1. Esta noite, Richard
dirige um "Muscle Car",
Copy !req
2. eu uso calças raras
Copy !req
3. e teremos um bruxo em nosso
carro de preço razoável.
Copy !req
4. Olá, muito obrigado.
Obrigado a todos.
Copy !req
5. Obrigado.
Copy !req
6. Agora, no passado, se você
era um empresário bem-sucedido
Copy !req
7. e você queria um grande
sedan de quatro portas,
Copy !req
8. poderia escolher entre
Mercedes, BMW ou Audi.
Copy !req
9. Agora, porém, você poderia escolher também um
Aston Martin ou um Maserati ou Porsche.
Copy !req
10. E com isso,
Copy !req
11. fazer com que os distritos financeiros
de todo o mundo soem muito melhor.
Copy !req
12. Estes são os carros em questão e
é nosso trabalho decidir qual é o melhor...
Copy !req
13. O Maserati de 4,7 litros
Quattroporte GTS,
Copy !req
14. o Aston Martin Rapide de seis litros,
Copy !req
15. ou o extremamente feio
Porsche Panamera Turbo.
Copy !req
16. Este não é apenas horrível
em comparação com os outros dois -
Copy !req
17. é horrível comparado
com... um tumor genital.
Copy !req
18. Pelo contrário, é na estética
onde o Aston leva ventagem
Copy !req
19. porque ele realmente não
parece um sedan em tudo.
Copy !req
20. Parece mais como um DB9 que
tomou... um Viagra.
Copy !req
21. Na verdade, você tem que olhar para ele
um pouco antes de você pode ver ele tem
Copy !req
22. quatro portas.
Copy !req
23. O Quattroporte está conosco há seis anos
Copy !req
24. mas durante esse tempo, eu
acho que ele melhorou muito o aspecto.
Copy !req
25. Ooh, ele tem. Você não está brincando.
Copy !req
26. Quando ele saiu, eu pensei
parecia um Vauxhall Cresta.
Copy !req
27. Sim, você achou. Mas agora, está
espetacularmente bem equilibrado.
Copy !req
28. É apenas legal, no entanto,
está bem, não é?
Copy !req
29. Porque quando você vê alguém
sair deste carro, todos param...
Copy !req
30. É como un chefão da Mafia.
Copy !req
31. - Eu gosto disso. - Ah, esses
são... - Eles trabalham para mim.
Copy !req
32. Se você definir em poucas palavras,
Copy !req
33. você tem uma bailarina,
um assassino e alguém que...
Copy !req
34. - encontraram no fundo de um lago depois de duas semanas.
- Sim.
Copy !req
35. E este ó homem que jogaram alí.
Copy !req
36. Depois de examinar o
exterior dos carros,
Copy !req
37. chegou o momento de olhar o interior,
Copy !req
38. onde havia alguns problemas.
Copy !req
39. No Aston Martin, você precisa de dedos, como
varetas para operar qualquer um dos botões.
Copy !req
40. E, no Porsche, você precisa ser um
cientista espacial para entender alguma coisa.
Copy !req
41. Porém o pior de todos é o Quattroporte.
Copy !req
42. Isto sempre será um problema para
um fabricante pequeno, porque...
Copy !req
43. na Mercedes-Benz, provavelmente
tem mil pessoas apenas para decidir
Copy !req
44. onde colocar os botões do
navegador, porém na Maserati,
Copy !req
45. um homem chega na terça-feira e diz:
Copy !req
46. "Aquí... aquí está bem".
Copy !req
47. É por isso que é difícil de operar os botões
aqui, como vamos agora demonstrar.
Copy !req
48. - Companheiros, deêm-me uma tarefa simples.
- Eu te darei uma.
Copy !req
49. Ajustar o relógio. OK.
Copy !req
50. Enquanto James está fazendo isso, Hammond e eu
encontramos estas alças aqui.
Copy !req
51. Estão aqui para algemar as esposas.
Copy !req
52. "Não me leve para o armazém.
Eu não consigo encontrar o dinheiro!"
Copy !req
53. "Por favor!"Apenas me diga
onde meus filhos estão. "
Copy !req
54. h, ah, ah! "Definir a hora e a data.
"Vá em frente, então. Certo, certo.
Copy !req
55. Manual? Semi-automático?
Copy !req
56. Oh, estas são as armas.
Copy !req
57. Eu sou muito bom nesse tipo
de coisa, mas isso é bobagem.
Copy !req
58. Neste momento, decidimos a fazer
um viagem de um empresário típico
Copy !req
59. daqui no centro de Londres para
um parque empresarial, em Hampshire.
Copy !req
60. Eu queria dirigir o Maserati.
Copy !req
61. Adeus!
Copy !req
62. Pois eu não vou levar o
Porsche. Me nego.
Copy !req
63. "Infelizmente, enquanto eu estava dizendo a
Jeremy que não iria dirigir o Porsche...
Copy !req
64. James se foi com o Aston.
Copy !req
65. Oh Deus. Por que eu tenho
ficar com isso?
Copy !req
66. Eu agarrei o Aston,
esperando a perfeição.
Copy !req
67. Mas não a encontrei.
Copy !req
68. Você paga 108000 euros por um Maserati,
Copy !req
69. 115.000 euros por um Porsche
Copy !req
70. e 165.000 euros por este.
Copy !req
71. Mas eu não sei exatamente o porquê.
Copy !req
72. Por essa quantidade de dinheiro, esta coisa
teria que ser absolutamente brilhante
Copy !req
73. mas eu não estou inteiramente
convencido de que é
Copy !req
74. É um pouco deslocado.
Copy !req
75. Eu sei que é uma espécie de supercarro.
Copy !req
76. mas supõe-se que seja luxuoso
e confortável também.
Copy !req
77. Embora, quando se trata de crítica,
você teria que ouvir o Sr. Chorão.
Copy !req
78. Para começar, é muito grande.
Copy !req
79. Eu estou assustado, eu poderia
derrubar um edifício.
Copy !req
80. Oh, Deus
Copy !req
81. Tem "stop & start",
Copy !req
82. assim que o motor pára quando você parar e
começa quando você pressiona o pedal para sair.
Copy !req
83. Qual é ...? Para economizar gasolina.
Copy !req
84. Em um 4,7 litros V8 turbo.
Copy !req
85. Isso é como comprar o Palácio de Buckingham, em seguida,
viver na cozinha para não gastar os tapetes.
Copy !req
86. E este é o preço.
Copy !req
87. Sim, por 150.000 euros parece uma boa relação
custo beneficio em comparação com o Aston Martin.
Copy !req
88. Então você descobre que tem que pagar extra
para coisas como o limpa pára-brisas traseiro.
Copy !req
89. Não seja mesquinho. Por 150.000,
Ponha o limpador de vidro traseiro!
Copy !req
90. - Hammond. - Sim? Não gosto de ver o seu carro.
Copy !req
91. É a única coisa que ilumina meu dia
sabendo que você tem que olhar para ele e eu não tenho.
Copy !req
92. Não, aí esta seu reflexo!
Deus, é horrível.
Copy !req
93. À frente, havia uma chance para
o Porsche se redimir.
Copy !req
94. Ooh, Olá. Tunel.
Copy !req
95. Aí está. "Sport".
Copy !req
96. Nada de ruido.
Copy !req
97. Tenho um V8 de 4.7 litros e...
Copy !req
98. não ouço nada.
Copy !req
99. O Aston oferece um espetáculo melhor.
Copy !req
100. Nada mal.
Copy !req
101. Mas então veio o Maserati.
Copy !req
102. O que eu vou fazer agora
é apertar o botão do esporte.
Copy !req
103. Oh, meu Deus!
Copy !req
104. O que esse botão faz é
transformar dióxido de carbono em ruído.
Copy !req
105. No entanto, como os outros
dois, eu tinha queixas.
Copy !req
106. O ruído no modo "Sport" é bom.
Copy !req
107. O problema é que eles também vem equipado com
suspensão esportiva e isto não é bom.
Copy !req
108. Se voce pode pagar
150.000 euros em um carro,
Copy !req
109. com certeza será um pouco velho, e
os velhos não querem dirigir assim.
Copy !req
110. Isso não é confortável.
Copy !req
111. E havia mais.
Copy !req
112. Sinceramente pensei que James
era estúpido, mas não.
Copy !req
113. Não consigo entender nada.
Copy !req
114. Há botões que acabei de encontrar
na parte de trás do volante -
Copy !req
115. seis deles. Não faço ideia para que servem.
Copy !req
116. Numa aborrecida viagem de uma hora
até a área comercial...
Copy !req
117. Me importa para que
servem os botões? Não.
Copy !req
118. Encontrei uma forma de descrever
Copy !req
119. o maluco ainda que
encantador Quattroporte.
Copy !req
120. Ter esse carro é como
ter um filho de 2 anos.
Copy !req
121. É realmente irritante a maior parte do tempo mas
se alguém tentasse tirá-lo de você...
