1. Quiet, quiet!
Copy !req
2. Listen to me!
Copy !req
3. It was a terrible thing.
Copy !req
4. You're not going to believe me
Copy !req
5. even when I tell you.
Copy !req
6. Some say it is a story...
Copy !req
7. a fairy tale.
Copy !req
8. a fairy tale.
Copy !req
9. But I saw it.
Copy !req
10. I saw it with my own eyes.
Copy !req
11. Quiero hombres fuertes.
Copy !req
12. Rapido.
Copy !req
13. Oye.
Copy !req
14. Gracias.
Copy !req
15. Gracias.
Copy !req
16. No.
Copy !req
17. Si.
Copy !req
18. No.
Copy !req
19. Let's go.
Copy !req
20. No.
Copy !req
21. Maria.
Copy !req
22. Mm-hmm.
Copy !req
23. Las cabras.
Copy !req
24. Maria.
Copy !req
25. Maria!
Copy !req
26. Maria.
Copy !req
27. Maria.
Copy !req
28. Madre de Dios.
Copy !req
29. Mulder, and this happened
how long ago?
Copy !req
30. Tres dias.
Copy !req
31. ¿Muy incredible, no?
Copy !req
32. Only the smell.
Copy !req
33. Mulder, you brought me out here
under the pretense
Copy !req
34. of investigating
an unexplained death.
Copy !req
35. Can you tell me
why we're standing out here
Copy !req
36. in the middle of a field
looking at a dead goat?
Copy !req
37. According to eyewitnesses,
the death we're investigating
Copy !req
38. was preceded by
a fortean event.
Copy !req
39. That's a highly
unusual or infrequent
Copy !req
40. That's a highly
unusual or infrequent
Copy !req
41. meteorological phenomenon
also known as a transient.
Copy !req
42. A transient.
Yeah. Witnesses described
Copy !req
43. a bright flash about
30 degrees off the horizon.
Copy !req
44. Then a hot, yellow rain
fell from a cloudless sky.
Copy !req
45. Fortean researchers
call these liquid falls.
Copy !req
46. Black and red rains
are the most common,
Copy !req
47. but there have also been
reported cases of blue, purple
Copy !req
48. and green rains.
Copy !req
49. Purple rain?
Copy !req
50. Yeah. Great album.
Copy !req
51. Deeply flawed
movie though.
Copy !req
52. Mulder, this transient,
Copy !req
53. as you call it—
Copy !req
54. this bright flash
in the sky—
Copy !req
55. I assume you think
it has some connection to...
Copy !req
56. I assume you think
it has some connection to...
Copy !req
57. Fortean events
have been linked
Copy !req
58. to alien encounters,
cattle mutilations—
Copy !req
59. the kind of exsanguinated
animal carcass
Copy !req
60. you were just looking at.
Copy !req
61. And the victim,
Maria Dorantes—
Copy !req
62. did she die in
a similar fashion?
Copy !req
63. I would assume so.
Copy !req
64. You assume?
Copy !req
65. Nobody's examined
the body?
Copy !req
66. Nobody cares, Scully.
Copy !req
67. The victim and
many of the witnesses
Copy !req
68. are illegal immigrants,
migrant farm workers.
Copy !req
69. I thought
it might be important
Copy !req
70. to talk to them
before they migrated.
Copy !req
71. !¡La migra!
Copy !req
72. No, no la migra.
Copy !req
73. No la migra.
Copy !req
74. No la migra, no la migra.
Copy !req
75. La FBI. No la migra.
Copy !req
76. It's all right. We don't want
to take anybody away.
Copy !req
77. It's all right. We don't want
to take anybody away.
Copy !req
78. Relax. No, it's okay.
Tranquile.
Copy !req
79. What do you want?
Copy !req
80. We want to know what happened
to Maria Dorantes.
Copy !req
81. Does anybody know what happened
to Maria Dorantes?
Copy !req
82. Did anybody see anything?
Copy !req
83. El chupacabra.
Copy !req
84. That's what happened
to Maria Dorantes.
Copy !req
85. ¿El chupacabra?
Copy !req
86. Yeah, it's a Mexican
folktale.
Copy !req
87. El chupacabra,
the goat sucker.
Copy !req
88. It's a small, gray creature
with a big head
Copy !req
89. and a small body
and black, bulging eyes.
Copy !req
90. Si, si.
Copy !req
91. Si, si.
Copy !req
92. Si.
Copy !req
93. Light...
then rain.
Copy !req
94. Then el chupacabra.
Copy !req
95. It comes and eats away
Maria's eyes and face.
Copy !req
96. Did you see the chupacabra?
Copy !req
97. No.
Copy !req
98. But everyone here knows
this is the truth.
Copy !req
99. This woman's a liar.
There is no chupacabra.
