1. Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
Copy !req
2. You unlock this door
with the key of imagination.
Copy !req
3. Beyond it is another dimension-
Copy !req
4. a dimension of sound,
Copy !req
5. a dimension of sight,
Copy !req
6. a dimension of mind.
Copy !req
7. You're moving into a land
of both shadow and substance,
Copy !req
8. of things and ideas.
Copy !req
9. You've just crossed over
into the twilight zone.
Copy !req
10. I thought you made
an appointment.
Copy !req
11. I did.
Copy !req
12. Oh, come on, alan.
Copy !req
13. You're not in that much
of a hurry, are you?
Copy !req
14. Yes.
Copy !req
15. Oh.
Copy !req
16. Well, in that case,
you tell them.
Copy !req
17. You tell them
they're keeping the head
Copy !req
18. of the mcclellan enterprises
waiting. Tell them.
Copy !req
19. All right, all right.
Copy !req
20. Do you want to forget
the whole thing?
Copy !req
21. No, I don't want to
forget the whole thing.
Copy !req
22. I just want to get this
foolishness over with.
Copy !req
23. Can I have one?
Copy !req
24. Why, thank you.
Copy !req
25. Come on.
Copy !req
26. Hello.
Hello.
Copy !req
27. May I help you?
Copy !req
28. My name
is ransome.
Copy !req
29. I believe my wife made
an appointment with you.
Copy !req
30. Oh, yes.
Copy !req
31. I am mr. Spiereto.
Copy !req
32. Now, exactly where do we
intend to go?
Copy !req
33. We intend to go to london.
Copy !req
34. Splendid.
Copy !req
35. Of course, you've been.
Copy !req
36. No.
Copy !req
37. Well, it's a charming place,
utterly charming.
Copy !req
38. Of course, you
picked a rather bad
time of the year...
Copy !req
39. excuse me, mr. Spiereto,
but we're kind of rushed,
Copy !req
40. and I'd
appreciate it...
Copy !req
41. well, we all are.
Copy !req
42. Now...
Copy !req
43. have you decided
on an airline?
Copy !req
44. No.
Copy !req
45. Well, then, if I may,
Copy !req
46. I'd like to suggest...
Copy !req
47. oh, we're not going by plane.
Copy !req
48. I beg your pardon?
Copy !req
49. I say we're not going by plane.
Copy !req
50. Oh, but you must.
Copy !req
51. That is, unless
you're planning this
Copy !req
52. for some time
in the future.
Copy !req
53. No, no, we're leaving
right away.
Copy !req
54. Then I'm afraid a ship
is out of the question.
Copy !req
55. You see, this is
the off season,
Copy !req
56. and all the ships
have been booked;
Copy !req
57. they're taken off
their regular schedules.
Copy !req
58. All of them?
Copy !req
59. All the acceptable
ones, yes.
Copy !req
60. I hope you won't mind
my saying this, mrs. Ransome,
Copy !req
61. but you know,
Copy !req
62. airplanes are
perfectly safe nowadays.
Copy !req
63. Why, I realize
a few people
Copy !req
64. experience a certain...
trepidation, shall we say,
Copy !req
65. but there's absolutely
no reason...
Copy !req
66. you don't have to tell me
about airplanes.
Copy !req
67. I used to be a stewardess.
Copy !req
68. It just happens that
we don't want to fly.
Copy !req
69. Eileen, for heaven's sake,
if it's the only way,
Copy !req
70. it's the only way.
Copy !req
71. Could I see a list of the boats
thatarerunning?
Copy !req
72. As you wish.
Copy !req
73. Alan, you promised.
Copy !req
74. I know I promised.
Copy !req
75. It really is
very important.
Copy !req
76. Now, we agreed
on that, right?
Copy !req
77. I'm afraid...
Copy !req
78. theseare the only
Copy !req
79. passenger-carrying vessels
leaving for england
Copy !req
80. in the next 30 days.
Copy !req
81. Themintrelis a freighter
Copy !req
82. but I understand
the accommodations
are quite adequate.