Copy !req
122. Você iria matá-los. Você mataria!
Copy !req
123. Então, como o parque estava fechado, nós
decidimos transformá-lo em uma pista de corrida.
Copy !req
124. "E na Maserati, Hammond
rapidamente pegou o que eu estava falando."
Copy !req
125. Oh por Deus!
Copy !req
126. Este é um carro sedã de quatro portas, mas
soa absolutamente magnífico.
Copy !req
127. Tem muito estilo.
Copy !req
128. Não me importam seus defeitos.
Copy !req
129. Eu não me importo se ele tira caca do nariz e
dá peidos na cama - eu amo isso.
Copy !req
130. Ele é todo pura diversão.
Isso é tudo, não?
Copy !req
131. Mesmo se você está tentando
manter essa tampa para baixo.
Copy !req
132. "Veja bem, o Aston
não foi ruim.".
Copy !req
133. Você sabe o que é isso?
Eu vou te dizer exatamente o que é isso.
Copy !req
134. É emocionante.
Copy !req
135. Há uma raiva sutil e refinada
neste este carro.
Copy !req
136. Não é tão agressivo como um
Vantagem ou DB9 ou DBS,
Copy !req
137. mas como um sedã de quatro
portas é espectacular..
Copy !req
138. Aqui na pista do parque empresarial,
Copy !req
139. mesmo o "homem elefante" com tração nas
quatro rodas, está ganhando respeito.
Copy !req
140. ¡Meu Deus! Isto é incrível!
Copy !req
141. Ele se sente grande, mas uhuuu!
Copy !req
142. Surpreendente.
Copy !req
143. Estou impressionado com este carro.
Copy !req
144. Dinamicamente é tão
fabuloso como feio de se ver.
Copy !req
145. Francamente, nós poderíamos ter enganado
o dia todo nestes carros,
Copy !req
146. Porém decidimos colocar alguma ciencia
ao assunto preparando una corrida
Copy !req
147. e, em seguida, convocando o
chefe da contabilidade.
Copy !req
148. Está pronto? Sim, acredito que sim.
É claro que ele está - ele é o Stig.
Copy !req
149. 3,2,1, já!
Copy !req
150. Eles venderam 1.000 ... Ssh!
Copy !req
151. O que você ia dizer?
Copy !req
152. Eu ia dizer que eles venderam 1.000
Maseratis, durante um período de cinco anos
Copy !req
153. mas durante o mesmo período, a Mercedes vendeu 15.000 Classe S.
Ele está voltando!
Copy !req
154. Sabe a Ferrari F438?
Copy !req
155. O quê?
Copy !req
156. Ela ficou um pouco ralada lá...
Copy !req
157. Eu tive uma crise!
Copy !req
158. 35.8
Copy !req
159. Com o tempo do Maserati no painel...
Copy !req
160. Stig seguiu com o Aston.
Copy !req
161. 3, 2, 1, já!
Copy !req
162. Estou muito zangado!
Copy !req
163. Mas porque é tão caro?
Porque é 140 mil?
Copy !req
164. Eu acho que eles estão cobrando
140000 euros porque querem. Yeah.
- Sím.
Copy !req
165. Ooh! Ele é corajoso. Ele não é bravo?
Copy !req
166. Ok, o Aston Martin Rapide.
Copy !req
167. Teu Maserati, 35,81.
Copy !req
168. Rapide...
Copy !req
169. 35,25. Ooh!
Copy !req
170. Assím que, por 50.000 a mais, é
Copy !req
171. 6 décimos de segundo mais rápido no
parque empresarial Farnborough.
Copy !req
172. - É uma parte importante de orientação ao consumidor.
- Eu gastaria 50 mil a mais só para isso.
Copy !req
173. Certo. É hora agora...
Copy !req
174. do Porsche.
Copy !req
175. 3, 2, 1, já!
Copy !req
176. Já foi?
Copy !req
177. Vocês dois não pisaram
fundo, verdade?
Copy !req
178. Não. Isso é absolutamente espantoso.
Copy !req
179. - Eu tenho que dizer, agora eu gosto.
- Se você não pode vê-lo...
Copy !req
180. Não, é que está por trás do edifício.
Copy !req
181. Ele está de volta! Eu tenho que olhar.
Copy !req
182. Certo.
Copy !req
183. O Porsche fez em...
Copy !req
184. 35.1, que é apenas um
décimo de segundo mais rápido,
Copy !req
185. mas, no entanto, de qualquer
maneira, é espantosamente rápido.
Copy !req
186. É. Isso é tudo muito bom, mas qual
você escolheria para amanhã?
Copy !req
187. A Maserati ou o Aston que
faz suas calças esquentarem,
Copy !req
188. ou o Porsche, que te da un
pouco de enjoô quando o vê.
Copy !req
189. Qual preferia ter?
Essa é a questão.
Copy !req
190. Ninguém está vendo.
Copy !req
191. O certo é que ninguém
está nos vendo, certo?
Copy !req
192. Vocês todos já vieram e você...
Copy !req
193. A Copa do Mundo está na BBC One e ITV.
Quantas pessoas você acha que estão assistindo?
Copy !req
194. Nós poderíamos falar apenas em um guincho agudo.
Eek, eek! É só nós.
Copy !req
195. Por que você não fica nu?
Vá em frente.
Copy !req
196. Enfim, eu tenho uma teoria sobre
os carros. Oh, Deus! Alegria.
Copy !req
197. É uma de minhas melhores teorias.
Copy !req
198. Se eu fosse um empresário e eu
fosse convidado a ir fazer negócios
Copy !req
199. em um parque de negócios em
Hampshire, usaria o Skype.
Copy !req
200. Para não ir, Sim. Não iria.
Copy !req
201. mas se tenho um Aston, um
Maserati ou mesmo um Porsche,
Copy !req
202. Gostaria de dirigir até lá, porque eles fazem ...
O seu dia mais especial?
Copy !req
203. Eles tornam a condução ainda mais especial.
Por essa razão,
Copy !req
204. me agradam mais que os BMW,
Mercedes e Audis de sempre
Copy !req
205. Ainda não terminamos,
depois haverá mais provas,
Copy !req
206. - mias ou menos, mas agora é o momento das noticias.
- Sím, é.
Copy !req
207. e falando do Porsche Panamera,
Copy !req
208. - Se poderia pensar que é impossível fazer esse carro mais feio.
- Sim.
Copy !req
209. A coisa mais feia do do mundo. Bem, é.
Copy !req
210. Há uma empresa suiça chamada
Mansory e aqui está a sua criação.
Copy !req
211. Ele é realmente feio, não é?
Copy !req
212. Eu vou ficar doente.
Copy !req
213. Isso é ... Quanto custa?
Copy !req
214. Pedem 133.000 Libras
por essa monstruosidade.
Copy !req
215. Eu gostei do interior mais que tudo.
Dê uma olhada.
Copy !req
216. É como o set de um programa infantil de televisão.
Copy !req
217. Só falta uma piscina de bolas,
Copy !req
218. e então estaría completo.
Copy !req
219. Alguém foi ao Festival de velocidade de Goodwood
no final de semana passado? Vários.
Copy !req
220. No pude ir, mas me disseram
que montaram um motor-show lá.
Copy !req
221. A idéia era que, ao contrário de um feira de motor
normal, onde simplemente expõem os carros,
Copy !req
222. pode pegá-los e dar uma volta,
Copy !req
223. que parece uma grande idéia, a menos que você
seja uma das quatro pessoas que foram atropeladas.
Copy !req
224. Sério! Eu tenho uma foto aqui.
Alguém entrou em um Honda Civic.
Copy !req
225. Há alguma possibilidade que s organizadores de
Goodwood, façam o festival aéreo de Farnborough?
Copy !req
226. "Os 7 seguintes para ir em Red Arrows.
Venham"
Copy !req
227. "Bem-vindo ao zoológico interativo Goodwood. Agora,
quem quer domar o leão?" Isso não funciona.
Copy !req
228. O Festival de Goodwood de munição.
Copy !req
229. "Há balas nessas armas?
Existe um campo de tiro?
Copy !req
230. "Não, é apenas para auto defesa.
Isso é fantástico! "
Copy !req
231. Duas semanas atrás, você deve se lembrar
anunciamos que a Ferrari tinha quebrado
Copy !req
232. o recorde de volta em Nurburgring. Fizeram
em seis minutos e 58 segundos. Grande!
Copy !req
233. Mas Pagani já quebrou
este, com Zonda R,
Copy !req
234. com ele deu uma
volta de 6 minutos 40.
Copy !req
235. Temos umas imagens de
quando o fizeram. Aqui vamos.
Copy !req
236. Obviamente, é apenas
muito, muito rápido.
Copy !req
237. Espere um minuto. Será este um carro de estrada? Bem, sim.
Quero dizer, você pode dirigi-lo na estrada.
Copy !req
238. - Bem, o importante é que isso é um recorde...
- Bem, não é um carro para ir as compras, obviamente.
Copy !req
239. Eu vejo. Este carro de estrada com fogo
saindo da traseira... Bem feito, eles.
