1. Come in!
Copy !req
2. - Oh!
- How you doing?
Copy !req
3. Our new favorite
insurance agency!
Copy !req
4. Oh, my, God, Battling Bud,
you're the man!
Copy !req
5. Looks like you boys
made quite a night of it.
Copy !req
6. Dougie, you might
want to call your wife.
Copy !req
7. Wife?
Copy !req
8. Bushnell, we come bearing gifts,
Copy !req
9. tokens of our gratitude to you.
Copy !req
10. What is all this?
Copy !req
11. A box of
Montecristo Number Twos.
Copy !req
12. Oh, nice.
Copy !req
13. A set...
Copy !req
14. of monogrammed
diamond cuff links.
Copy !req
15. Oh, they're beautiful.
Copy !req
16. And the keys to your new car!
Copy !req
17. A BMW convertible.
Copy !req
18. Now you and Dougie
have a matched set.
Copy !req
19. - Fellas...
Copy !req
20. I am speechless.
Copy !req
21. - Oh!
Copy !req
22. A wrong has been
made right,
Copy !req
23. and the sun is
shining bright.
Copy !req
24. Ah, thank you, fellas.
Copy !req
25. I-I have no idea
what happened, Mr. Todd.
Copy !req
26. Well, this is most unfortunate.
Copy !req
27. I agree.
I don't know what to say.
Copy !req
28. But you know what to do.
Copy !req
29. We talked about this.
Copy !req
30. I am giving you one day
Copy !req
31. to remedy this situation.
Copy !req
32. But you said two before.
Copy !req
33. One day.
Copy !req
34. Do we have
a complete understanding?
Copy !req
35. Yes, sir.
Copy !req
36. - Roger.
Copy !req
37. Roger, get in here, please.
Copy !req
38. Hold on just a minute.
Copy !req
39. Mrs. Jones?
Copy !req
40. Yeah?
Copy !req
41. Uh, where do you
want it set up?
Copy !req
42. W-what?
Copy !req
43. Sonny Jim's new gym set,
Copy !req
44. courtesy of
the Mitchum brothers.
Copy !req
45. And the car, too?
Copy !req
46. Mitchum brothers.
Copy !req
47. Where do you want the gym?
Copy !req
48. Backyard?
Copy !req
49. All right.
Guys!
Copy !req
50. Let's go.
The backyard.
Copy !req
51. [Janey-E]
Oh, Dougie.
Copy !req
52. When you didn't
come home last night,
Copy !req
53. I thought the worst.
Copy !req
54. Look what you've done.
Copy !req
55. Sonny Jim's
in seventh heaven.
Copy !req
56. - Seven heaven.
- Mm.
Copy !req
57. And then the car...
Copy !req
58. Oh, Dougie...
Copy !req
59. I love you so much.
Copy !req
60. Fuck.
Copy !req
61. Fuck.
Copy !req
62. What's the problem, Ray?
Copy !req
63. I killed that guy.
Copy !req
64. He's the one
I told you about.
Copy !req
65. You didn't kill him
too good, Ray.
Copy !req
66. I will now.
Copy !req
67. Hey, Ray,
you in here somewhere?
Copy !req
68. And how
did he get the code?
Copy !req
69. I gave it to him.
Copy !req
70. Came to see you, buddy.
Copy !req
71. But only to the door.
Copy !req
72. So he's trapped.
Copy !req
73. And mine.
Copy !req
74. All right.
Copy !req
75. I'll let you have him.
Copy !req
76. I want to have
some fun with him first.
Copy !req
77. Bring him up!
Copy !req
78. - Get in the elevator.
Copy !req
79. Put the gun away, Ray.
Copy !req
80. What do we have here?
Copy !req
81. I came to see my friend Ray.
Copy !req
82. I'm here,
Copy !req
83. you fuck.
Copy !req
84. Settle down, Ray.
Copy !req
85. Looks like we got ourselves
a new contestant here.
Copy !req
86. Tell him how it works, Muddy.
Copy !req
87. Real simple.
Copy !req
88. This man is our boss...
Copy !req
89. 'cause no one can beat him
at arm wrestling.
Copy !req
90. Imagine all the men
who've tried.