Copy !req
100. Chupacabra's nothing
but a story told to children.
Copy !req
101. I know the killer
of Maria Dorantes.
Copy !req
102. Who would that be, sir?
Copy !req
103. It was my brother,
Copy !req
104. Eladio Buente.
Copy !req
105. Eladio Buente.
Copy !req
106. He killed Maria because
she loved only me.
Copy !req
107. Uh, how do you explain
the yellow rain then
Copy !req
108. and the dead goat
over the hill?
Copy !req
109. It is a trick...
Copy !req
110. for fools who believe in
fools' superstitions.
Copy !req
111. Thank you, Mr. Buente.
Copy !req
112. You've been very helpful.
Copy !req
113. Maria, Maria.
Copy !req
114. I just met a girl
named Maria.
Copy !req
115. Doesn't make a whole
lot of sense, Scully.
Copy !req
116. It makes perfect
sense, Mulder.
Copy !req
117. Admit it, you
fell for it.
Copy !req
118. Admit it, you
fell for it.
Copy !req
119. Your "fortean event"
turned out to be
Copy !req
120. nothing more than
the oldest story in the world.
Copy !req
121. Two men, one woman. Trouble.
Copy !req
122. I admit
there's a strong suspicion
Copy !req
123. of motive and intent,
but the amount of detail,
Copy !req
124. the description
of that chupacabra...
Copy !req
125. Mulder,
what we've walked into here
Copy !req
126. is a Mexican soap opera—
and one for the local cops.
Copy !req
127. Local cops don't care, Scully.
Copy !req
128. I don't know who does.
Copy !req
129. Okay. Well, I care,
Copy !req
130. but what are we supposed
to do about it?
Copy !req
131. Find out what killed
Maria Dorantes.
Copy !req
132. Take a look at her body.
Copy !req
133. Take a look at her body.
Copy !req
134. While you do what?
Copy !req
135. Try to find this man
Eladio Buente.
Copy !req
136. Agent Lozano?
Copy !req
137. I'm Special Agent Mulder.
Copy !req
138. I'm with the FBI.
Copy !req
139. The FBI? Here?
Copy !req
140. We're investigating the death
of a migrant worker.
Copy !req
141. Really?
Copy !req
142. I'm looking for a man
named Eladio Buente.
Copy !req
143. He hasn't been seen
for three days,
Copy !req
144. and he's not in police custody.
Copy !req
145. I thought he might be
in INS custody.
Copy !req
146. He might.
Copy !req
147. He might.
Copy !req
148. Let's see.
Copy !req
149. Okay. We have
a Jose Feliciano.
Copy !req
150. We have Juan Valdez.
Copy !req
151. We have Cesar Chavez.
Copy !req
152. We have
Placido Domingo here,
Copy !req
153. but I don't see
any Eladio Buente.
Copy !req
154. So you are telling me
Copy !req
155. that no one here
uses their real name.
Copy !req
156. What is this man wanted for?
Copy !req
157. What is this man wanted for?
Copy !req
158. Possibly the murder of
a woman named Maria Dorantes.
Copy !req
159. Oh, man. The chupacabra?
Copy !req
160. Yeah.
Copy !req
161. You've heard of it?
Copy !req
162. You don't believe it?
Copy !req
163. No, I believe these people,
but their lives are small,
Copy !req
164. so they have to make
these fantasies
Copy !req
165. just to keep on
going, to feel alive.
Copy !req
166. Because they're
strangers here;
Copy !req
167. they feel hated,
unwanted.
Copy !req
168. Whenever their passions
become inflamed,
Copy !req
169. they resort to violence,
and then they cannot
Copy !req
170. turn to the law, so they
make up these fantastic tales.
Copy !req
171. Call it anything
you want,
Copy !req
172. Call it anything
you want,
Copy !req
173. but this is
an age-old story.
Copy !req
174. I've heard that.
Copy !req
175. Well, let's see
if we can find
Copy !req
176. your Eladio Buente.
Copy !req
177. Excuse me. Excuse me.
Copy !req
178. Can I help you?
Copy !req
179. I'm Agent Dana Scully
with the FBI.
Copy !req
180. I'm investigating
the death of a migrant worker.
Copy !req
181. Juan or Juanita?
Copy !req
182. I'm sorry?
Copy !req
183. Doe. A man or a woman?
Copy !req
184. A woman named Maria Dorantes.
Copy !req
185. I need to determine
a cause of death
Copy !req
186. in order to close out
an investigation.
Copy !req
187. It sounds vaguely familiar,
but I don't think
Copy !req
188. It sounds vaguely familiar,
but I don't think
Copy !req
189. I've been able
to get to her yet.
Copy !req
190. Well, I'm a medical doctor.
Copy !req
191. If you show me the body,
I can examine it myself.