Copy !req
83. Oh, excuse me.
Copy !req
84. What about this one?
Copy !req
85. Thelady anne?
Copy !req
86. Oh, I don't think so.
Copy !req
87. Why not?
Copy !req
88. Well, for one thing,
it's very nearly
the oldest boat
Copy !req
89. in the water
Copy !req
90. and it's certainly
the slowest.
Copy !req
91. 13 days to le havre,
Copy !req
92. another half day
Copy !req
93. to southampton...
Copy !req
94. ifthere are
favorable winds.
Copy !req
95. Well, forget it.
Copy !req
96. Oh, no, no, wait a minute.
Copy !req
97. It leaves on thursday.
Copy !req
98. That's less
than a week.
Copy !req
99. Please, mrs. Ransome,
Copy !req
100. forget it,
take your husband's advice.
Copy !req
101. Thelady anneis an antique,
Copy !req
102. a relic.
Copy !req
103. Look we can relax
when we get there
Copy !req
104. if that's what you want.
Copy !req
105. Don't make such a
big deal out of it.
Copy !req
106. Well, itis
a big deal to me,
Copy !req
107. a very big deal.
Copy !req
108. Give us two tickets.
Copy !req
109. For this?
Copy !req
110. Yeah, that's, that's right,
thelady anne.
Copy !req
111. Very well.
Copy !req
112. A few extra days
won't matter, will they?
Copy !req
113. No.
Copy !req
114. I don't have anything
better to do.
Copy !req
115. Portrait of a honeymoon couple
getting ready for a journey
Copy !req
116. with a difference:
Copy !req
117. These newlyweds have been
married for six years
Copy !req
118. and they're not taking
this honeymoon
Copy !req
119. to start their life
Copy !req
120. but rather to save it.
Copy !req
121. Or so eileen ransome thinks.
Copy !req
122. She doesn't know why
Copy !req
123. she insisted on a ship
for this voyage
Copy !req
124. except that it would
give them some time
Copy !req
125. and she'd never been
on one before,
Copy !req
126. certainly never one like
thelady anne.
Copy !req
127. The tickets read
"new york to southampton",
Copy !req
128. but this old liner
is going somewhere else.
Copy !req
129. The twilight zone.
Copy !req
130. Oh, alan, alan,
it's beautiful.
Copy !req
131. It's urgent that schwimmer
get these reports tonight
Copy !req
132. or, at the latest,
early tomorrow morning
before the office opens.
Copy !req
133. I'll call you
when I get to london.
Copy !req
134. What?
Copy !req
135. Well, it's beautiful.
Copy !req
136. Uh-uh, not it, madam,
she.
Copy !req
137. This ship happens
to be a lady.
Copy !req
138. Oh, of course.
Copy !req
139. Well, she's
beautiful.
Copy !req
140. I'd say she's
beautiful.
Copy !req
141. From the
descriptions,
Copy !req
142. we'd expected
a cross between
Copy !req
143. a kayak and
theflying dutchman.
Copy !req
144. You two seeing
somebody off?
Copy !req
145. No, we're
passengers.
Copy !req
146. What's that?
What?
Copy !req
147. What-what
did you say?
Copy !req
148. We're
passengers.
Copy !req
149. Oh, I hardly think so.
I don't think that...
Copy !req
150. this is, this is
thelady anne.
Copy !req
151. There must be a mistake.
Copy !req
152. Toby, please,
I haven't kept you
waiting long enough
Copy !req
153. to raise
your temper.
Come along.
Copy !req
154. Be quiet, millie.
You look at your tickets,
Copy !req
155. and you'll find there's
been an error. I repeat,
Copy !req
156. this is
thelady anne.
Copy !req
157. And I repeat,
we're passengers.
Copy !req
158. Let me have a look
at your tickets.
Copy !req
159. Show me your tickets.
Why should I do that?
Copy !req
160. I beg your pardon.
I'm sorry.
Copy !req
161. Call it curiosity.
Copy !req
162. Please, please,
let me have a look at them.