Copy !req
91. Many, many.
Copy !req
92. In 14 years,
Copy !req
93. no one's ever even come close.
Copy !req
94. Any new guy gets one chance.
Copy !req
95. One chance.
Copy !req
96. And if you lose,
Copy !req
97. Renzo's your boss.
Copy !req
98. So you can leave now.
Copy !req
99. If you stay and lose
Copy !req
100. and you do not do
what Renzo says...
Copy !req
101. you die.
Copy !req
102. So you decide.
Copy !req
103. You stay and play the game.
It's your choice.
Copy !req
104. Looking at you,
Copy !req
105. I'd say you better leave.
Copy !req
106. What is this,
Copy !req
107. kindergarten?
Copy !req
108. Nursery school?
Copy !req
109. What do I get if I win?
Copy !req
110. Then you'd be our boss.
Copy !req
111. I don't want to be your boss.
Copy !req
112. But if I win,
I want him.
Copy !req
113. Step inside.
Copy !req
114. Let's play the game.
Copy !req
115. That was from
the nursery-school teacher.
Copy !req
116. Sit down.
Copy !req
117. Rules!
Copy !req
118. Starting position.
Copy !req
119. Wrestling arm on table.
Copy !req
120. - Yeah.
Copy !req
121. Doesn't know what he got into.
Copy !req
122. Other hand
cannot touch table.
Copy !req
123. Hands up!
Copy !req
124. Grip!
Copy !req
125. Do not start until I say.
Copy !req
126. You ready, boss?
Copy !req
127. Ready.
Copy !req
128. You ready?
Copy !req
129. - Ready.
Copy !req
130. - Look at him.
Copy !req
131. - Yeah, he's ready.
Copy !req
132. - He's not ready.
Copy !req
133. Commence arm wrestle!
Copy !req
134. Ain't touching yet!
Copy !req
135. - Take him out!
Copy !req
136. Take him down!
Copy !req
137. Starting positions.
Copy !req
138. - Come on.
Copy !req
139. - Come on, boss.
- Boss, what are you doing?
Copy !req
140. Come on, stop
playing around, boss.
Copy !req
141. - Yeah.
Copy !req
142. - Don't play around, boss.
- Come on, finish him.
Copy !req
143. Come on, do it!
Copy !req
144. Starting position's
more comfortable.
Copy !req
145. Come on, man!
Copy !req
146. Come on, boss!
Get him!
Copy !req
147. Don't you fucking move, Ray!
Copy !req
148. - Oh, come on.
- Come on, boss.
Copy !req
149. Bring it back,
bring it back, bring it back.
Copy !req
150. - Come on, come on.
Copy !req
151. It hurt my arm when
you moved it down here.
Copy !req
152. But it really hurt when
you had it down here.
Copy !req
153. See?
Copy !req
154. Doesn't that hurt your arm
when I go like that?
Copy !req
155. I think it's much worse
when it's down here.
Copy !req
156. Ah, fuck.
Copy !req
157. Let's go back
to starting positions.
Copy !req
158. It's really much
more comfortable.
Copy !req
159. Take him out now!
Copy !req
160. You best stay here.
Copy !req
161. - Finish him!
- Come on!
Copy !req
162. Take him out!
Copy !req
163. - Oh, shit!
Copy !req
164. - Oh!
Copy !req
165. Grab him.
Copy !req
166. Stand up, stand up.
Copy !req
167. - Stand up, stay there.
- Shit.
Copy !req
168. He's all yours, boss.
Copy !req
169. Give me some cell phones.
Copy !req
170. Y-you're not gonna
get any reception up here, boss.
Copy !req
171. Ray and I are gonna
need some privacy.
Copy !req
172. He's all yours, boss.
Copy !req
173. Can we talk about this?
Copy !req
174. Aah!
Copy !req
175. Gaah!
Copy !req
176. Now we can talk.
Copy !req
177. Do you need any money?
Copy !req
178. No.
Copy !req
179. Somebody hired you
to kill me.
Copy !req
180. Who is it?
Copy !req
181. I can make you tell me.
Copy !req
182. I know it.
Copy !req
183. It came through a man
named Phillip Jeffries.
Copy !req
184. At least that's
the name he gives.