Copy !req
192. It's in the fridge.
Copy !req
193. I don't think
he's going anywhere.
Copy !req
194. That's her.
Copy !req
195. Oh, my God.
Copy !req
196. This must be him.
Copy !req
197. This must be him.
Copy !req
198. Why is he segregated
like this?
Copy !req
199. ¿Por que lo tiene
segregado?
Copy !req
200. Los otros detenidos
lo molestaban mucho.
Copy !req
201. Ninguno se le
acerca a el.
Copy !req
202. Le tienen
un miedo terrible.
Copy !req
203. He said the
other detainees
Copy !req
204. were giving him a hard time—
causing trouble.
Copy !req
205. They don't want to go
near him.
Copy !req
206. They think
he's the chupacabra.
Copy !req
207. That may be,
but I will tell you
Copy !req
208. with a tremendous degree
of certainty
Copy !req
209. this guy is not Erik Estrada.
Copy !req
210. this guy is not Erik Estrada.
Copy !req
211. Buente.
Copy !req
212. El FBI.
Copy !req
213. Quieren hacerte
unas preguntas.
Copy !req
214. Ask him if he killed
Maria Dorantes.
Copy !req
215. Quiere saber si mataste
a Maria Dorantes.
Copy !req
216. !¡No!¡No lo hice!
!¡Soy innocente!
Copy !req
217. !¡No soy asesino!
Copy !req
218. What did he say?
Copy !req
219. "I didn't do it."
Copy !req
220. Ask him what happened.
Copy !req
221. Ask him what happened.
Copy !req
222. ¿Que fue lo que paso?
Copy !req
223. Huvo un ruido como un relampago
muy cerca...
Copy !req
224. There was a noise
like thunder but very close.
Copy !req
225. un rayo muy brillante...
Copy !req
226. And then
there was lightning.
Copy !req
227. Very bright—
it blinded me.
Copy !req
228. Y caigo al suelo...
Copy !req
229. I fell to the ground...
Copy !req
230. Y senti la lluvia caliente
Copy !req
231. cuando volvi a ver...
Copy !req
232. And then I felt
the hot rain fall on me,
Copy !req
233. and when I finally could
open my eyes and see...
Copy !req
234. !¡Via al chivo muerto
y luego vi a Maria!
Copy !req
235. I saw the dead goat,
and then I saw Maria...
Copy !req
236. Maria.
Copy !req
237. Y dijo mi nombre una vez.
Copy !req
238. Tirada en la lluvia amarilla.
Copy !req
239. She called my name once.
Copy !req
240. She was lying
in a puddle of yellow rain.
Copy !req
241. Algo le habia comido la cara.
Copy !req
242. Algo le habia comido la cara.
Copy !req
243. Something had eaten
at her face.
Copy !req
244. Pero murio
en mis brazos, senor.
Copy !req
245. Then, I held her in my arms,
and then she died.
Copy !req
246. Y empece a gritar y a correr.
Copy !req
247. And then I got up
and I ran, screaming.
Copy !req
248. !¡Soy innocente!
Copy !req
249. This guy is better
than Erik Estrada.
Copy !req
250. !¡Chupacabra!
Copy !req
251. What's going to happen to him?
Copy !req
252. He'll get his 45 seconds
before the judge,
Copy !req
253. and he'll be placed
on a southbound bus.
Copy !req
254. There any way to delay that?
Copy !req
255. Why would you want to do that?
Copy !req
256. Try to solve
an unexplained death.
Copy !req
257. I would think the FBI's
got better things to do.
Copy !req
258. File your paperwork.
Copy !req
259. By the time they process it,
Copy !req
260. he'll probably be
back here anyway.
Copy !req
261. Put him in the front.
Copy !req
262. Up front here.
Copy !req
263. Okay, vamos, let's go.
Copy !req
264. Did you find Eladio Buente?
Yeah. I found him.
Copy !req
265. Did he confess to the murder
of Maria Dorantes?
Copy !req
266. Not exactly, no.
Copy !req
267. Not exactly, no.
Copy !req
268. Did he tell you what happened?
Copy !req
269. Flash of light, yellow rain...
Copy !req
270. Maria! Maria!
Copy !req
271. He didn't kill her, Mulder.
Copy !req
272. I examined
the body of Maria Dorantes,
Copy !req
273. and I believe that
her cause of death was natural,
Copy !req
274. albeit strange.
Copy !req
275. She seems to have succumbed
to a massive fungal infection.
Copy !req
276. A fungus?
Copy !req
277. Aspergillus,
according to the coroner.
Copy !req
278. It's a mold that's found
in dead leaves, compost,
Copy !req
279. It's a mold that's found
in dead leaves, compost,
Copy !req
280. even household dust.
