1. - Sumimasen.
- Hai.
Copy !req
2. Hai.
Copy !req
3. - Domo.
- Hai. Arigato.
Copy !req
4. Hai.
Copy !req
5. Please take us here.
Copy !req
6. Your Japanese is excellent.
Copy !req
7. Thank you.
Copy !req
8. First time in Japan?
Copy !req
9. First time anywhere.
Copy !req
10. Long flight. Must be tired.
Copy !req
11. I'm fine.
Copy !req
12. I've never been better.
Copy !req
13. Our Heavenly
Father, thank You for this day
Copy !req
14. and for this wonderful group
of people in Kitakyushu.
Copy !req
15. Sister Porter
Copy !req
16. Please help us
to share Your teachings...
Copy !req
17. Good morning!
Copy !req
18. Would you be interested
in free English lessons?
Copy !req
19. And love
to those who need it in Japan.
Copy !req
20. Excuse me.
Free English lessons?
Copy !req
21. In the name
Copy !req
22. of Jesus Christ...
- Amen.
Copy !req
23. Amen.
Copy !req
24. Sumimasen. Konnichiwa.
Copy !req
25. Would you be interested
Copy !req
26. in free English
lessons?
Copy !req
27. Let's start.
Copy !req
28. What's your name?
Copy !req
29. Free English lessons?
Copy !req
30. How old are you?
Copy !req
31. Arigato gozaimasu.
Copy !req
32. I am 21 years old.
Copy !req
33. Where are you from?
Copy !req
34. I'm from Utah.
Copy !req
35. Konnichiwa.
Copy !req
36. Would you be interested
Copy !req
37. in the teachings of the Lord?
- No thanks.
Copy !req
38. Hi.
Copy !req
39. Would you like to learn
Copy !req
40. the teachings of the Lord?
Copy !req
41. What are you doing here?
Copy !req
42. - Can I come in?
- Yeah.
Copy !req
43. Okay.
Copy !req
44. I'm in trouble, Pol.
Copy !req
45. So... you were like a nun?
Copy !req
46. No, we don't have nuns.
I was a missionary.
Copy !req
47. For how long?
Copy !req
48. Eighteen months.
Copy !req
49. Kitakyushu.
Copy !req
50. And you did not
kill yourself?
Copy !req
51. It's considered an honor.
Copy !req
52. Mm-hmm.
Copy !req
53. I loved it.
Copy !req
54. Really.
Copy !req
55. I just...
Copy !req
56. I couldn't go home
when it was over.
Copy !req
57. Why?
Copy !req
58. I stole 4 million in cash
from the local mission fund.
Copy !req
59. - You—you stole $4 million?
- Yen.
Copy !req
60. Okay.
Copy !req
61. Not dollars. Yen.
Copy !req
62. Because for a moment,
I thought, like—
Copy !req
63. - No, like 40 grand.
- Yeah.
Copy !req
64. Just to get to Tokyo,
get myself set up,
Copy !req
65. build a life.
- In Tokyo?
Copy !req
66. You should have taken more.
Copy !req
67. It's not funny, Pol.
Copy !req
68. It's not funny.
Copy !req
69. This is bad, okay?
Copy !req
70. If this guy, if he turns me in
and the church requests it,
Copy !req
71. they could extradite me.
Copy !req
72. Send me home.
Copy !req
73. I'm immigrant.
I know what extradite is.
Copy !req
74. But just for 40 grand?
Copy !req
75. You can pay that back
with interest.
Copy !req
76. It's a crime.
Copy !req
77. I committed a crime.
Copy !req
78. I would never be able
to come back here.
Copy !req
79. - Mm, I get it.
- I love my life here.
Copy !req
80. I don't wanna lose everything
that I made.
Copy !req
81. I made this.
Copy !req
82. This is me.
Copy !req
83. I cannot go back there.
Copy !req
84. Okay. Okay.
Copy !req
85. So this guy who found you,
Copy !req
86. he didn't turn you in yet,
right?
Copy !req
87. Mm-mm.
Copy !req
88. So what's it gonna take
to make him go away?
Copy !req
89. Hello?
Copy !req
90. Seriously, Joshua,
how many messages
Copy !req
91. do I need to leave
before you call me back?
Copy !req
92. Ma.
Copy !req
93. Should I make something up?
Copy !req
94. Tell you someone's died?
Would that warrant a check-in?
Copy !req
95. Jesus. Really?
Copy !req
96. Hey, so yeah.
Is everything all right?
