1. Okay, sweetheart.
Copy !req
2. We're just going in
for a few things.
Copy !req
3. We won't be long,
okay, Polly?
Copy !req
4. Mommy needs
some groceries, okay?
Copy !req
5. I don't like
this store, Mommy.
Copy !req
6. We're only going
to be a minute.
Copy !req
7. I want to go home.
Copy !req
8. Let's have fun.
Copy !req
9. Help, Melissa.
Copy !req
10. We're going home, Polly.
Copy !req
11. Please, don't do this
to Mommy.
Copy !req
12. It's Dave
down at the Supr Savr.
Copy !req
13. Send whoever you got on duty.
Copy !req
14. I want to play.
Copy !req
15. I want to play.
Copy !req
16. Scully.
Copy !req
17. Hey, Scully, it's me.
Copy !req
18. Mulder, I thought
we had an agreement.
Copy !req
19. We were both going
to take the weekend off.
Copy !req
20. Right, right, right. I know.
Copy !req
21. But I-I just received
some information about a case.
Copy !req
22. But I-I just received
some information about a case.
Copy !req
23. A classic X Files— classic.
Copy !req
24. I wanted to share it with you.
Copy !req
25. Mulder, I'm on vacation.
Copy !req
26. The weather is clear.
Copy !req
27. I'm looking forward
to hitting the road
Copy !req
28. and breathing in some of this
fine New England air.
Copy !req
29. You didn't rent
a convertible, did you?
Copy !req
30. Why?
Copy !req
31. Are you aware of the statistics
of decapitation?
Copy !req
32. Mulder, I'm hanging up.
Copy !req
33. I'm turning off my cell phone.
Copy !req
34. I'm back in the office
on Monday.
Copy !req
35. You shouldn't talk and drive
at the same time, either.
Copy !req
36. Are you aware
of the statistics...?
Copy !req
37. Hello?
Copy !req
38. Hello?
Copy !req
39. Sir?
Copy !req
40. Sir, what happened?
Copy !req
41. I... I think
we need a doctor.
Copy !req
42. Who are you?
Copy !req
43. I'm...
Copy !req
44. My name is Scully.
Copy !req
45. I-I'm an FBI agent.
Copy !req
46. What happened to you?
Copy !req
47. I don't know.
Copy !req
48. But Dave,
the butcher...
Copy !req
49. I think he's dead.
Copy !req
50. Mulder.
Copy !req
51. Mulder, it's me.
Copy !req
52. I thought you were on vacation.
Copy !req
53. I am. I'm-I'm up in Maine.
Copy !req
54. I thought you said
you didn't want to be disturbed.
Copy !req
55. You wanted to get out
of your head for a few days.
Copy !req
56. I don't.
Copy !req
57. I mean, I do. I...
Copy !req
58. I mean, I do. I...
Copy !req
59. What are you watching, Mulder?
Copy !req
60. It's The World's
Deadliest Swarms.
Copy !req
61. Um... you said you were
going to be unreachable.
Copy !req
62. What's going on?
Copy !req
63. I, uh... I'm at a market here.
Copy !req
64. I'm just trying to give
the local PD a handle here.
Copy !req
65. A handle on what?
Copy !req
66. Well, I'm not quite sure
how to describe it, Mulder.
Copy !req
67. I didn't witness it myself,
Copy !req
68. but there seems to be
some kind of an outbreak
Copy !req
69. of people acting
in a violent, involuntary way.
Copy !req
70. Towards who?
Copy !req
71. Toward themselves.
Copy !req
72. Toward themselves.
Copy !req
73. Themselves?
Copy !req
74. Yeah. Beating at their faces,
Copy !req
75. clawing at their eyes.
Copy !req
76. One man is dead.
Copy !req
77. Dead? How?
Copy !req
78. Self-inflicted, it appears.
Copy !req
79. Huh.
Copy !req
80. It sounds to me like that's
witchcraft or maybe some sorcery
Copy !req
81. that you're looking for there.
Copy !req
82. No, I don't think
it's witchcraft, Mulder,
Copy !req
83. or sorcery.
Copy !req
84. I've had a look around,
Copy !req
85. and I don't see
any evidence
Copy !req
86. of anything that warrants
that kind of suspicion.
Copy !req
87. Yeah, well, maybe you don't know
what you're looking for.