Copy !req
281. And it can kill?
Copy !req
282. Not normally.
It's actually very common
Copy !req
283. and quite harmless.
Copy !req
284. You don't think that's weird?
Copy !req
285. Well, aspergillus can be lethal
Copy !req
286. to people
with immunodeficiencies,
Copy !req
287. like AIDS patients
Copy !req
288. and transplant recipients.
Copy !req
289. And I found
high levels of
Copy !req
290. methyl bromide in
her blood workup.
Copy !req
291. It's a pesticide
Copy !req
292. that's used
for soil sterilization.
Copy !req
293. Highly toxic.
Copy !req
294. I think that her body was
so ravaged by pesticides
Copy !req
295. that a normally benign fungus
Copy !req
296. may have compromised
her whole immune system.
Copy !req
297. may have compromised
her whole immune system.
Copy !req
298. Still doesn't explain
the flash of light
Copy !req
299. and the yellow rain.
Copy !req
300. And el chupacabra.
Copy !req
301. Mulder, I know
you don't want to hear this,
Copy !req
302. but I think the aliens in
this story are not the villains,
Copy !req
303. they're the victims.
Copy !req
304. Look at that.
Copy !req
305. Isn't that the INS bus?
Copy !req
306. Mulder.
Copy !req
307. What does it look like?
Copy !req
308. Appears this man died
of systemic shock
Copy !req
309. brought on by
what appears to be
Copy !req
310. another massive
fungal infection.
Copy !req
311. The same fungus
that killed Maria Dorantes?
Copy !req
312. No. It looks
dissimilar.
Copy !req
313. I don't know
what this is,
Copy !req
314. but its speed and its
aggressiveness are frightening.
Copy !req
315. The infection's covered
90% of his body, Mulder,
Copy !req
316. The infection's covered
90% of his body, Mulder,
Copy !req
317. through both
layers of skin.
Copy !req
318. Did you find him?
Copy !req
319. We were able to round up
most of the people
Copy !req
320. who escaped from this vehicle,
Copy !req
321. but Eladio Buente
wasn't among them.
Copy !req
322. No one knows where he ran?
Copy !req
323. Agent Lozano, this is
my partner, Agent Scully.
Copy !req
324. They all ran the other way,
away from el chupacabra,
Copy !req
325. the man they say is responsible
for this tragedy.
Copy !req
326. Eladio Buente didn't kill this
man; he didn't kill anybody.
Copy !req
327. I'm not so sure
about that, Scully.
Copy !req
328. Mulder, this is the work
of a pathogen,
Copy !req
329. of some kind
of a highly virulent strain.
Copy !req
330. I'm not questioning that,
but right now,
Copy !req
331. Eladio Buente is
the only connection we have
Copy !req
332. Eladio Buente is
the only connection we have
Copy !req
333. to this death and to the death
of Maria Dorantes—
Copy !req
334. which is why I need you to spare
any manpower you can
Copy !req
335. to try to find him.
Manpower?
Copy !req
336. We don't have
the resources to go
Copy !req
337. chasing after one poor illegal.
Copy !req
338. Mulder, whatever
you hope to learn
Copy !req
339. by finding this man,
we have to first
Copy !req
340. make a definitive classification
Copy !req
341. of the fungi taken
from the victims.
Copy !req
342. I need to isolate it
and I need to get a sample of it
Copy !req
343. to a mycologist as
quickly as possible.
Copy !req
344. Good. You should do that,
Copy !req
345. while Agent Lozano and I
try to find el chupacabra.
Copy !req
346. Te molesta que te vea asi.
Copy !req
347. ¿No es cierto?
Copy !req
348. ¿Por que habia de molestarme?
Copy !req
349. Soy tu mujer.
Copy !req
350. Senor.
Copy !req
351. Pero no me di cuenta.
Copy !req
352. Te diste cuenta
perfectamente
Copy !req
353. pero eso no importa.
Copy !req
354. Lo importante es
como lo mirabas tu a el.
Copy !req
355. Federico...
Copy !req
356. !¡Si, lo mirabas!
Copy !req
357. Senor?
What do you want?
Copy !req
358. You want to go back?
Copy !req
359. You want to go back?
Copy !req
360. ¿Estas loco?
Copy !req
361. We haul mucha basura
with that truck.
Copy !req
362. What makes you think
we haul it back?
Copy !req
363. How long have you been
in this country?
Copy !req
364. How long have you been
in this country?
Copy !req
365. !¡Ni credito!
Copy !req
366. Ni caridad.
Copy !req
367. Aqui es America, you dumb wet.
Copy !req
368. Truck stop at dusk.
Copy !req
369. No dinero, no ride.
Copy !req
370. ¿Comprende?
Copy !req
371. Si. Dinero.
Copy !req
372. Dinero.
Copy !req
373. Construction.
Copy !req
374. I need two construction
workers— dos.