Copy !req
185. I never met him.
Copy !req
186. I only talked to him
on the phone.
Copy !req
187. Keep talking.
Copy !req
188. He set the whole prison thing up
with Warden Murphy.
Copy !req
189. Jeffries says
you were gonna kill me.
Copy !req
190. He said I could get out
Copy !req
191. and stay out
if I killed you first.
Copy !req
192. Why?
Copy !req
193. He said that you got
something inside that they want.
Copy !req
194. Did he ever mention
Major Briggs?
Copy !req
195. No.
Copy !req
196. Easy, Ray.
Copy !req
197. You know I don't have a gun.
Copy !req
198. I got to show you something.
Copy !req
199. Oh.
Copy !req
200. Jeffries said I was
supposed to put this on you...
Copy !req
201. after I killed you.
Copy !req
202. Where did you get that?
Copy !req
203. It was given to me...
Copy !req
204. right before I walked
out of my cell and saw you.
Copy !req
205. Who gave it to you?
Copy !req
206. A guard.
Copy !req
207. I don't know.
Copy !req
208. He was dressed as a guard,
but I'd never seen him before.
Copy !req
209. Put it on—
ring finger, left hand.
Copy !req
210. Now...
Copy !req
211. you know what I want, Ray.
Copy !req
212. You want the coordinates
I got from Hastings?
Copy !req
213. Rather, his pretty secretary,
Betty?
Copy !req
214. Do you really think
I'm gonna give them to you?
Copy !req
215. You really think you could even
trust the numbers I give you?
Copy !req
216. I know who you are.
Copy !req
217. Can I reach in my pocket?
Copy !req
218. Depends on what's
in the pocket.
Copy !req
219. The numbers, stupid.
Copy !req
220. I have the coordinates
written out.
Copy !req
221. They're in my pocket.
Copy !req
222. Here...
Copy !req
223. Ray, where is
Phillip Jeffries?
Copy !req
224. I don't know.
Copy !req
225. Ray, where's
Phillip Jeffries?
Copy !req
226. Last I heard,
Copy !req
227. he was at a place
called The Dutchman's,
Copy !req
228. but it's not a real place.
Copy !req
229. I know what it is.
Copy !req
230. No.
You went too far.
Copy !req
231. It's—it's about
two blocks back.
Copy !req
232. Try to make a U-turn.
Copy !req
233. Okay, then jus—
Copy !req
234. Go around the block.
You just missed it.
Copy !req
235. Yeah.
I'll tell him.
Copy !req
236. All right.
Bye, Mom.
Copy !req
237. Drive careful.
Copy !req
238. Mom wants us to
come to Sunday dinner.
Copy !req
239. Hopes there's
no murders this weekend.
Copy !req
240. Fat chance that's gonna happen.
Copy !req
241. Hey, hey, hey!
She can't piss on the floor!
Copy !req
242. - Get her out of here!
Copy !req
243. She's still pissing, Phil.
Copy !req
244. Cocksuckers!
I'll shit in your mouth!
Copy !req
245. I'll get her.
Copy !req
246. And she's got a knife!
Copy !req
247. Fuck you, Twinkies!
Copy !req
248. I'll cut your nuts off!
Copy !req
249. Tase her, Tase her!
Copy !req
250. - Phil, Tase her!
Copy !req
251. Get her out of here.
Copy !req
252. We want to report a cop!
Copy !req
253. Take a seat, ma'am.
I'll be with you in a minute.
Copy !req
254. Got the prints
on our pal Douglas Jones.
Copy !req
255. Oh.
Copy !req
256. According to AFIS,
he escaped
Copy !req
257. from a high-security prison
in South Dakota two days ago.
Copy !req
258. - What?
- No, it gets better.
Copy !req
259. He's a missing FBI agent.
Copy !req
260. - That...
Copy !req
261. That's a huge fucking mistake!
Copy !req
262. What?
Copy !req
263. - A dollar?
- Oh, go for it.
Copy !req
264. - Okay.
- Okay.
Copy !req
265. Sure.
Copy !req
266. - Oh!
- Ah!
Copy !req
267. Oh!
Copy !req
268. - All right, all right.
Copy !req
269. Ex—excuse me?
Copy !req
270. I-I'm looking
for Detective Clark.