Copy !req
97. How's everything?
- Everything is not all right.
Copy !req
98. Your sister's getting worse.
Copy !req
99. She's slipping back.
Copy !req
100. That's why I've been calling.
- Okay.
Copy !req
101. Uh, I don't know
what she's telling you
Copy !req
102. or not telling you,
but Jessica is fine, okay?
Copy !req
103. She's not that fragile anymore.
Can you trust me on that?
Copy !req
104. Oh, why,
because that's what she says
Copy !req
105. on the—on the tapes
that she sends you
Copy !req
106. 6,000 miles away,
Copy !req
107. and you think you're getting
the whole picture?
Copy !req
108. If you were here,
you would see.
Copy !req
109. Just come home.
Copy !req
110. A short visit, that's all.
Copy !req
111. I have... a job.
Copy !req
112. Well, you also have
a family, Joshua.
Copy !req
113. It's Jake.
Not Joshua.
Copy !req
114. Jake.
- That's not your name.
Copy !req
115. And if you don't wanna hear
about your sister from me,
Copy !req
116. you can hear it
from your father.
Copy !req
117. No. Do not put him on.
Copy !req
118. I do not wanna—
I do not wanna talk to him.
Copy !req
119. Hey, Eddie. Eddie! - No, I—
Copy !req
120. Do not put him on.
Copy !req
121. You two need
to work this out.
Copy !req
122. Eddie, it's Joshua.
Copy !req
123. Pick up the phone.
Copy !req
124. Pick it up.
Copy !req
125. I will do my best!
Copy !req
126. Ahh. Ah-ah—
Copy !req
127. This is real Aikido, huh?
Copy !req
128. It's Aikijutsu.
Copy !req
129. Get up.
Copy !req
130. You okay, old man?
Copy !req
131. I'm no old man!
Copy !req
132. You're good.
Copy !req
133. I saw you bring coffee
Copy !req
134. the other day to Katagiri.
Copy !req
135. Jealous?
Copy !req
136. That lone wolf shit of his,
Copy !req
137. it makes men enemies.
Copy !req
138. A man without
enemies is no man at all.
Copy !req
139. What the fuck is that
Copy !req
140. supposed to mean?
Copy !req
141. Listen to what I'm telling you.
Copy !req
142. Uh, what, he's got enemies?
Copy !req
143. What, on the force?
Copy !req
144. Not just on the force.
Copy !req
145. Cops like me, we bend the rules
so we can get the job done.
Copy !req
146. But Katagiri,
he ignores the rules
Copy !req
147. because everything he does
is for himself.
Copy !req
148. Be careful
who you put your trust in.
Copy !req
149. Katagiri-san.
Copy !req
150. The information you requested
about the mole in Chihara-kai.
Copy !req
151. Thank you.
Copy !req
152. That's great. Thank you.
Copy !req
153. Why don't you
just give it to him?
Copy !req
154. Um, don't you think
that would be...
Copy !req
155. better or more appropriate?
Copy !req
156. No.
Copy !req
157. If you don't mind me asking...
Copy !req
158. What do you get out of this?
Copy !req
159. How does this help you?
Copy !req
160. Who have you been talking to?
Copy !req
161. No one. I'm just curious
Copy !req
162. why you would go through
all this trouble for Ishida.
Copy !req
163. For Ishida?
Copy !req
164. Yes.
Copy !req
165. Ishida says the cops think
he is bribing one of them.
Copy !req
166. Don't you think
it's our own interest
Copy !req
167. to find out if that's true?
Copy !req
168. No, absolutely.
Copy !req
169. In fact, the mole inside
Chihara-kai works for Tozawa.
Copy !req
170. Ishida has a traitor
in his house
Copy !req
171. who's spreading rumors
on behalf of his enemy.
Copy !req
172. Giving Ishida the name
of that traitor
Copy !req
173. puts those rumors to rest.
Copy !req
174. Mm.
Copy !req
175. Have you made progress with
the information I provided?
Copy !req
176. The loan sharks?
Copy !req
177. Yes.
Copy !req
178. Then we hit
a bit of a dead end.
Copy !req
179. But I'm not gonna stop.
Copy !req
180. I'll keep pushing.
Copy !req
181. I won't let you down.
Copy !req
182. If Ishida
will be grateful for that,
Copy !req
183. he will offer
a favor in return.
