271. Delicious...
Copy !req
272. Say, Dia-chan...
Copy !req
273. How's Crown-san doing?
Copy !req
274. She seemed pretty relaxed. And
said she's in perfect condition.
Copy !req
275. I see.
Copy !req
276. You don't often worry about how the
competition is doing, Kita-chan.
Copy !req
277. I guess...
Copy !req
278. Hey, if you were going to run
the Derby tomorrow, Dia-chan...
Copy !req
279. What kind of stuff would
you focus on while running?
Copy !req
280. Winning. And nothing else.
Copy !req
281. I'd need to be that focused if I want
to break the Satono family jinx.
Copy !req
282. Nobody knows how things
will turn out beforehand.
Copy !req
283. But I don't think you can win unless
you have total confidence in yourself.
Copy !req
284. What about you, Kita-chan?
Copy !req
285. I...
Copy !req
286. The G1 was like nothing I've
ever been through before.
Copy !req
287. It was amazing. A whole
world I'd never experienced.
Copy !req
288. And the Derby is like
that, but even moreso...
Copy !req
289. But I'm having trouble feeling
confident like everyone else.
Copy !req
290. I see. You're scared of running in the Derby.
Copy !req
291. Yeah. I think so.
Copy !req
292. Takoyaki
Copy !req
293. I keep practicing, but it
never feels like I can win...
Copy !req
294. So I'm scared.
Copy !req
295. And now let's get a word from the locals.
Copy !req
296. Tomorrow's the Japanese Derby.
Copy !req
297. Yes, my daughter is really
looking forward to it.
Copy !req
298. Yeah!
Copy !req
299. Because it's like a festival!
Copy !req
300. It's really like a festival!
Copy !req
301. She was really cute, huh, Kita-chan?
Copy !req
302. Kita-chan?
Copy !req
303. A festival...
Copy !req
304. A festival?
Copy !req
305. It's a festival.
Copy !req
306. It's such a festival.
Copy !req
307. Time for the festival!
Copy !req
308. Yes it is.
Copy !req
309. I...
Copy !req
310. I like myself best when I'm bright,
cheerful, and making everyone smile.
Copy !req
311. So the Derby...
Copy !req
312. Kita-chan?
Copy !req
313. Dia-chan, I think I can do this!
Copy !req
314. I'm gonna buy some taiyaki!
Copy !req
315. Yeah, it's gonna be okay.
Copy !req
316. If the Derby is a big, enjoyable festival,
then I know what that's like.
Copy !req
317. And that means I can...
Copy !req
318. Specially Made
Taiyaki
Copy !req
319. Two taiyaki please!
Copy !req
320. Casc—I mean, custard flavor!
Copy !req
321. And now the Japanese Derby
is finally underway.
Copy !req
322. And we're likely to walk away from it with
the memory of which horse girl that wins,
Copy !req
323. and how she runs, engraved in our memories.
Copy !req
324. Yamamoto-san, thanks for
joining me again today.
Copy !req
325. Sure, it's a pleasure to be here.
Copy !req
326. It's often said that
winning the Derby is a way
Copy !req
327. of crowning the most talented
runners in a generation.
Copy !req
328. Let's hope these girls are able
to give 100% out there today.
Copy !req
329. I'm gonna run in the Derby.
Copy !req
330. I'll be bright, cheerful,
and true to myself!
Copy !req
331. Listen up. You need to pace yourself.
Copy !req
332. Don't let the other runners
draw you into their style.
Copy !req
333. Good luck out there.
Copy !req
334. I'm sure you can do this, Kita-san!
Copy !req
335. Try to enjoy the tension and nerves, too.
Copy !req
336. Kita-chan.
Copy !req
337. Be true to yourself, okay?
Copy !req
338. Okay!
Copy !req
339. And here we have one of the race's stars.
Copy !req
340. Duramente
5 Races 3 Wins Previous Race: Satsukishou (G1)
Copy !req
341. Duramente, who produced a definitive
win in the Satsukishou.
Copy !req
342. She may be headed for a triple crown win.
Copy !req
343. We may see the devastating
ability to accelerate
Copy !req
344. she displayed at Nakayama here again
Copy !req
345. on Fuchu's longer course.
Copy !req
346. Satono Crown
4 Races 3 Wins Previous Race: Satsukishou (G1)
Copy !req
347. Next up is Satono Crown.
Copy !req
348. With an ambition to win the G1,
what kind of race will she run?
Copy !req
349. She had some disadvantages in her last race,
Copy !req
350. but if she's able to run
the way she normally does,
Copy !req
351. her winning today would be no surprise.
Copy !req
352. I can't lose. I have to win.
Copy !req
353. I'll be the one to put an end to that jinx.
Copy !req
354. And then we have the third place runner
from the Satsukishou, Kitasan Black.
Copy !req
355. Reports say she's been diligent
in her preparations.