Copy !req
88. Like evidence of conjury
Copy !req
89. or the black arts
Copy !req
90. or the black arts
Copy !req
91. or shamanism,
divination, Wicca,
Copy !req
92. or any kind of pagan
or neo-pagan practice.
Copy !req
93. Charms, cards,
Copy !req
94. familiars, bloodstones
or hex signs,
Copy !req
95. or any of the ritual tableaux
associated with
Copy !req
96. the occult, Santeria,
vodoun, macumba,
Copy !req
97. or any high
or low magic?
Copy !req
98. Scully...
Copy !req
99. Yes?
Copy !req
100. Marry me.
Copy !req
101. I was hoping for something
a little more helpful.
Copy !req
102. Well, you know,
Copy !req
103. short of looking for a lady
Copy !req
104. wearing a pointy hat,
riding a broomstick,
Copy !req
105. I think you pretty much
got it covered there.
Copy !req
106. I think you pretty much
got it covered there.
Copy !req
107. Thanks anyway.
Copy !req
108. Who's that woman right there?
Copy !req
109. Melissa Turner.
Copy !req
110. She's the only one I've seen
who looks unaffected.
Copy !req
111. What's your point?
Copy !req
112. You might want to talk to her.
Copy !req
113. Ms. Scully.
Copy !req
114. Ms. Scully.
Copy !req
115. You staying in town?
Copy !req
116. Yes.
Copy !req
117. I'm on vacation.
Copy !req
118. Why?
Copy !req
119. Well, what you said
back there
Copy !req
120. about Melissa Turner
kind of put a spin
Copy !req
121. on this whole business
here today.
Copy !req
122. How's that?
Copy !req
123. Well, Melissa's caused
some stir.
Copy !req
124. People here say
she's a witch.
Copy !req
125. Well, that's not
the first time
Copy !req
126. for that accusation
in these parts.
Copy !req
127. Ayuh.
Copy !req
128. Well, to be honest with
you, Captain Bonsaint,
Copy !req
129. um, I'm not much of a
believer in witchcraft.
Copy !req
130. Well, you know,
I'm not either.
Copy !req
131. Well, you know,
I'm not either.
Copy !req
132. I used to just think
it's 'cause Melissa was
Copy !req
133. pretty and single.
Copy !req
134. Threatening, you know?
Copy !req
135. But now you're
not convinced?
Copy !req
136. Well, you know, I appreciate
the trouble you went to,
Copy !req
137. and I sure do hope
there's a reasonable explanation
Copy !req
138. like you said—
just this one thing
Copy !req
139. going to make it hard to
persuade folks to your thinking.
Copy !req
140. What one thing is that?
Copy !req
141. Who she's been carrying on with.
Copy !req
142. Who she's been
carrying on with?
Copy !req
143. Ayuh.
Copy !req
144. With Dave, the butcher.
Copy !req
145. With Dave, the butcher.
Copy !req
146. Hello?
Copy !req
147. Hey. It's Buddy.
Copy !req
148. Oh, hi.
Copy !req
149. Are you okay, Melissa?
Copy !req
150. I'm fine. Why do you ask?
Copy !req
151. Who's that, Mommy?
Copy !req
152. I know you were here, Melissa.
Copy !req
153. Down at the Supr Savr.
Copy !req
154. I don't know what you're
talking about, Buddy.
Copy !req
155. Hang up, Mommy.
Copy !req
156. Hang up, Mommy.
Copy !req
157. Melissa, turn the music down.
Copy !req
158. There's some talk
that you're involved
Copy !req
159. in what happened here today.
Copy !req
160. I'm not involved in anything.
Copy !req
161. I know that.
Copy !req
162. Would you listen to me?
Copy !req
163. I'm not saying that you are.
Copy !req
164. What are you saying, Buddy?
Copy !req
165. Mommy!
Copy !req
166. I want to help you,
but you got to keep it a secret,
Copy !req
167. or we're both going to be
answering questions.
Copy !req
168. Now, I got something
to tell you.
Copy !req
169. What?
Copy !req
170. Something bad.
Copy !req
171. What is it, Buddy?
Copy !req
172. Dave's dead.
Copy !req
173. Oh, my God.
Copy !req
174. I got to see you
right away, Melissa.
Copy !req
175. I can't.
Copy !req
176. You need a friend
more than ever.
