1. Esta noche, Richard conduce un "Muscle Car",
Copy !req
2. yo llevo unos pantalones raros
Copy !req
3. y tenemos a un mago en nuestro coche de precio razonable.
Copy !req
4. Hola, muchas gracias.
Gracias a todos.
Copy !req
5. Gracias.
Copy !req
6. En el pasado, si eras un empresario de éxito
Copy !req
7. y querías una berlina de cuatro puertas,
Copy !req
8. podías escoger entre Mercedes, BMW o Audi.
Copy !req
9. Pero ahora, puedes elegir también entre un Aston Martin, un Maserati o un Porsche.
Copy !req
10. Y con eso,
Copy !req
11. hacer que los distritos financieros de todo el mundo suenen mucho mejor.
Copy !req
12. Estos son los coches en cuestión y nuestro trabajo
es decidir cual es mejor.
Copy !req
13. El Maserati Quattroporte GT S de 4.7 litros,
Copy !req
14. el Aston Martin Rapide de seis litros,
Copy !req
15. o el extremadamente feo Porsche Panamera Turbo.
Copy !req
16. No solo es horrible comparado con los otros dos,
Copy !req
17. es horrible comparado con... un tumor genital.
Copy !req
18. Por el contrario, es en la estética donde el Aston lleva ventaja
Copy !req
19. porqué, de entrada, no parece una berlina para nada.
Copy !req
20. Es más como un DB9 habiendo tomado... algo de Viagra.
Copy !req
21. De hecho, tienes que mirarlo un momento antes de ver
Copy !req
22. las cuatro puertas.
Copy !req
23. El Quattroporte lleva 6 años con nosotros
Copy !req
24. pero, con el paso del tiempo,
creo que cada vez es mas bonito.
Copy !req
25. - Ya lo creo...
- En serio.
Copy !req
26. Cuando salió, pensaba que se parecía
a un Vauxhall Cresta.
Copy !req
27. - Sí.
- Pero ahora esta perfectamente equilibrado.
Copy !req
28. - Está guapo, ¿eh?
- Sí.
Copy !req
29. Porque cuando ves bajar a alguien de este coche, la gente se para...
Copy !req
30. Es como un matón de la Mafia.
Copy !req
31. - Me gusta esto.
- Ah, esos son...
- A mí me gustan.
Copy !req
32. Si los defines en breves palabras,
Copy !req
33. tienes el bailarín de ballet,
el matón y alguien que...
Copy !req
34. - encontraron en el fondo de un lago después de dos semanas.
- Sí.
Copy !req
35. Y este es el hombre que lo tiró allí.
Copy !req
36. Después de examinar el exterior de los coches,
Copy !req
37. llegó el momento de mirar el interior,
Copy !req
38. donde había algunos problemas.
Copy !req
39. En el Aston Martin, necesitas tener los dedos
como palillos para apretar algún botón.
Copy !req
40. Y en el Porsche, tienes que ser ingeniero espacial para entender algo.
Copy !req
41. Pero el peor de todos es el Quattroporte.
Copy !req
42. Esto siempre es un problema para un fabricante pequeño, porque...
Copy !req
43. en Mercedes-Benz, probablemente tendrán 1000 personas solo para decidir
Copy !req
44. donde poner los botones del navegador, pero en Maserati,
Copy !req
45. un hombre llega el Martes y dice:
Copy !req
46. "Aquí... aquí ya está bien".
Copy !req
47. Es por eso que es tan difícil usar los botones tal y como vamos a demostrar.
Copy !req
48. - Compañeros, decidme una tarea típica.
- Yo te daré una.
Copy !req
49. - Ajusta el reloj.
- De acuerdo.
Copy !req
50. Mientras James lo hace, Hammond y yo hemos encontrado estas asas.
Copy !req
51. Están aquí para poner unas esposas.
Copy !req
52. "No me lleve al almacén. ¡No sé donde está el dinero!"
Copy !req
53. "¡Por favor! ¡Dígame donde están mis hijos!"
Copy !req
54. - "Ajustar hora y la fecha". Vamos allá.
- Bien, bien...
Copy !req
55. ¿Manual? ¿Semiautomático?
Copy !req
56. Ah, eso son las armas.
Copy !req
57. Soy bastante bueno en estas cosas pero esto es horrible.
Copy !req
58. En ese momento, decidimos hacer un viaje típico de ejecutivos
Copy !req
59. desde el centro de Londres a un polígono de negocios en Hampshire.
Copy !req
60. ¡Yo quería conducir el Maserati!
Copy !req
61. ¡Adiós!
Copy !req
62. Pues yo no voy a llevar el Porsche. Me niego.
Copy !req
63. Desgraciadamente, mientras le estaba diciendo a Jeremy que no conduciría el Porsche...
Copy !req
64. James se fue con el Aston.
Copy !req
65. Dios. ¿Por qué tengo que cargar yo con esto?
Copy !req
66. Escogí el Aston, esperando la perfección.
Copy !req
67. Pero no la encontré.
Copy !req
68. Pagas 108.000 euros por el Maserati,
Copy !req
69. 115.000 euros por el Porsche
Copy !req
70. y 165.000 euros por este.
Copy !req
71. Aunque no sé exactamente porqué.
Copy !req
72. Por esa cantidad de dinero, esta cosa tendría que ser absolutamente brillante
Copy !req
73. pero no acabo de estar convencido de que lo sea.
Copy !req
74. Es un poco movidito.
Copy !req
75. Ya sé que es una especie de supercoche,
Copy !req
76. pero se supone que también tiene que ser lujoso y cómodo.
Copy !req
77. Aunque, cuando se trata de criticar, tendríais que oír al señor quejica.
Copy !req
78. Para empezar, es como muy grande.
Copy !req
79. Me preocupa que pueda derribar un edificio.
Copy !req
80. Dios
Copy !req
81. Tiene "stop&start",
Copy !req
82. el motor se para cada que paras y empieza a funcionar cuando pisas el pedal.
Copy !req
83. ¡Para ahorrar gasolina!
Copy !req
84. ¡En un V8 turbo de 4,7 litros!
Copy !req
85. Eso es como comprar el Palacio de Buckingham y vivir en la cocina para no gastar las alfombras.
Copy !req
86. Y luego está el precio.
Copy !req
87. Sí, por 150.000 euros parece una buena relación calidad-precio comparado con el Aston Martin.
Copy !req
88. Entonces descubres que tienes que añadir como opción algunas cosas como el limpiaparabrisas trasero.
Copy !req
89. No seáis tacaños. Por 150 mil, ¡ponedle los limpias traseros!
Copy !req
90. - Hammond.
- ¿Sip?
- No me gusta ver tu coche.
Copy !req
91. Es lo único que me alegra el día; saber que tu tienes que verlo y yo no, porque voy dentro...
Copy !req
92. ¡No, ahí esta su reflejo! Dios, es horrible.
Copy !req
93. Más adelante, el Porsche tuvo la oportunidad de redimirse.
Copy !req
94. Ooh, hola túnel.
Copy !req
95. Ahí está. "Sport".
Copy !req
96. Nada de ruido.
Copy !req
97. Tengo un V8 de 4.7 litros y...
Copy !req
98. no oigo nada.
Copy !req
99. El Aston ofreció un espectáculo mejor.
Copy !req
100. No está mal.
Copy !req
101. Pero entonces llegó el Maserati.
Copy !req
102. Lo que voy a hacer ahora es pulsar el botón "Sport".
Copy !req
103. ¡Dios mío!
Copy !req
104. Lo que hace este botón es convertir el dióxido de carbono en ruido.
Copy !req
105. No obstante, al igual que los otros dos, tenía quejas.
Copy !req
106. El ruido en modo "Sport" es bueno.
Copy !req
107. El problema es que también lleva suspensión "Sport" y eso NO es bueno.
Copy !req
108. Si te puedes permitir 150.000 euros en un coche,
Copy !req
109. seguramente seas un poco viejo, y los viejos no quieren conducir así.
Copy !req
110. Eso no es cómodo.
Copy !req
111. Y había más.
Copy !req
112. Sinceramente creía que James estaba haciendo el tonto,
pero no.
Copy !req
113. ¡No entiendo como va nada en absoluto!
Copy !req
114. He encontrado unos botones detrás del volante,
Copy !req
115. seis concretamente, y no tengo ni idea para qué sirven.
Copy !req
116. En el aburrido viaje de una hora hasta el polígono de negocios...
Copy !req
117. ¿Me importa para qué sirven los botones? No.
Copy !req
118. Encontré una forma de describir
Copy !req
119. al trastornado aunque encantador Quattroporte.
Copy !req
120. Tener este coche es como tener un niño de 2 años.
Copy !req
121. Es muy molesto la mayor parte del tiempo, pero si alguien intenta quitártelo...
Copy !req
122. - Los matas.
- Lo matas.
Copy !req
123. Luego, ya que el polígono estaba cerrado, decidimos convertirlo en un circuito.
Copy !req
124. Y, en el Maserati, Hammond entendió rápidamente a lo que me refería.
Copy !req
125. ¡Oh por Dios!
