1. El huracán está pasando a…
…millas de New Oregon…
Copy !req
2. Se espera que la tormenta
dure hasta mañana
Copy !req
3. y se recomienda precaución para…
Copy !req
4. ¿Así es un huracán?
Copy !req
5. Sabía que el viento sería fuerte,
pero no creí que tanto…
Copy !req
6. Como es pariente de Vash,
no me extraña que sea tan fuerte.
Copy !req
7. Se llama Jacqueline y…
Copy !req
8. ¿Vash? Disculpa,
¿podemos quedarnos conti…?
Copy !req
9. ¿Qué?
Copy !req
10. No me busquen, por favor. Vash.
Copy !req
11. Nos engañó.
Copy !req
12. O es muy escurridizo o un demente
para salir en esta situación.
Copy !req
13. ¡Tranquila, Meryl!
Copy !req
14. Pensé que haría algo así
y cuando traje su comida,
Copy !req
15. escondí esto en el plato.
Copy !req
16. Un transmisor. Me sorprende
que la oficina te lo diera.
Copy !req
17. Fue un regalo del jefe.
Copy !req
18. Dijo que como soy tan torpe,
debía usar toda clase de herramientas.
Copy !req
19. No es nada para presumir.
Copy !req
20. Mira, está muy cerca.
Copy !req
21. Así lo encontraremos
en un santiamén.
Copy !req
22. Está cerca, muy cerca…
Copy !req
23. Cielos, se convirtió en un gato.
Copy !req
24. ¡No!
Copy !req
25. Nave voladora
Copy !req
26. Vash…
Copy !req
27. ¡Vash!
Copy !req
28. ¿Puedes levantarte?
Copy !req
29. Vamos.
Copy !req
30. Oye.
Copy !req
31. ¿Qué? Somos hermanos, ¿no?
Copy !req
32. ¡Todo es tu culpa!
Copy !req
33. Rem, la tripulación…
Copy !req
34. ¡Los mataste a todos!
Copy !req
35. Sí y fue muy llamativo…
y maravilloso.
Copy !req
36. Excepto por los que se salvarán
por culpa de Rem.
Copy !req
37. Knives, tú…
Copy !req
38. ¡no eres humano!
Copy !req
39. ¡Claro que no!
Copy !req
40. ¡No me compares
con esos seres imperfectos!
Copy !req
41. ¡No me compares con ellos!
¡No me compares!
Copy !req
42. Ya lo verán, basura.
Copy !req
43. Los mataré a todos.
Copy !req
44. Solo nosotros
quedaremos en el planeta.
Copy !req
45. Rem…
Copy !req
46. Vash…
Copy !req
47. te encargo a Knives.
Copy !req
48. Lo sé, Rem.
Copy !req
49. Debo enfrentarlo.
Copy !req
50. Y entonces…
Copy !req
51. El tobillo de Jacqueline pasará
cerca del acantilado escarpado
Copy !req
52. al sureste a las 13:22.
Copy !req
53. Cuento contigo, viejo.
Copy !req
54. ¡Si te equivocas,
iré por ti como fantasma!
Copy !req
55. ¡Cada vez que hago esto,
se me sale el corazón!
Copy !req
56. Aún está saltando.
Copy !req
57. Creí que ibas a suicidarte.
Copy !req
58. ¿Suicidarme?
Eso es lo que más odio…
Copy !req
59. ¡¿Qué haces ahí?
Copy !req
60. Primero lloras sin parar
y luego saltas de un peñasco.
Copy !req
61. ¿Qué pretendes?
Copy !req
62. Vuelvo a casa.
Copy !req
63. ¿Eh? ¿Cómo?
Copy !req
64. ¡Me voy a casa!
Copy !req
65. ¿Tienes una casa en el cielo?
Copy !req
66. ¡No me vengas con esos cuentos!
Copy !req
67. ¿Qué es eso?
Copy !req
68. Lo que parece.
Copy !req
69. Una nave que no se estrelló
hace 100 años.
Copy !req
70. No lo puedo creer…
Copy !req
71. No creí que hubiera tecnología
perdida tan bien preservada.
Copy !req
72. Si dices que vas a casa…
¿Hay gente viviendo ahí?
Copy !req
73. Serás su primer invitado en 20 años.
Copy !req
74. Señor Legato…
Copy !req
75. ese hombre se mueve.
Copy !req
76. Además, Vash Estampida parece
trabajar con el pastor de negro.