Copy !req
240. Agora, eu vou dizer a você
algo muito importante.
Copy !req
241. A União Européia, que
é uma grande coisa na Bélgica...
Copy !req
242. É! Eles decidiram
que todos os fabricantes de automóveis
Copy !req
243. devem atingir um nível médio
para a sua gama de automóveis.
Copy !req
244. Então aqui está como funciona, OK?
Se vender um BMW V12 limousine,
Copy !req
245. logo tem de vender um lote
de pequenos Serie 1 diesel
Copy !req
246. para manter sua média de CO2 baixa.
Copy !req
247. É a média entre
a gama de carros?
Copy !req
248. Agora, Bugatti, não é tão ruim,
Copy !req
249. porque Bugatti é
propriedade da Volskwagen,
Copy !req
250. Volkswagen também faz
o Polo, assim está bem..
Copy !req
251. Mas Aston Martin -
pequeno problema,
Copy !req
252. Porque Aston Martin não é propriedade
da VW ou Ford, é sua própria proprietária.
Copy !req
253. E só fazem carros grandes. Só carros grandes
e sedentos. Vão manter essa média baixa,
Copy !req
254. então eles tinham que fazer um carro pequeno, OK? E nós
tem uma foto dele aqui. É o chamado Cygnet.
Copy !req
255. Isto é potencialmente desastroso,
Copy !req
256. porque correm o risco de arruinar
sua reputação..
Copy !req
257. O que é, é um Toyota iQ
com a alavanca do cambio de couro
Copy !req
258. e o logotipo Toyota xadrez e do
Aston Martin escrito com um pincel atômico.
Copy !req
259. Isso é o que é. Espere um minuto. Se
eles só precisam manter sua média de CO2 baixa,
Copy !req
260. porque simplemente não compram
uma fábrica de bicicletas?
Copy !req
261. Ou eles deveriam fazer
flores Aston Martin
Copy !req
262. porque absorvem CO2 e expulsam
oxigenio, isso diminuiria a média!
Copy !req
263. Eu acho que tem que ser um meio de transporte.
Você não pode ir trabalhar em algumas flores. Um cavalo?
Copy !req
264. Tesoura. Alguma vez você já tentou
sentar em um par de tesouras?
Copy !req
265. Ainda não.
Copy !req
266. Uma vaca. Avestruzes.
São bastante exóticas.
Copy !req
267. Outro que vai ser difícil são os da
Zonda. O que a Zonda vai fazer? Oh, vai ser fácil.
Copy !req
268. Bem, eles são italianos, não são?
Copy !req
269. Mentirão, é só isso que farão.
Copy !req
270. "As emissões são muito importante! É baixa
ou alta? Baixa? OK. Minha emissões é um! "
Copy !req
271. E é isso. Eles apenas mentirão.
Copy !req
272. Bem, por que não fazer
Aston Martin só...
Copy !req
273. Porque não fazem o mesmo com
as normas européias e dizem
Copy !req
274. "Sim, nossos carros realmente não
produzem nada de dióxido de carbono"
Copy !req
275. Se você diz... A UE vai e inspeciona um barco
de pesca espanhol,e "Vocês foram pescar?"
Copy !req
276. "Não"O que você está levando
no barco?"Minha comida"
Copy !req
277. "É muito peixe. Faminto"
Copy !req
278. Esta é a resposta. Não fazer
o que faz Aston Martin. Só mentir.
Copy !req
279. Outra coisa, conhece o piloto
de provas Americano Ken Block?
Copy !req
280. Sim. Você sabe que eu quero dizer.
Excelente.
Copy !req
281. Você foi vê-lo na Califórnia.
Copy !req
282. Sim, eu fiz.
Copy !req
283. Aqui voce pode ver Ken
assustando a James, veja.
Copy !req
284. Então, ele caiu sobre nós na semana passada,
Copy !req
285. e ele me chamou de bichaninha por não
ser capaz de conduzir um Reliant Robin.
Copy !req
286. Você é.
Copy !req
287. Você é. Uma muito grande e irritante.
Você diz isso, mas na semana passada,
Copy !req
288. o Stig tentou conduzir o Reliant Robin.
Ele também capotou.
Copy !req
289. - Sim. Então Stig também é uma bichaninha?
- Não. não.
Copy !req
290. Bem, vamos ver, porque Ken tentou fazer.
Ele parece ser bom, não é?
Copy !req
291. - Ele não será capaz de faze-lo.
- Sei que fará.
- Não conseguirá.
Copy !req
292. Está controlando o carro perfeitamente.
Copy !req
293. Não é capaz de fazê-lo. E aí está.
Copy !req
294. A primeira curva, bem e suave.
Mantém o traçado correto.
Copy !req
295. usando toda a pista. É encantador...
Copy !req
296. Não acabou bem, não? Eu tinha razão.
Copy !req
297. Não se pode conduzir uma coisa
dessa numa curva.
Copy !req
298. Certo.
Copy !req
299. É o momento de por uma estrela da Formula 1
em nosso velho carro de preço popular.
Copy !req
300. Hoje convidei um brasileiro.
Copy !req
301. Não me refiro a depilação artistica de forma
forma triangular, obviamente.
Copy !req
302. É um brasileiro legítimo. Senhoras
e senhores, Rubens Barrichello!
Copy !req
303. Rubens!
Copy !req
304. Como vai você? Prazer em vê-lo.
Copy !req
305. Rubens está entre nós. Obrigado.
Copy !req
306. Sente-se.
Copy !req
307. Sente-se.
Copy !req
308. Eu tenho uma pergunta, se me permite..
Copy !req
309. Por que o seu país
deu o seu nome para...
Copy !req
310. Como posso colocar isso?
Copy !req
311. a depilação artística triangular?
Copy !req
312. Eu acho que é um termo só
utilizado na Inglaterra,
Copy !req
313. porque no Brasil nós
chamam de "Hitlers".
Copy !req
314. Um o quê?
Copy !req
315. É pequeninho...
Copy !req
316. - Se diz que tem um "Hitler"?
- Um pequeno Hitler aí.
Copy !req
317. Alguém aqui tem um "à brasileira"?
Copy !req
318. Você, senhor? Eh...
Copy !req
319. Enfim...
Copy !req
320. Obviamente esta tarde foi a corrida
de Silverstone. Merecia ganhar.
Copy !req
321. Obrigado.
Copy !req
322. - Um duro acidente...
- Sim!
Copy !req
323. Deveria estar cobrindo lá.
Gostaria de explicar hoje é quarta-feira,
Copy !req
324. e não temos idéia...
Copy !req
325. Eu só estava pensando - que será ...
Quantas corridas
Copy !req
326. - você já fez até agora?
- 297. 297.
Copy !req
327. É um recorde já? Tem o
recorde de mais grandes premios?
Copy !req
328. Sim, quando corri pela primeira vez,
Copy !req
329. nunca pensei que minha
carreira seria tão longa,
Copy !req
330. mas estou aproveitando
mais agora que antes.
Copy !req
331. - Porque agora que idade você tem, 78?
- Sim!
Copy !req
332. Enfim, agora você está dirigindo para
uma das grandes equipes, Williams.
Copy !req
333. Bem, deixe que eu te fale...
Copy !req
334. Desde que era um menino,
quando dirigia karts,
Copy !req
335. Tenho entrevistas
onde as pessoas me perguntavam:
Copy !req
336. "Qual equipe você gostaria de dirigir?"
E era para a Williams.
Copy !req
337. - E porquê?
- Não sei, tinha uma fascinação por Frank Williams...
Copy !req
338. e posso ver hoje em dia
Copy !req
339. que é alguém muito apaixonado
em tudo que faz.
Copy !req
340. E eu tento levar a
equipe a uma nova era.
Copy !req
341. Eles estão mudando, e eu acho que
o futuro é muito brilhante.
Copy !req
342. Então, e, Ferrari, tenho que
te perguntar sobre isso, é claro...
Copy !req
343. Você teve esse período onde você estava
lá com sua majestade Schumacher.
Copy !req
344. Você sabia quando chegou lá
Copy !req
345. que estava indo ser,
efetivamente, o garoto de recados.
Copy !req
346. - Não sabía.
- De verdade? Não sabía...
Copy !req
347. Esse é o engraçado,
porque as pessoas dizem:
Copy !req
348. "Cale a boca, Rubens. Você sabia que você estava
indo para ser o segundo na equipe. "
Copy !req
349. E quando eu assinei,
Eu certifiquei-me perguntar,
Copy !req
350. "É tudo para ele ou
eu vou ter uma chance? "
Copy !req
351. E no meu contrato era zero.
Não houve menção
Copy !req
352. de tornar-me um segundo piloto lá.
Copy !req
353. Então, você estava muito surpreso ... Foi na Áustria,
onde você estava ganhando, ele estava atrás de você,
Copy !req
354. e então, chega o convite... "Será que você
se importaria muito de sair do meu caminho?"
Copy !req
355. Foi uma grande surpresa?
Foi mais ou menos isso.