Copy !req
126. Es una berlina de 4 puertas, pero suena increíble.
Copy !req
127. Tiene mucho estilo.
Copy !req
128. No me importan sus defectos.
Copy !req
129. Me da igual si se saca los mocos y se tira pedos en la cama. Esta cosa me encanta.
Copy !req
130. Es todo pura diversión. Eso lo es todo, ¿no?
Copy !req
131. Incluso aunque estés intentando bajar la tapa...
Copy !req
132. Sin embargo, el Aston tampoco iba mal.
Copy !req
133. ¿Sabes lo que es esto? Te diré exactamente lo que es.
Copy !req
134. Es apasionante.
Copy !req
135. Este coche tiene una furia sutil y refinada.
Copy !req
136. No es tan agresivo como un Vantage, un DB9 o un DBS,
Copy !req
137. pero como berlina, es espectacular.
Copy !req
138. Aquí, en el circuito del polígono de negocios,
Copy !req
139. incluso el "hombre elefante" con tracción a las cuatro ruedas, se esta ganando un respeto.
Copy !req
140. ¡Madre mía! ¡Va fenomenal!
Copy !req
141. Se siente grande, pero ¡guau!
Copy !req
142. Sorprendente.
Copy !req
143. Estoy impresionado por este coche.
Copy !req
144. Dinámicamente es tan fabuloso como feo de ver.
Copy !req
145. Sinceramente, podríamos haber seguido haciendo el tonto todo el día en esos coches.
Copy !req
146. Pero decidimos poner algo de ciencia al asunto preparando una carrera
Copy !req
147. y convocando luego al jefe de los contables.
Copy !req
148. - ¿Está listo?
- Eso creo.
- Por supuesto que lo está, es Stig.
Copy !req
149. 3,2,1, ¡ya!
Copy !req
150. Han vendido 1.000...
Copy !req
151. ¿Qué ibas a decir?
Copy !req
152. Iba a decir que llevan vendidos 1.000 Maseratis durante 5 años
Copy !req
153. - pero durante el mismo periodo, Mercedes ha vendido 15.000 Clase S.
- Ya vuelve...
Copy !req
154. Sabes, el Ferrari F430...
Copy !req
155. ¡¿Qué?
Copy !req
156. Ha chirriado un poco ahí...
Copy !req
157. ¡He tenido un orgasmo!
Copy !req
158. 35.8
Copy !req
159. Con el tiempo del Maserati apuntado...
Copy !req
160. Stig siguió con el Aston.
Copy !req
161. 3, 2, 1, ¡ya!
Copy !req
162. "¡Estoy muy enfadado!"
Copy !req
163. ¿Pero por qué es tan caro?
Copy !req
164. - Yo creo que le ponen 200.000 euros porque pueden.
- Sí.
Copy !req
165. Qué osado, ¿no?
Copy !req
166. Ok, el Aston Martin Rapide.
Copy !req
167. Tu Maserati, 35,81.
Copy !req
168. Rapide...
Copy !req
169. 35,25.
Copy !req
170. Así que, por 50.000 más, eres
Copy !req
171. 6 décimas de segundo más rápido en el polígono de negocios de Farnborough.
Copy !req
172. - Es un consejo al consumidor muy importante.
- Yo me gastaría esos 50.000 de más solo por eso.
Copy !req
173. Bien. Es hora del...
Copy !req
174. Porsche.
Copy !req
175. 3, 2, 1, ¡ya!
Copy !req
176. ¿Ha salido ya?
Copy !req
177. Vosotros dos no le habéis pisado a fondo, ¿verdad?
Copy !req
178. - No.
- Es absolutamente sorprendente.
Copy !req
179. - Tengo que decirlo, ahora me gusta.
- Si no puedes verlo...
Copy !req
180. No, está detrás de ese edificio.
Copy !req
181. - ¡Ya vuelve!
- Yo tengo que mirar.
Copy !req
182. Bien.
Copy !req
183. El Porsche lo hizo en...
Copy !req
184. 35,1, que es solo una décima de segundo mas rápido,
Copy !req
185. pero de cualquier manera, esa cosa es sorprendentemente rápida
Copy !req
186. Lo es. Todo está muy bien pero... ¿tú cuál cogerías por la mañana?
Copy !req
187. El Maserati o el Aston que hace que se calienten tus pantalones
Copy !req
188. o el Porsche, que te da un poco de náuseas cuando lo ves.
Copy !req
189. ¿Cuál preferirías tener? Esa es la cuestión.
Copy !req
190. Nadie está mirando.
Copy !req
191. Lo cierto es que nadie nos está viendo, ¿verdad?
Copy !req
192. Han venido todos y tu...
Copy !req
193. Están dando el Mundial en la BBC One y en la ITV.
¿Cuanta gente crees que nos está viendo?
Copy !req
194. Podríamos hablar haciendo solo ruiditos.
Copy !req
195. ¿Por qué no te desnudas? Venga.
Copy !req
196. - De todas formas. Tengo una teoría sobre estos coches.
- Dios vendito!
Copy !req
197. Es una de mis mejores teorias.
Copy !req
198. Si yo fuera un empresario y fuera invitado a ir a hacer negocios.
Copy !req
199. A un poligono de negocio en Hampshire, usaria Skype.
Copy !req
200. Para no ir, Si. No iria.
Copy !req
201. Pero si tengo al Aston, al Maserati o incluso al Porsche,
Copy !req
202. Conduciría hasta allí porque hacen...
- ¿Tu día mas especial?
Copy !req
203. Hacen de la conducción algo especial.
Y solo por esta razón,
Copy !req
204. me gustan más que los BMW, Mercedes y Audis de siempre
Copy !req
205. Aún no hemos terminado,
después habrá más pruebas,
Copy !req
206. - más o menos, pero ahora es momento de las noticias.
- Sí, lo es.
Copy !req
207. y hablando del Porsche Panamera,
Copy !req
208. - Se podría pensar que es imposible
hacer ese coche más feo.
- Si.
Copy !req
209. La cosa más fea del mundo.
Bueno, lo es.
Copy !req
210. Hay una compañía Suiza llamada Mansory y aquí tenéis su creación
Copy !req
211. En verdad es más fea, ¿no?
Copy !req
212. Me voy a poner enfermo.
Copy !req
213. Eso es... ¿Cuánto cuesta?
Copy !req
214. Piden 133.000 Libras por esa monstruosidad.
Copy !req
215. Sobre todo me gusta el interior.
Mirad.
Copy !req
216. Es como el set de un programa infantil.
Copy !req
217. Sólo necesita una piscina de bolas,
Copy !req
218. y entonces estaría completo.
Copy !req
219. Alguno fue al Festival de Goodwood el pasado fin de semana?
Varios.
Copy !req
220. No pude ir, pero me dijeron que montaron un motor-show.
Copy !req
221. La idea era que, ha diferencia de una feria del motor normal y corriente, donde simplemente exponen los coches,
Copy !req
222. puedes cogerlo y darte una vuelta,
Copy !req
223. lo que parece una gran idea, a menos que seas una de las cuatro personas que fueron atropelladas.
Copy !req
224. En serio! Tengo una imagen aquí.
Alguien cogió un Honda Civic.
Copy !req
225. ¿Hay alguna posibilidad que los organizadores de Goodwood, hagan el festival aéreo de Farnborough?
Copy !req
226. "Los 7 siguientes para subir a los flechas rojas. Adelante"
Copy !req
227. "Bienvenido al zoo interactivo de Goodwood. Quien quiere domar el leon? No funcionara
Copy !req
228. El festival Goodwood de municiones
Copy !req
229. ¿Hay balas en estas armas?
- ¿Tienen una campo de tiro?
Copy !req
230. "No, usted mismo. Es fantastico"
Copy !req
231. Recordaran que hace un par de semanas anunciamos que Ferrari había batido
Copy !req
232. el récord de vuelta en Nurburgring.
Lo hicieron en 6 minutos 58 segundos.
¡Genial!
Copy !req
233. Pero Pagani ya lo ha roto con esto, el Zonda R,
Copy !req
234. con el que han dado la vuelta en 6 minutos 40.
Copy !req
235. Tenemos unas imágenes de cuando lo hicieron. Ahí vamos.
Copy !req
236. Obviamente, es solo muy, muy rápido.
Copy !req
237. Espera un minuto. Es un coche de calle? Bueno, sí.
Quiero decir, puedes conducirlo por la carretera.
Copy !req
238. - Bueno, lo importante es que esto es un récord...
- Claro, no es un coche para ir de compras, obviamente.
Copy !req
239. Ya veo. Este coche de calle con fuego saliendo de la zaga... Bien por ellos.
Copy !req
240. Ahora os voy a contar algo muy importante.
Copy !req
241. La Unión Europea, que es una cosa grande en Bélgica...
Copy !req
242. ¡Lo es! Han decidido que todos los fabricantes de coches
Copy !req
243. han de lograr una media objetivo para toda su gama de coches.