Copy !req
163. Go on.
Copy !req
164. All right.
Copy !req
165. Thank you.
Copy !req
166. "Mr. And mrs. Alan ransome,"
is that what it says?
Copy !req
167. "New york, southampton."
Copy !req
168. "Two one-way..."
Copy !req
169. toby, toby, you're not gonna
reading the small print.
Copy !req
170. These seem to be
in order, millie.
Copy !req
171. Thank you. I'm glad
to know that.
Copy !req
172. No, but I tell you,
there's a mistake.
There's a mistake.
Copy !req
173. This is what you might
call a private party,
Copy !req
174. a private...
an excursion.
Copy !req
175. A mistake.
A terrible mistake.
Copy !req
176. Millie, millie,
come along, come along.
Copy !req
177. I guess that
means welcome
aboard in british.
Copy !req
178. Well, don't let him
get your back up.
Copy !req
179. You'll be twice as cranky
when you're his age.
Copy !req
180. You can still
turn back, you know.
Copy !req
181. Just think of being cooped up
with me for 14 days.
Copy !req
182. I made a promise,
Copy !req
183. I'm going to go
through with it.
Copy !req
184. Isn't that
good enough?
Copy !req
185. Sure, sure, sure.
Copy !req
186. At leasttry
to enjoy yourself.
Copy !req
187. One moment, please.
Copy !req
188. Your names?
Copy !req
189. Ransome.
Copy !req
190. You want to see
our tickets, too?
Copy !req
191. No, sir, that's quite
all right. Thank you.
Copy !req
192. State room 24
Copy !req
193. is down that flight
of stairs there
Copy !req
194. and to your left.
Copy !req
195. You're not going
to let him do this?
Copy !req
196. I'm afraid it's out
of my hands, sir.
Copy !req
197. Come on, come on.
Copy !req
198. Let's check the room,
Copy !req
199. see if they got
the luggage in.
Copy !req
200. We're due to take off
in ten minutes.
Copy !req
201. Take off?
Copy !req
202. Leave, sail.
Copy !req
203. Depart.
Depart, depart.
Copy !req
204. I don't believe it.
Copy !req
205. Oh, alan!
Copy !req
206. Alan, isn't it marvelous?
Copy !req
207. Oh, alan, the bed!
Copy !req
208. Oh, isn't it wonderful?
Copy !req
209. Oh, and stairs! Look, you have
to go up and down to get in.
Copy !req
210. This is probably the
most ridiculous room
in the whole world.
Copy !req
211. Probably? Probably?
It is!
Copy !req
212. And you
like it, huh?
Copy !req
213. Oh, yes, yes,
Copy !req
214. I like it!
Copy !req
215. Don't you?
Copy !req
216. No kidding.
Can we even take this
Copy !req
217. for two whole weeks?
I mean...
Copy !req
218. alan, alan, the whistle!
Copy !req
219. Come on, come on,
let's go up on deck.
Copy !req
220. Why?
Why?
Copy !req
221. Because that's
what people do.
Copy !req
222. Haven't you ever
seen any movies?
Copy !req
223. Here they are.
Copy !req
224. Those are
the ones I mean-
Copy !req
225. they're coming with us.
Copy !req
226. Nonsense.
Copy !req
227. It's obviously
a silly blunder.
Copy !req
228. I tell you, I've
seen their tickets.
Copy !req
229. All right,
keep calm.
Copy !req
230. There's plenty
of time.
Copy !req
231. I want
to see it
Copy !req
232. from the
top deck.
Copy !req
233. You young people
Copy !req
234. are probably
unaware of the fact
Copy !req
235. that this is
a sort of, uh,
Copy !req
236. private cruise.
Copy !req
237. Yes.
Copy !req
238. Quite... there must be
Copy !req
239. a slip-up somewhere.
Copy !req
240. Oh, no.
Copy !req
241. There hasn't been
any slip-up.
Copy !req
242. This is our ship
Copy !req
243. and we're sailing
to europe on it.