Copy !req
375. Okay. You two in the back.
Copy !req
376. Let's go.
Copy !req
377. I only need two, amigo.
Copy !req
378. Dos.
Copy !req
379. Hey, out of the truck.
Copy !req
380. I got work to do.
Copy !req
381. Hey! Where are
you going?
Copy !req
382. You'll have to do.
Copy !req
383. What you're looking at,
Agent Scully,
Copy !req
384. is the most ubiquitous
fungal spore
Copy !req
385. known to mankind—
dermatophytosis.
Copy !req
386. Athlete's foot?
Copy !req
387. One of the great survivors of
countless extermination efforts.
Copy !req
388. Historically underrated
Copy !req
389. and unfairly overshadowed
by the ever-popular cockroach.
Copy !req
390. But our body
has natural defenses
Copy !req
391. against this kind of invasion.
Copy !req
392. I mean, even in the absence
of an immuno-response,
Copy !req
393. I mean, even in the absence
of an immuno-response,
Copy !req
394. fungi like this one
Copy !req
395. or like the aspergillus sample
that I gave you—
Copy !req
396. don't they need the right
environment to multiply?
Copy !req
397. Yes.
Copy !req
398. Unless they have help.
Copy !req
399. What's this?
Copy !req
400. It's an enzyme I isolated
from both your specimens,
Copy !req
401. but that's about
all I can tell you.
Copy !req
402. It's unlike any enzyme
I've ever seen.
Copy !req
403. So it's not the fungi
but the enzyme that kills.
Copy !req
404. Acting as a catalyst.
Copy !req
405. As an accelerant.
Copy !req
406. Let me show you.
Copy !req
407. Let me show you.
Copy !req
408. This is Puccinia graminis.
Copy !req
409. Black stem rust.
Copy !req
410. It's been the cause
of a fairly containable
Copy !req
411. crop blight here in the valley.
Copy !req
412. Now...
Copy !req
413. Oh, my God.
Copy !req
414. I must say,
Copy !req
415. I must say,
Copy !req
416. if this were to get out
Copy !req
417. into the environment,
Copy !req
418. dermatophytosis
might give the cockroach
Copy !req
419. a run for its money. Hmm?
Copy !req
420. Culver, Culver,
se llama.
Copy !req
421. Gracias.
Copy !req
422. He was here, all right.
Copy !req
423. They say he got into the truck
of a foreman named Culver.
Copy !req
424. Story's out.
Copy !req
425. Oh, yeah. I told you.
Copy !req
426. These people love
their stories.
Copy !req
427. It's the one thing that
keeps them from going mad
Copy !req
428. when they're out there
standing on a street corner
Copy !req
429. all day waiting for work.
Copy !req
430. So they really don't think
he's the chupacabra?
Copy !req
431. No. They're
certain of it.
Copy !req
432. Did you tell them
about the fungal infection?
Copy !req
433. Yeah. They
wouldn't listen.
Copy !req
434. They are only interested
Copy !req
435. in what will become
of Eladio Buente.
Copy !req
436. What will become of him?
Copy !req
437. When his brother
finds him?
Copy !req
438. He'll kill him.
Copy !req
439. Yes, probably.
Copy !req
440. A man cannot live with
vengeance in his heart.
Copy !req
441. So we got
to find him first.
Copy !req
442. So we got
to find him first.
Copy !req
443. My mother used to say
Copy !req
444. that blood should be
left to cleanse itself.
Copy !req
445. God curses the man who stands
between two brothers.
Copy !req
446. Well, in this case,
he'll curse the man who doesn't.
Copy !req
447. ¿Senor? ¿Senor?
Copy !req
448. ¿Jefe?
Copy !req
449. ¿Jefe?
Copy !req
450. ¿Senor Culver?
Copy !req
451. ¿Jefe?
Copy !req
452. Hey, jefe?
Copy !req
453. Eladio Buente?
Copy !req
454. Eladio?
Copy !req
455. Eladio Buente.
Copy !req
456. !¡Asesino!
Copy !req
457. Gabrielle!
Copy !req
458. Gabrielle!
Copy !req
459. Gabrielle!
Copy !req
460. Gabrielle,
por favor.
Copy !req
461. Eladio!
Copy !req
462. Mulder, it's me.
Copy !req
463. Hey, Scully, where are you?
Copy !req
464. I'm at the state university
bio department.
Copy !req
465. Mulder, listen to me.
I think you're right.
Copy !req
466. I think Eladio Buente
is responsible
Copy !req
467. for those two deaths.
Copy !req
468. Responsible how?
Copy !req
469. By spreading an enzyme
produced by what appears to be
Copy !req
470. a new strain of conidial fungi.