Copy !req
184. Do not take it.
Copy !req
185. Why?
Copy !req
186. When you accept favors
from the yakuza,
Copy !req
187. you open a door.
Copy !req
188. Once open,
it is very hard to close.
Copy !req
189. Lie down
with dogs, rise up with fleas.
Copy !req
190. Got it?
Copy !req
191. Wait, is this advice
Copy !req
192. that you give
to all your reporters or...
Copy !req
193. Why are you helping me?
Copy !req
194. You are like the son
I never had.
Copy !req
195. Really?
Copy !req
196. I don't know
Copy !req
197. what to do with him.
Copy !req
198. My sister and her husband
threw him out
Copy !req
199. because they were at
each other's throats.
Copy !req
200. But everything I have him do
at my store, he fucks up.
Copy !req
201. And I lose customers.
Copy !req
202. I need someone to make a man
out of him.
Copy !req
203. Before it's too late for him.
Copy !req
204. I understand.
Copy !req
205. You talk to him.
Copy !req
206. Oi.
Copy !req
207. Wanna be a loser all your life?
Copy !req
208. I'm asking you a question.
Copy !req
209. No.
Copy !req
210. I was just like you.
Copy !req
211. But now...
Copy !req
212. What we do? It's cool.
Cool clothes. Cool cars.
Copy !req
213. And you make money.
Copy !req
214. Money for you.
Money for your girlfriend.
Copy !req
215. Money for your family.
Copy !req
216. You can either be at
this address this afternoon...
Copy !req
217. or stay a loser all your life.
Copy !req
218. Choice is yours.
Copy !req
219. "Choice is yours."
Copy !req
220. You wrapped that up nicely.
Copy !req
221. You told me to recruit him.
Copy !req
222. When I was recruiting you...
Copy !req
223. I knew you'd be worth
the investment.
Copy !req
224. Thanks.
Copy !req
225. Whatever happened
with your gaijin girlfriend?
Copy !req
226. You straighten the bitch out?
Copy !req
227. Yeah.
Copy !req
228. Your help is appreciated.
Copy !req
229. Now, what can I do for you?
Copy !req
230. Nothing. Thank you.
Copy !req
231. Women, perhaps.
Copy !req
232. - No.
- Money then?
Copy !req
233. I'm okay. Thank you.
Copy !req
234. I'm off now.
Copy !req
235. Perhaps you could use
Copy !req
236. another source of information,
Copy !req
237. one that operates freely
Copy !req
238. within a world that
is otherwise closed to you.
Copy !req
239. Yours is
a competitive profession.
Copy !req
240. Not everyone succeeds.
Copy !req
241. One must find an advantage
wherever he can.
Copy !req
242. There is something
I want to ask you.
Copy !req
243. Do you know this company?
Copy !req
244. I do.
Copy !req
245. I know this company.
Copy !req
246. Is it...
Copy !req
247. your organization?
Copy !req
248. This is not Chihara-kai.
Copy !req
249. Yes...
Copy !req
250. we are in the loan business.
Copy !req
251. All major yakuza are.
Copy !req
252. But this...
Copy !req
253. driving customers to suicide
to collect insurance payouts,
Copy !req
254. this is not the righteous path.
Copy !req
255. If I wanted to figure out
who they were,
Copy !req
256. how would I do that?
Copy !req
257. Do not look for the people
who gave the loans.
Copy !req
258. Look for the people who didn't.
Copy !req
259. We've been looking
in the wrong place.
Copy !req
260. Come on.
Copy !req
261. The people
we spoke to originally—
Copy !req
262. I just called
some of them again.
Copy !req
263. Each of those families,
before they ended up here,
Copy !req
264. they went here first.
Copy !req
265. Suzuno?
Copy !req
266. My parents
have a home loan with them.
Copy !req
267. They're legitimate.
- That might be true.
Copy !req
268. But all of our victims
went to Suzuno first,
Copy !req
269. got turned down,
Copy !req
270. and then were
specifically directed
Copy !req
271. to these sketchy fucks.
Copy !req
272. And then we know
what happened next.
Copy !req
273. Chase it.
Copy !req
274. This way please.
Copy !req
275. Hai.
Copy !req
276. Excuse me, your appointment
has arrived.
Copy !req
277. Go ahead.
Copy !req
278. Sugita-san.
Copy !req
279. Mr. Adelstein, yes?
Copy !req
280. Yes. Uh...
Copy !req
281. Thank you so much
for taking the time
Copy !req
282. at your work to meet with me.