Copy !req
77. Sospecho que él es…
Copy !req
78. Aunque lo sea, tu tarea no cambiará.
Copy !req
79. Sí. Entendido.
Copy !req
80. Qué idiota eres…
Copy !req
81. De haberte comportado,
habrías vivido para el día del juicio.
Copy !req
82. Pero me complace.
Copy !req
83. Ahora puedo cumplir
otro deseo de mi amo.
Copy !req
84. ¡Doctor, no va a creerlo!
Copy !req
85. ¿Alguien vino del exterior?
Copy !req
86. ¿Eh? Sí.
Copy !req
87. Es él. Regresó.
Copy !req
88. ¿Es la primera vez que lo ves?
Copy !req
89. No. Lo conocí cuando tenía seis.
Copy !req
90. Pues no es la primera vez
que ves a la leyenda.
Copy !req
91. Acompáñame.
Copy !req
92. ¿Ese hombre volvió?
Copy !req
93. ¿Hace cuántos años
que no abrimos esta puerta?
Copy !req
94. ¿Está ahí?
Copy !req
95. ¡Me rindo, me rindo! ¡Por favor!
Copy !req
96. ¡Me traes hasta aquí,
¿y ahora dices que no puedo entrar?
Copy !req
97. Hola, doctor.
Copy !req
98. ¡¿Es él? ¡¿De verdad?
Copy !req
99. Qué alivio. No ha cambiado nada.
Copy !req
100. Eres Brad, ¿verdad?
Has crecido mucho.
Copy !req
101. ¿Y quién es ese?
Copy !req
102. No estoy muy seguro.
Copy !req
103. No me importa que husmees,
pero no traigas forasteros.
Copy !req
104. No digas esas cosas…
Copy !req
105. No. Entren.
Copy !req
106. - Era por eso.
- De acuerdo. Me comportaré.
Copy !req
107. ¡Vash!
Copy !req
108. ¡Vash!
Copy !req
109. ¡Vash!
Copy !req
110. ¡Vash!
Copy !req
111. ¡Qué repentino, señorita!
Copy !req
112. ¡Primero deja que me prepare!
Copy !req
113. - ¿Jessica?
- ¡Sí!
Copy !req
114. ¡Me recuerdas! ¡Eres fenomenal!
Copy !req
115. No sabía que tuvieras
una novia tan linda.
Copy !req
116. Qué afortunado.
Copy !req
117. ¿Qué? ¿Presumes?
Copy !req
118. Lo siento. Debo hablar con el doctor.
Copy !req
119. ¿Qué? Pero…
Copy !req
120. Jessica.
Copy !req
121. Ve a verme después.
De inmediato. Sin falta.
Copy !req
122. Te odiaré si no.
Copy !req
123. De acuerdo.
Copy !req
124. Espera un momento.
Copy !req
125. ¿Max está bien?
Copy !req
126. Sí, de maravilla.
No deja de estudiar el clima.
Copy !req
127. No me he presentado. Soy…
Copy !req
128. ¿Qué esperabas?
Copy !req
129. Nuestros habitantes no son violentos
como los forasteros.
Copy !req
130. Harás que todo apeste a pólvora.
Copy !req
131. ¡Quédate ahí hasta que él regrese!
Copy !req
132. ¿Entendido?
Copy !req
133. Al menos podrías ofrecerme
algo de beber.
Copy !req
134. ¡Demonios!
Copy !req
135. Apenas lo encontramos y se escapa
frente a nuestras narices.
Copy !req
136. Meryl, no podemos salir.
Es peligroso.
Copy !req
137. ¡No podemos abandonar
nuestra misión!
Copy !req
138. Una ciudad hecha
de tecnología perdida.
Copy !req
139. Empiezo a ver lo que
te preocupa, pelos necios.
Copy !req
140. - ¡Fuera de aquí!
- ¡Lo siento!
Copy !req
141. Descuide.
Copy !req
142. Pero siento lo mismo que él.
Copy !req
143. Por favor, márchese.
Copy !req
144. ¿Para qué sigan viviendo encerrados?
Copy !req
145. Sus plantas no son infinitas.
Podrían agotarse en cualquier momento.
Copy !req
146. No podrán aferrarse
a ellas para siempre.
Copy !req
147. ¡¿De qué hablas?
Copy !req
148. ¡No sabes cuánto trabajamos
para mantener los sistemas!
Copy !req
149. ¡Es mejor que vivir allá!
Copy !req
150. ¡Dicen que no les importan
las vidas de la gente!
Copy !req
151. ¡Cierto!
Copy !req
152. ¡Les guste o no, les llegará la hora!