Copy !req
471. How's he spreading it?
Copy !req
472. My guess is by touch.
Copy !req
473. I saw this man, Scully.
He was unaffected.
Copy !req
474. He could be
just a carrier then—
Copy !req
475. a kind of Typhoid Mary.
Copy !req
476. Are you saying
it's a new strain?
Copy !req
477. Yes.
Copy !req
478. Mulder, it is
extremely important
Copy !req
479. Mulder, it is
extremely important
Copy !req
480. that you not come into
direct contact with this fungus.
Copy !req
481. You must not inhale it,
you must not touch it...
Copy !req
482. Lozano. Careful. No.
Copy !req
483. Scully, I've been thinking.
Copy !req
484. I know that's dangerous,
but just bear with me.
Copy !req
485. These fortean transients—
what the women described—
Copy !req
486. they could have been caused
by an object falling
Copy !req
487. at a high rate of speed
through the atmosphere
Copy !req
488. creating a sonic boom
and a flash of light—
Copy !req
489. what astronomers call a bolide.
Copy !req
490. A bolide?
Copy !req
491. Created by a meteorite
Copy !req
492. or a piece
of extra-planetary material,
Copy !req
493. of which 2,000 tons
fall to the earth every day.
Copy !req
494. of which 2,000 tons
fall to the earth every day.
Copy !req
495. Now, now, this yellow rain—
Copy !req
496. the space debris could've
fallen in a nearby lake,
Copy !req
497. superheating the water
and sending it skyward,
Copy !req
498. which would mean
that this is alien.
Copy !req
499. Mulder,
Copy !req
500. I think this is
beside the point right now.
Copy !req
501. Oh, and the fungus...
Copy !req
502. Mulder, let me work
on the fungus, okay?
Copy !req
503. What you need to do right now is
Copy !req
504. to find the man
who may be spreading it.
Copy !req
505. Okay.
Copy !req
506. So, you got your
own stories, too, huh?
Copy !req
507. Hey. It's El Barbera.
Copy !req
508. Hey. It's El Barbera.
Copy !req
509. Hey, Lozano.
Copy !req
510. I hear you're looking
for the chupacabra.
Copy !req
511. For a modest fee,
Copy !req
512. I can tell you
where he might be found.
Copy !req
513. Eladio.
Copy !req
514. Stop!
Copy !req
515. Don't touch him.
Copy !req
516. Don't touch him.
Copy !req
517. Hey!
Copy !req
518. I lost him!
Copy !req
519. More goats.
Copy !req
520. Agent Lozano...
Copy !req
521. how does this man
keep eluding us?
Copy !req
522. These people
are invisible.
Copy !req
523. You look at them,
and you don't see them.
Copy !req
524. Just workers—
Copy !req
525. cheap labor to pick crops
and clean houses.
Copy !req
526. To most people,
they are aliens
Copy !req
527. in the true sense
of the word.
Copy !req
528. Ay, chupacabra.
Copy !req
529. Okay, calm down.
Copy !req
530. Calm down.
Copy !req
531. Can a man do this?
Copy !req
532. Can Eladio Buente
do this?
Copy !req
533. Eladio— he went to his cousin
Gabrielle's house
Copy !req
534. asking for money.
Copy !req
535. When?
Today.
Copy !req
536. He said he kill nobody.
Copy !req
537. But, Soledad— he went
to Gabrielle's house
Copy !req
538. trying to kill Eladio.
Copy !req
539. Calm down.
Copy !req
540. ¿Quien es?
Copy !req
541. Gabrielle Buente?
Copy !req
542. This is
Agent Lozano, INS.
Copy !req
543. Open up.
Copy !req
544. Where is he?
Copy !req
545. ¿Que?
Copy !req
546. Don't give me your que.
Copy !req
547. You know who.
Copy !req
548. Where is he— Eladio?
Copy !req
549. He is not here, please.
Copy !req
550. I would not let
Eladio Buente in here.
Copy !req
551. Please, you must
believe me.
Copy !req
552. Maybe you should
check the back.
Copy !req
553. What about
his brother, Soledad?
Copy !req
554. No.
Copy !req
555. He's not here!
Copy !req
556. No one is here! I'm alone!
Copy !req
557. Have you seen either of them?
Copy !req
558. Si.
Copy !req
559. But I'm afraid
Copy !req
560. because of what they say
about Eladio.
Copy !req
561. About el chupacabra.
Copy !req
562. There is no el chupacabra,
Gabrielle.
Copy !req
563. Eladio is a very sick man.
Copy !req
564. If he comes here,
you must not let him in.
Copy !req
565. If he comes to this door,
you must call the police.
Copy !req
566. Do you understand?
Copy !req
567. Do you understand?
Copy !req
568. There's nobody.
Copy !req
569. I'm going to be
watching you, chiquita,
Copy !req
570. every move.