Copy !req
283. No problem.
Copy !req
284. Um, I'm comfortable
Copy !req
285. speaking English,
if you please.
Copy !req
286. Oh. Oh, wait.
You don't like my Japanese?
Copy !req
287. - Oh, no, no. I loved it.
- Just joking.
Copy !req
288. Well, the view here
is amazing, huh?
Copy !req
289. - Yes, it is.
- Great office and—oh.
Copy !req
290. - Please.
- Thank you. Thank you.
Copy !req
291. So you are
an American journalist.
Copy !req
292. I'm American
and a journalist. Yes.
Copy !req
293. You're with, uh,
"The Wall Street Journal"?
Copy !req
294. No. I wish.
Copy !req
295. I'm—I'm just doing
some research today
Copy !req
296. for a colleague of mine
who's doing a st—
Copy !req
297. sorry, I forgot.
Copy !req
298. Uh, do you mind if I, uh,
record our conversation?
Copy !req
299. - Oh, not at all.
- Thank you.
Copy !req
300. Uh, the story
is about the growing
Copy !req
301. personal debt crisis in Tokyo.
Copy !req
302. Yes. It is truly a problem.
Copy !req
303. But the reason
why I wanted to
Copy !req
304. speak to you specifically,
Mr. Sugita,
Copy !req
305. is because Suzuno Financial's
profitability
Copy !req
306. has remained admirably stable
Copy !req
307. during this tough time,
has it not?
Copy !req
308. - Yes, it has.
- And your record
Copy !req
309. for avoiding customer
loan default is very low.
Copy !req
310. Correct.
Copy !req
311. We are very discerning
in our client selection.
Copy !req
312. I see. I see.
Copy !req
313. Oh, uh,
can I show you something?
Copy !req
314. Sure.
Copy !req
315. Who are these people?
Copy !req
316. You should know.
Copy !req
317. Your very discerning bank
turned them down for loans here
Copy !req
318. and sent them elsewhere,
Copy !req
319. to this place,
Copy !req
320. where they were driven
to suicide
Copy !req
321. to collect
on a life insurance policy.
Copy !req
322. I am not
responsible for this.
Copy !req
323. You have a lovely family.
Copy !req
324. So did they.
Copy !req
325. I know this wasn't your idea.
Copy !req
326. I know you were forced into it.
Copy !req
327. Right?
Copy !req
328. I'm gonna write the story
Copy !req
329. with or without your help.
Copy !req
330. Give me Tozawa...
Copy !req
331. And I'll leave you out of it.
Copy !req
332. He confirmed everything—
Copy !req
333. that he was the one funneling
clients to the predatory lender
Copy !req
334. and that there was
yakuza involvement.
Copy !req
335. He went on record?
Copy !req
336. Well, not on the record
because he said
Copy !req
337. he has wire transactions
incriminating Tozawa.
Copy !req
338. He's gonna give them to me
as soon as he gets off work.
Copy !req
339. - Where?
- At his house.
Copy !req
340. What's the address?
Copy !req
341. I'm sending someone
with a document scanner.
Copy !req
342. I can do this myself. - Obviously not.
Copy !req
343. You shouldn't have let him
out of your sight, Jake.
Copy !req
344. Let's hope
he hasn't changed his mind.
Copy !req
345. Give me the address now.
Copy !req
346. You have to watch the heat.
Copy !req
347. So the fabric doesn't burn.
See?
Copy !req
348. Try it.
Copy !req
349. Okay.
Copy !req
350. Go away.
Copy !req
351. Didn't I tell you what would
happen if you lied to me again?
Copy !req
352. I just talked to Duke.
Copy !req
353. You never straightened out
that gaijin bitch,
Copy !req
354. despite what you told me.
Copy !req
355. The boss wants to see you.
Copy !req
356. So you can answer
for your life failure.
Copy !req
357. On your knees.
Copy !req
358. A man must take
responsibility for his actions.
Copy !req
359. Did you really think
you could take...
Copy !req
360. what was mine?
Copy !req
361. Kume.
Copy !req
362. You're so desperate
to hold on to what's yours,
Copy !req
363. you've lost sight
of the future.
Copy !req
364. What could Tozawa
have possibly offered you
Copy !req
365. to make you betray me?
Copy !req
366. Hope!
Copy !req
367. You cling to these worthless traditions
Copy !req
368. while Tozawa innovates!
Pushes boundaries!