Copy !req
153. ¡Llegará el momento en el que
deban vivir en ese planeta desierto!
Copy !req
154. ¿Pasó algo mientras no estuve?
Copy !req
155. No mucho.
Siguen en animación suspendida.
Copy !req
156. Ya veo.
Copy !req
157. Nos tenías preocupados.
Llevabas cinco años sin contactarnos.
Copy !req
158. Lo siento.
Copy !req
159. Cinco años debe ser
un parpadeo para ti.
Copy !req
160. Déjalo, Brad.
No es esa clase de persona.
Copy !req
161. ¿Persona?
Copy !req
162. Conque persona, ¿eh?
Copy !req
163. Pero como volviste,
no ha de haber terminado.
Copy !req
164. ¿Lo encontraste durante
el incidente de la quinta luna?
Copy !req
165. No directamente, pero creo que sí.
Copy !req
166. No lo recuerdo bien,
igual que con July.
Copy !req
167. ¿Tú disparaste?
Copy !req
168. ¡Oye! ¡Espera!
Copy !req
169. ¡¿Eso no te hace
el más destructivo de los dos?
Copy !req
170. ¡Déjalo, Brad!
Copy !req
171. - ¡¿Y bien?
- Brad.
Copy !req
172. Sí, así es.
Copy !req
173. No fastidies. ¡No fastidies!
Copy !req
174. ¡¿A quién se le ocurrió
algo tan peligroso?
Copy !req
175. Sé que es peligroso.
Copy !req
176. Pero el único que
se le enfrentó y sobrevivió
Copy !req
177. es ese hombre.
Copy !req
178. ¿Puedes confiar en mí?
Copy !req
179. Por favor.
Copy !req
180. Lo siento.
Copy !req
181. No, tiene razón.
Copy !req
182. Para la gente normal,
debo ser un monstruo.
Copy !req
183. Esa es la mitad de la historia.
Copy !req
184. Está enamorado de Jessica.
Copy !req
185. Parece que se le declaró hace poco.
Copy !req
186. Jessica…
Copy !req
187. Lo siento.
Copy !req
188. - Voy a casarme con Vash.
- ¡No…!
Copy !req
189. Esa es la otra mitad.
Copy !req
190. ¿Qué es eso?
Copy !req
191. Querías esto, ¿no?
Copy !req
192. Regresó después de mucho tiempo.
Copy !req
193. Pero veo que no ha cambiado nada.
Copy !req
194. ¡Vash!
Copy !req
195. ¡Espera! ¡Espérame!
Copy !req
196. ¡Cielos!
Copy !req
197. ¡Qué ingenua soy!
Copy !req
198. ¡Todos son unos ignorantes!
Copy !req
199. ¡¿Nadie respeta la palabra
de un reverendo?
Copy !req
200. ¿Qué pasa? ¡Oigan!
Copy !req
201. ¡No hagan puertas que no se abren!
Copy !req
202. Tú…
Copy !req
203. ¡¿Qué hiciste?
Copy !req
204. No fui yo. Ya estaban así
cuando llegué.
Copy !req
205. ¡Escúchenme!
Copy !req
206. ¡¿Qué sucede?
Copy !req
207. - ¡Brad!
¡Son Terry y Nasha!
Copy !req
208. ¡Desgraciado!
Copy !req
209. No fui yo.
Copy !req
210. ¿Puedes confiar en mí?
Copy !req
211. ¡No puedes demostrarlo!
Copy !req
212. Genial. Es el mejor hasta ahora.
Copy !req
213. Apresurémonos. Ya es muy tarde.
Copy !req
214. Jessica estará furiosa.
Copy !req
215. ¿Dónde estará?
Copy !req
216. Ella quería regalarte eso.
Copy !req
217. Tenía muchas ganas de que volvieras.
Copy !req
218. Doctor…
Copy !req
219. Matar
Copy !req
220. ¿Qué…?
Copy !req
221. Te lo repito. No fui yo.
Copy !req
222. ¡Cállate, forastero asesino!
Copy !req
223. ¿Es en serio?
¿Quieres pelear contra mí?
Copy !req
224. Oye, ¿qué haces?
Copy !req
225. ¡Joseph!
Copy !req
226. ¡A un lado!
Copy !req
227. ¡Tú lo hiciste!
Copy !req
228. ¡Retrocede, idiota!
Copy !req
229. ¡No eres rival para él!
Copy !req
230. Leonof, ¿verdad?
Copy !req
231. Me honra que sepas mi nombre.
Copy !req
232. No nos conocíamos,
pero he escuchado de ti.