Copy !req
244. Así es como funciona, de acuerdo?
Si BMW vende una limusina V12,
Copy !req
245. luego han de vender un montón de pequeños Serie 1 diésel
Copy !req
246. para mantener su media de CO2 baja.
Copy !req
247. ¿Es un promedio entre toda la gama?
Copy !req
248. Para Bugatti no es tan malo,
Copy !req
249. porque Bugatti es propiedad de Volskwagen,
Copy !req
250. y Volskwagen también fabrica el Polo, así que está bien.
Copy !req
251. Pero Aston Martin, pequeño problema,
Copy !req
252. Porque Aston Martin no es propiedad de VW o Ford, es su misma propietaria.
Copy !req
253. Y solo hacen coches grandes.
Solo coches grandes y sedientos. Han de mantener esa media baja,
Copy !req
254. Así que han de hacer un coche pequeño, de acuerdo? Y tenemos una foto de él aquí. Se llama Cygnet.
Copy !req
255. Esto es potencialmente desastroso
Copy !req
256. porque corren el riesgo de arruinar su reputación.
Copy !req
257. Lo que es, es un Toyota iQ con el pomo del cambio de cuero
Copy !req
258. y el logo de Toyota tachado y el de Aston Martin escrito con un Plastidecor.
Copy !req
259. Eso es lo que es.
Espera un minuto, si solo necesitan mantener su media de CO2 baja,
Copy !req
260. porque simplemente no compran una fábrica de bicicletas?
Copy !req
261. O deberían hacer flores Aston Martin,
Copy !req
262. porque absorben CO2 y expulsan oxigeno, eso desplomaría la media!
Copy !req
263. Creo que ha de ser un medio de transporte, no puedes ir a trabajar encima de unas flores.
¿Un caballo?
Copy !req
264. Tijeras ¿Habéis intentado sentaros en unas?
Copy !req
265. Aún no.
Copy !req
266. Una vaca. Avestruces.
Son bastante exóticas.
Copy !req
267. Otros que lo van a tener difícil son los de Zonda.
¿Qué va ha hacer Zonda?
Oh, será fácil.
Copy !req
268. ¿Son italianos no?
Copy !req
269. Mentirán, eso es lo que harán.
Copy !req
270. "¡Las emisiones son muy importantes!¿Han de ser altas o bajas?¿Bajas? Ok. ¡Mis emisiones son uno!"
Copy !req
271. Y eso es todo. Simplemente mentirán.
Copy !req
272. Bien ¿Por qué no Aston Martin simplemente...
Copy !req
273. Porque no hacen lo mismo con las normas europeas y dicen
Copy !req
274. Si, nuestros coches no producen nada de dióxido de carbón.
Copy !req
275. Según tu... Si la UE inspecciona un pesquero español, "¿han pescado ustedes?"
Copy !req
276. "No"¿Que es eso que lleva en el barco?"Mi comida"
Copy !req
277. "Mucho pescado. Hambriento"
Copy !req
278. Esa es la respuesta. No lo hagáis Aston Martin. Solo mentid.
Copy !req
279. A otra cosa, ¿Conocéis al piloto de pruebas Americano Ken Block?
Copy !req
280. Si. Tu le conoces. Excelente.
Copy !req
281. Fuiste a verlo a California.
Copy !req
282. Si eso hice.
Copy !req
283. Aquí podéis ver a Ken acojonando a James, fijaros.
Copy !req
284. El nos visito la semana pesada,
Copy !req
285. y me llamo nenaza por no poder conducir el Reliant Robin.
Copy !req
286. Lo eres.
Copy !req
287. Lo eres. Una muy grande e irritante.
Tú dices eso, pero la semana pasada,
Copy !req
288. Stig intento conducir el Reliant Robin.
El también volco.
Copy !req
289. - Si. ¿Así que Stig también es un nenaza?
- No.no.
Copy !req
290. Bueno, pues vamos a ver porque Ken hizo un intento.
Parece que va bien.
Copy !req
291. - No podrá hacerlo.
- Si que lo hará
Te lo digo, no lo conseguirá.
Copy !req
292. Tiene controlado el coche perfectamente.
Copy !req
293. No es capaz de hacerlo.
Y ahí está.
Copy !req
294. La primera curva, bien y suave.
Mantiene la trazada abierta.
Copy !req
295. usando toda la pista.
Es encantador...
Copy !req
296. No acabo bien,¿no?
Yo tenía razón.
Copy !req
297. ¡No puedes conducir una cosa de estas en una curva!
Copy !req
298. Bien.
Copy !req
299. Es el momento de poner a una estrella de la Formula 1 en nuestro viejo coche de precio razonable.
Copy !req
300. Mi invitado de hoy es brasileño.
Copy !req
301. No me refiero a la depilación artística de forma triangular, obviamente.
Copy !req
302. Es un brasileño genuino.
¡Damas y caballeros, Rubens Barrichello!
Copy !req
303. ¡Rubens!
Copy !req
304. ¿Cómo estás?
Me alegro de verte.
Copy !req
305. Rubens está entre nosotros.
Gracias.
Copy !req
306. Toma asiento.
Copy !req
307. ¡Toma asiento!
Copy !req
308. Tengo una pregunta, si me permites.
Copy !req
309. ¿Por qué tu país le prestó su nombre a...
Copy !req
310. ¿Cómo podría decir esto?
Copy !req
311. a la depilación artística triangular?
Copy !req
312. Yo creo que es un termino que solo se usa en Inglaterra,
Copy !req
313. porque en Brasil se llaman "Hitlers"
Copy !req
314. ¿Un qué?
Copy !req
315. Es un pequeñito...
Copy !req
316. - ¿Se dice que tienes un "Hitler"?
- Un pequeño Hitler ahí
Copy !req
317. ¿Alguien aquí la tiene "a la brasileña"?
Copy !req
318. ¿Usted, señor? Eh...
Copy !req
319. De todos modos...
Copy !req
320. Obviamente esta tarde ha sido la carrera de Silverstone, enhorabuena por ganar.
Copy !req
321. Gracias.
Copy !req
322. - Qué duro accidente...
- Si!
Copy !req
323. Debía cubrirme, pero tengo que explicar que hoy es Miércoles
Copy !req
324. y no tenemos ida de como fue...
Copy !req
325. Estaba pensando... cuantas carreras
Copy !req
326. tendras esa tarde, ahora?
Copy !req
327. 297
Copy !req
328. ¿Es el record ya? Tienes el récord de mas grandes premios?
Copy !req
329. Si, cuando corri por primera vez,
Copy !req
330. nunca pensé que mi trayectoria seria tan larga,
Copy !req
331. pero estoy disfrutando mas ahora que antes.
Copy !req
332. - Porque ahora que edad tienes, 78?
- Si!
Copy !req
333. De cualquier modo, ahora conduces para uno de los grandes equipos, Williams.
Copy !req
334. Bueno, deja que te cuente...
Copy !req
335. Desde que era un niño, cuando conducia karts,
Copy !req
336. y tengo entrevistas donde la gente me preguntaba,
Copy !req
337. Con que equipo querrías conducir?
y era Williams.
Copy !req
338. - Y por qué?
- No lo sé, tenía una fascinación por Frank Williams...
Copy !req
339. y puedes veerlo aún hoy en día,
Copy !req
340. es alguien muy apasionado en todo lo que hace.
Copy !req
341. Y yo intento liderar al equipo a una nueva era.
Copy !req
342. Están cambiando y creo que el futuro es bastante prometedor.
Copy !req
343. Así que, eh, Ferrari, tenia que preguntar sobre eso obviamente...
Copy !req
344. Tuviste ese periodo de tiempo donde estuviste con
Su majestad Schumacher.
Copy !req
345. Tu tenias que saber cuando llegaste allí
Copy !req
346. que efectivamente serias el chico de los recados.
Copy !req
347. - No lo sabía.
- De verdad? No lo sabías...
Copy !req
348. Eso es lo gracioso, porque la gente dice,
Copy !req
349. "Cállate, Rubens. Tu sabías que ibas a ser el segundo en el equipo."
Copy !req
350. Y cuando firmé, me aseguré de preguntar,
Copy !req
351. "Es todo para él o voy a tener alguna oportunidad?"
Copy !req
352. Y en mi contrato no ponia nada, no hacia mención
Copy !req
353. a ser el segundo conductor.
Copy !req
354. Así que fue una sorpresa... fue en Austria, que estabas ganando, el venia detrás tuyo,
Copy !req
355. y entonces llega la llamada..."¿Podrías vergonzosamente apartarte de su camino?"
Copy !req
356. - ¿Fue una gran sorpresa?
- Fue mas o menos así.
Copy !req
357. La gente me preguntaba, "¿Porque lo hizo en el último giro?"
Copy !req
358. Porque en mi cabeza, no quería hacerlo.
Copy !req
359. Fueron ocho vueltas. Ya sabes, fue como si el abogado que estaba sentado aquí
Copy !req
360. y la gente, ya sabes, tenían una discusión en marcha. Volvemos a los boxes?