Copy !req
177. Let's have fun.
Copy !req
178. You can't come here, Buddy.
Copy !req
179. Why? Tell me why.
Copy !req
180. I can't explain it to you now.
Copy !req
181. I'm coming over there, Melissa.
Copy !req
182. You shouldn't be alone.
Copy !req
183. Back door is wide open.
Copy !req
184. Melissa?
Copy !req
185. Sheets are still wet.
Copy !req
186. Chief?
Copy !req
187. Take a look at this.
Copy !req
188. What the devil's
this for?
Copy !req
189. Looks like she was
afraid of something.
Copy !req
190. Whatever it is,
she's run off in a hurry.
Copy !req
191. Laundry's out,
door's unlocked.
Copy !req
192. Beats me.
Copy !req
193. You know her?
Copy !req
194. You know her?
Copy !req
195. Melissy Turner?
Mm-hmm.
Copy !req
196. About as local
as you can get.
Copy !req
197. Born and raised here.
Copy !req
198. Married a fisherman.
Copy !req
199. Widowed last year
after a boating accident.
Copy !req
200. Don't know
if the little girl, Polly,
Copy !req
201. ever really understood.
Copy !req
202. Toys in the attic.
Copy !req
203. The daughter's autistic?
Copy !req
204. That's what they say.
Copy !req
205. There was the incident last year
over at the day care center.
Copy !req
206. Proprietor slapped Polly
across the face.
Copy !req
207. Slapped her? What for?
Copy !req
208. Well, she said Polly
threw a tantrum so fierce,
Copy !req
209. Well, she said Polly
threw a tantrum so fierce,
Copy !req
210. there was nothing else
she could do.
Copy !req
211. Next thing she knew,
she's on the ground.
Copy !req
212. Little girl
knocked her silly.
Copy !req
213. The little girl did?
Copy !req
214. Well, that's her story.
Copy !req
215. Polly never touched her,
far as I could figure.
Copy !req
216. Oh, it was real drama, though.
Copy !req
217. Lady who ran the school
lost her license.
Copy !req
218. People calling the kid
all manner of names,
Copy !req
219. saying Melissa's a witch.
Copy !req
220. Polly never went back to school
a day since.
Copy !req
221. This, uh, this affair
that the mother was having
Copy !req
222. with the butcher...?
Copy !req
223. Dave.
Copy !req
224. Oh, I might have given you
the wrong impression.
Copy !req
225. Oh, I might have given you
the wrong impression.
Copy !req
226. That wasn't really an affair.
Copy !req
227. Although Dave did make
quite a fool of himself
Copy !req
228. and his wife.
Copy !req
229. So, it was unrequited.
Copy !req
230. You could say that.
Copy !req
231. To the extent that she'd have
to nail her windows shut?
Copy !req
232. Oh, he wasn't that big a fool.
Copy !req
233. You know,
Copy !req
234. maybe she wasn't afraid
of something getting in.
Copy !req
235. Maybe she's afraid
of something getting out.
Copy !req
236. Like what?
Copy !req
237. Just a thought.
Copy !req
238. Just a thought.
Copy !req
239. What do you think
of that, huh?
Copy !req
240. Why don't you leave town?
Copy !req
241. I've got nowhere
to go, Buddy.
Copy !req
242. I live on a shoestring
as it is.
Copy !req
243. Listen to me.
Copy !req
244. I've got some
money put away.
Copy !req
245. I've got some
money put away.
Copy !req
246. Buddy, I can't.
Copy !req
247. I've had my eye on you, Melissa,
Copy !req
248. for more years
than I care to remember.
Copy !req
249. I missed my chance
the first time around.
Copy !req
250. I've been waiting in the wings.
Copy !req
251. Now, I'm sorry about
things— truly I am—
Copy !req
252. but you need somebody
who can provide.
Copy !req
253. Don't, Buddy, please.
Copy !req
254. "Don't" because
you don't want to
Copy !req
255. or just because
you're too proud?
Copy !req
256. You don't understand!
Copy !req
257. What don't
I understand?
Copy !req
258. What don't
I understand?
Copy !req
259. What happened in the Supr Savr,
what happened to Dave...
Copy !req
260. I couldn't stop it.
Copy !req
261. What do you mean?
Copy !req
262. I've seen things.
Copy !req
263. I want more cherries.
Copy !req
264. What's that, sweetie?
Copy !req
265. I want more cherries!
Copy !req
266. I saw Dave dead
before he was dead.
Copy !req
267. I saw him in frozen foods
all cut and bloody.