Copy !req
271. Yeah, he's out back,
grabbing a smoke.
Copy !req
272. Just through the doors.
Copy !req
273. Okay.
Copy !req
274. Thank you.
Copy !req
275. Hey.
Copy !req
276. F-fuck.
Copy !req
277. - What are you doing?
- I need to ask you a question.
Copy !req
278. You know you're not
supposed to come here.
Copy !req
279. I have to ask you a question.
Copy !req
280. Better be good.
Copy !req
281. It is.
Copy !req
282. I need to know a good poison
I could use—
Copy !req
283. undetectable.
Copy !req
284. You shit.
Copy !req
285. What?
Copy !req
286. Aconitine.
Copy !req
287. Crime labs are
getting wise to it,
Copy !req
288. but it's your best bet.
Copy !req
289. Where do I get it?
Copy !req
290. By paying me
top fucking dollar, cowboy.
Copy !req
291. Why are you so against me?
Copy !req
292. 'Cause you're
a weak fucking coward.
Copy !req
293. It makes me sick
just to look at you.
Copy !req
294. I'm trying to keep
this whole operation
Copy !req
295. from falling apart.
Copy !req
296. Somebody's onto us.
That's why I need the stuff.
Copy !req
297. It's gonna cost you.
Copy !req
298. Five...
Copy !req
299. thousand.
Copy !req
300. It'll do the job,
Copy !req
301. give you two hours
to get away.
Copy !req
302. It's perfect for
a chickenshit punk like you.
Copy !req
303. I'll get the money.
Copy !req
304. Nine-thirty tonight,
Copy !req
305. outside of Crosley's,
Copy !req
306. at the back door.
Copy !req
307. What's up?
Copy !req
308. He's cracking.
Copy !req
309. The fuck wants
to poison somebody.
Copy !req
310. I'll call Mr. Todd.
Copy !req
311. Yeah.
Copy !req
312. Utah.
Copy !req
313. Mormons.
Copy !req
314. They don't drink liquor.
Copy !req
315. They don't drink coffee.
Copy !req
316. They don't drink Coca-Cola.
Copy !req
317. And...
Copy !req
318. they don't even
have sex before marriage.
Copy !req
319. Yeah, but when
they do get married,
Copy !req
320. I heard they—
they can marry, like,
Copy !req
321. six or ten women.
Copy !req
322. Funny there's
not more of them.
Copy !req
323. I guess it's the drinks.
Copy !req
324. - [Janey-E sighs happily]
Copy !req
325. Oh, Dougie.
Copy !req
326. Good morning, Dougie.
Copy !req
327. What do you say
Copy !req
328. to a nice hot
cup of coffee?
Copy !req
329. Coffee.
Copy !req
330. It's on me.
Copy !req
331. Coffee for the great
Dougie Jones.
Copy !req
332. Dougie Jones.
Copy !req
333. Here you go.
Copy !req
334. Mm.
Copy !req
335. Ahh.
Copy !req
336. Hon, you want
some cherry pie?
Copy !req
337. Cherry pie.
Copy !req
338. Go sit down.
I'll bring you a slice.
Copy !req
339. Go enjoy your coffee.
Copy !req
340. Coffee.
Copy !req
341. Don't worry
about it, okay?
Copy !req
342. Dougie...
Copy !req
343. there's your coffee.
Copy !req
344. Your coffee.
Copy !req
345. Oh, God!
Copy !req
346. So sorry. I never
meant to hurt anyone.
Copy !req
347. Here's your cherry pie.
Copy !req
348. Oh, oh...
Copy !req
349. That bad, huh?
Copy !req
350. Dougie!
Copy !req
351. Dougie, I'm so sorry!
Copy !req
352. So sorry!
Copy !req
353. Mm.
Copy !req
354. - Mm.
Copy !req
355. Hey, Becky.
Copy !req
356. Mom...
Copy !req
357. Steven never came home
last night.
Copy !req
358. That's two nights
that he's been gone.
Copy !req
359. That's two days, Mom.
Copy !req
360. Oh, I'm sorry, honey.
Copy !req
361. I'm really worried.
Copy !req
362. Well, maybe he just
needs some time.