Copy !req
356. As pessoas me perguntam: "Por que
ele fez isso na última curva? "
Copy !req
357. Porque em minha cabeça, nunca iria fazê-lo.
Copy !req
358. Foi oito voltas. Você sabe, ele foi
quase como um advogado sentado aqui
Copy !req
359. e as pessoas, você sabe, tinham uma
discussão em curso. De volta aos boxes?
Copy !req
360. Sím. E eu só pude falar, "Não,
não vou fazer". Disse isso?
Copy !req
361. Disse, "Não vou fazer",
até a parte final
Copy !req
362. quando se focaram
a dizer algo que eu...
Copy !req
363. Disseram "Temos um de teus mascotes
aquí, agora saí de lado e deixe-o passar"?
Copy !req
364. Foi mais ou menos assim, sim.
Copy !req
365. Enfim, é claro,
você veio até aqui
Copy !req
366. porque temos aqui nossa
tabela de Formula 1, não? Sim.
Copy !req
367. E quer saber onde esta com
nosso velho carro de preço popular,
Copy !req
368. o velho Liana que está
juntando pó em algum lugar.
Copy !req
369. Foi divertido? Foi muito divertido.
Copy !req
370. Sério? Sim, foi.
Copy !req
371. Pensa, eu piloto este carro,
Copy !req
372. com toda potência e tudo mais,
mas é um desafio diferente.
Copy !req
373. Quero dizer, quando aperta
os freios, a traseira, já sabe...
Copy !req
374. Ir suave é... Mantê-lo muito suave.
Copy !req
375. Bem, acho que chegou o momento.
Espero que tenha sido uma boa hora.
Copy !req
376. Bem, vamos descobrir?
Quem quer ver a volta?
Copy !req
377. Sim! Vamos ver a fita.
Copy !req
378. É bom ver a velha menina de volta.
Copy !req
379. Agora, concentre-se. Lembre-se que
conduzo normalmente do outro lado.
Copy !req
380. Bem, isso é culpa sua por dirigir
no lado errado da estrada.
Copy !req
381. Essa é a trajetória de Stig.
Copy !req
382. todos os outros pilotos de
F1 sairam um pouco mais.
Copy !req
383. Bem, ele falou-me sobre isso.
Eu pensei que era...
Copy !req
384. Você vê? "Vamos, cavalo."
Copy !req
385. Não é um cavalo, e nem somos.
Copy !req
386. O que posso dizer? Não direi.
"Oh, isso não foi muito bom," ou foi?
Copy !req
387. Muito bem pelo Hammerhead.
É uma parte dificil..
Copy !req
388. E é. Normalmente o carro derrapa
alí, mas voce o controlou.
Copy !req
389. Como é que você conseguiu fazer isso e
todos os nossos convidados não conseguiram?
Copy !req
390. Suponho que é porque a maioria
são atores ou humoristas.
Copy !req
391. Saudando a cámara?
Copy !req
392. A marcha! A marcha
simplemente fez "grrrr".
Copy !req
393. Bem, deve ser estranho para você
ter que trocar de marcha...
Copy !req
394. Quando foi a última
vez que você mudou de marcha?
Copy !req
395. Você sabe que quando comecei na
Fórmula 1 já era automático.
Copy !req
396. Yeah. E eu aposto que o seu carro de rua tem...
Qual é o seu carro da rua?
Copy !req
397. Meu carro... Tenho...
Copy !req
398. Um M5
Copy !req
399. Cambio sequencial. Então não
tenho trocado de marchas desde...
Copy !req
400. Ooh! Veja isso. Maravilhoso
da segunda a última passada.
Copy !req
401. E aquí estamos. Qual foi
o tempo? Dê-me o tempo!
Copy !req
402. E cruzou a linha.
Copy !req
403. Assim temos Stig con 1:44.4.
Copy !req
404. Mansell 1:44.6,
Copy !req
405. e Lewis 1:44.7, em uma volta molhada.
Copy !req
406. que foi bastante notável.
Impressionante. Em seguida, Mark.
Copy !req
407. Ele voou por cima, de fato.
Eu decidi não me preocupar.
Copy !req
408. Onde voce acha que estará?
Copy !req
409. Eu não sei. Meu coração
está batendo mais
Copy !req
410. que na saída do GP de
Silverstone, é sério.
Copy !req
411. Obviamente, este é um
show muito mais popular.
Copy !req
412. Eu tenho o tempo aqui. OK.
Copy !req
413. Rubens Barrichello...
Copy !req
414. Você fez em...
Copy !req
415. 1 minuto...
Copy !req
416. Bem, isso é realmente...
Copy !req
417. quarenta ... Eu estou na página, então.
Você está na página!
Copy !req
418. e quatro... Ooh!
Copy !req
419. ponto... Ponto?
Copy !req
420. tres!
Copy !req
421. - Uau!
- ... 44.3!
Copy !req
422. O mais rápido a dar uma
volta em nosso circuito!
Copy !req
423. Fantástico!
Copy !req
424. Inacreditável.
Copy !req
425. - Uau!
- Isso é fantástico!
Copy !req
426. Estou muito orgulhoso.
Copy !req
427. É fantástico e
também surpreendente
Copy !req
428. que tenha batido ele.
Copy !req
429. Vamos ter que te tirar do
edificio com muito cuidado agora.
Copy !req
430. - Sím.
- Eu posso imaginar que ele não vai
estar muito contente com isso.
Copy !req
431. Especialmente porque, se entrar em uma
luta, ele nunca tira o seu capacete!
Copy !req
432. Lá vai você. Você finalmente
ganhou alguma coisa hoje.
Copy !req
433. Retire isso, tive
umas boas 11 vitórias!
Copy !req
434. Então, pois aí está,
foi algo realmente surpreendente.
Copy !req
435. Pedirei um aumento ao Frank.
Copy !req
436. Agora você pode dizer: "Eu sou o mais rápido
piloto de Fórmula 1 no mundo,
Copy !req
437. e mais do que isso, sou
mais rápido do que o Stig."
Copy !req
438. Fantástico. Senhoras e senhores,
Rubens Barrichello.
Copy !req
439. Agora...
Copy !req
440. Há um par de novos "Muscle Cars"
Copy !req
441. que achamos que vale a pena ver.
Copy !req
442. E claramente o homem certo para
este trabalho é alguém que tenha possuído
Copy !req
443. um Dodge Charger e um
Ford Mustang e um banjo.
Copy !req
444. Sim, ele é nosso residente
caipira, o Duque de Hammond.
Copy !req
445. Esta é a primeira oferta do día.
Copy !req
446. Um ícone de muscle car, renascido.
Copy !req
447. O Chevrolet Camaro.
Copy !req
448. Jeremy tem uma teoria
sobre o Camaro.
Copy !req
449. Ele acredita que todos os Camaros
são dirigidos por assassinos,
Copy !req
450. e nunca teria que aceitar uma volta com
ele, porque tua cabeça acabaria pendurada
Copy !req
451. no espelho retrovisor
como um enfeite.
Copy !req
452. O assunto é, há um pouco
mais sobre este Camaro que isso.
Copy !req
453. Se tem menos de 12 anos, para você este carro
é o Bumblebee do filme Transformers.
Copy !req
454. Em um minuto, ele vai se levantar
e jogar um caminhão tanque em meu rosto.
Copy !req
455. Mas nos anos 60, seu avô
estava lutando a Guerra Fria.
Copy !req
456. Não a grande e assustadora contra os
russos, mas a Guerra Fría de Detroit.
Copy !req
457. Em 1964, a Ford lançou o mais
famoso de todos muscle car, o Mustang.
Copy !req
458. E dois anos mais tarde,
a GM revidou..
Copy !req
459. Camaro! A nova criação da Chevrolet!
Copy !req
460. Foi uma batalha infernal.
Copy !req
461. e o Camaro...
Copy !req
462. Bem, ele perdeu, na verdade.
Copy !req
463. Muito mal.
Copy !req
464. Em seu primeiro ano completo, a Ford vendeu
mais de meio milhão de Mustangs.
Copy !req
465. Em seu primeiro ano o Camaro,
Copy !req
466. GM não conseguiu nem a metade disso.
Copy !req
467. Os outros muscle cars - Mustangs, Chargers -
eles tiverem papéis em Bullitt.
Copy !req
468. O Camaro uma vez teve um papel
um episodio de "Lovejoy".
Copy !req
469. Mas o novo menino voltou a luta.
Copy !req
470. Esta é a versão SS - a mais
poderosa - com um 6,2 litros V8.
Copy !req
471. e por 40000 Libras é
muito carro por esse dinheiro.
Copy !req
472. e também é bonito
Copy !req
473. e ao contrário dos outros "muscle car",
Copy !req
474. a suspensão não é feita
de postes e toras.
Copy !req
475. Porque debaixo do Camaro
Copy !req
476. está o chassi de um de nossos
carros favoritos, o Vauxhall VXR8:
Copy !req
477. É feito pelos australianos.