Copy !req
361. Sí. Y yo solo pude decir, " No, no lo voy a hacer".
¿Dijiste eso?
Copy !req
362. Dije, "No lo voy a hacer", hasta la parte final
Copy !req
363. cuando se enfocaron en decir algo que yo...
Copy !req
364. ¿Dijeron "Tenemos una de tus mascotas aquí, ahora hazte a un lado y déjalo pasar"?
Copy !req
365. Fue más o menos así, sí
Copy !req
366. De todos modos, has venido aquí
Copy !req
367. porque aquí tenemos nuestra tabla de Formula 1, no?
Sí.
Copy !req
368. Y quieres saber donde estás con nuestro viejo coche de precio razonable,
Copy !req
369. el viejo Liana que ha estado cogiendo polvo por algún lado.
Copy !req
370. ¿Fue divertido?
Lo fue.
Copy !req
371. - ¿Seguro?
- Si lo fue.
Copy !req
372. Piensa, yo conduzco este coche,
Copy !req
373. con tanta potencia y de todo, pero es un reto diferente.
Copy !req
374. Quiero decir, cuando aprietas frenos, la trasera, ya sabes...
Copy !req
375. Ir suave es...
Mantenerlo muy suave.
Copy !req
376. Creo que a llegado el momento.
Espero que fuera una bastante buena.
Copy !req
377. ¿Bien vamos a verlo?
¿Quién quiere ver la vuelta?
Copy !req
378. Si! Vamos a poner la cinta.
Copy !req
379. Es agradable ver a la "vieja chica" de vuelta.
Copy !req
380. Ahora, concéntrate. Recuerden que normalmente conduzco en el otro lado.
Copy !req
381. Bueno, eso es culpa tuya por conducir por el lado equivocado de la carretera.
Copy !req
382. Esa es la trayectoria de Stig.
Copy !req
383. todos los otros pilotos de F1 usaron una mas exterior.
Copy !req
384. Si, el me hablo sobre ello.
Pense que era...
Copy !req
385. ¿Lo ves? "Vamos caballo."
Copy !req
386. No es un caballo, pero allá tu.
Copy !req
387. ¿Qué puedo decir? No lo dire.
"O, esa no fue muy bien," o sí?
Copy !req
388. Muy bien por el Hammerhead.
Es una parte difícil..
Copy !req
389. Lo es. Normalmente el coche subvira allí, pero tu lo controlaste.
Copy !req
390. Como pudiste hacerlo y todos los otros invitados no?
Copy !req
391. Supongo que porque la mayoría son actores o humoristas.
Copy !req
392. ¿Saludando a la cámara?
Copy !req
393. ¡La marcha! La marcha simplemente iba "grrrr".
Copy !req
394. Bueno, debe ser extraño para ti tener que cambiar de marcha...
Copy !req
395. ¿Cuándo fue la última vez que cambiaste de marcha?
Copy !req
396. Sabes, cuando empecé en la Formula 1 ya eran automáticos.
Copy !req
397. Sí. Y apuesto a que tu coche de calle tiene...
¿Cuál es tu coche de calle?
Copy !req
398. Mi coche... Tengo...
Copy !req
399. Un M5
Copy !req
400. Cambio con levas. Así que no has cambiado de marchas desde...
Copy !req
401. Ooh! Mira eso. Maravilloso paso de segunda a última.
Copy !req
402. Y aquí estamos.
¿Cuál ha sido el tiempo?¡Dame el tiempo!
Copy !req
403. Y cruza la línea.
Copy !req
404. Así que tenemos a Stig con 1:44.4.
Copy !req
405. Mansell 1:44.6,
Copy !req
406. y Lewis 1:44.7, en una vuelta mojada.
Copy !req
407. que fue bastante impresionante. Luego Mark.
Copy !req
408. El voló por encima, de hecho.
He decidido no preocuparme.
Copy !req
409. ¿Dónde crees que estarás?
Copy !req
410. No lo sé. Mi corazón palpita más que
Copy !req
411. en la salida de GP de Silverstone, en serio.
Copy !req
412. Obviamente, este es un show mucho más popular.
Copy !req
413. Tengo el tiempo aquí.
Bien.
Copy !req
414. Rubens Barrichello...
Copy !req
415. Lo has hecho en...
Copy !req
416. 1 minuto...
Copy !req
417. Bien, eso es realmente...
Copy !req
418. cuarenta...
Estoy en la hoja entonces.
¡Estás en la hoja!
Copy !req
419. y cuatro...
Copy !req
420. punto...
¿Punto?
Copy !req
421. ¡tres!
Copy !req
422. - ¡Vaya!
- ¡... 44.3!
Copy !req
423. El más rápido en dar una vuelta a nuestro circuito!
Copy !req
424. ¡Fantástico!
Copy !req
425. Increíble.
Copy !req
426. - ¡Vaya!
- ¡Eso es fantástico!
Copy !req
427. Estoy muy orgulloso.
Copy !req
428. Es fantástico y también asombroso
Copy !req
429. que hayas podido ganarle a él.
Copy !req
430. Vamos a tener que sacarte del edificio con mucho cuidado ahora.
Copy !req
431. - Sí.
- Puedo imaginarme que no va a estar muy contento respecto a esto.
Copy !req
432. ¡Especialmente porque si tenemos una pelea, el nunca se saca el casco!
Copy !req
433. Ahí lo tienes. Por fin has conseguido ganar algo hoy.
Copy !req
434. ¡Retráctate de eso, tuve unas buenas 11 victorias!
Copy !req
435. Entonces, pues ahí estamos, fue algo realmente sorprendente.
Copy !req
436. Le pediré un aumento a Frank.
Copy !req
437. Ahora puedes decir, "Soy el piloto de Fórmula 1 más rápido del mundo,
Copy !req
438. y más que eso, soy más rápido que Stig"
Copy !req
439. Fantástico.
Damas y caballeros, Rubens Barrichello.
Copy !req
440. Ahora...
Copy !req
441. Hay un par de nuevos "Muscle Cars"
Copy !req
442. que pensamos que valía la pena ver.
Copy !req
443. Y claramente el hombre correcto para este trabajo es alguien que ha poseído
Copy !req
444. un Dodge Charger y un Ford Mustang y un banjo.
Copy !req
445. Sep, es nuestro paleto americano residente, "the Duke of Hammond"
Copy !req
446. Esta es la primera oferta del día.
Copy !req
447. Un icono de los muscle cars, renacido.
Copy !req
448. El Chevrolet Camaro.
Copy !req
449. Jeremy tiene una teoría sobre el Camaro.
Copy !req
450. Cree que todos los Camaros son conducidos por asesinos,
Copy !req
451. y nunca tienes que aceptar una vuelta con el,
porque tu cabeza acabara meciéndose
Copy !req
452. en el retrovisor como si fueras un ambientador.
Copy !req
453. El asunto es, que hay mas en este Camaro que eso.
Copy !req
454. Si tienes menos de 12 años, para ti este coche es Bumblebee de las pelis de Transformers.
Copy !req
455. En un minuto se va a levantar y me va a tirar un camión cisterna a la cara.
Copy !req
456. Pero volvamos a los 60', su abuelo estaba luchando en la Guerra Fría.
Copy !req
457. No la grande y espeluznante contra los rusos, si no la Guerra Fría de Detroit.
Copy !req
458. En 1964, Ford lanzó el muscle car más famoso de todos, el Mustang.
Copy !req
459. Y dos años después, GM respondió.
Copy !req
460. ¡Camaro! ¡La nueva creación de Chevrolet!
Copy !req
461. Fue una batalla infernal.
Copy !req
462. y el Camaro...
Copy !req
463. Bueno, de hecho la perdió.
Copy !req
464. Bastante mal.
Copy !req
465. En su primer año. Ford vendió mas de medio millón de Mustangs.
Copy !req
466. En su primer año el Camaro,
Copy !req
467. GM no consiguió vender ni la mitad de estos.
Copy !req
468. Los otros "muscle car" los Mustangs y chargers tuvieron unos papeles estelares en "Bullit"
Copy !req
469. El Camaro una vez salio en un episodio de "Lovejoy".
Copy !req
470. Pero el nuevo chico ha vuelto peleando.
Copy !req
471. Esta es la versión SS, la mas potente con un V8 de 6,2 litros
Copy !req
472. y por 40000 Libras es mucho coche por ese dinero.
Copy !req
473. y también es bonito
Copy !req
474. y al contrario de los otros "muscle car",
Copy !req
475. La suspensión no está hecha de postes de luz y troncos
Copy !req
476. porque debajo del Camaro
Copy !req
477. esta el chasis de una de nuestas berlinas favoritas, el Vauxhall VXR8:
Copy !req
478. Hecho por los australianos.
Copy !req
479. Que quiere decir que hay un monton de inteligencia multi-brazo ahí abajo.
Copy !req
480. Así que los Americanos tuvieron que ir a por los Australianos a por un poco de sofisticación
Copy !req
481. ¡Ahora está mejor!