Copy !req
363. I don't know. I think he's
going through something bad.
Copy !req
364. I can feel it.
Copy !req
365. Okay, honey,
can we talk about this later?
Copy !req
366. Hungry customers.
Copy !req
367. Sure.
Copy !req
368. No, you know what?
Copy !req
369. Why don't you come down here,
Copy !req
370. and I'm gonna serve you up
Copy !req
371. a beautiful piece of cherry pie,
Copy !req
372. a scoop of vanilla ice cream,
Copy !req
373. and lots of whipped cream.
Copy !req
374. Oh...
Copy !req
375. damn, okay.
Copy !req
376. Ah.
Copy !req
377. That sounds so good.
Okay.
Copy !req
378. Okay, I'll be right there.
Copy !req
379. Okay, hurry up,
and we'll find
Copy !req
380. some time to talk, okay?
Copy !req
381. Okay, thanks.
I love you.
Copy !req
382. I love you, too.
Copy !req
383. I—
Copy !req
384. I can't believe
what I've don—
Copy !req
385. I can't believe
what I've become.
Copy !req
386. I tried poisoning Dougie.
Copy !req
387. He saw right through me.
Oh, God.
Copy !req
388. He was so kind about it.
Copy !req
389. I can't believe
what I was about to do.
Copy !req
390. I have to confess.
Copy !req
391. Confess.
Copy !req
392. I will, Dougie.
Copy !req
393. I will.
Copy !req
394. Bushnell...
Copy !req
395. I've been selling you
down the river
Copy !req
396. for months and months
for Duncan Todd.
Copy !req
397. I've been working for Todd.
Copy !req
398. I—
Copy !req
399. I've lied and cheated
for money.
Copy !req
400. Anthony...
Copy !req
401. Dougie already showed me.
Copy !req
402. He explained
all this already.
Copy !req
403. He did?
Copy !req
404. Now that you're confessing,
Copy !req
405. I have to admit
that my anger,
Copy !req
406. my contempt for you
Copy !req
407. is subsiding.
Copy !req
408. Dougie even implicated himself.
Copy !req
409. And he showed me
how you manipulated claims,
Copy !req
410. and you cost me plenty.
Copy !req
411. I trusted you, Anthony.
Copy !req
412. I looked at you as my friend
Copy !req
413. and my number-one
sales agent.
Copy !req
414. Number-one sales agent.
Copy !req
415. How can I make it up to you?
Copy !req
416. I'm so ashamed
of what I've done.
Copy !req
417. And if it weren't for Dougie,
Copy !req
418. I might have
a murder on my hands.
Copy !req
419. Oh, my God,
what can I do?
Copy !req
420. I was prepared
to send you away
Copy !req
421. for a long, long time.
Copy !req
422. Oh.
Copy !req
423. But now...
Copy !req
424. are you prepared to testify
against Duncan Todd?
Copy !req
425. Y-yes.
Copy !req
426. Y-yes.
Copy !req
427. Yes, even if
I die in the process.
Copy !req
428. I haven't slept for weeks.
Copy !req
429. I vomited blood.
I can't live like this.
Copy !req
430. I only want
to die or change.
Copy !req
431. Bushnell, please help me.
Copy !req
432. I only want to make things
right again.
Copy !req
433. And these two cops
that Dougie found?
Copy !req
434. Wha—
He knows about them, too?
Copy !req
435. Them, too.
Copy !req
436. They're worse than Todd.
Copy !req
437. You don't know
what you're asking.
Copy !req
438. Oh...
Copy !req
439. I'm not really asking,
Anthony.
Copy !req
440. I-I only want to fix
Copy !req
441. this mess I made.
Copy !req
442. Dougie saved my life.
Copy !req
443. Thank you, Dougie.
Copy !req
444. Thank Dougie.
Copy !req
445. Thank you.
Copy !req
446. Thank you.
Copy !req
447. How are you?
Copy !req
448. How are you?
Copy !req
449. Hanging in.
Copy !req
450. - I will have the usual.
Copy !req
451. Okay.
Copy !req
452. - Get that right up for you.
- Thanks.