Copy !req
268. And it's not the first time.
Copy !req
269. And it's not the first time.
Copy !req
270. My husband...
Copy !req
271. I saw him in a window
dead before it happened.
Copy !req
272. You know, with a hook.
Copy !req
273. I want more
cherries now!
Copy !req
274. You're going to have to go
ask your Mommy
Copy !req
275. for some more money, hon.
Copy !req
276. I just can't give them away.
Copy !req
277. Window order.
Copy !req
278. Let's have fun.
Copy !req
279. Mommy, I want more cherries.
Copy !req
280. We got to go
now, Polly.
Copy !req
281. Take this, Melissa.
Copy !req
282. It's to a place we use
for hunting
Copy !req
283. up near Schoodic Lake.
Copy !req
284. Mommy!
Or else there's
going to be trouble,
Copy !req
285. more than you need.
Mommy!
Copy !req
286. Mommy!
Copy !req
287. Is that you, Jack?
Copy !req
288. Uh, yeah, it's me, Jane.
Copy !req
289. Come in?
Copy !req
290. Who've you got with you?
Copy !req
291. Miss Froelich, my
name's Dana Scully.
Copy !req
292. I'm with the FBI.
Copy !req
293. I just happen to be here
on vacation, and...
Copy !req
294. So?
Copy !req
295. So, I just am helping
out the chief here.
Copy !req
296. You talked to her?
Copy !req
297. Who?
Copy !req
298. Oh, please.
Copy !req
299. Melissa Turner.
Copy !req
300. That whore's a witch
sure as I'm standing here.
Copy !req
301. She's descended
from the Hawthornes in Salem
Copy !req
302. and the Englishes, too.
Copy !req
303. She comes from a cursed lineage,
Copy !req
304. and now she's passing it
on to the whelp.
Copy !req
305. and now she's passing it
on to the whelp.
Copy !req
306. God save
that little girl
Copy !req
307. if somebody don't do
something.
Copy !req
308. Lord knows I tried.
Copy !req
309. Jane, if we could just come in
for a few minutes and talk.
Copy !req
310. I found out last year how much
good talking to you does,
Copy !req
311. Jack Bonsaint.
Copy !req
312. I explained everything, and
the city closed me down anyway.
Copy !req
313. Our great-great-grandfathers
knew how to treat witches.
Copy !req
314. They would have driven the demon
out of that little girl
Copy !req
315. and given that slattern
of a mother
Copy !req
316. just what she's got coming!
Copy !req
317. New England hospitality.
Copy !req
318. Heard about it
my whole life.
Copy !req
319. Finally got a chance
to experience it for myself.
Copy !req
320. Well, you see
what I'm up against here,
Copy !req
321. public sentiment and all.
Copy !req
322. This family tree
of Melissa Turner's.
Copy !req
323. Ayuh.
Copy !req
324. It's all talk, isn't it?
Copy !req
325. Oh, I never really asked.
Copy !req
326. Why?
Copy !req
327. Well, I think you need
Copy !req
328. Well, I think you need
Copy !req
329. to bring her in
to straighten this out.
Copy !req
330. Under what pretext?
Copy !req
331. That she might know something.
Copy !req
332. About what?
Copy !req
333. Well, about what I'm sure
Copy !req
334. is a perfectly reasonable
explanation for all this.
Copy !req
335. Ayuh.
Copy !req
336. Well, I wish
I could help you out.
Copy !req
337. You know, I'm just...
Copy !req
338. on vacation.
Copy !req
339. on vacation.
Copy !req
340. Hi.
Copy !req
341. Hi.
Copy !req
342. Where are you headed
this time of night?
Copy !req
343. We were invited
Copy !req
344. up to a place near the lake.
Uh-huh.
Copy !req
345. A friend gave us the key.
Copy !req
346. You got gear?
Food and water?
Copy !req
347. We'll be all right.
Copy !req
348. I just want to make
sure of that, ma'am.
Copy !req
349. Winter's in full
force up there.
Copy !req
350. Power's iffy.
Copy !req
351. Just you and
the little one?
Copy !req
352. For now.
Copy !req
353. I want to go home, Mommy.
Copy !req
354. We're going to go
camping, Polly.
Copy !req
355. I want my bed!
Copy !req
356. I want my records!
Copy !req
357. Let's have fun.
Copy !req
358. I'll just take your
license number, then.
Copy !req
359. I'll just take your
license number, then.