Copy !req
482. Un buen esfuerzo en conjunto, y en cualquier otro día,
Copy !req
483. el Camaro podría haber dicho que era el "muscle car" del momento.
Copy !req
484. Pero, ahora tiene que enfrentarse a esto..
Copy !req
485. un "muscle car" que no viene de EE. UU.
Copy !req
486. el muy alemán Mercedes E63 AMG.
Copy !req
487. Escuchen esto.
Copy !req
488. Es el coro del alba de AMG.
Copy !req
489. Quizas parezca un coche de negocios
Copy !req
490. pero cuando se trata de ruido el Benz destroza al Camaro.
Copy !req
491. Esta cosa suena como Lynyrd Skynyrd en una corrida de toros.
Copy !req
492. Y cuando pasas las 5.000 rpm...
Copy !req
493. A pesar de que el Mercedes, como el Camaro, tiene un V8 de 6,2 litros,
Copy !req
494. es mas rápido y poderoso.
Copy !req
495. 0-100km, 4.5 segundos.
Copy !req
496. Velocidad máxima limitada a 250, de serie.
Copy !req
497. O por 2265E puedes tener ese limite incrementado hasta los 300...
Copy !req
498. Casi 65 más de lo que el Camaro puede hacer.
Copy !req
499. Sin embargo hay algunas grietas en la armadura del AMG.
Copy !req
500. Mientras el Camaro cuesta 50000E, este cuesta 86000E.
Copy !req
501. Un muscle car ha de ser un coche para simples, como yo,
Copy !req
502. pero aquí hay más artilugios que en la cocina de Bill Gates.
Copy !req
503. La caja de cambios, por ejemplo,
se puede usar desde aquí o desde aquí abajo,
Copy !req
504. y luego el botón tiene cuatro modos diferentes-
Copy !req
505. comfort, sport, sport plus i etcétera.
Copy !req
506. Este botón ajusta el control de tracción, hay un montón de opciones.
Copy !req
507. Este botón es para la conducción, un montón de configuraciones diferentes.
Copy !req
508. Y eso es mucho pensar para el tipo de persona que va a trabajar en camiseta.
Copy !req
509. Gracias a Dios, la ayuda está a mano.
Copy !req
510. Este es el cuarto botón, el botón AMG.
Copy !req
511. Essencialmente, coje todas las opciones de los otros botones y las pone en una sola cosa,
Copy !req
512. luego pulsas este botón, y configura el coche de la manera exacta que quieres.
Copy !req
513. Me gusta la mía así.
Copy !req
514. Con el botñon en lo que yo llamo configuración "paleta",
Copy !req
515. el AMG puede, adelantar, superar y ajusticiar cualquier muscle car del planeta.
Copy !req
516. Estoy en una gigantesca berlina de representación alemana.
Copy !req
517. ¡Yendo de lado!
Copy !req
518. El Mercedes puede costar el doble que el Camaro...
Copy !req
519. pero la verdad que es el doble de coche.
Copy !req
520. La cosa es...
Copy !req
521. La cosa es simplemente...
Copy !req
522. Yo simplemente amo a los muscle cars como raza, porque amo a la idea de coger un coche normal, básico
Copy !req
523. y empezar a meterle más y más y más y más y más y más potencia hasta que es casi imposible de usar,
Copy !req
524. después lo pones a la venta y la gente lo compra.
Copy !req
525. - ¿Y elegirías el Mercedes?
- No...
Copy !req
526. Sé que he dicho que el Mercedes es el doble de coche.
Copy !req
527. - Pero elegiría al Camaro, simplemente tiene mucha más alma.
- ¡Es un coche estúpido!
Copy !req
528. Es un coche brillante...
Copy !req
529. Bien, cosas que nunca escucharás de alguien entrando en él.
Copy !req
530. "Quiero dar las gracias a la Academia Nobel y ahora me voy a casa."
Copy !req
531. ¿Y qué tal esta?
"No, en serio, déjeme, Su Majestad."
Copy !req
532. No hay nadie inteligente...
Copy !req
533. "Obispo Tutu ¿me puedo ir?
Gracias, lo haré"
Copy !req
534. ¡Es un coche para el tipo de persona, que me encanta!
Es estúpido, infantil...
Copy !req
535. Sin embargo te diré una cosa, no, una cosa interesante.
Copy !req
536. Cuando este coche salga a la venta el año que viene en Gran Bretaña, hará el trabajo de la policía mucho más fácil.
Copy !req
537. Simplemente lo detendrán y dirán "Abra el maletero... de quien es esta cabeza?"
Copy !req
538. Pero da igual, hemos de descubrir cuan rápidos son estos coches alrededor de nuestra pista,
Copy !req
539. y eso, claro, significa entregárselos a nuestro piloto de carreras amaestrado
Copy !req
540. Algunos dicen que si lo sostienes en la posición equivocada,
Copy !req
541. no funciona correctamente.
Copy !req
542. Y que muy recientemente ha desarrollado un odio irracional hacia Rubens Barrichello.
Copy !req
543. ¡Todo lo que sabemos es que se llama Stig!
Copy !req
544. Y allá van!
Copy !req
545. y menuda estafa, el E63 está
ahogando al Chevy
Copy !req
546. Puedes, por supuesto, conseguir
el fantastico AMG V8 en varios
mercedes
Copy !req
547. Y personalmente, no lo
montaria en este
Copy !req
548. simplemente es demasiado feo y en
este caso ligeramente marron
Copy !req
549. toman la primera curva
Copy !req
550. Ahi estamos, las vuvuzelas
en los 3 canales
Copy !req
551. Con suerte, Stig se cansará de ellas la semana que viene.
Copy !req
552. El Camaro ciertamente, tiene buena presencia,
Copy !req
553. lo que es de agradecer para las pandillas de matones.
Copy !req
554. entran en el Hammerhead,
deslizando un poco...
Copy !req
555. pero solo el Camaro provoca en Stig
Copy !req
556. un repentino interes en matar al cartero.
Copy !req
557. De hecho el lo hizo en 2004.
Copy !req
558. Follow-through y ahora, ambos...
Si pasa limpiamente.
Copy !req
559. y si, sacando polvo a las ruedas.
Copy !req
560. quedan solo dos curvas, veamos como lo hace.
Copy !req
561. Oh, el Camaro entra muy cruzado.
Copy !req
562. El Merc se escapa, solo queda a la izquierda Gambon,
Copy !req
563. Y ahí van y cruzan la línea.
Copy !req
564. Ahora... tengo los tiempos.
Copy !req
565. Si.
Copy !req
566. Estos son los tiempos.
Copy !req
567. El Mercedes lo hizo en 1:24.9, lo que lo coloca aquí.
Copy !req
568. Es impresionante, lo coloca igual que el Bentley Supersport.
Copy !req
569. Eso es, y el Camaro lo hizo en...
Copy !req
570. 1:27.9, que es justo...
sigue bajando, justo aquí abajo.
Copy !req
571. ¿Así que es más lento que la versión pick-up del auto en el que está basado?
Copy !req
572. Si, si pero aun así obtuvo esto.
Copy !req
573. Seguramente la culpa la tuvo el peso extra de los pedazos de cadáver del maletero.
Copy !req
574. De todas formas, a llegado el momento de poner a otra estrella en nuestro coche razonable.
Copy !req
575. por supuesto esta vez con el nuevo.
Copy !req
576. Mi invitado de esta noche es un personaje en Harry Potter,
Copy !req
577. quien, en los viejos tiempos habría ardido en la hoguera.
Copy !req
578. No por ser un brujo si no por pelirrojo.
Copy !req
579. Damas y caballeros, Rupert Grint!
Copy !req
580. - ¿Cómo estas?
- Bien, muy bien.
Copy !req
581. ¡Rupert!
Copy !req
582. Toma asiento.
Copy !req
583. Primero de todo, perdóname, por que los pelirrojos os lleváis tantos palos?
Copy !req
584. ¡Lo dice un hombre con bello púbico!
Copy !req
585. Diciendo eso, conseguí que no me molestarán mucho en la escuela.
Copy !req
586. La gente solía llamarme Luke, de hecho... por Lucozade.
Copy !req
587. Oh, Lucozade. Un buen apodo.
Copy !req
588. Hay alguien más aquí que piense que puede ser pelirrojo? Que tal tú?
Copy !req
589. - No soy natural!
- Que, te has teñido de pelirrojo?
Copy !req
590. - Es bueno escuchar esto, si!
- Aquí mismo tenemos al futuro.
Copy !req
591. Obviamente tendremos que hablar sobre Harry Potter y tu probablemente ya estarás cansado de ello.
Copy !req
592. Bueno, no sé, ha sido toda mi vida, han sido 11 años.
Copy !req
593. Yo tengo hijos que han estado creciendo durante este tiempo,
Copy !req
594. así que he pasado mucho de mi tiempo leyendoles las historias de Harry Potter en la cama.