Copy !req
478. Que significa que há um monte de
inteligência compartilhada aqui debaixo.
Copy !req
479. Então, basicamente, os americanos tiveram de ir aos
australianos para um pouco de sofisticação.
Copy !req
480. Agora está melhor!
Copy !req
481. Um bom esforço em conjunto,
e em qualquer outro día,
Copy !req
482. o Camaro pode reivindicar ser
o "muscle car" do momento.
Copy !req
483. No entanto, ele deve agora enfrentar isso -
Copy !req
484. um "muscle car", não da America...
Copy !req
485. o muito alemão
Mercedes E63 AMG.
Copy !req
486. Escute isso!
Copy !req
487. É o refrão do amanhecer AMG.
Copy !req
488. Pode parecer um
carro de négocios,
Copy !req
489. Mas quando se trata de ruído, o Benz
destroça o Camaro.
Copy !req
490. Essa coisa soa como Lynyrd
Skynyrd em uma tourada.
Copy !req
491. E quando passa dos 5.000 rpm...
Copy !req
492. Embora a Mercedes, como o
Camaro, tem um motor V8 de 6,2 litros
Copy !req
493. É mais rápido e mais poderoso.
Copy !req
494. 0-100km, 4.5 segundos.
Copy !req
495. Velocidade máxima
limitada a 250, de série.
Copy !req
496. Ou por 2265E pode ter esse
limite incrementado até os 300...
Copy !req
497. Quase 65 mais do que
o Camaro pode fazer.
Copy !req
498. No entanto, existem alguns
rachaduras na armadura da AMG.
Copy !req
499. Enquanto o Camaro custa
50000E, este custa 86000E.
Copy !req
500. Um muscle car deve ser um
carro para simplórios, como eu,
Copy !req
501. mas há mais aparelhos aqui
que cozinha de Bill Gates.
Copy !req
502. A caixa de câmbio, por exemplo, pode ser
usada a partir daqui ou aqui em baixo,
Copy !req
503. e então esta botão tem
quatro modos diferentes -
Copy !req
504. comfort, sport, sport plus i etcétera.
Copy !req
505. Este botão ajusta o controle de tração,
existem muitas configurações lá.
Copy !req
506. Este botão é para o passeio, uma
porção de configurações diferentes.
Copy !req
507. E isso é muito para pensar para o tipo de
pessoa que vai trabalhar de camiseta.
Copy !req
508. Felizmente, a ajuda está à mão.
Copy !req
509. Este é o quarto botão, o botão AMG.
Copy !req
510. Essencialmente, ele pega todas as configurações
dos outros botões e coloca-os em um só,
Copy !req
511. logo aperta este botão, e configura o
carro da maneira exata que quer.
Copy !req
512. Eu gosto do meu assim.
Copy !req
513. Com o botão que eu
chamo configuração "caipira",
Copy !req
514. el AMG pode, ultrapassar, superar e
executar qualquer muscle car do planeta.
Copy !req
515. Estou em um gigantesco
representante de sedã alemão.
Copy !req
516. Indo de lado!
Copy !req
517. O Mercedes pode custar quase o dobro
do preço do Camaro...
Copy !req
518. Mas, o fato é que,
é o dobro do carro.
Copy !req
519. A coisa é...
Copy !req
520. A coisa é simplemente...
Copy !req
521. Eu adoro os muscle cars como uma raça,
porque eu amo a idéia de pegar um carro, básico
Copy !req
522. e então você continuar a adicionar mais e mais e mais e
mais e mais potencia até que é quase impossível de usar,
Copy !req
523. depois o coloca a
venda e as pessoas o compram.
Copy !req
524. - E escolheria o Mercedes?
- Não...
Copy !req
525. Eu sei que disse que o
Mercedes é o dobro do carro.
Copy !req
526. - Mas escolheria o Camaro, simplesmente tem muito mais alma.
- É um carro estúpido!
Copy !req
527. É um carro brilhante...
Copy !req
528. Bem, coisas que nunca escutará
de alguém entrando nele.
Copy !req
529. "Eu apenas gostaria de agradecer a Academia
Nobel e agora estou indo para casa."
Copy !req
530. Ou que tal esta?
"Não, realmente, deixe-me, Vossa Majestade".
Copy !req
531. Não há ninguém inteligente...
Copy !req
532. "Bispo Tutu, posso ir?
Obrigado, eu vou."
Copy !req
533. É um carro para um tipo de pessoa que me encanta!
É uma estúpida, infantil...
Copy !req
534. Mas eu vou te dizer uma coisa,
não, uma coisa interessante.
Copy !req
535. Quando este carro sair a venda no ano que vem na
Grã Bretanha, fará o trabalho da policía muito mais fácil.
Copy !req
536. Simplesmente o deterão e dirão "Abra
o porta malas... de quem é esta cabeça?"
Copy !req
537. Mas, no entanto, é preciso descobrir o quanto
rápido esses carros girar nossa pista,
Copy !req
538. e isso, claro, significa entregá-los
a nosso piloto de corridas amestrado.
Copy !req
539. Alguns dizem que se você mantiver
ele no caminho errado,
Copy !req
540. ele não funciona corretamente.
Copy !req
541. E que muito recentemente, ele desenvolveu
um ódio irracional de Rubens Barrichello.
Copy !req
542. Tudo o que sabemos é que ele é
chamado Stig.
Copy !req
543. E lá vão eles.
Copy !req
544. e pequena estafa,o E63
está abafando o Chevy
Copy !req
545. Você pode, obviamente, obter o
fantastico AMG V8 em vários Mercedes
Copy !req
546. E pessoalmente, não montaria este.
Copy !req
547. simplesmente é muito feio e
neste caso ligeiramente marron
Copy !req
548. Tomam a primeira curva
Copy !req
549. Aqui estamos, as
vuvuzelas nos 3 canais.
Copy !req
550. Com sorte, Stig se cansará
delas na semana que vem.
Copy !req
551. O Camaro certamente,
tem boa presença,
Copy !req
552. que é a paz de espírito
para o plantel do assassinato.
Copy !req
553. entram no Hammerhead,
deslizando un pouco...
Copy !req
554. mas apenas o Camaro provoca no Stig
Copy !req
555. uma vontade súbita de matar o carteiro.
Copy !req
556. Na verdade, ele fez isso em 2004.
Copy !req
557. Follow-through e agora,
ambos... Sim passam fácilmente.
Copy !req
558. E sim, levantando
poeira através dos pneus.
Copy !req
559. faltam somente duas curvas,
Vamos ver.
Copy !req
560. Oh, o Camaro entra muito cruzado.
Copy !req
561. O Mercedes está fugindo, só
resta a esquerda Gambon,
Copy !req
562. E aí cruzam a linha.
Copy !req
563. Agora... tenho os tempos.
Copy !req
564. Sim.
Copy !req
565. Estes são os tempos.
Copy !req
566. O Mercedes fez em
1:24.9, o que o coloca aquí.
Copy !req
567. É impressionante, o coloca
igual ao Bentley Supersport.
Copy !req
568. Esse é, e o Camaro fez em...
Copy !req
569. 1:27.9, que é apenas ...
continue indo para baixo, é lá em baixo.
Copy !req
570. Assim é mais lento que versão pick-up do auto
que ele é baseado?
Copy !req
571. Sim, sim mas ainda assim obteve este.
Copy !req
572. Foi provavelmente culpa do peso de
todas as partes de corpos no porta-malas.
Copy !req
573. Enfim, agora é hora de colocar a
outra estrela em nosso carro popular.
Copy !req
574. embora, naturalmente desta vez com um novo.
Copy !req
575. Meu convidado desta noite é
um personagem de Harry Potter,
Copy !req
576. que, nos velhos tempos
teria sido queimado na fogueira.
Copy !req
577. Não por ser um bruxo mas por ser ruivo.
Copy !req
578. Senhoras e senhores, Rupert Grint!
Copy !req
579. - Como está?
- Bem, muito bem.
Copy !req
580. ¡Rupert!
Copy !req
581. Sente-se! Brilhante!
Copy !req
582. Agora, antes de tudo, me perdoe,
por que ruivos tem mais pau?
Copy !req
583. Digo um homem com pêlos pubianos!
Copy !req
584. Dizendo isso, consegui com que não
me molestassem muito na escola.
Copy !req
585. Pessoas se acostumaram a me chamar de Lucas,
na verdade ... para Lucozade.
Copy !req
586. Oh Lucozade.
Um inteligente apelido.
Copy !req
587. Há alguém máis aquí que pense
que pode ser ruivo? Que tal voce?
Copy !req
588. Eu não sou natural!
O que, porque voce se tingiu de ruivo?
Copy !req
589. - É bom escutar isto, sim!
- Aquí mesmo teremos o futuro.
Copy !req
590. Obviamente, temos de falar sobre Harry Potter, e
você provavelmente está voce já está farto disso.
Copy !req
591. Bem, não sei, tem sido toda
minha vida, foram 11 anos.