Copy !req
453. Yeah, no problem.
Copy !req
454. Hey, Norma.
Copy !req
455. Shelly go home already?
Copy !req
456. Yeah, she did.
Copy !req
457. Oh, okay.
Copy !req
458. I'll leave you two.
Copy !req
459. No, no, come
and have some dinner.
Copy !req
460. I just ordered.
Thanks.
Copy !req
461. Bobby, get your butt
back over here.
Copy !req
462. It's no good eating alone.
Copy !req
463. Thanks.
Copy !req
464. So...
Copy !req
465. What's new, Deputy?
Copy !req
466. Oh, well,
Copy !req
467. we, uh, found some stuff
that my dad left today.
Copy !req
468. - Really?
- Mm-hmm.
Copy !req
469. What kind of stuff?
Copy !req
470. Don't know yet,
but it—
Copy !req
471. something.
Copy !req
472. - [Ed] Oh.
- You know?
Copy !req
473. Oh.
Copy !req
474. Thanks.
Copy !req
475. We're gonna check
it out, though.
Copy !req
476. I'll tell you that.
Copy !req
477. I'll go bring
your dinner, Ed.
Copy !req
478. Hey?
Copy !req
479. You want me to move
to another booth?
Copy !req
480. So you guys can...?
Copy !req
481. No reason, pal.
Nothing happening here.
Copy !req
482. - There you go.
- [Ed] Thanks, babe.
Copy !req
483. Hey, you.
Copy !req
484. Hey, girl.
Copy !req
485. - Hey.
- Mm.
Copy !req
486. Oh...
Copy !req
487. You two talk business.
Copy !req
488. We'll move somewhere else.
Copy !req
489. Good to see you, Walter.
Copy !req
490. Oh, yeah.
Good to see you, too.
Copy !req
491. What's his name again?
Copy !req
492. Ed.
Copy !req
493. Ed Hurley.
Copy !req
494. Oh, right, yeah.
Copy !req
495. You're looking beautiful.
Copy !req
496. Well, thanks.
Copy !req
497. So, uh, to what
do I owe this pleasure?
Copy !req
498. Norma, I had to make the drive
Copy !req
499. 'cause I got last month's
reports this morning,
Copy !req
500. and I was so excited
to share them with you.
Copy !req
501. Tell me.
Copy !req
502. Hmm-mm.
Copy !req
503. Three of our five
Norma's Double R franchises
Copy !req
504. turned a profit.
Copy !req
505. And that's a huge milestone
for such a new brand,
Copy !req
506. particularly
when this whole region
Copy !req
507. still faces such
uphill challenges economically.
Copy !req
508. So that's good?
Copy !req
509. That's very good.
Copy !req
510. Looking at what's...
Copy !req
511. Curiously,
Copy !req
512. one of the two that's lagging
Copy !req
513. is this one right here—
Copy !req
514. your flagship diner.
Copy !req
515. Well, business always
Copy !req
516. takes a little dip
this time of year.
Copy !req
517. It's been going on
for a few months now.
Copy !req
518. So I took the liberty
Copy !req
519. of running
a point-of-sale analysis
Copy !req
520. between this location
and the others.
Copy !req
521. I-I can't
really decipher that.
Copy !req
522. Could you just tell me
what it means?
Copy !req
523. In black and white,
Copy !req
524. you're spending
too much per pie
Copy !req
525. and not charging enough.
Copy !req
526. Well, look, Walter,
Copy !req
527. I wanted to say this
to you before. It's—
Copy !req
528. I-I've heard
from other people
Copy !req
529. that they think that
our pies at the other locations
Copy !req
530. are just not as good
as the ones we have here.
Copy !req
531. I hear you.
Copy !req
532. And I gave them
all my exact recipes,
Copy !req
533. as per our agreement,
Copy !req
534. but I don't think
they're following them.
Copy !req
535. Norma, I assure you
Copy !req
536. they're following
your recipes
Copy !req
537. to the letter,
but also...
Copy !req
538. per the agreement...
Copy !req
539. Using their discretion about
where they get the ingredients.
Copy !req
540. Mm, no.
Copy !req
541. All my ingredients
are natural, organic, local.
Copy !req
542. I know.
You make them with love.
Copy !req
543. But this was our agreement.
Copy !req
544. Norma...
Copy !req
545. you're a real artist.