Copy !req
595. De que diablos tratan? De verdad...
Copy !req
596. Básicamente, nosotros ganamos al final así que...
Copy !req
597. Michael Gambon vino aquí, un poco más que viejo que tu.
Copy !req
598. Y le he preguntado cuando estaba sentado en esa misma silla "¿Tú la entiendes?"
Copy !req
599. Por supuesto él hacía de Dumbledore, y me dijo "Si bueno, mas o menos"
Copy !req
600. Pero da la impresion de que sabe lo
que está haciendo o...?
Copy !req
601. Su actuación es espect... pero a veces está algo confuso, creo.
Copy !req
602. Una pregunta de parte de mis hijos, si no te importa que te pregunte ¿Te gusta Emily Watson en la vida real?
Copy !req
603. Bueno... No, no pongas esa cara.
Ese hombre acaba de hacer esto: "Mmmm..."
Copy !req
604. ¿Pero ella te gusta en la vida real?
Copy !req
605. Bueno, es extraño, por que de hecho tuve que besarle en esta última,
Copy !req
606. porque nuestros personajes digamos que se juntaban.
Copy !req
607. Si, si.
Copy !req
608. Y tenemos una relación del tipo hermano y hermana.
Copy !req
609. Así que no te estabas poniendo palote.
¡Oh Dios mío!
Copy !req
610. No lo estaba, no lo estaba, no.
Copy !req
611. ¿Entonces que nos depara el futuro, ahora que se han acabado los 10 años de Potter?
Copy !req
612. No lo sé, es raro salir de algo de lo que has estado formando parte...
Copy !req
613. la mayor parte de tu vida.
Copy !req
614. Pero he hecho otras pelis, entre medio,
Copy !req
615. y con suerte quizás pueda continuar haciendo eso.
Copy !req
616. Una de las cosas que estoy pensando...
He leído sobre ti antes de que vinieras,
Copy !req
617. dices que trabajas con los coches, porque
ellos sienten un fuerte amor hacia ti...
Si...
Copy !req
618. Porque actualmente posees un...
Copy !req
619. pensemoslo, un Range Rooney, una camioneta de helados y un hovercraft.
Copy !req
620. Si.
Copy !req
621. Empezemos con el Range Rover, ¿sí? El "Wayne Rover"...
Copy !req
622. - Si
- ¿De qué color es ese?
Copy !req
623. Es... naranja, es naranja brillante.
Copy !req
624. Si. Es pelirrojo, básicamente es un coche pelirrojo.
Copy !req
625. Es pelirr... ¿Y eso combina bien, o...?
Copy !req
626. No pensé en eso cuando elegí el color.
Copy !req
627. Sólo pensé que parecía genial. Tenia las ruedas negras, y realmente se veía genial.
Copy !req
628. Un Range Rover de color naranja con ruedas negras?
Copy !req
629. - Si!
- Oh, dios, estamos peleando por una causa perdida aquí contigo.
Copy !req
630. Volviendo de nuevo a la tierra...
El camión de los helados?
Copy !req
631. Sip, la he tenido durante un tiempo
Copy !req
632. Es algo que siempre quise.
Copy !req
633. De niño, era como un sueño, de verdad.
Copy !req
634. Es un Bedford del 74.
Copy !req
635. Es rosa.
Copy !req
636. No es el coche más practico, por que solo tiene un asiento y es básicamente una cocina sobre ruedas.
Copy !req
637. Tienes gente haciendo cola al lado de la carretera.
Copy !req
638. - Y deben estar algo sorprendidos cuando ven quién está sentado en él, imagino.
- Sí.
Copy !req
639. - Y después obviamente tengo que preguntar por, el hovercraft.
- Si.
- Soy un gran admirador de los hovercrafts,
Copy !req
640. - porque son la mejor diversión que puedes tener con un motor, estoy convencido.
- Si, definitivamente.
Copy !req
641. Lo que me advirtieron la primera vez que monté en uno, y debes haberlo vivido,
Copy !req
642. - Es que si ves un obstáculo, si lo ves, lo golpearás.
- ¡Sí!
Copy !req
643. En algún punto entre verlo, puede pasar una hora o más, no importa lo que hagas...
Copy !req
644. Son increíbles, no tienes ningún control en absoluto.
Copy !req
645. - ¿Alguna vez has chocado con algo?
- Oh, sí! He golpeado unas cuantas cosas.
Copy !req
646. ¿Y entonces eres un buen conductor?
Copy !req
647. Bueno, me gusta pensar eso. Yo solía hacer un poco de karting cuando era más joven.
Copy !req
648. ¿Sabes?
¿Karting de competición?
Copy !req
649. Bien, si, con mi hermano.
Copy !req
650. ¿Qué piensas de nuestro nuevo coche de precio razonable?
Copy !req
651. Me gustó bastante. Era mejor de lo que pensaba.
Copy !req
652. Sí, porque interesante, y no estoy bromeando,
Copy !req
653. tenemos esto de parte de Kia, los fabricantes del coche de precio razonable, para decir que están llamando a revisión al Cee'd.
Copy !req
654. ¡De ninguna manera!
Copy !req
655. Han descubierto que los Cee´d pueden sufrir insuficiencia de frenado por el cilindro maestro
Copy !req
656. - Lo que intentan explicar con muchas palabras es que los frenos no funcionan
- No puede ser!
Copy !req
657. ¿Nadie te lo ha dicho?
Copy !req
658. No, no me di cuenta...
Copy !req
659. ¿Nadie del equipo de producción te ha dicho que el coche tiene que pasar por revisión?
Copy !req
660. No, no me di cuenta de eso.
Se sentía bien.
Copy !req
661. No, aparentemente solo se han visto afectados 468 coches de este modelo, y no sabemos si el nuestro es uno de ellos aún, es posible.
Copy !req
662. - De todos modos, no moriste!
- No morí.
Copy !req
663. - No, tu lo has hecho, y a quién de aquí le gustaría ver la vuelta de Rupert?
- Si!
Copy !req
664. Echémosle un vistazo.
Copy !req
665. Ahí vamos. Miradlo!
Copy !req
666. Una sinfonía en marrón.
Copy !req
667. Venga, mmm!
Copy !req
668. Se le ve decidido.
Copy !req
669. No te has perdido ahí, vaya, bien hecho, has recordado girar a la izquierda, eso es importante.
Copy !req
670. - Se ve simple y suave...
- ¿Sí?
Copy !req
671. Bueno, simple y suave es la clave, de verdad.
Copy !req
672. Venga.
Copy !req
673. No, no va a ir más rápido, eso realmente es todo lo rápido que puede ir.
Copy !req
674. Ves, esta es una cosa importante
Si te parece ir lento,
Copy !req
675. probablemente no vayas tan lento como crees.
¡Oh, no! Pierde algo de agarre entrando a Hammerhead...
Copy !req
676. Te quedaste en las lineas?
Copy !req
677. Si, incluso mas en las lineas
Subviró ahí, ¿te diste cuenta?
Copy !req
678. - Lo hace, sí, sí, estaba impactado por eso.
- Oh, ves...
Copy !req
679. - Poniendo cuarta...
- Eres un hombre que prefiere el sobreviraje?
Copy !req
680. Realmente no entiendo el sobreviraje.
Copy !req
681. Bueno, este coche, cuando giras el volante, te empuja fuera
Copy !req
682. Frena... ahora!
Copy !req
683. Si, eso fue una preciosa pasada,
absolutamente perfecta
Copy !req
684. eso es subviraje, cierto
Copy !req
685. Casi se va a la derecha, pero mirad... cruza la línea!
Copy !req
686. Vamos, jovenzuelo, donde crees que estarás en la tabla?
Copy !req
687. Obviamente no donde los mojados, pero 1:45.9 es Peter Jones, el más rápido.
Copy !req
688. No creo que esté arriba del todo pero...
Copy !req
689. Bueno, mmm...
Copy !req
690. Echaré una mirada aquí para ver como terminaste, espera un minuto.
Copy !req
691. ¿Es como volver a la escuela?
Copy !req
692. ¡Tienes un notable!
Copy !req
693. Rupert Grint, lo hiciste en... 1 minuto, estarás aliviado al escucharlo... 40...
Copy !req
694. ¡5.5!
Copy !req
695. ¡Toma!
Copy !req
696. ¡Es el más rápido!¡Es el más rápido!
Copy !req
697. ¡Es la segunda vez! ¡La segunda vez!
Copy !req
698. Debe haber algo en el aire hoy. Porque Rubens lo ha petado hoy.
¡Si, lo he visto!
Copy !req
699. Y ahora tu has destrozado este.
Oh, es fantástico.
Copy !req
700. Sabíamos que Peter Jones era rápido en el viejo coche, el alto hombre Dragón,
Copy !req
701. así que pensabamos, "Bueno, llevará algo de tiempo hasta que alguien lo bata."
Copy !req
702. Por cierto, se acaba de suicidar.
Copy !req
703. Honestamente, se fue el otro día diciendo
"Bueno, nadie me superará en mucho tiempo!"