Copy !req
244. Her.
Oh, her.
Copy !req
245. There you are, you see.
Copy !req
246. Oh, dear.
Copy !req
247. This is very bad news indeed.
Copy !req
248. Oh, really?
Copy !req
249. This may sound
odd to you,
Copy !req
250. but, really, we
want to help you.
Copy !req
251. Exactly. You see,
there are certain things
Copy !req
252. you don't know about the ship.
Copy !req
253. Now, what does that mean?
Copy !req
254. Well, for instance,
it isn't generally known...
Copy !req
255. no, no, no, careful, careful.
Copy !req
256. No, no, no.
Copy !req
257. No, no, my dear gentleman,
I must tell them.
Copy !req
258. The ship is over 50 years old.
Copy !req
259. Oh, we knew that.
Copy !req
260. Oh, well, then, uh,
Copy !req
261. possibly one or two things
you don't know
Copy !req
262. because you haven't looked.
Copy !req
263. She's falling apart.
Copy !req
264. Even the chairs...
Copy !req
265. they wouldn't bear
the weight of a baby.
Copy !req
266. And the staircase, the
staircase- look at it-
Copy !req
267. likely to collapse
any moment.
Copy !req
268. And the food- you
won't be able to eat it.
Copy !req
269. It'll poison you,
you get to main.
Copy !req
270. So you can see how impractical
the whole idea is, can't you?
Copy !req
271. Uh-huh.
Copy !req
272. Uh, there's just one thing.
Copy !req
273. Huh?
Copy !req
274. If this is such an awfully
dangerous boat,
Copy !req
275. what are you two doing on it?
Copy !req
276. Uh, uh... oh, well, we're old
and eccentric.
Copy !req
277. We're... young
and eccentric.
Copy !req
278. We like
impractical things.
Copy !req
279. And besides,
we think
Copy !req
280. that this is
an absolutely
darling little boat.
Copy !req
281. That's the
last warning.
Copy !req
282. They'll be taking the
gangplank down any moment.
Copy !req
283. You'll get seasick,
you know.
Copy !req
284. No stabilizers.
Copy !req
285. She rolls like an
old washing machine.
Copy !req
286. Well, it sounds
like fun!
Copy !req
287. For pete's sake,
will you two gentlemen...
Copy !req
288. just a moment, please.
Copy !req
289. Now, what's that for?
Copy !req
290. I'm prepared to pay you double
the amount of your tickets
Copy !req
291. if you'll abandon
your plans.
Copy !req
292. Well?
Copy !req
293. Not a chance.
Copy !req
294. All right, then I'll
triple the amount.
Copy !req
295. No.
Copy !req
296. Mrs. Ransome, you're
driving me to extremes.
Copy !req
297. However, if you leave
Copy !req
298. thelady annenow,
Copy !req
299. I'll give you
the equivalent
Copy !req
300. of 5,000
american dollars.
Copy !req
301. And I'll
match that.
Copy !req
302. Making it a total
of 10,000.
Copy !req
303. Well, now you gentlemen
are talking my language.
Copy !req
304. Shall we make it
an even 100,000?
Copy !req
305. Good gracious, we don't
have that sort of money.
Copy !req
306. Sorry, no deal.
Copy !req
307. Oh, no, no,
please reconsider.
Copy !req
308. You don't understand.
Copy !req
309. Now look,
my dear sir,
Copy !req
310. ever since we
picked this tub,
Copy !req
311. people have been
trying their best
to discourage us.
Copy !req
312. I don't know why
Copy !req
313. and I don't care.
Copy !req
314. But if you're worried
that the brash americans
Copy !req
315. are going to try to crash
your cozy little tea party,
Copy !req
316. forget it.
Copy !req
317. No, laddie,
it isn't that at all.
Copy !req
318. Forget it.
Copy !req
319. And leave us alone.
Copy !req
320. You thought I'd take
the money, didn't you?
Copy !req
321. I honestly
didn't know.