Copy !req
592. Eu tenho filhos que foram
crescendo durante este tempo,
Copy !req
593. assim que passei muito do meu tempo lendo-lhes
as histórias de Harry Potter na cama.
Copy !req
594. De que diabos tratam? De verdade...
Copy !req
595. Basicamente, nós ganhamos no final então...
Copy !req
596. Michael Gambon veio aqui.
Yeah. Um pouco mais velho que você,
Copy !req
597. E lhe perguntei quando estava sentado
nesse mesmo banco "Você está entendendo?"
Copy !req
598. E é claro que ele foi Dumbledore,
e ele disse: "Bem, mais ou menos."
Copy !req
599. Mas da a impressão de que
sabe o que está fazendo o...?
Copy !req
600. Sua atuação é espetacular... mas
as vezes está um pouco confuso, acredito.
Copy !req
601. Uma pergunta da parte dos meus filhos, se não se importa
que te pergunte: Você gosta da Emily Watson na vida real?
Copy !req
602. Bem ... Não, não faça essa cara.
Aquele homem só fez isso, "Mmm ..."
Copy !req
603. Mas você realmente
gosta dela na vida real?
Copy !req
604. Bem, é estranho, porque eu realmente
tinha de beijá-la neste último,
Copy !req
605. porque os nossos personagens
tinham de ficar juntos.
Copy !req
606. Sim, sim.
Copy !req
607. E temos uma relação
do tipo irmão e irmã.
Copy !req
608. Então você não estava cuidando de um semi.
Oh, meu Deus!
Copy !req
609. Eu não estava, eu não estava, não.
Copy !req
610. Então, o que nos reserva o futuro, agora que
os dez anos de Potter acabou?
Copy !req
611. Eu não sei, é estranho sair de
algo que você tem uma parte de...
Copy !req
612. a maior parte de sua vida.
Copy !req
613. Mas eu fiz outros filmes, intermediários,
Copy !req
614. e espero que eu possa
continuar fazendo isso.
Copy !req
615. Uma das coisas que estou pensando...
Eu estive lendo sobre você, antes que viesse,
Copy !req
616. disse que trabalha com carros, porque
eles sentem um forte amor por você... Sim...
Copy !req
617. Porque atualmente possui um...
Copy !req
618. vamos pensar, um Range Rooney, uma
camionete de sorvetes e um hovercraft.
Copy !req
619. Sim.
Copy !req
620. Comecemos com o Range Rover,
sím? O "Wayne Rover"...
Copy !req
621. - Sim
- De que cor é ese?
Copy !req
622. É... laranja, é laranja brilhante.
Copy !req
623. Sim. É ruivo, basicamente
é um carro ruivo.
Copy !req
624. É ruivo..E isso combina bem, o...?
Copy !req
625. Eu não pensei nisso
quando eu estava escolhendo a cor.
Copy !req
626. Eu apenas pensei que ele parecia muito legal. É
tem rodas pretas, e parecia genial..
Copy !req
627. Um Range Rover cor
laranja com rodas negras?
Copy !req
628. - Sim!
- Oh, Deus, estamos lutando por uma causa perdida aquí com você.
Copy !req
629. Voltando de novo a terra...
O caminhão de sorvetes?
Copy !req
630. Sim, eu o tive durante um tempo
Copy !req
631. É algo que eu sempre quis.
Copy !req
632. Quando criança, era uma espécie
de um sonho, realmente.
Copy !req
633. É um Bedford de 74.
Copy !req
634. É rosa.
Copy !req
635. Não é o carro mais prático, porque só tem
um banco e é basicamente uma cozinha sobre rodas.
Copy !req
636. Tem pessoas fazendo fila
ao lado da estrada.
Copy !req
637. - E devem ficar meio supresos quando vêem quem está sentado nele, imagino.
- Sím.
Copy !req
638. E então, obviamente, eu tenho que perguntar, o
hovercraft. Sim. Eu sou um grande fã de hovercrafts,
Copy !req
639. porque eles são a maior diversão que você pode ter
com um motor, estou convencido. Sim, definitivamente.
Copy !req
640. O que me advertiram a primeira vez
que subi em um, e deve ter experimentado isso,
Copy !req
641. - É que se ver um obstáculo, se o vê, o golpeará.
- Sím!
Copy !req
642. Em algum ponto entre vê-lo, pode passar
uma hora ou mais, não importa o que faça...
Copy !req
643. Eles são incríveis, você
tem nenhum controle em absoluto.
Copy !req
644. - Alguma vez você já bateu em alguma coisa?
- Oh, sím! Eu acertei algumas coisas.
Copy !req
645. E então você é um bom motorista?
Copy !req
646. Bem, eu gosto de pensar assim. Eu costumava fazer
um pouco de kart quando eu era mais jovem.
Copy !req
647. Sabe? Karting de competição?
Copy !req
648. Bem, sim, con meu irmão.
Copy !req
649. Então o que você pensa
do nosso novo carro de preço popular?
Copy !req
650. Eu gostei bastante dele.
Foi melhor do que eu pensava.
Copy !req
651. Sim, porque curiosamente,
eu não estou brincando,
Copy !req
652. temos este da Kia, os fabricantes do carro de preço
popular, para dizer que stão chamando para revisão o Cee'd.
Copy !req
653. De jeito nenhum!
Copy !req
654. Eles descobriram que os Cee´d podem sofrer
insuficiencia de freio pelo cilindro mestre.
Copy !req
655. - O que tentam explicar com muitas palavras é que os freios não funcionam.
- Não pode ser!
Copy !req
656. Será que ninguém te disse isso?
Copy !req
657. Não, eu não sabia...
Copy !req
658. Ninguém da nossa equipe de produção
disse que esse carro tem que ser revisado?
Copy !req
659. Não, eu não percebi isso.
Parecia tudo certo.
Copy !req
660. Não, aparentemente, apenas 468 modelos foram afetados,
e não sabemos se o nosso está entre eles, no entanto, é possível.
Copy !req
661. Enfim, você não morreu!
Eu não morri.
Copy !req
662. - Não, voce a fez, e quem daquí gostaría ver a volta de Rupert?
- Sim!
Copy !req
663. Vamos dar uma olhada.
Copy !req
664. Lá vamos nós. Olhe para ele!
Copy !req
665. Uma sinfonía em marrom.
Copy !req
666. Venha, mmm!
Copy !req
667. Ele está decidido.
Copy !req
668. Não perdeu lá, não, bem feito, você
se lembrou de ir para a esquerda, que é importante.
Copy !req
669. - Se ve simples e suave...
- Sím?
Copy !req
670. Bom, simples e suave
é aa chave, de verdade.
Copy !req
671. Venha.
Copy !req
672. Não, não vai mais rápido, isso
realmente é o mais rápido que pode ir.
Copy !req
673. Vê, esta é uma coisa
importante Se parecer estar lento,
Copy !req
674. provavelmente você não está indo tão lentamente quanto você
pensa. Oh, não, um pouco de oscilação na Hammerhead..
Copy !req
675. Você saiu das linhas?
Copy !req
676. Sim, inclusive nas linhas
Derrapou ai, Se deu conta?
Copy !req
677. - Ele fez, sím, sím, estava chocado por isso.
- Oh, veja...
Copy !req
678. - Engatando quarta...
- É um homem que prefere a derrapagem?
Copy !req
679. Realmente não entendo a derrapagem.
Copy !req
680. Bem, este carro, quando vira
o volante, te empurra fora
Copy !req
681. Freia... agora!
Copy !req
682. Sim, isso foi uma bela
passada, absolutamente perfeita
Copy !req
683. isso é derrapagaem, certo
Copy !req
684. Quase que vai para a direita,
mas vimos... cruzou a linha!
Copy !req
685. Vamos, juventude, onde
acha que estará na tabela?
Copy !req
686. Obviamente não junto aos molhados, mas
1:45.9 é Peter Jones, o mais rápido.
Copy !req
687. Não acredito que esteja acima de todos mas...
Copy !req
688. Bem, mmm...
Copy !req
689. Vou apenas dar uma olhada aqui e ver
como terminou, espere um minuto.
Copy !req
690. É como voltar à escola?
Copy !req
691. Você tem um B menos!
Copy !req
692. Rupert Grint, voce fez em... 1 minuto,
estará aliviado ao ouvir... 40...
Copy !req
693. 5.5!
Copy !req
694. Oh, sim!
Copy !req
695. Ele é o mais rápido! Ele é o mais rápido!
Copy !req
696. A segunda vez!
A segunda vez! Uau!
Copy !req
697. Deve ter algo no ar hoje. Porque
Rubens te peitou hoje. Sim, eu vi!
Copy !req
698. E agora você destroçou
este. Oh, é fantástico.
Copy !req
699. Sabíamos que Peter Jones era rápido
no velho carro, o alto homem Dragão,
Copy !req
700. assim que nós pensamos, "Bem, isso
vai levar algum tempo a ser batido."
Copy !req
701. Certamente, ele acaba de suicidar.
Copy !req
702. Honestamente, ele se foi outro día dizendo
"Bom, ninguém me superará em muito tempo!"