Copy !req
704. Y solo ha llevado dos semanas que su tiempo fuera batido.
Copy !req
705. No creo que este vaya a ser rebasado hasta dentro de un tiempo.
Copy !req
706. Wow, me he quedado impresionado con esto. Muchas gracias por venir y gracias por reventar el crono.
Copy !req
707. Damas y caballeros, Rupert Grint.
Copy !req
708. Bien!
Copy !req
709. Anteriormente probamos el nuevo Aston Martin Rapide, que nos gustó a pesar del precio,
Copy !req
710. el Porsche Panamera, que nos gustó a pesar de ser espantoso,
Copy !req
711. y el Maserati Quattroporte, que nos gustó a pesar de... casi todo.
Copy !req
712. Aunque ahora es el momento de comprobar si cumplen como berlinas.
Copy !req
713. Para hacer tal cosa, los productores nos dijeron que tendríamos que estar todo el día haciendo de chófers.
Copy !req
714. Chicos. Lo sé todo acerca del mundo de los chófers.
Copy !req
715. - A ver
- Tenéis que llevar sombrero,
Copy !req
716. y tenéis que recordar que, cuando abráis la puerta trasera a una chica, no mirarle debajo la falda.
Copy !req
717. Vale...
Copy !req
718. Nos cambiamos por el camino, y luego
Copy !req
719. llegamos al hotel para conocer a la gente a la que haríamos de chófer.
Copy !req
720. ¿Dónde están tus pantalones de vestir?
Copy !req
721. - Los he perdido...
- ¿Perdido?
Copy !req
722. - De verdad, he buscado en mi casa de arriba a abajo.
- ¿Entonces vamos a llevar una persona cada uno?
Copy !req
723. Creo que seguramente es una conferencia.
Copy !req
724. Iremos a distintos lugares y será a ver quien llega primero.
Copy !req
725. - Carrera de chófers.
- Exacto, el que llegue primero gana.
Copy !req
726. - ¿Qué?
- Es una boda.
Copy !req
727. ¿Una boda?
Copy !req
728. Es una boda, haremos una boda, somos los chófers para una boda.
Copy !req
729. Tío, no puedes hacer una boda en tejanos.
Copy !req
730. Es cierto, no puedes. Eso es... pasarse.
Copy !req
731. Esto lo arreglo yo.
Copy !req
732. - ¿Es una boda de verdad?
- Sí.
- ¿Una boda real?
Copy !req
733. Sí. Tenemos que conducir hasta la iglesia, hasta el banquete de bodas.
Copy !req
734. Vamos a ser los conductores durante el día de hoy para ver como son de grandes las traseras de estos coches.
Copy !req
735. Y yo tengo que solucionar lo de mis tejanos.
Copy !req
736. - A ver espera, ¿quién hay en una boda? La novia, el novio...
- El párroco.
Copy !req
737. La madre de la novia, los padres, tienen que ir todos.
Copy !req
738. La trasera del Maserati es la más amplia.
Copy !req
739. La novia debería ir en el Maserati.
Copy !req
740. - La novia es la persona más importante en una boda.
- Sí.
- Pues pon a la novia en...
Copy !req
741. Pon a la novia en el Maserati. Debería llevarla yo porque no he conducido el Maserati.
Copy !req
742. Toda tuya, yo no voy a llevar una novia a su boda, ni hablar.
Copy !req
743. Escuchad. Todo lo que solemos hacer acaba en desastre.
Copy !req
744. Bueno, incluido lo que te estás haciendo.
Copy !req
745. En un minuto serán negros, ya veréis.
Entonces, la novia en el Maserati. Lo conduces tu.
Copy !req
746. El novio va a querer ir en el Aston.
Copy !req
747. Yo lo llevaré en el Aston.
Copy !req
748. Yo llevaré a la madre de la novia en el Porsche.
Copy !req
749. Yo no lo haría... Ah, ¡ya veo!
Copy !req
750. Estará emocionada, y yo soy precisamente lo que ella necesita en el día de la boda de su hija.
Copy !req
751. Hammond salió en busca del novio,
Copy !req
752. dejándome con un problemilla con mis nuevos pantalones.
Copy !req
753. Oh no...
Copy !req
754. Se me han pegado las piernas.
Copy !req
755. Mil disculpas por esto.
Copy !req
756. Y aún peor, los servicios de chófer hicieron a James aún más pedante de lo normal.
Copy !req
757. Porque quiero tener aquí el Maserati para la novia, creo que es más solemne.
Copy !req
758. - Eso, tu ves a buscar el Maserati.
- ¿Podrías apartarte entonces?
- Sip.
Copy !req
759. Pero espera, no puedo hacerlo hasta que tu no te hayas ido, sino estarás en medio.
Copy !req
760. - ¿Qué?
- No puedo poner el Maserati hasta que no te hayas ido, sino tendrán que pasar por el lado y eso está mal.
Copy !req
761. ¿De qué estás hablando?
Copy !req
762. - No puedo poner el Maserati hasta que no te hayas ido con la madre de la novia.
- ¿Por qué?
Copy !req
763. Porque sino saldrá y se subirá en el Maserati...
Copy !req
764. No, porque le diremos "No te subas al Maserati".
Copy !req
765. Entonces tendrá que caminar un poco más y eso no es lo correcto, créeme.
Copy !req
766. Mientras tanto, había llegado a la casa del novio.
Copy !req
767. Es aquí.
Copy !req
768. Al no haber hecho nunca de chófer, no sabía si ir a buscarlo o esperar en el coche.
Copy !req
769. Querrá prepararse bien, que se tome su tiempo.
Copy !req
770. Yo, emm...
Copy !req
771. Yo me quedaré por aquí.
Copy !req
772. Tienes media hora para llegar, tienes...
Copy !req
773. - Tengo que llegar tarde, ya.
- Sí, pero un poco tarde, no muy tarde como sueles hacer.
Copy !req
774. No, no. Entiendo la diferencia.
Copy !req
775. Mientras James aún seguía decidiendo donde poner su coche, empezaron a salir los de la boda.
Copy !req
776. Iba a dar marcha atrás y hacerlo como es debido.
Copy !req
777. - ¿Quiere subirse mientras doy marcha atrás?
- James, ¿quieres estar por la labor?
Copy !req
778. - Por aquí, por favor.
- No le mires bajo la falda, no le mires bajo la falda...
Copy !req
779. ¡No, no, no! ¡Ya he subido! Gracias por apartar la mirada.
Copy !req
780. - Venga.
- ¿Dónde está?
Copy !req
781. Oh, ¡ya está dentro!¡Perdón!
Copy !req
782. Ya ha subido.
Copy !req
783. Buenas tardes a todos.
Copy !req
784. Oh, buenas tardes.
Copy !req
785. Soy James, voy a ser vuestro chófer.
Copy !req
786. Este es el Maserati Quattroporte. No es el modelo original, el cual montaba una caja de cambios un poco chunga.
Copy !req
787. Este es el GT S, altamente mejorado, como podéis ver.
Copy !req
788. La llave se ha atascado.
Copy !req
789. Jeremy, mientras tanto, estaba siendo tan encantador como siempre.
Copy !req
790. Si me huelen las axilas me disculpo, pero es porque llevo unos pantalones un poco calientes.
Copy !req
791. - Venga, ¡que llegamos tarde! ¡llegamos tarde!
- Ese es el novio, el novio. Es el novio.
Copy !req
792. - ¿Tu eres Steve?
- Sí.
- Hola Steve. Perdona tío, perdona.
Copy !req
793. ¿Y tú eres Sam?
Copy !req
794. Hola. Mucho gusto.
Copy !req
795. - ¿No vamos directos a la inglesia?
- Sí...
Copy !req
796. Como vamos bien de tiempo, y me imagino que no queréis llegar demasiado pronto,
Copy !req
797. he pensado en tomar una ruta un poco más larga, más panorámica,
Copy !req
798. de forma que podáis llegar en el momento justo y también disfrutar del coche durante el viaje.
Copy !req
799. Desgraciadamente, el padre de la novia no había visto nunca Top Gear.
Copy !req
800. Eso suena realmente bien, si.
Copy !req
801. Al menos James estaba conduciendo prudentemente.
Copy !req
802. "Sport". "Sport +".
Copy !req
803. Les llevaré a la iglesia a tiempo.
Copy !req
804. Por lo visto, a mis pasajeras les gustaba la conducción rápida.
Copy !req
805. Así que te casas...
Copy !req
806. - Un gran momento.
- Es el gran día.
Copy !req
807. Piensa lo que te espera.
Copy !req
808. - Hoy te cambiará la vida.
- Hoy.
Copy !req
809. - Sí.
- De verdad.
Copy !req
810. Es increíble el matrimonio, ¿no?
Copy !req
811. Es tu gran día, una gran celebración, todo es emocionante...
Copy !req
812. y de golpe un día vuelves a la normalidad,
Copy !req
813. el día a día,
Copy !req
814. se vuelve un día más... y otro... y otro...