Copy !req
369. He's got plane routes
right now
Copy !req
370. bringing in shabu
from North Korea!
Copy !req
371. He sells poison,
so we should sell poison?
Copy !req
372. Then how are we meant
to survive?
Copy !req
373. I watched while you let others
Copy !req
374. reach into your pocket
and take what's yours!
Copy !req
375. And why?
For "the righteous path"?
Copy !req
376. The "path"
will make us extinct!
Copy !req
377. What am I supposed to do?
Copy !req
378. Jump.
Copy !req
379. Do it with your own hand!
Copy !req
380. No.
Copy !req
381. He will.
Copy !req
382. Kill him.
Copy !req
383. Kill him.
Copy !req
384. It's all right,
little brother.
Copy !req
385. You were never made for this.
Copy !req
386. Are you a part
of Chihara-kai... or not?
Copy !req
387. Choice is yours.
Copy !req
388. With respect,
Copy !req
389. I told you we should have
paused our arrangement!
Copy !req
390. Now the press is involved!
Copy !req
391. What are we supposed
to do now?
Copy !req
392. There is no "we."
Copy !req
393. This is your problem,
Copy !req
394. Sugita.
Copy !req
395. Then...
Copy !req
396. what do you expect me to do?
Copy !req
397. I expect you to do
what is necessary.
Copy !req
398. And immediately.
Copy !req
399. Mm.
Copy !req
400. Excellent tea.
Copy !req
401. Could you excuse us?
Copy !req
402. Of course.
Copy !req
403. Thank you for calling me first.
Copy !req
404. So...
Copy !req
405. what do you plan to do
with Kume's body?
Copy !req
406. You know our policy
regarding traitors.
Copy !req
407. Dismemberment. Castration.
Copy !req
408. You do that,
it won't look like a suicide.
Copy !req
409. The police will be arriving soon.
Copy !req
410. If they find a body
that's been tampered with,
Copy !req
411. they'll have to investigate.
Copy !req
412. You don't want that.
Copy !req
413. The traitor was exposed,
justice was exacted.
Copy !req
414. An escalation of hostilities
would be bad for everyone.
Copy !req
415. Especially you.
Copy !req
416. Especially me?
Copy !req
417. Perhaps Chihara-kai could've
crushed Tozawa ten years ago.
Copy !req
418. Be smart about this.
Not reckless.
Copy !req
419. Can I depend
on your cooperation?
Copy !req
420. No answer.
Copy !req
421. He said to meet him
at this time, so...
Copy !req
422. Hey, wait.
Copy !req
423. The door's open.
Copy !req
424. Hello?
Copy !req
425. Sugita-san? It's Adelstein
from the "Meicho."
Copy !req
426. Anyone home?
Copy !req
427. Excuse me.
Copy !req
428. Excuse me.
Copy !req
429. There's music playing.
Copy !req
430. I'm coming in!
Copy !req
431. Sugita-san?
Copy !req
432. Not here.
Copy !req
433. No, he's not here.
Copy !req
434. He's upstairs maybe.
Copy !req
435. No, you can't
just go up there.
Copy !req
436. Excuse me. It's
Adelstein from the "Meicho!"
Copy !req
437. Sugita-san?
Copy !req
438. There he is.
Copy !req
439. Sorry,
I heard the music, so I—
Copy !req
440. Sugita-san?
Copy !req
441. Sugita-san—
- Don't.
Copy !req
442. Danger. Don't Touch.
Copy !req
443. We should call the police.
Copy !req
444. He left a note.
Copy !req
445. Fuck. Fuck!
Copy !req
446. Are you my greeter?
Copy !req
447. I regret to tell you that
Tozawa-san cannot make time
Copy !req
448. in his busy schedule
to speak with you today.
Copy !req
449. Then you will do me the
courtesy of relaying a message.
Copy !req
450. An associate of yours, Kume,
is dead.
Copy !req
451. There will be no war between
you and the Chihara-kai.
Copy !req
452. That may be a message
better delivered to Ishida.
Copy !req
453. I delivered it to him myself.
And he in is agreement.
Copy !req
454. I will convey this
information to Tozawa-san.
Copy !req
455. We will consider your request carefully.
Copy !req
456. You do that.
Copy !req
457. Would you like... this...
Copy !req
458. Forgive me.
Copy !req
459. It is all my fault.
Copy !req
460. Yesterday, you were so strong
and hard... it make me sore...
Copy !req
461. so now I was timid
and cautious.