Copy !req
322. Oh, look, alan!
Copy !req
323. We're off
to a great start.
Copy !req
324. Well...
Copy !req
325. we tried.
Copy !req
326. We should have
tried harder.
Copy !req
327. We should have
kept them off
this ship.
Copy !req
328. Alan?
Copy !req
329. Alan?
Copy !req
330. Oh, alan.
Copy !req
331. What are you
doing up so early, hmm?
Copy !req
332. It's almost 11:00.
Copy !req
333. So...?
Copy !req
334. Good morning.
Copy !req
335. Good morning.
Copy !req
336. All right.
Copy !req
337. You're not getting nervous
already, are you?
Copy !req
338. No.
Copy !req
339. Come on, alan,
let's not let
Copy !req
340. two cranky old men
spoil our honeymoon.
Copy !req
341. How many?
Copy !req
342. Hmm?
Copy !req
343. Get dressed.
Copy !req
344. Fire drill's
in 15 minutes.
Copy !req
345. Oh, alan, I wish
you would tell me
Copy !req
346. what this is all about.
Copy !req
347. I feel as though I'm
climbing the scaffold
Copy !req
348. on my way to my execut...
Copy !req
349. all right, pay attention,
please.
Copy !req
350. Call for fire
drill practice.
Copy !req
351. Oh, alan.
Copy !req
352. Now, see to it
that your straps
Copy !req
353. are firmly pulled
across the chest and tied.
Copy !req
354. And that the jackets
fit snugly across your body.
Copy !req
355. Alan, you don't suppose
that everybody...
Copy !req
356. everybody.
Copy !req
357. I checked
this morning.
Copy !req
358. I didn't see
a person under 75.
Copy !req
359. Oh, that's silly.
Copy !req
360. It must just be the
first class section.
Copy !req
361. There's only one section,
it's all first class.
Copy !req
362. Do you mean that...
Copy !req
363. that they're the only...
Copy !req
364. now, then...
Copy !req
365. in the event
that the balloon
Copy !req
366. should go up,
Copy !req
367. the alarm will sound.
Copy !req
368. In a calm
and orderly fashion,
Copy !req
369. you will don your belts-
Copy !req
370. over there, please-
Copy !req
371. and assemble here,
"b" deck,
Copy !req
372. where you will await
further instructions.
Copy !req
373. Groups will be divided up
in the following manner:
Copy !req
374. Group "a,"
mr. And mrs. Hunter small,
Copy !req
375. mr. And mrs. Mckenzie,
Copy !req
376. mr. And mrs. Scott esprey...
Copy !req
377. now, remember,
dear,
Copy !req
378. getting there
is half the fun.
Copy !req
379. Looks like we're
on time for the orgy.
Copy !req
380. Shh.
Copy !req
381. This isn't a boat,
it's a floating rest home.
Copy !req
382. Alan.
Copy !req
383. Bartender.
Copy !req
384. Could you fix us up
Copy !req
385. with a couple of
double martinis, very dry?
Copy !req
386. Could I have one?
Copy !req
387. Alan?
Copy !req
388. Hmm?
Copy !req
389. I'm sorry.
Copy !req
390. I didn't know it
was going to be like...
Copy !req
391. like this.
Copy !req
392. Yeah.
Copy !req
393. No, I really
mean it.
Copy !req
394. I am sorry.
Copy !req
395. Listen, you know,
Copy !req
396. it really doesn't make
that much difference.
Copy !req
397. I mean, we really
didn't want to
meet anyone anyway.
Copy !req
398. What we really wanted...
Copy !req
399. stop saying "we,"
will you?
Copy !req
400. If you'd listened to me,
Copy !req
401. we'd be in london
right now.
Copy !req
402. Yeah, and you'd be at
a business conference.
Copy !req
403. No.
Copy !req
404. Yes.
Copy !req
405. Thank you.
Thank you.
Copy !req
406. And you would be
there the next day
and the day after.
Copy !req
407. Oh, alan, that's what
this trip is all about.