Copy !req
703. E só passaram duas semanas
para que seu tempo fosse batido.
Copy !req
704. Eu não acho que vai
baixado por um bom tempo.
Copy !req
705. Uau, estou impressionado com isso. Então, obrigado
por ter vindo, obrigado por quebrá-lo.
Copy !req
706. Senhoras e senhores, Rupert Grint.
Copy !req
707. Certo!
Copy !req
708. Anteriormente, nós testamos o novo Aston Martin
Rapide, que nós gostamos, apesar do preço,
Copy !req
709. o Porsche Panamera, que
gostei, apesar de ser horrível,
Copy !req
710. e o Maserati Quattroporte, que nós gostamos,
apesar de ... tudo muito bonito, realmente.
Copy !req
711. Agora, porém, é hora de ver o quanto
são bons esses sedãs quatro portas.
Copy !req
712. Para isso, os produtores disseram que
deveriamos passar o dia todo como motoristas.
Copy !req
713. Rapazes. Eu sei tudo sobre
o mundo dos motoristas.
Copy !req
714. Vá em frente. Você tem que usar um quepe,
Copy !req
715. e tem que lembrar que, quando abrir a porta
traseira a uma moça, não olhar para debaixo da saia.
Copy !req
716. Certo...
Copy !req
717. Nos trocamos no caminho, e logo
Copy !req
718. chegamos ao hotel para conhecer as
pessoas para quem estaríamos dirigindo.
Copy !req
719. Onde estão tuas calças?
Copy !req
720. - A perdi...
- Perdeu?
Copy !req
721. - Sério, eu procurei em minha casa de cima a abaixo.
- Então vamos levar uma pessoa cada um?
Copy !req
722. Eu acho que é provavelmente uma conferência.
Copy !req
723. Nós vamos a lugares diferentes e
veremos quem chega primeiro.
Copy !req
724. - Corrida de motoristas.
- Exato, o que chegar primeiro ganha.
Copy !req
725. O quê? É um casamento.
Copy !req
726. Um casamento?
Copy !req
727. É um casamento, estamos fazendo um casamento,
estamos a serviço de carro para um casamento.
Copy !req
728. Tio, você não pode fazer
um casamento em jeans.
Copy !req
729. Está certo, não pode. Isso é... ir longe demais.
Copy !req
730. Eu posso consertar isso.
Copy !req
731. Um casamento de verdade?
Sim. Qual é, um casamento real?
Copy !req
732. Sim. Temos de conduzir até
a igreja, até a recepção.
Copy !req
733. Vamos ser os motoristas durante o dia de hoje para
ver como são grandes as traseiras destes carros.
Copy !req
734. E eu tenho que trocar minha calça.
Copy !req
735. - Então, espere, que está em um casamento? A noiva, o noivo
- O padre.
Copy !req
736. mãe da noiva, pais,
todos eles têm que ir.
Copy !req
737. A Maserati é maior.
Copy !req
738. A noiva deveria ir na Maserati.
Copy !req
739. - A noiva é a pessoa mais importante em
um casamento. - Sim. - Pois ponha a noiva no...
Copy !req
740. Coloque a noiva na Maserati. Eu deveria levar
ela, porque eu ainda não dirigi o Maserati.
Copy !req
741. Toda sua, eu não vou levar
uma noiva ao seu casamento, nem pensar.
Copy !req
742. Ouçam. Tudo o que dispomos
a fazer acaba en desastre.
Copy !req
743. Bem, incluindo o
você está fazendo.
Copy !req
744. Em um minuto serão negros, verá. Então,
a noiva no Maserati. Você o dirige.
Copy !req
745. O noivo irá querer ir no Aston.
Copy !req
746. Vou levá-lo no Aston.
Copy !req
747. Eu levarei a mãe da
noiva no Porsche.
Copy !req
748. Eu não o faria... Ah, já estou vendo!
Copy !req
749. Ela vai estar emocionada, e eu sou o que
ela precisa no dia do casamento de sua filha.
Copy !req
750. Hammond saiu em busca do noivo,
Copy !req
751. deixando-me com um probleminha
com minha nova calça.
Copy !req
752. Oh não...
Copy !req
753. Minhas pernas estão grudadas.
Copy !req
754. Me desculpe por isto.
Copy !req
755. Pior ainda, funções de motorista tinha feito
James ainda mais pedante do que o habitual.
Copy !req
756. Porque quero ter aquí o Maserati
para a noiva, eu acho que é mais grandioso.
Copy !req
757. - Sim, você vai receber seu Maserati.
- Você poderia sair caminho, então? - Sim.
Copy !req
758. Mas espere, não posso fazer até que
voce não tenha ido, senão estará no meio.
Copy !req
759. O quê? Eu não posso colocar o Maserati lá antes de você
sair, ou eles teriam que dar a volta nele. Isso não está certo.
Copy !req
760. Do que você está falando?
Copy !req
761. - Não posso por o Maserati até que não tenha ido com a mãe da noiva.
- Porque?
Copy !req
762. Senão ela vai sair
e entrar no Maserati...
Copy !req
763. Ela não vai, porque nós vamos dizer,
"Não entre na Maserati.
Copy !req
764. Então terá que caminhar um pouco
mais e isso não é certo, acredite.
Copy !req
765. Enquanto isso, eu cheguei
na casa do noivo.
Copy !req
766. É aquí.
Copy !req
767. Por nunca ter trabalhado de motorista, não sabia
se ia buscá-lo ou esperava no carro.
Copy !req
768. Quer preparar-se bem,
e tomará seu tempo.
Copy !req
769. Eu, emm...
Copy !req
770. Vou esperar aqui.
Copy !req
771. Você tem meia hora para chegar
lá, você tem que ser...
Copy !req
772. - Tenho que chegar tarde, sim.
- Sím, mas um pouco tarde, não muito tarde como costuma fazer.
Copy !req
773. Não, não, eu entendo
a diferença.
Copy !req
774. Enquanto James ainda estava decidindo onde
colocar o seu carro, começaram a sair do casamento.
Copy !req
775. Ia dar marcha ré
e fazer como é o certo.
Copy !req
776. - Quer entrar enquanto dou marcha ré?
- James, quer se concentrar no seu trabalho?
Copy !req
777. - Por aquí, por favor.
- Não olhe para baixo da saia, Não olhe para baixo da saia...
Copy !req
778. Não, não, não! Eu estou dentro!
Obrigado por evitar o seu olhar.
Copy !req
779. Venha. Onde ele está?
Copy !req
780. Oh, você já está dentro! Desculpe!
Copy !req
781. Já está dentro.
Copy !req
782. Boa tarde a todos.
Copy !req
783. Oh, boa tarde.
Copy !req
784. Eu sou James, eu serei o seu motorista.
Copy !req
785. Este é o Maserati Quattroporte. Não é o modelo original,
que tinha uma caixa de cambio um pouco modesta
Copy !req
786. Este é o GTS, muito
melhorado, como você verá.
Copy !req
787. A chave está presa.
Copy !req
788. Jeremy, enquanto isso, estava
sendo tão encantador como sempre.
Copy !req
789. Se federem as axilas me desculpem, mas é
porque estou vestindo umas calças um pouco quente.
Copy !req
790. - Venha, que estamos atrasados! Chegamos tarde!
- Esse é o noivo, o noivo. É o noivo.
Copy !req
791. - Você é o Steve? - Sim. -Oi
Steve. Desculpe, amigo, desculpe.
Copy !req
792. E você é Sam?
Copy !req
793. Oi. Prazer em vê-lo.
Copy !req
794. - Não vamos direto a igreja?
- Sim...
Copy !req
795. Como estamos um pouco adiantado e, obviamente,
você não quer chegar cedo,
Copy !req
796. eu pensei em tomar uma rota um
pouco mais longa, mais panoramica,
Copy !req
797. para que você possa chegar no momento oportuno e
também aproveitar o carro um pouco mais na viagem.
Copy !req
798. Infelizmente, o pai da
noiva nunca havia assistido Top Gear.
Copy !req
799. Isso soa muito bom, sim.
Copy !req
800. Ainda assim, pelo menos, James
estava dirigindo de forma sensata.
Copy !req
801. "Sport". "Sport plus".
Copy !req
802. Os levarei a igreja a tempo.
Copy !req
803. Pelo visto, as minhas passageiras
gostavam da condução rápida.
Copy !req
804. Assim que se casa...
Copy !req
805. - Um grande momento.
- É o grande dia.
Copy !req
806. Pense no que está te esperando, cara.
Copy !req
807. A vida muda hoje. Hoje.
Copy !req
808. - Sim.
- Realmente.
Copy !req
809. É incrível o casamento, não é?
Copy !req
810. Você tem um grande dia, uma grande
celebração, é tudo muito excitante,
Copy !req
811. e de reprente um día
volta a normalidade,
Copy !req
812. o día a día,
Copy !req
813. assim todo día...
e outro... e outro...