Copy !req
462. Thank you for your patience.
Copy !req
463. You'll do better next time, Misaki.
Copy !req
464. Fucking suicide note—
Copy !req
465. he took responsibility
for everything.
Copy !req
466. He let Tozawa completely
off the fuckin' hook!
Copy !req
467. Lower your voice.
Copy !req
468. Why?
Copy !req
469. Why would he do that?
Why would he do that?
Copy !req
470. He killed himself
because of us.
Copy !req
471. It's our fault.
Copy !req
472. And you worry about your story?
Copy !req
473. Dude, this is our job.
Copy !req
474. Job. Okay.
Copy !req
475. You carry the stupid scanner
back to the press club.
Copy !req
476. Step back.
Copy !req
477. Excuse me. That's my house.
Copy !req
478. Are you a family member?
Copy !req
479. Yes.
Copy !req
480. Go ahead.
Copy !req
481. Ukai is here.
Copy !req
482. Fine.
I'll be there in a minute.
Copy !req
483. My Master!
Copy !req
484. I have written
about your greatness.
Copy !req
485. My latest article.
Copy !req
486. I hope you will appreciate it.
Copy !req
487. Go.
Copy !req
488. Excuse me.
Copy !req
489. Hai.
Copy !req
490. So. What news from
the honorable detective?
Copy !req
491. Our friend
in the Chihara-kai...
Copy !req
492. It appears he's been—
Copy !req
493. Discovered?
Copy !req
494. Unfortunate.
Copy !req
495. Should we expect a response?
Copy !req
496. No.
Copy !req
497. If Katagiri is to be believed,
Ishida has agreed to a truce.
Copy !req
498. Without reprisal?
Copy !req
499. Yes.
Copy !req
500. He is weak.
Copy !req
501. A greedy banker runs
a loan sharking scheme,
Copy !req
502. he gets found out,
and kills himself.
Copy !req
503. That's the story.
Copy !req
504. Not the whole story.
Copy !req
505. We know the yakuza
are behind this.
Copy !req
506. I just need a little more time
to find the proof.
Copy !req
507. There is no time! What's news
today is shit tomorrow!
Copy !req
508. With respect, Jake is right,
Baku-san.
Copy !req
509. If we go to print now,
we miss the greater conspiracy.
Copy !req
510. The only conspiracy
I see here is between
Copy !req
511. the two of you imbeciles,
teaming up against me.
Copy !req
512. We run with what we have!
Copy !req
513. Jake. Jake! Jake...
Copy !req
514. if you go in there now,
you'll say something
Copy !req
515. that gives him no choice
but to fire you.
Copy !req
516. And from what I've seen today,
that would be a loss.
Copy !req
517. For all of us.
Copy !req
518. The cops already raided
the lender and shut 'em down.
Copy !req
519. I know.
Copy !req
520. So another one'll pop up
and take its place.
Copy !req
521. But it's a great start, right?
Copy !req
522. It's good.
Copy !req
523. Maybe.
Copy !req
524. I mean, maybe it was good
Copy !req
525. until they hacked
all the balls off of it.
Copy !req
526. So everything
about Tozawa's gone.
Copy !req
527. And that surprises you?
Copy !req
528. My father...
Copy !req
529. He was... very Japanese.
Copy !req
530. "Very Japanese"?
Copy !req
531. There are degrees.
Copy !req
532. He owned a little market.
Copy !req
533. He stocked his shelves,
kept his books.
Copy !req
534. Had a small wooden Buddha
Copy !req
535. on the counter
where he met his customers.
Copy !req
536. And on this figurine was carved:
"Not knowing... is Buddha."
Copy !req
537. It means,
not knowing is peaceful.
Copy !req
538. So ignorance is bliss?
Copy !req
539. I did not say
it worked for me.
Copy !req
540. You know,
I don't think not knowing
Copy !req
541. is really part
of our job description.
Copy !req
542. My father just wants me
to come home.
Copy !req
543. Is it wrong for a father to
want to be close to his child?
Copy !req
544. No. Of course not.
Copy !req
545. It's just, you know,
I did my time there.
Copy !req
546. I spent time with them,
Copy !req
547. and I'm here now
doing my own thing.
Copy !req
548. And the only thing
he says to me is, "Come home."
Copy !req
549. Maybe he could just be
a little bit proud of me,
Copy !req
550. you know?
Copy !req
551. Last time we spoke,
Copy !req
552. you had come to a dead end
with the investigation.