Copy !req
408. Don't you see that?
Copy !req
409. Look, I know you've
been unhappy.
Copy !req
410. But do you think I enjoy
working 28 hours a day?
Copy !req
411. Well, it comes to
the same thing, doesn't it?
Copy !req
412. We never see each other,
Copy !req
413. we never talk,
we never...
Copy !req
414. look, I told you before
Copy !req
415. right after
I put this deal across,
Copy !req
416. I'm going to start
Copy !req
417. taking it easy.
Copy !req
418. Oh, sure, sure.
Copy !req
419. That's what you said
two years ago.
Copy !req
420. And you put the deal across and
it didn't make any difference
Copy !req
421. because there are always
more deals
Copy !req
422. and there will always
be more deals
Copy !req
423. because that's all that matters
to you anymore, isn't it?
Copy !req
424. Isn't it?
Copy !req
425. Could I have
another drink, please?
Copy !req
426. You're supposed
to sip those things,
Copy !req
427. not guzzle them down.
Copy !req
428. I'll tell you something,
I am so tired of begging
Copy !req
429. for a little bit
of your time.
Copy !req
430. You're not interested
in me anyway.
Copy !req
431. You are interested
in success.
Copy !req
432. You have to fight
to get to the top,
Copy !req
433. and then you have to
fight to stay there.
Copy !req
434. And you just fight,
fight, fight.
Copy !req
435. Stop making a scene.
Why?
Copy !req
436. Does it take your mind off
mergers and board meetings?
Copy !req
437. No, it takes my mind
off the fact
Copy !req
438. that I was supposed to be
Copy !req
439. taking a trip
and having a good time.
Copy !req
440. Oh, come on, alan,
Copy !req
441. you took me on this trip
because I asked to be taken,
Copy !req
442. that's all.
Copy !req
443. Otherwise, you would
have gone alone.
Copy !req
444. Now, isn't that right?
Copy !req
445. I want you to admit that.
Copy !req
446. Isn't that right?
Isn't that the truth?
Copy !req
447. I cannot talk to you
when you act like this.
Copy !req
448. I cannot talk to you.
Copy !req
449. You don't care about me anymore.
Copy !req
450. Oh, I was really stupid
Copy !req
451. to think that, uh,
that a few days alone
Copy !req
452. was going to make
any difference.
Copy !req
453. Oh, you are
a flaming success now.
Copy !req
454. Alan ransome,
the successful financier.
Copy !req
455. And I am your nagging wife
who doesn't understand.
Copy !req
456. Oh, what's the matter, alan?
Copy !req
457. Don't get nervous.
Copy !req
458. You think they're
going to catch on?
Copy !req
459. They'll be like
everyone else.
Copy !req
460. They'll think that we're
Copy !req
461. a happily married couple
just made for each...
Copy !req
462. just shut up, just shut up!
Copy !req
463. Oh, yes, sir,
Copy !req
464. yes, sir, yes, sir!
Copy !req
465. Well...
Copy !req
466. you can stop worrying
Copy !req
467. because when this tub
finally gets there...
Copy !req
468. you can relax...
Copy !req
469. because I'm going to leave.
Copy !req
470. That might be a good idea.
Copy !req
471. Well, it is.
Copy !req
472. It is a good idea.
Copy !req
473. And then you'll have
Copy !req
474. all your business deals
to keep you warm
Copy !req
475. and you won't have any
silly woman picking at you.
Copy !req
476. Now, won't that
be marvelous, huh?
Copy !req
477. Yes.
Copy !req
478. Yes, it will be.
Copy !req
479. Mr. Ransome...
Copy !req
480. excuse me.
Copy !req
481. What for this time?
Copy !req
482. Oh, millie...
Copy !req
483. oh, mrs. Ransome,
I didn't see you.
Copy !req
484. We were wondering
whether you cared to join us
Copy !req
485. for a cup of tea
this afternoon
Copy !req
486. and a chat, perhaps.
Copy !req
487. No, uh, I don't
think so.