Copy !req
360. Help me.
Copy !req
361. Hey!
Copy !req
362. Hello?
Copy !req
363. Who's there?
Copy !req
364. Is anyone there?
Copy !req
365. I want to play.
Copy !req
366. I'm not afraid of you!
Copy !req
367. Looks like she died
by her own hand.
Copy !req
368. Big slice under the chin
opened up the artery.
Copy !req
369. With what?
Copy !req
370. Buddy, show her
the thing.
Copy !req
371. Jack Bonsaint.
Copy !req
372. Ayuh.
Copy !req
373. Who?
Copy !req
374. Oh, okay.
Copy !req
375. Put him through.
Copy !req
376. It's for you.
Copy !req
377. Hello.
Copy !req
378. Hey, morning, sunshine.
Copy !req
379. Hey, morning, sunshine.
Copy !req
380. Mulder?
Copy !req
381. Yeah. I was a little worried
about you.
Copy !req
382. I was wondering if you needed
my help up there.
Copy !req
383. Needed your help on what?
Copy !req
384. I left you a message
at the motel.
Copy !req
385. You didn't get it?
Copy !req
386. I was up and out this morning.
Copy !req
387. Mulder?
Copy !req
388. Yeah?
Copy !req
389. What's that noise?
Where are you?
Copy !req
390. I'm at home.
Copy !req
391. Uh, they're doing construction
right out the window.
Copy !req
392. Hold on a second. Hey, fellas!
Copy !req
393. Can you just keep it down
for a second, maybe?
Copy !req
394. Thank you!
Copy !req
395. Thank you!
Copy !req
396. Yeah, hey.
Copy !req
397. I was... I was thinking
about this case.
Copy !req
398. You know, maybe it's not
witchcraft after all.
Copy !req
399. Maybe there's a... maybe there's
a scientific explanation.
Copy !req
400. A scientific explanation?
Copy !req
401. Yeah, a medical cause.
Copy !req
402. Something called chorea.
Copy !req
403. Dancing sickness.
Copy !req
404. Yeah, Saint Vitus' Dance.
Copy !req
405. It affects groups of people,
causing unexplained outbursts
Copy !req
406. of uncontrollable jerks
and spasms.
Copy !req
407. Yeah, and hasn't been seen
or diagnosed
Copy !req
408. since the Middle Ages.
Copy !req
409. Oh.
Copy !req
410. You're obviously not a fan
Copy !req
411. of American Bandstand, Scully.
Copy !req
412. Mulder?
Yeah?
Copy !req
413. Thanks for the help.
Copy !req
414. Hello?
Copy !req
415. That your partner?
Copy !req
416. Yep.
Copy !req
417. I'm sorry for eavesdropping,
Copy !req
418. but has he maybe got
some insight on this?
Copy !req
419. No.
Copy !req
420. I see.
Copy !req
421. You know,
Chief Bonsaint—
Copy !req
422. um, Jack...
Copy !req
423. Can I call you Jack?
Copy !req
424. I've been thinking
that maybe...
Copy !req
425. maybe we need to explore
other possibilities.
Copy !req
426. I'm not sure I understand.
Copy !req
427. Well, maybe we need
to keep our minds open
Copy !req
428. to... extreme
possibilities.
Copy !req
429. Okay, but, uh,
aren't you on vacation?
Copy !req
430. Let's have fun.
Copy !req
431. Let's have fun.
Copy !req
432. Melissa.
Copy !req
433. Help me.
Copy !req
434. No.
Copy !req
435. Ah.
Copy !req
436. Oh, my God.
Copy !req
437. That looks like something
out of Jules Verne.
Copy !req
438. We're supposed to eat that?
Copy !req
439. A little late for anything else.
Copy !req
440. Now, you said you had
Copy !req
441. some other directions
you were looking at?
Copy !req
442. I've been thinking
about Melissa Turner.
Copy !req
443. Now, you said that her husband
died in a boating accident?
Copy !req
444. Now, you said that her husband
died in a boating accident?
Copy !req
445. Ayuh.
Copy !req
446. Well, was there anything
strange about that,
Copy !req
447. about the way
that it happened?
Copy !req
448. Well...
Copy !req
449. it was never
quite explained
Copy !req
450. to anyone's
satisfaction, actually.
Copy !req
451. How's that?
Copy !req
452. How the man got a grappling hook
Copy !req
453. poked clean through his skull.
Copy !req
454. Was Melissa ever questioned
about that?