Copy !req
546. But love doesn't always
turn a profit.
Copy !req
547. We believe
in you 100 percent,
Copy !req
548. but from
a business perspective,
Copy !req
549. the board would like you
to consider some alternatives
Copy !req
550. without sacrificing
any of the high standards
Copy !req
551. that you're so well-known for.
Copy !req
552. Well, if you can explain
the alternatives,
Copy !req
553. I'll—I'll look into it.
Copy !req
554. Well, look,
I-I don't mean to sound
Copy !req
555. discouraging one little bit.
Copy !req
556. This is all good news.
Copy !req
557. It's just about
tweaking the formula
Copy !req
558. to ensure consistency
and profitability.
Copy !req
559. For instance,
Copy !req
560. we think it's really time
you changed this name
Copy !req
561. to Norma's Double R.
Copy !req
562. You know, Walter,
in Twin Peaks,
Copy !req
563. it's been the Double R Diner
for over 50 years,
Copy !req
564. and that's
how people know it.
Copy !req
565. No disrespect
to the Double R,
Copy !req
566. but you'll recall
our market research showed
Copy !req
567. people responded
so much more favorably
Copy !req
568. to your name—
Copy !req
569. Norma's Double R,
as it should be.
Copy !req
570. You're the face
of the franchise.
Copy !req
571. Are we on for dinner later?
Copy !req
572. To celebrate?
Copy !req
573. Yes, Walter.
Copy !req
574. So...
Copy !req
575. Okay, so, just in case...
Copy !req
576. I'm sorry.
We're closed.
Copy !req
577. Oh, my God!
Copy !req
578. - Oh.
- [lock clicks, bell dings]
Copy !req
579. Dr. Jacoby.
Copy !req
580. Nadine.
Copy !req
581. - Is that you?
- It's me.
Copy !req
582. Can I call you
Dr. Amp?
Copy !req
583. That's me.
Copy !req
584. I usually leave
out the back.
Copy !req
585. - Oh, my God!
Copy !req
586. I love your show so much.
Copy !req
587. You have done so much for me.
Copy !req
588. Well, I love your—
your window display.
Copy !req
589. Oh.
Copy !req
590. Do you like it?
Copy !req
591. - Oh, my God.
- Do you really like it?
Copy !req
592. It—it's magnificent.
Copy !req
593. And those drapes
Copy !req
594. are completely silent.
Copy !req
595. This is my tribute
to you, Dr. Amp.
Copy !req
596. Thanks to you,
Copy !req
597. I am really starting
to shovel myself
Copy !req
598. out of the shit!
Copy !req
599. Oh, Nadine.
Copy !req
600. That—that just
means the world to me.
Copy !req
601. It really does.
Copy !req
602. You—you know, it's—
Copy !req
603. it's us against them.
Copy !req
604. And I am your most loyal
foot soldier...
Copy !req
605. or...
Copy !req
606. shoveler.
Copy !req
607. You know, the...
Copy !req
608. last—last time
I saw you,
Copy !req
609. it was about seven years ago.
Copy !req
610. - You...
- Mm.
Copy !req
611. You were down
on your hands and knees,
Copy !req
612. looking for a potato.
Copy !req
613. Where was I?
Copy !req
614. It was, uh, you know,
in the supermarket.
Copy !req
615. You—you had dropped it.
Copy !req
616. It—There was a...
Copy !req
617. a big storm that day.
Copy !req
618. Oh.
Copy !req
619. Oh, the right hand
catches the big guy by the ear!
Copy !req
620. And he finally goes down,
hangs onto the ropes.
Copy !req
621. Oh, the gentleman
asks him if he's okay.
Copy !req
622. Looks like, uh, round
number one and two under way.
Copy !req
623. Now it's a boxing match again.
Copy !req
624. Oh, the right hand
catches the big guy by the ear!
Copy !req
625. And he finally goes down,
hangs onto the ropes.
Copy !req
626. Oh, the gentleman
asks him if he's okay.
Copy !req
627. Looks like, uh, round
number one and two under way.
Copy !req
628. Now it's a boxing match again.
Copy !req
629. Oh, the right hand
catches the big guy by the ear!
Copy !req
630. And he finally goes down,
hangs onto the ropes.