Copy !req
488. Yes, yes,
Copy !req
489. of course, we'd be delighted.
Copy !req
490. It's at 4:00, isn't it?
Copy !req
491. Yes, 4:00
at the imperial lounge.
Copy !req
492. All right,
we'll see you then.
Copy !req
493. Good, good.
Come along,
millie.
Copy !req
494. Why did you do that?
Copy !req
495. Because you and I have nothing
more to say to each other,
Copy !req
496. and you said it yourself,
we're gonna be stuck together
Copy !req
497. for a whole week,
Copy !req
498. so we might as well call a truce
and make the best of it.
Copy !req
499. Okay?
Copy !req
500. Okay.
Copy !req
501. "Housey housey."
Copy !req
502. Sounds funsy-wunsy,
doesn't it?
Copy !req
503. Oh, here they are, millie.
Copy !req
504. Come on,
mr. And mrs. Ransome.
Copy !req
505. Tea's ready,
the kettle's boiling.
Copy !req
506. Come and sit down.
Thank you.
Copy !req
507. So glad you could
make it.
Copy !req
508. It's nice of you
to have tea with us.
Copy !req
509. Well, it's
our pleasure.
Copy !req
510. I don't know if you've really
met my wife, have you?
Copy !req
511. Millie,
mr. And mrs. Ransome.
Copy !req
512. Hello.
Hello.
Copy !req
513. I'll have another cup of tea,
old girl, if I may.
Copy !req
514. Nasty day, I'm afraid.
Copy !req
515. Now, then, the reason why
we asked you to have
a cup of tea with us
Copy !req
516. apart, of course, from having
the pleasure of your company
Copy !req
517. was because...
Copy !req
518. millie- mrs. Mckenzie-
Copy !req
519. thought we'd been
a little inhospitable,
Copy !req
520. a little standoffish,
Copy !req
521. rude, rude...
Copy !req
522. so, I expect I ought
to apologize.
Copy !req
523. Do you, mr. Mckenzie?
Copy !req
524. I beg your pardon,
do I...?
Copy !req
525. Apologize? Yes, of course,
most sincerely.
Copy !req
526. Now, another thing-
Copy !req
527. great news, great news.
Very important,
Copy !req
528. since we've been
talking it over
Copy !req
529. millie and old burgess
and the rest of us
Copy !req
530. and we've come to the conclusion
Copy !req
531. that you won't have to leave
the ship after all.
Copy !req
532. Oh, we won't have...
Copy !req
533. oh, say, that is
good news.
Copy !req
534. We were afraid
we'd have to swim back
Copy !req
535. and that had us
sick with worry.
Copy !req
536. Oh, my dear fel...
he thought he'd got to swim.
Copy !req
537. Oh, we'd never allow that.
Of course we wouldn't.
Copy !req
538. But we were a little bit
embarrassed, you know,
Copy !req
539. because it never entered
our heads
Copy !req
540. that any stranger- outsider-
Copy !req
541. would want to travel
on thelady anne.
Copy !req
542. You see, primarily
she's a cruise ship,
Copy !req
543. and last time she picked up
a new passenger
Copy !req
544. was, according
to captain protheroe...
Copy !req
545. have you met
the captain?
Copy !req
546. According to him,
Copy !req
547. the last time they picked up
a new passenger
Copy !req
548. was the summer of '48.
Copy !req
549. So, you see...
Copy !req
550. well, no need
to fuss, is there?
Copy !req
551. Because everything's
settled now.
Copy !req
552. What's all settled?
Copy !req
553. What my husband is trying to say
Copy !req
554. is that you won't
have to die, after all.
Copy !req
555. Twilight zonewill continue
after station identification.
Copy !req
556. What did you say?
Copy !req
557. I said you won't
have to die after all.
Copy !req
558. Of boredom, millie means.
Don't you, dear?
Copy !req
559. Oh!
Copy !req
560. Yes, of course. Yes.
Copy !req
561. I'm afraid we haven't been
very good company so far.
Copy !req
562. Well, no. No, frankly...
frankly, you haven't.