Copy !req
814. Tem um som muito especial. É devido ao
ângulo entre o virabrequim e os cilindros.
Copy !req
815. Eu nunca pensei que eu estaria aprendendo sobre
ângulos de virabrequim no caminho para o meu casamento.
Copy !req
816. Desculpe, acho que peguei a saida
errada nesta rotatória. Um momento.
Copy !req
817. Creo que vamos a tener que revisar
la adherencia de la carretera o...
Copy !req
818. Não, não é um teste, é que eu... Isto...
Não sei muito bem porque dei esta volta.
Copy !req
819. Tem que ser a próxima saida.
Copy !req
820. - Não está ficando nervoso, não?
- Agora sím.
Copy !req
821. Estava bastante tranquilo mas...
Copy !req
822. Um pouco de música te ajudará.
Copy !req
823. Lá vamos... Bom... vai,
não é tão fácil como esperava...
Copy !req
824. Temos que nos apressar.
Copy !req
825. Sím, mas eu só quero averiguar se
posso controlar o iPod através do rádio.
Copy !req
826. Oh, isso é a coisa mais complicada que já
tentei fazer. Oh, não, isso é simplesmente impossível.
Copy !req
827. Espera, acho que já tenho.
Copy !req
828. Aqui vamos nós! Força!
Copy !req
829. Atrás, Jenson e Lewis ainda
queríam mais do Porsche.
Copy !req
830. - Não podemos ir a algum lugar onde se pode correr mais?
- Sím.
Copy !req
831. Eu tenho que dizer ... Até ao aeroporto?
Oh, há um campo de pouso aqui perto?
Copy !req
832. Sim! Vá até lá, fazemos uma volta
e então não importa que seja tarde.
Copy !req
833. Ela é uma noiva calma?
Copy !req
834. Tem estado MUITO calma.
Copy !req
835. Porque James May pode conduzir alguém ao
limite da razão depois de três minutos.
Copy !req
836. Vou dar a volta no centro do jardim.
Desculpe por isso.
Copy !req
837. A uma em ponto cheguei na igreja.
Copy !req
838. Eu quase perdi o meu vestido, então!
Fizemos isso, nós fizemos, nós fizemos isso.
Copy !req
839. A mãe da noive e dama de honra parecíam
bastante satisfeitas com minhas habilidades como motorista.
Copy !req
840. No entanto, no carro de Claire Rayner...
Copy !req
841. Quero dizer... é como
sua vida, É para a vida!
Copy !req
842. É para a vida.
Copy !req
843. Que se estende diante de ti...
Copy !req
844. Para sempre.
Copy !req
845. E segue... e segue...
Copy !req
846. Surpreendentemente, quando o
Capitão Alegre finalmente chegou,
Copy !req
847. o noivo estava mais
preocupado por minha calça.
Copy !req
848. - O que você está vestindo?
- Eu estou bem, nada para ver aqui.
Copy !req
849. E o que era mais preocupante; tampouco havía
nada que ver a noiva não vinha.
Copy !req
850. As relações estão
começando a ficar tensas...
Copy !req
851. Posso sentir os olhares
penetrando detrás de minha cabeça.
Copy !req
852. Eu olhei para o mapa
antes de sair.
Copy !req
853. Certo, quase lá.
Copy !req
854. - Que hinos você escolheu?
- "O Rei de amor é meu Pastor".
Copy !req
855. Muito bem.
Copy !req
856. As 13:30, meia hora atrasado para o casamento.
Copy !req
857. Olha, é aqui.
Copy !req
858. A igreja estava nessa direção.
Copy !req
859. - Tem certeza que era por aqui?
- Sím, sím.
Copy !req
860. Completamente, 100% segura.
Copy !req
861. - Já são passada as 13:30.
- Estamos agora mais perto de duas horas...
Copy !req
862. Estamos mais prto hora seguinte que da
hora que se suponha que iam casar.
Copy !req
863. Esta seria a sua última viagem de carro antes
você se tornar uma mulher casada, eu espero que isso tenha sido bom.
Copy !req
864. Esse homem é o mais...
Copy !req
865. - Onde você estava?
- Nós tomamos uma rota um pouco mais panoramica.
Copy !req
866. O pessoal do casamento
correram a entrar na igreja.
Copy !req
867. Explique-se. O quê? Como é que você chegou
35 minutos mais tarde? É moda para a noiva...
Copy !req
868. Sim, é evidente que lhes causou
sensação porque estão indo todos.
Copy !req
869. Eles estão realmente felizes em ter você dirigindo.
olhe seus rostos alegres e como esfregam os olhos...
Copy !req
870. Gostaram do Maserati?
Copy !req
871. - Ficaram encantado! -Sério? -
Sím, suponho. -E você gostou?
Copy !req
872. - Me encantou. Um de meus 5 carros preferidos.
- O que fazemos agora?
Copy !req
873. - Agora vamos esperar por eles.
- Isso é chato.
Copy !req
874. Na verdade, não, te direi porque. No caminho até aqui a mãe
da noiva me disse que tem um aeroporto perto daquí.
Copy !req
875. - E?
- Bem, este é um casamento católico...?
Copy !req
876. Eles terão muito tempo fazendo
"Caro Senhor e Pai"...
Copy !req
877. - Drag Race.
- Me peço isto.
Copy !req
878. - Drag race.
- Drag race.
Copy !req
879. Assim como a congregação
iniciou a sua primeiro hino...
Copy !req
880. nós partimos para o aeroporto
e criamos a nossa corrida de arrancada.
Copy !req
881. Eu tenho certeza que a maioria dos motoristas
de casamentos fazem isso
Copy !req
882. Eu me pergunto se eles já
fizeram as exortações.
Copy !req
883. Vamos!
Copy !req
884. Sim!
Copy !req
885. Olhe para isso!
Copy !req
886. 130 km/h, igualado com
o Aston... Oh não, já não.
Copy !req
887. O Maserati, está no meu retrovisor
como se fosse uma pintura a óleo.
Copy !req
888. Venha, venha!
Copy !req
889. Mesmo com James no volante,
Porsche que venceu com facilidade.
Copy !req
890. Já que acabamos tão rápido com a corrida,
decidí que havía tempo para outro jogo.
Copy !req
891. Eu aposto que posso derrapar durante mais
tempo com meu carro que vocês com o vosso.
Copy !req
892. Bom jogo?
Copy !req
893. Vamos lá, é um belo dia,
temos capacetes...
Copy !req
894. A parte traseira está saindo bem,
Copy !req
895. Também muita aderência.
Copy !req
896. Nosso novo jogo foi excelente e divertido!
Copy !req
897. Essa é boa!
O que você acha disso, Hammond?
Copy !req
898. E outra entrada vencedora
de Hammond na Maserati. Sim..
Copy !req
899. Oh sím ¡Estou enjoado mas pinta bem!
Copy !req
900. Eu sei... sei que muitos dos que estão vendo
isto estarão pensando que estava tudo combinado,
Copy !req
901. que eram atores.
Copy !req
902. Bem, realmente não foi,
eles realmente eram um casal,
Copy !req
903. realmente se casaram nesse día,
e realmente estão hoje aquí.
Copy !req
904. Senhoras e senhores,
Steve e Ellie!
Copy !req
905. Parabéns!
Desculpem! Realmente sinto muito.
Copy !req
906. Desculpem, mas não estava lá
quando vocês sairam.
Copy !req
907. Desculpe o meu humor no dia, foi
inadequados, como vimos depois. Lamentamos.
Copy !req
908. Por meio de um pedido de desculpas e como um símbolo
de nossa apreciação, nós trouxemos
Copy !req
909. a vocês esta lembrança para que possam lembrar
este dia cada vez que vocês tiverem um despejo.
Copy !req
910. Felicidades!
Copy !req
911. - Felicidades.
- Obrigado.
Copy !req
912. Excelente, excelente.
Copy !req
913. - Nos juntamos para comprar isso, você deve saber.
- Nós. -Que tenham felicidade eterna.
Copy !req
914. Enfim, agora é hora para nós
decidirmos qual destes carros é o melhor.
Copy !req
915. Muito fácil para mim, o
Maserati é idiota, ok?
Copy !req
916. Depois de cinco minutos faria você ficar louco,
e depois de cinco semanas, cairia em pedaços..
Copy !req
917. - Mas para mí, de longe, éste seria o que teria.
- E eu.
Copy !req
918. Sim, e eu, por muita, muita diferença..
Copy !req
919. Sím, assim que aquí estamos,
todos de acordo em algo.
Copy !req
920. O pior carro é o melhor.
Copy !req
921. E com esses titulares,
chegou a hora de terminar.
Copy !req
922. Obrigado por assistir. Não por tudo porque
estavam vendo o futebol, mas não importa.
Copy !req
923. Nos vemos na semana que vem.
Cuídem-se, boa noite!
Copy !req
924. Por favor, avalie esta legenda em www.osdb.link/7cnh6
Ajude outros usuários a escolher as melhores legendas.
Copy !req