Copy !req
553. I'm curious.
Copy !req
554. How did you crack it?
Copy !req
555. I guess it was just your
standard reporter's ingenuity.
Copy !req
556. You know...
Copy !req
557. Sugita-san,
Copy !req
558. the banker
who killed himself...
Copy !req
559. I can't—
I really can't help but think
Copy !req
560. that he wouldn't have done it
Copy !req
561. if only
I hadn't confronted him.
Copy !req
562. The banker—
he dug his own grave.
Copy !req
563. That kind of thinking
will drive you mad.
Copy !req
564. Tonight, get yourself
good and drunk.
Copy !req
565. You'll feel better tomorrow.
Copy !req
566. Oh, thanks.
Copy !req
567. Rough day?
Copy !req
568. Me too.
Copy !req
569. That problem your
boss had, did you work it out?
Copy !req
570. Problem solved.
Copy !req
571. Thank you.
Copy !req
572. Hi.
Copy !req
573. Care for a bottle?
- Yeah. Yeah.
Copy !req
574. Set the table, please?
Copy !req
575. Come on.
Copy !req
576. I can't believe I'm actually
defending America,
Copy !req
577. but at least in America
they have a thing
Copy !req
578. called fucking investigative
journalism, right?
Copy !req
579. Mm-hmm. Right.
Copy !req
580. You know, here, you can pay
Copy !req
581. for someone
to diaper and spank you.
Copy !req
582. Mm-hmm.
Copy !req
583. But if you rock the boat...
Copy !req
584. Don't fucking rock the boat.
Copy !req
585. Nah, fuck it.
Copy !req
586. Let's rock this boat.
Copy !req
587. Let's see what falls out,
right?
Copy !req
588. Okay.
Copy !req
589. What?
Copy !req
590. What? Am I boring you?
- No.
Copy !req
591. What is—I spent half
Copy !req
592. a week's fucking salary
on this bottle.
Copy !req
593. Do you realize that?
Copy !req
594. Am I entitled to your
undivided attention or not?
Copy !req
595. - You had a bad day.
- Yes, I did.
Copy !req
596. - You wanna talk as friends?
- Yeah.
Copy !req
597. - I—we can do that.
- Okay.
Copy !req
598. Sure. Not during work hours.
Copy !req
599. Pay attention.
This is my job.
Copy !req
600. Respect that or leave.
Copy !req
601. Got something for me?
Copy !req
602. What is it?
Copy !req
603. Nothing. A fan letter.
Copy !req
604. Ooh. Arigato.
Copy !req
605. And take care of table five.
Copy !req
606. Can I get some water?
Copy !req
607. Hai.
Copy !req
608. Hey. Come.
Copy !req
609. Oh, good.
You're pulling my arm now.
Copy !req
610. You boys are so needy tonight.
Copy !req
611. You need to take me serious.
Copy !req
612. There are rules!
Copy !req
613. What are the rules?
Copy !req
614. I would love to know
the fuckin' rules.
Copy !req
615. Everybody pays.
Copy !req
616. Everybody pays!
Copy !req
617. Oi.
Copy !req
618. Oi!
Copy !req
619. I paid. We good now?
Copy !req
620. I'm sorry. I don't—
Copy !req
621. - Good evening, Jack.
- Josh. Jake.
Copy !req
622. Jake. My name is Jake.
- Oh, okay.
Copy !req
623. What's your name?
Copy !req
624. Polina.
Copy !req
625. Nice to meet you.
Copy !req
626. Nice
to meet you.
Copy !req
627. You—you wait for Samantha?
Copy !req
628. She left. Back door.
With the yak.
Copy !req
629. - They left?
- Mm.
Copy !req
630. I do not meet my boyfriend
for two hours or so.
Copy !req
631. You want to see
my favorite place in all Tokyo?
Copy !req
632. I'll change.
Meet me outside.
Copy !req
633. Five minutes.
Copy !req
634. This is not fair.
Copy !req
635. It's special, no?
Copy !req
636. Yeah.
Copy !req
637. Do you know these ones?
Copy !req
638. - No.
- They're the best.
Copy !req
639. They're little chocolate
biscuits shaped like mushroom.
Copy !req
640. I hate real mushrooms.
Copy !req
641. Back home, they put mushrooms
in everything.
Copy !req
642. When Akira first give me these,
I said, "No way."
Copy !req
643. But he had me taste,
and now they're my favorite.