Copy !req
233. Por ti suenan las campanas
funerarias negras,
Copy !req
234. - Capilla…
- ¡No lo digas, maldito muñequero!
Copy !req
235. ¡Increíble!
Copy !req
236. Solo es un calentamiento, para ambos.
Copy !req
237. Así es.
Copy !req
238. No sería difícil matarlos,
Copy !req
239. pero eso sería aburrido.
Copy !req
240. ¿Qué tal esto?
Copy !req
241. ¡Jessica!
Copy !req
242. Los vigilé con sus ojos todo el tiempo.
Copy !req
243. Sé lo que sientes por esa niña.
Copy !req
244. Entiendes lo que digo, ¿verdad?
Copy !req
245. ¡Ermitaño idiota!
¿No ves que es una trampa?
Copy !req
246. Sé que lo es.
Copy !req
247. ¡Entonces, baja el arma!
Copy !req
248. Pero… ¡no hay otra manera!
Copy !req
249. Sí la hay.
Copy !req
250. Si ignoramos a la chica,
podremos salvarnos.
Copy !req
251. ¡¿Qué dijiste?
Copy !req
252. Creo que es la mejor opción.
Copy !req
253. Es la única forma de que
nosotros sobrevivamos.
Copy !req
254. ¡No digas eso!
Copy !req
255. Pero conozco a alguien
que lloriquea
Copy !req
256. hasta encontrar una forma
de salvarlos a todos.
Copy !req
257. Alguien que se mantiene firme
Copy !req
258. aunque acabe lleno de heridas.
Copy !req
259. ¡Y está ahí!
Copy !req
260. ¡Jessica!
Copy !req
261. ¿Estás bien? ¿Te lastimó?
Copy !req
262. No…
Copy !req
263. Sí que tardaste.
Copy !req
264. Una flor… Una flor roja.
Copy !req
265. Bonita, ¿no? Es un geranio.
Copy !req
266. Hay muchos tipos de flores
en la Tierra.
Copy !req
267. La gente las aprecia mucho.
Copy !req
268. ¿Se comen?
Copy !req
269. Algunas sí…
Copy !req
270. - ¿Te gustan las flores, Rem?
- Muchísimo.
Copy !req
271. Las flores rojas suelen
describir el amor.
Copy !req
272. Incluso las mas pequeñas que desafían
los elementos son maravillosas.
Copy !req
273. Pero en el lenguaje de las flores,
los geranios rojos significan otra cosa.
Copy !req
274. Significan "determinación".
Copy !req
275. ¿De dónde sacaste el abrigo rojo?
Copy !req
276. ¡Vash Estampida!
Copy !req
277. ¡Vash, Vash, Vash,
estaba tan asustada!
Copy !req
278. ¡Espera!
Copy !req
279. ¿Estás molesto?
Copy !req
280. Actúan como si esto
hubiera terminado.
Copy !req
281. Algunos de mis hijos siguen aquí.
Copy !req
282. Además, ¿quién dijo que
las Armas Gung-Ho vienen uno a la vez?
Copy !req
283. ¿Qué?
Copy !req
284. ¿Tres?
Copy !req
285. Así es.
Copy !req
286. Tres demonios
Copy !req
287. hacen acto de presencia.
Copy !req
288. Es tu fiesta de bienvenida,
Copy !req
289. Vash Estampida.
Copy !req
290. Bajo el cielo azul,
el viento sopla hacia el futuro
Copy !req
291. como si quisiera abrazar
los rayos del sol
Copy !req
292. Me dejo llevar por él
Copy !req
293. sin dejar nada más que mis huellas
Copy !req
294. Mientras el aire acaricie mis mejillas
y haya césped donde recostarme
Copy !req
295. No me hará falta nada más
Sonreiré con satisfacción
Copy !req
296. Y cuando duerma, voy a vislumbrar
Copy !req
297. un mañana que nunca tendrá final
Copy !req
298. Avance
Copy !req
299. Cosas que no puedes abandonar.
Cosas que quieres proteger.
Copy !req
300. A veces debemos mantenernos
firmes sin importar el dolor.
Copy !req
301. El hombre de abrigo rojo
toma las armas de nuevo.
Copy !req
302. Para detener el dolor.
Copy !req
303. Para detener el odio.
Copy !req
304. Para mantener el significado
del geranio rojo que me enseñaron,
Copy !req
305. Fuera del tiempo
Copy !req
306. mantengo una firme
determinación en el corazón.
Copy !req