Copy !req
631. Oh, the gentleman
asks him if he's okay.
Copy !req
632. Looks like, uh, round
number one and two under way.
Copy !req
633. Now it's a boxing match again.
Copy !req
634. Oh, the right hand
catches the big guy by the ear!
Copy !req
635. And he finally goes down,
hangs onto the ropes.
Copy !req
636. Oh, the gentleman
asks him if he's okay.
Copy !req
637. Looks like, uh, round
number one and two under way.
Copy !req
638. Now it's a boxing match again.
Copy !req
639. Oh, the right hand
catches the big guy by the ear!
Copy !req
640. And he finally goes down,
hangs onto the ropes.
Copy !req
641. Oh, the gentleman
asks him if he's okay.
Copy !req
642. Looks like, uh, round
number one and two under way.
Copy !req
643. Now it's a boxing match again.
Copy !req
644. Oh, the right hand
catches the big guy by the ear!
Copy !req
645. And he finally goes down,
hangs onto the ropes.
Copy !req
646. Oh, the gentleman
asks him if he's okay.
Copy !req
647. Looks like, uh, round
number one and two under way.
Copy !req
648. Now it's a boxing match again.
Copy !req
649. Oh, the right hand
catches the big guy by the ear!
Copy !req
650. And he finally goes down,
hangs onto the ropes.
Copy !req
651. Oh, the gentleman
asks him if he's okay.
Copy !req
652. Looks like, uh, round
number one and two under way.
Copy !req
653. Now it's a boxing match again.
Copy !req
654. Oh, the right hand
catches the big guy by the ear!
Copy !req
655. And he finally goes down,
hangs onto the ropes.
Copy !req
656. Oh, the gentleman
asks him if he's okay.
Copy !req
657. Now it's a boxing match again.
Copy !req
658. Oh, the right hand
catches the big guy by the ear!
Copy !req
659. What did she say?
Copy !req
660. Audrey...
Copy !req
661. we've been over this.
Copy !req
662. Tell me!
Copy !req
663. Audrey.
Copy !req
664. Stop it.
Copy !req
665. I d—
Copy !req
666. I feel
like I'm somewhere else.
Copy !req
667. Have you ever had
that feeling, Charlie?
Copy !req
668. No.
Copy !req
669. Like I'm somewhere else
Copy !req
670. and—and like
I'm somebody else.
Copy !req
671. Have you ever felt that?
Copy !req
672. No.
Copy !req
673. I always feel like myself.
Copy !req
674. And it may not always
be the best feeling.
Copy !req
675. Well, I'm not sure who I am,
but I'm not me.
Copy !req
676. This is Existentialism 101.
Copy !req
677. Oh, fuck you!
Copy !req
678. I'm serious!
Copy !req
679. Who am I supposed to trust
but myself?
Copy !req
680. And I don't even know
who I am!
Copy !req
681. So what the fuck
am I supposed to do?
Copy !req
682. You're supposed to go
to the Roadhouse
Copy !req
683. and see if Billy is there.
Copy !req
684. I guess.
Copy !req
685. Is it far?
Copy !req
686. Come on, Audrey,
you know where it is.
Copy !req
687. If I didn't know better,
I would swear you were on drugs.
Copy !req
688. Just where is it?
Copy !req
689. I'm gonna take you there.
Copy !req
690. Now, are you gonna
stop playing games,
Copy !req
691. or do I have to
end your story, too?
Copy !req
692. What story is that, Charlie?
Copy !req
693. Is that the story
of the little girl
Copy !req
694. who lived down the lane?
Copy !req
695. Is it?
Copy !req
696. You're the one
that wanted to go.
Copy !req
697. Now you're looking
like you want to stay.
Copy !req
698. I want to stay,
and I want to go.
Copy !req
699. I want to do both.
Copy !req
700. Which will it be, Charlie?
Copy !req
701. Hmm?
Copy !req
702. Which one would you be?
Copy !req
703. Charlie, help me.
Copy !req
704. It's like Ghostwood here.
Copy !req
705. [MC] Ladies and gentlemen,
Copy !req
706. the Roadhouse
is proud to welcome
Copy !req
707. James Hurley.
Copy !req