Copy !req
571. ¿Comprendes?
Copy !req
572. Si.
Copy !req
573. I think we should
hold up a minute.
Copy !req
574. For what?
Copy !req
575. Something's going on here.
Copy !req
576. Something's going on here.
Copy !req
577. Hey, Jose, this ain't
no restaurant!
Copy !req
578. You know you have to
pay for all that.
Copy !req
579. Hey! What the hell you
think you're doing?
Copy !req
580. Come back here!
Copy !req
581. Hey, you're going to
have to clean that up!
Copy !req
582. Hey!
Copy !req
583. That's our man.
Copy !req
584. Eladio Buente?
Copy !req
585. No, that's his
brother, Soledad.
Copy !req
586. Bueno.
Copy !req
587. Eladio?
Copy !req
588. Si, Gabrielle.
Copy !req
589. Eladio?
Copy !req
590. Eladio?
Copy !req
591. Soledad Buente!
Copy !req
592. Stop, stop!
Copy !req
593. Drop your weapon!
Drop the gun!
Copy !req
594. Drop it!
!¡Fuetala!
Copy !req
595. Put it down! Now!
Copy !req
596. !¡Apurate!
Copy !req
597. Drop it!
!¡Fuetala!
Copy !req
598. !¡Solo quiero
vengarme, pues!
Copy !req
599. Eladio!
Copy !req
600. Mulder.
Copy !req
601. He's been here.
Copy !req
602. ¿Quien es?
Copy !req
603. Eladio.
Copy !req
604. Eladio?
Copy !req
605. No.
Copy !req
606. No.
Copy !req
607. Mira.
Copy !req
608. No.
Copy !req
609. No!
Copy !req
610. No! No!
Copy !req
611. No! No!
Copy !req
612. Eladio? Eladio Buente?
Copy !req
613. He's not here.
Copy !req
614. He's gone.
Copy !req
615. Gone where?
Copy !req
616. To Mexico...
Copy !req
617. where he can hide
his terrible face!
Copy !req
618. How's he going to get to Mexico?
Copy !req
619. I gave him all my money.
Copy !req
620. You gave him your money?
Copy !req
621. Yes, because
I was afraid.
Copy !req
622. I was afraid the chupacabra
would kill me, too.
Copy !req
623. What can I say?
Copy !req
624. How are we going
to find this man?
Copy !req
625. Good luck.
Copy !req
626. I'm going to go
process the brother.
Copy !req
627. You know,
what she said
Copy !req
628. about Eladio Buente,
about his face...
Copy !req
629. I don't know
what to believe anymore, Scully.
Copy !req
630. I don't know
what to believe anymore, Scully.
Copy !req
631. These people sure love
their stories.
Copy !req
632. Mulder, he could be anywhere
right now.
Copy !req
633. If he were to enter
a metropolitan area
Copy !req
634. with what he's carrying...
Copy !req
635. He won't.
Copy !req
636. If he's going to Mexico...
Copy !req
637. She's lying.
If this man really thinks
Copy !req
638. he killed Maria Dorantes,
he won't be going to Mexico.
Copy !req
639. Then where is he going?
Copy !req
640. The same place Agent Lozano
Copy !req
641. and Eladio's brother are going.
Copy !req
642. He's going to face
his brother.
Copy !req
643. I don't understand.
Copy !req
644. "God curses the man who stands
between two brothers."
Copy !req
645. Get on your cell phone
and have a hazmat team assemble.
Copy !req
646. Eladio Buente!
Copy !req
647. Come on out!
Copy !req
648. Be a man and face your brother!
Copy !req
649. Madre de Dios.
Copy !req
650. Eladio, no!
Copy !req
651. Y me dicho la chupacabra.
Copy !req
652. They came from the sky.
Copy !req
653. More chupacabras
Copy !req
654. coming to save Eladio.
Copy !req
655. I slammed the door and prayed
Copy !req
656. that they would not come
to kill me, too.
Copy !req
657. What will happen to Soledad?
Copy !req
658. He was taken up by a chupacabra.
Copy !req
659. He will suffer
for his treachery.
Copy !req
660. He will suffer
for his treachery.
Copy !req
661. He's made to suck
the blood
Copy !req
662. of only the sick
and dying goats
Copy !req
663. when the chupacabra comes
to feed.
Copy !req
664. But that's not
what Gabrielle said.
Copy !req
665. What does
Gabrielle know?
Copy !req
666. I was there.
Copy !req
667. I saw it with my own eyes.
Copy !req
668. Gabrielle said that
she lied to la FBI,
Copy !req
669. so that her cousin Eladio
might live.
Copy !req
670. But la migra Lozano
knew Soledad could not live
Copy !req
671. with vengeance in his heart.