Copy !req
455. Melissa?
Copy !req
456. No. I don't see
how she'd be involved.
Copy !req
457. Boat he died on
Copy !req
458. Boat he died on
Copy !req
459. is right over there, if
you're at all wondering.
Copy !req
460. I saw that man at the market.
Copy !req
461. I want popcorn, Mommy.
Copy !req
462. Okay.
Copy !req
463. What are you doing here?
Copy !req
464. Buddy...
Copy !req
465. How come you're
back in town?
Copy !req
466. You've got to get
out of here, Buddy.
Copy !req
467. I called the rangers.
Copy !req
468. They said you tried
to kill a man.
Copy !req
469. You almost
ran him over.
Copy !req
470. You came back here to
kill her, too, didn't you?
Copy !req
471. I didn't try to kill anybody.
Copy !req
472. Jane Froelich.
Copy !req
473. It isn't me, Buddy.
Copy !req
474. Well, we're going
to see about that.
Copy !req
475. You're coming in with me.
Copy !req
476. You and your little brat.
Copy !req
477. I want to play.
Copy !req
478. "What happened?"
Copy !req
479. You ask that question
around here,
Copy !req
480. you get as many stories as...
as fishermen.
Copy !req
481. You were on board
the night that he died.
Copy !req
482. What do you think?
Copy !req
483. I told my story
to the chief.
Copy !req
484. I told my story
to the chief.
Copy !req
485. People's stories change.
Copy !req
486. Folks blame the widow.
Copy !req
487. Who do you blame?
Copy !req
488. He was wild for her.
Copy !req
489. He worked very hard to build
that little house for her.
Copy !req
490. When that daughter came,
Copy !req
491. you'd need a mop to wipe
the smile off his face.
Copy !req
492. We'd set out to sea
on the girl's last birthday.
Copy !req
493. We'd set out to sea
on the girl's last birthday.
Copy !req
494. He was counting the hours
before he'd be home again.
Copy !req
495. Hey, look what Davy Jones
sent my little Polly.
Copy !req
496. Catch of the day.
Copy !req
497. Ayuh.
Copy !req
498. Three days later,
Copy !req
499. he was dead.
Copy !req
500. And you know
what killed him.
Copy !req
501. The eyes play tricks at night,
Copy !req
502. water up against the hull
making noises.
Copy !req
503. water up against the hull
making noises.
Copy !req
504. Sometimes you hear things.
Copy !req
505. Let's have fun.
Copy !req
506. What the hell was that?
Copy !req
507. What is it?
Copy !req
508. I want to play.
Copy !req
509. Oh, my God.
Copy !req
510. Like I said,
Copy !req
511. the eyes play tricks.
Copy !req
512. But you saw something
in that grocery store:
Copy !req
513. But you saw something
in that grocery store:
Copy !req
514. that little girl
and her dolly.
Copy !req
515. Moment I saw them, I knew.
Copy !req
516. Scully.
Copy !req
517. Hey. I thought you weren't
answering your cell phone.
Copy !req
518. Then why'd you call?
Copy !req
519. I, uh, I had a new thought
Copy !req
520. about this case
you're working on.
Copy !req
521. There's a viral infection
that's spread by simple touch...
Copy !req
522. Mulder...
Copy !req
523. Mulder...
Copy !req
524. are there any references
in occult literature to
Copy !req
525. objects that have the power
to direct human behavior?
Copy !req
526. What types of objects?
Copy !req
527. Um, like a doll, for instance.
Copy !req
528. You mean like Chucky?
Copy !req
529. Yeah, kind of like that.
Copy !req
530. Well, yeah, the talking
doll myth is well established
Copy !req
531. in literature,
especially in New England.
Copy !req
532. The fetish, or juju, is believed
to pass on magical powers on to
Copy !req
533. its possessor.
Copy !req
534. Some of the early witches
were condemned
Copy !req
535. Some of the early witches
were condemned
Copy !req
536. for little more than proclaiming
that these objects existed.
Copy !req
537. The supposed witch
having premonitory visions
Copy !req
538. and things...
Copy !req
539. Why do you ask?
Copy !req
540. I was just curious.
Copy !req
541. You didn't find a talking doll,
did you, Scully?
Copy !req
542. No, no. Of course not.
Copy !req
543. I would suggest that you check
the back of the doll
Copy !req
544. for a-a plastic ring
Copy !req
545. with a string on it.