Copy !req
815. Tiene un sonido muy especial. Es debido al ángulo entre el cigüeñal y los cilindros.
Copy !req
816. Nunca pensé que estaría aprendiendo cosas sobre ángulos del cigüeñal rumbo a mi boda.
Copy !req
817. Perdonen, creo que he tomado la salida equivocada en esta rotonda. Un momento.
Copy !req
818. Creo que vamos a tener que revisar la adherencia de la carretera o...
Copy !req
819. No, no es una prueba, es que yo... Esto...
No sé muy bien porqué he dado esta vuelta.
Copy !req
820. Tiene que ser la próxima salida.
Copy !req
821. - ¿No te estarás poniendo nervioso, no?
- Ahora sí.
Copy !req
822. Estaba bastante tranquilo pero...
Copy !req
823. Un poco de música te ayudará.
Copy !req
824. Allá vamos... Bueno... vaya, no es tan fácil como esperaba...
Copy !req
825. Tenemos que darnos bastante prisa.
Copy !req
826. Sí, pero yo solo quiero averiguar si puedo controlar el iPod desde la radio.
Copy !req
827. Vaya, esto es la cosa más complicada que he intentado nunca. Es que es imposible.
Copy !req
828. Espera, creo que ya lo tengo.
Copy !req
829. ¡Allá vamos! ¡Gasss!
Copy !req
830. Detrás, Jenson y Lewis aún querían más del Porsche.
Copy !req
831. - ¿No podemos ir a algún sitio donde se pueda correr más?
- Sí.
Copy !req
832. - Tengo que reconocer...
- ¿En el aeródromo?
- Vaya, ¿hay un aeródromo cerca de aquí?
Copy !req
833. ¡Sí! Ve hasta ahí, hacemos una vuelta y entonces nos dará igual llegar tarde.
Copy !req
834. ¿La novia es tranquila?
Copy !req
835. Ha estado MUY tranquila.
Copy !req
836. Porque James May puede llevar a alguien a perder la paciencia en tres minutos.
Copy !req
837. Voy a dar la vuelta en el centro de jardinería. Lo siento.
Copy !req
838. A la una en punto llegué a la iglesia.
Copy !req
839. - ¡Casi pierdo el vestido!
- Lo logramos, lo logramos, lo logramos...
Copy !req
840. La madre de la novia y la principal dama de honor parecían bastante satisfechas con mis habilidades como chófer.
Copy !req
841. Sin embargo, en el coche de Claire Rayner...
Copy !req
842. Quiero decir... es como tu vida, ¡de por vida!
Copy !req
843. Es de por vida.
Copy !req
844. Que se extiende delante de ti...
Copy !req
845. Para siempre.
Copy !req
846. Y sigue... y sigue...
Copy !req
847. Sorprendentemente, cuando el Capitán Alegre finalmente llegó,
Copy !req
848. el novio estaba más preocupado por mis pantalones.
Copy !req
849. - ¿Qué llevas puesto?
- Voy perfecto, aquí no hay nada que ver.
Copy !req
850. Y lo que era más preocupante; tampoco había nada que ver en cuanto a la novia se refiere.
Copy !req
851. Las relaciones están empezando a ponerse tensas...
Copy !req
852. Puedo sentir las miradas penetrando detrás de mi cabeza.
Copy !req
853. Yo miré el mapa antes de salir.
Copy !req
854. Bien, ya casi llegamos.
Copy !req
855. - ¿Qué himno ha elegido?
- "El Rey de amor es mi Pastor".
Copy !req
856. Muy bueno.
Copy !req
857. Las 13:30, media hora tarde para la boda.
Copy !req
858. Mira, es ahí.
Copy !req
859. La iglesia estaba en esa dirección.
Copy !req
860. - ¿Está segura de que era por ahí?
- Sí, sí.
Copy !req
861. Completamente, 100% segura.
Copy !req
862. - Ya son pasadas las 13:30.
- Estamos más cerca de las 14:00...
Copy !req
863. Estamos más cerca de la siguente hora que de la hora en que se suponía que iban a casarse.
Copy !req
864. Este podría haber sido su último desplazamiento en coche antes de convertirse en una mujer casada. Espero que lo haya disfrutado.
Copy !req
865. Ese hombre es el más...
Copy !req
866. - ¿Dónde estabais?
- Hemos tomado una ruta un poco más panorámica.
Copy !req
867. El grupo de la boda se apresuró a entrar en la iglesia.
Copy !req
868. Sí, es evidente que les has causado sensación porque se están yendo todos.
Copy !req
869. Todos están contentísimos de que hayas conducido tú. Mira sus caras alegres y como se frotan los ojos.
Copy !req
870. ¿Les ha gustado el Maserati?
Copy !req
871. - Me ha encantado. Uno de mis 5 coches preferidos.
- ¿Y ahora qué hacemos?
Copy !req
872. - Ahora los esperamos.
- Qué aburrido.
Copy !req
873. En realidad, no, te diré el qué. De camino hacia aquí la madre de la novia me ha dicho que hay un aeródromo cerca de aquí.
Copy !req
874. - ¿Y?
- Bueno, ¿está es una boda católica...?
Copy !req
875. Van a estar mucho rato haciendo "Querido Padre y Señor"...
Copy !req
876. - Drag Race.
- Me pido este.
Copy !req
877. - Drag race.
- Drag race.
Copy !req
878. Así que mientras en la congregación empezaban con el primer himno...
Copy !req
879. nosotros nos dirigimos al aeródromo y nos preparamos para la carrera del cuarto de milla.
Copy !req
880. Estoy seguro de que la mayoría de chóferes de bodas hacen esto.
Copy !req
881. Me pregunto si ya habrán hecho las exhortaciones.
Copy !req
882. ¡Vamos!
Copy !req
883. ¡Sí!
Copy !req
884. ¡Mira esto!
Copy !req
885. 130 km/h, igualado con el Ast... Oh no, ya no.
Copy !req
886. El Maserati, que está en mi retrovisor como si fuera una pintura al óleo.
Copy !req
887. ¡Venga! ¡Venga!
Copy !req
888. Incluso llevándolo James, el Porsche ganó fácilmente.
Copy !req
889. Ya que acabamos tan rápido con la carrera, decidí que había tiempo para otro juego.
Copy !req
890. Me apuesto a que puedo derrapar durante más tiempo con mi coche que vosotros con el vuestro.
Copy !req
891. ¿Os parece bien?
Copy !req
892. Venga, que hace un día precioso y llevamos cascos.
Copy !req
893. La trasera que se va perfectamente...
Copy !req
894. Demasiado agarre.
Copy !req
895. ¡Nuestro nuevo juego era pura diversión!
Copy !req
896. ¡Esta es buena!
¿Qué te parece eso, Hammond?
Copy !req
897. Y una nueva entrada ganadora de Hammond en el Maserati. Sí.
Copy !req
898. ¡Oh sí! ¡Estoy mareado pero pinta bien!
Copy !req
899. Lo sé... sé que muchos de lo que habéis estado viendo esto estaréis pensando que estaba todo preparado,
Copy !req
900. que eran actores.
Copy !req
901. Bueno, pues no lo estaba, ellos eran pareja en realidad,
Copy !req
902. realmente se casaron ese día, y realmente están hoy aquí.
Copy !req
903. Señoras y señores, ¡Steve y Ellie!
Copy !req
904. ¡Felicidades!
¡Lo siento! De verdad.
Copy !req
905. Lo siento por no estar ahí cuando salisteis.
Copy !req
906. Perdón por mi estado de ánimo ese día, fue inapropiado, como se vio después. Lo sentimos.
Copy !req
907. A modo de disculpa, y como prueba de nuestro aprecio, os hemos traído
Copy !req
908. este recuerdo para que podáis recordar ese día cada vez que vayáis al baño.
Copy !req
909. ¡Felicidades!
Copy !req
910. - Felicidades.
- Gracias.
Copy !req
911. Excelente, excelente.
Copy !req
912. - Nos juntamos para comprar eso, que lo sepáis.
- Nosotros.
- Que tengáis felicidad eterna.
Copy !req
913. De todos modos, ahora nos toca decidir cuál de estos coches es el mejor.
Copy !req
914. Muy fácil para mí, el Maserati es una idiotez, ¿vale?
Copy !req
915. Pasados cinco minutos te hará volver loco, y después de cinco semanas se caerá a trozos.
Copy !req
916. - Pero para mí, de lejos, este seria el que tendría.
- Y yo.
Copy !req
917. Sí, y yo, por mucha mucha diferencia.
Copy !req
918. Sí, así que aquí estamos, todos de acuerdo en algo.
Copy !req
919. El peor coche es el mejor.
Copy !req
920. Y con esos titulares, llegó la hora de terminar.
Copy !req
921. Gracias por vernos. No del todo porque estaréis viendo el fútbol, pero no importa.
Copy !req
922. Nos vemos la semana que viene.
¡Cuídense, buenas noches!
Copy !req