Copy !req
356. She's in high spirits and not
showing any signs of exhaustion.
Copy !req
357. I think we can expect big things today.
Copy !req
358. I was in the stands when I got see
Teio-san run like she was flying.
Copy !req
359. Okay!
Copy !req
360. This is the race that often determines
Copy !req
361. the star of each generation
for the Twinkle Series.
Copy !req
362. The Tokyo Yushun, also known
as the Japanese Derby.
Copy !req
363. These 18 chosen horse girls, each with
their own story, slowly enter the gate.
Copy !req
364. They're taking their positions...
Copy !req
365. Will their efforts add up to glory?
Can their ambition seize victory?
Copy !req
366. And they're off!
Copy !req
367. Number 6, Straight Bullet had a slight delay,
Copy !req
368. but these horse girls
are off to a good start.
Copy !req
369. Who will be the one to stand out while
crossing in front of the stands?
Copy !req
370. Go!
Copy !req
371. On the far edge of the track,
Memorial Golazo is moving up.
Copy !req
372. Kitasan Black is pressing
up through the middle.
Copy !req
373. And is that Ribon Pian in the lead?
It looks like she's in front.
Copy !req
374. With Kitasan Black coming after her!
Copy !req
375. These cheers are amazing!
Copy !req
376. I can feel them pressing down
on me like they're solid!
Copy !req
377. But still!
Copy !req
378. And now they're entering this
somewhat difficult first corner.
Copy !req
379. They say that the luckiest horse
girls are the ones who win the Derby.
Copy !req
380. Eishin Flash, Tanino Gimlet, and Special Week
Copy !req
381. all managed to win it despite coming
in third in the Satsukishou.
Copy !req
382. What brought that on?
Copy !req
383. Do you know who came in third
at the Satsukishou this year?
Copy !req
384. Kitasan Black.
Copy !req
385. Then she might have this.
Copy !req
386. And now after the second trying corner,
they're coming back across the field.
Copy !req
387. Let's get the rundown from the top.
Copy !req
388. Ribon Pian is in first,
with Kitasan Black in second.
Copy !req
389. Duramente holds her position in the pack,
Copy !req
390. with Satono Crown looking to
redeem her loss at the Satsuki.
Copy !req
391. And the 1,000 meter mark
is passed in 58.8 seconds.
Copy !req
392. Is she going a little too fast?
Copy !req
393. Did the pressure get to you, Kitasan?
Copy !req
394. The sun is blazing down down on the turf
in Fuchu here at the Tokyo Racecourse.
Copy !req
395. She's the only one in front of me...
Copy !req
396. I can see the finish line!
Copy !req
397. And now rounding the fourth corner,
Copy !req
398. there's no turning back as
we enter do-or-die time!
Copy !req
399. They're putting it all
out there, every last bit,
Copy !req
400. I can do this! And I'm just getting started!
Copy !req
401. as they hit the final straightaway.
Copy !req
402. The Japanese Derby!
They're giving it all they've got!
Copy !req
403. I'll win! I have to win!
Copy !req
404. And Kitasan Black is now
closing in on the lead!
Copy !req
405. Go!
Copy !req
406. She's doing her best to
make up the difference!
Copy !req
407. Almost there! Almost there!
Copy !req
408. Ribon Pian is holding strong!
Copy !req
409. But Kitasan Black won't let go!
Copy !req
410. Will the horse girls in the
lead be the one to win it?
Copy !req
411. We can't be sure yet! The final
straight in Fuchu is a long one!
Copy !req
412. We've got 18 horse girls moving
uphill on a one-way road to glory!
Copy !req
413. And just as I say that...
here comes Duramente!
Copy !req
414. I won't lose... it's not over yet!
Copy !req
415. Two hundred meters left!
Copy !req
416. Duramente is in the lead!
Copy !req
417. Duramente holds the lead!
Copy !req
418. Not... yet... The goal is...!
Copy !req
419. Duramente is in the lead!
Copy !req
420. Duramente is in the lead!
Copy !req
421. Duramente is in the lead!
Copy !req
422. Duramente is in the lead!
Copy !req
423. What a display! She took
off in the blink of an eye!
Copy !req
424. Duramente takes her second
win toward the Triple Crown!
Copy !req
425. Is there no one who can stop her?
Seizing the lead with authority!
Copy !req
426. She's strong!
Copy !req
427. It looks like Duramente has taken
the spotlight of the new generation
Copy !req
428. by winning the Japanese Derby
and obtaining her double crown!
Copy !req
429. What place did she get?
Copy !req
430. I think it was...
Copy !req
431. Unless I saw wrong, it was 14th.
Copy !req
432. With a time of 2:23:02, we've
got a new Derby record!
Copy !req
433. But Duramente made it look easy!
And she's earned this applause!
Copy !req
434. I... lost.
Copy !req