Copy !req
546. That would be my first...
Copy !req
547. Hello?
Copy !req
548. Let's go talk to Melissa Turner.
Copy !req
549. Let's go talk to Melissa Turner.
Copy !req
550. Where's my popcorn?
Copy !req
551. It's coming, Polly.
Copy !req
552. Where's my popcorn?
Copy !req
553. It's coming.
Copy !req
554. Mommy?
Copy !req
555. I can't sleep.
Copy !req
556. You go back to bed, Polly.
Copy !req
557. It's way past your bedtime.
Copy !req
558. No more pounding.
Copy !req
559. Go back to bed, sweetheart.
Copy !req
560. Go back to bed, sweetheart.
Copy !req
561. Let's have fun.
Copy !req
562. Help me.
Copy !req
563. Everything's going to be
all right, sweetie.
Copy !req
564. Just go back to bed.
Copy !req
565. That's Buddy's car.
Copy !req
566. Melissa!
Copy !req
567. You see anything?
Copy !req
568. Uh-uh.
Copy !req
569. Uh-uh.
Copy !req
570. Melissa!
Copy !req
571. Melissa!
Copy !req
572. Mommy.
Copy !req
573. Don't play with matches.
Copy !req
574. Go back to bed, Polly!
Copy !req
575. Melissa!
Copy !req
576. Go on now!
Copy !req
577. Melissa!
Copy !req
578. Melissa!
Copy !req
579. Bonsaint!
Copy !req
580. Bonsaint!
Copy !req
581. Don't play with knives.
Copy !req
582. Mommy?
Copy !req
583. She's got the door
nailed shut.
Copy !req
584. She's trying
to kill herself.
Copy !req
585. Melissa!
Copy !req
586. Mommy!
Copy !req
587. Mommy, no more pounding!
Copy !req
588. Mommy, no more pounding!
Copy !req
589. Let's play with the hammer.
Copy !req
590. Melissa!
Copy !req
591. Stay away from me!
Copy !req
592. Put it down, Melissa.
Copy !req
593. I don't like you anymore.
Copy !req
594. Give me the doll, Polly.
Copy !req
595. I want to play.
Copy !req
596. Polly, give me the doll.
Copy !req
597. I want to play.
Copy !req
598. Polly, give me the doll.
Copy !req
599. I want to play.
Copy !req
600. I want to play. I want to play.
I want to play.
Copy !req
601. I want to play. I want to play.
I want to play.
Copy !req
602. I want to play. I want to play.
I want to play.
Copy !req
603. I want to play.
I want to play. I...
Copy !req
604. Oh, hey, Scully.
Copy !req
605. How you doing?
Copy !req
606. H-How you feeling? Rested?
Copy !req
607. I feel fine.
Copy !req
608. What?
Copy !req
609. That poster...
Copy !req
610. where'd you get it?
Copy !req
611. Oh, I got it
down on M Street
Copy !req
612. at some head shop
about five years ago.
Copy !req
613. Hmm.
Copy !req
614. Why?
Copy !req
615. No. I just...
wanted to send one to somebody.
Copy !req
616. You do?
Copy !req
617. You do?
Copy !req
618. Mm-hmm.
Copy !req
619. Who?
Copy !req
620. Who?
Copy !req
621. Oh, just... some guy.
Copy !req
622. Jack.
Copy !req
623. M Street?
Copy !req
624. Yeah. Hey, does this
have to something to do
Copy !req
625. with that case
you were working on?
Copy !req
626. What case?
Copy !req
627. Uh, yeah. Yes, it does.
Copy !req
628. Did you solve it?
Copy !req
629. Me? No. No.
Copy !req
630. I was, uh, I was on vacation.
Copy !req
631. Just... getting out
of my own head for a few days.
Copy !req
632. What about you?
Copy !req
633. Did you, um, get anything done
while I was gone?
Copy !req
634. Did you, um, get anything done
while I was gone?
Copy !req
635. Oh, God, I mean, it's amazing
what I can accomplish
Copy !req
636. without incessant meddling
or questioning
Copy !req
637. into everything I do.
Copy !req
638. It's just...
Copy !req
639. There's... got to be
an explanation.
Copy !req
640. Oh, I don't know.
Copy !req
641. I think some things
are better left unexplained.
Copy !req
642. I think some things
are better left unexplained.
Copy !req
643. Ah.
Copy !req
644. I want to play.
Copy !req
645. I made this!
Copy !req