Copy !req
672. !¡Alto!
Copy !req
673. Turn around and face the man
whose love you killed!
Copy !req
674. Turn around and face the man
whose love you killed!
Copy !req
675. You killed Maria
Copy !req
676. because she wouldn't love you—
Copy !req
677. because her heart belongs
to only one man.
Copy !req
678. Don't make me shoot you
in the back, Eladio!
Copy !req
679. Turn!
Copy !req
680. See my tears!
Copy !req
681. Turn around like a man!
Copy !req
682. No.
Copy !req
683. "Shoot! Shoot!"
la migra shouted,
Copy !req
684. "Shoot! Shoot!"
la migra shouted,
Copy !req
685. but Soledad began to cry.
Copy !req
686. "No! No!" cried Soledad.
Copy !req
687. "I cannot shoot my brother!
Copy !req
688. "He is my brother.
Copy !req
689. My flesh, my blood."
Copy !req
690. Shoot him! He's el chupacabra!
Copy !req
691. shouted la migra.
Copy !req
692. Cannot let him go!
Copy !req
693. "He is the goatsucker,
Copy !req
694. and he must be killed!"
Copy !req
695. But, Soledad—
he could not kill Eladio
Copy !req
696. because he knew I would
never forgive him.
Copy !req
697. because he knew I would
never forgive him.
Copy !req
698. !¡Cobarde!
No, no!
Copy !req
699. La migra Lozano tried to pull
the gun from Soledad's hand,
Copy !req
700. calling him a coward!
Copy !req
701. "No!" cried Soledad.
Copy !req
702. "He is my brother!"
Copy !req
703. And the gun went off!
Copy !req
704. Bang! Bang!
Copy !req
705. And la migra Lozano fell dead.
Copy !req
706. !¡Pero, no!
Copy !req
707. La migraLozano brought Soledad
to kill Eladio
Copy !req
708. La migraLozano brought Soledad
to kill Eladio
Copy !req
709. so that he would not be cursed.
Copy !req
710. So, God...
Copy !req
711. cursed Soledad
for his treachery
Copy !req
712. and turned him...
Copy !req
713. into a chupacabra
Copy !req
714. like his brother.
Copy !req
715. No.
Copy !req
716. Together,
Copy !req
717. they run...
Copy !req
718. to Mexico.
Copy !req
719. El chupacabra?
Copy !req
720. Yes, sir.
Copy !req
721. Frankly, I'm confused
by this story.
Copy !req
722. I don't blame you.
Copy !req
723. We can't exactly
explain it ourselves, sir.
Copy !req
724. At any rate, we arrived
just after the hazmat team.
Copy !req
725. They established a perimeter
that secured the area.
Copy !req
726. An eyewitness was found, but
her testimony was questionable.
Copy !req
727. The hazmat team were able
Copy !req
728. The hazmat team were able
Copy !req
729. to contain the fungal infection
within the migrant camp.
Copy !req
730. No other casualties
were reported,
Copy !req
731. and we found no other traces
of the accelerating enzyme.
Copy !req
732. Except on the body
of Agent Lozano.
Copy !req
733. We found him dead at the scene
Copy !req
734. with a bullet wound
to the chest.
Copy !req
735. And with the fungal infection
Copy !req
736. already starting
to eat away at him.
Copy !req
737. What happened to the brothers?
Copy !req
738. They were nowhere
to be found.
Copy !req
739. Lozano's revolver turned up
ten miles away,
Copy !req
740. near the car of a man
known locally as "El Barbera."
Copy !req
741. Apparently, the brothers
paid this man
Copy !req
742. for a ride to Mexico,
but they didn't get very far.
Copy !req
743. for a ride to Mexico,
but they didn't get very far.
Copy !req
744. So these men are still at large
Copy !req
745. carrying a highly
contagious fungus
Copy !req
746. that can kill a man
in his tracks?
Copy !req
747. It's not a fungus, sir.
Copy !req
748. Actually, it's an enzyme,
Copy !req
749. to which the brothers
had an abnormal tolerance,
Copy !req
750. and which came from
what I believe to be
Copy !req
751. an anti-enzyme gene.
Copy !req
752. And this enzyme came from where?
Copy !req
753. Outer space, sir.
Copy !req
754. So this is the story
you're asking me to report?
Copy !req
755. You would think
with the resources we have,
Copy !req
756. we'd be able to find these men.
Copy !req
757. I'm not hearing
a good explanation
Copy !req
758. I'm not hearing
a good explanation
Copy !req
759. why this hasn't happened.
Copy !req
760. Well, sir, they, um...
Copy !req
761. they have a way of being
almost invisible.
Copy !req
762. The truth is...
Copy !req
763. nobody cares.
Copy !req
764. I made this!
Copy !req
765. I made this!
Copy !req