Copy !req
644. Have some.
- Mmm.
Copy !req
645. What's that mean?
Copy !req
646. "Love comes
through the stomach."
Copy !req
647. What's your star sign?
Copy !req
648. Um... I don't know.
Copy !req
649. You don't know?
Copy !req
650. Come on. You know.
Copy !req
651. Well, when is your birthday?
Copy !req
652. December 8th.
Copy !req
653. What?
Copy !req
654. Samantha is Taurus.
Copy !req
655. Very practical, very stubborn.
Copy !req
656. You are Sagittarius
with the big dreams,
Copy !req
657. shooting your arrows.
Copy !req
658. It will never work.
Copy !req
659. It's not right time anyway.
Copy !req
660. She has—she has lots of shit
to deal with.
Copy !req
661. Wait. What is time?
Copy !req
662. - It's 1:30.
- Oh, shit.
Copy !req
663. I must go. I'm sorry.
Copy !req
664. You have to go?
Copy !req
665. Can—can we get something
to eat first?
Copy !req
666. Jake, we will not be fucking.
Copy !req
667. You will find right woman.
Copy !req
668. But she must be fire sign.
Copy !req
669. Then you be happy, huh?
Copy !req
670. You are very cute.
Copy !req
671. I can't figure you out.
Copy !req
672. What do you mean?
Copy !req
673. Okay.
Copy !req
674. I grew up in a pretty
religious family.
Copy !req
675. - Really?
- Mm.
Copy !req
676. My dad...
Copy !req
677. held a sort of high position
in our local parish.
Copy !req
678. We never missed a service.
Copy !req
679. We'd sit there, back straight,
eyes front.
Copy !req
680. If we made a sound,
my dad would go crazy.
Copy !req
681. But I actually
didn't mind going.
Copy !req
682. Because there were these times
Copy !req
683. that you felt this...
hum inside you.
Copy !req
684. Every part of you just...
alive for a moment.
Copy !req
685. A sense of connection.
Copy !req
686. And I haven't felt that
in a while.
Copy !req
687. And then you.
Copy !req
688. You made me feel that.
Copy !req
689. That sounds weird.
Copy !req
690. I feel connection
when I'm with you.
Copy !req
691. Thank you.
Copy !req
692. You okay?
Copy !req
693. A friend of mine...
Copy !req
694. he died today.
Copy !req
695. Close friend?
Copy !req
696. More than that.
Copy !req
697. He was my aniki.
Copy !req
698. Sorry.
Copy !req
699. I know I am not like him.
Copy !req
700. But if I continue like this..
Copy !req
701. I'm afraid I will...
Copy !req
702. end like him.
Copy !req
703. If you wanna change
your life, change your life.
Copy !req
704. It's really, really hard.
Copy !req
705. But I did it.
Copy !req
706. I made mistakes,
but I got out of my cage.
Copy !req
707. You can too.
Copy !req
708. Come in.
Copy !req
709. What is that?
Copy !req
710. Money.
Copy !req
711. Fair price for you to go away.
Copy !req
712. Look, you've been paid
to find me.
Copy !req
713. I'm paying you
to say that you couldn't.
Copy !req
714. Everybody wins.
Copy !req
715. I'm not interested
in your money.
Copy !req
716. If you had not left
our dinner so abruptly—
Copy !req
717. Well, if it isn't money,
then what the fuck do you want?
Copy !req
718. I want
what you will not sell.
Copy !req
719. No fucking way.
Copy !req
720. Not now.
Copy !req
721. You stink
like cigarettes and sweat.
Copy !req
722. I want you showered and rested.
Copy !req
723. So you'll meet here
tomorrow night
Copy !req
724. for our first session.
Copy !req
725. As long as I continue
to get what I want,
Copy !req
726. you will get what you want.
Copy !req
727. Everybody wins.
Copy !req
728. Fuck you, you fucking sicko.
Copy !req
729. Fuckin' who comes up with—
Copy !req
730. Samantha!
Copy !req
731. One call, and you'll be back
in the States
Copy !req
732. before the week is over.
Copy !req
733. You have an opportunity here
to make this all go away.
Copy !req
734. Don't test me.
Copy !req
735. Oi.
Copy !req
736. Oi.
Copy !req
737. What are you here for?
Copy !req
738. Fuck you.
Copy !req
739. Oi!
Copy !req
740. Aah!
Copy !req
741. Aah!
Copy !req
742. Ahh!
Copy !req