Copy !req
563. Oh, please
forgive us.
Copy !req
564. You see, the fact is
that old millie and I
Copy !req
565. have spent many fine hours
on this old scow.
Copy !req
566. Hours one can't
Copy !req
567. forget easily.
Copy !req
568. When we heard
they were going
to retire her,
Copy !req
569. we joined her
Copy !req
570. for her last
two-way sailing.
Copy !req
571. It's true
of the others.
Copy !req
572. That's why there's so many
old parties on board.
Copy !req
573. Oh.
Copy !req
574. Well, we didn't
understand.
Copy !req
575. And they still
don't understand.
Copy !req
576. Some more tea?
Copy !req
577. It's very refreshing.
Copy !req
578. Yes, thank you.
Copy !req
579. One thing
hasn't changed:
Copy !req
580. It's still the best
cup of tea in the world.
Copy !req
581. What about
all the others?
Copy !req
582. Well, as I said
Copy !req
583. same reason
as ourselves, really.
Copy !req
584. Sentiment, you know.
Copy !req
585. Of course they know.
Copy !req
586. Why should they choose
thelady anne?
Copy !req
587. Blessed if I know.
Copy !req
588. Well, it isn't really
such a different story.
Copy !req
589. Sentiment.
Copy !req
590. There are different
kinds of sentiment.
Copy !req
591. Partly, it was because
Copy !req
592. alan I haven't really
been alone in six years.
Copy !req
593. Excuse me. I'm going
to get us a drink.
Copy !req
594. Good idea.
Copy !req
595. Scotch all around?
Copy !req
596. No, not for me, thank you.
Copy !req
597. Excuse me.
Copy !req
598. He's embarrassed,
isn't he?
Copy !req
599. I'm doing that to him
all the time lately.
Copy !req
600. You said that you two
hadn't been alone.
Copy !req
601. No, no, uh...
Copy !req
602. alan is a very busy man.
Copy !req
603. Anyway, when he told me
Copy !req
604. he was going to england
on business,
Copy !req
605. I made him promise
to take me,
Copy !req
606. whichever way
I decided to go.
Copy !req
607. But why did you choose
thelady anne?
Copy !req
608. Well, uh, I guess
it was time, really.
Copy !req
609. You know, more time
to be alone together.
Copy !req
610. I don't know.
It just seemed... special.
Copy !req
611. Oh, my dear,
she is special.
Copy !req
612. Much more special
Copy !req
613. than you and your husband
could ever imagine.
Copy !req
614. Well, for one thing,
Copy !req
615. toby and I sailed on her
when we got married.
Copy !req
616. That was, um,
52 years ago.
Copy !req
617. 53, as a matter
of fact.
Copy !req
618. Oh, you should have
seen her then-
Copy !req
619. splendid specimen, she was.
Copy !req
620. The ship I mean,
not old...
Copy !req
621. oh, toby, really.
Copy !req
622. I thought you told me
it was an old rust bucket.
Copy !req
623. Not it, dear.
She, she, she.
Copy !req
624. Did I say that?
Copy !req
625. I should have been
struck by lightning
Copy !req
626. for such a fearful lie.
Copy !req
627. Do you know thelady anne
Copy !req
628. was the fairest boat
that ever crossed the seas?
Copy !req
629. Queen of the fleet,
she was.
Copy !req
630. Is, old boy.
Copy !req
631. Is.
Copy !req
632. No other ship
can touch her.
Copy !req
633. I beg your pardon.
Quite right.
Copy !req
634. Oh, this
is old ian burgess.
Copy !req
635. You haven't met
him properly.
Copy !req
636. Mrs. Ransome.
Copy !req
637. How do you do?
Copy !req
638. Well, don't stand there
like a ninny.
Copy !req
639. Sit yourself down.
Copy !req
640. Please go on.
Copy !req
641. You were telling me
how special she is.
Copy !req
642. "She," she said.
Copy !req
643. Did you hear?
Copy !req
644. Good show.
Copy !req
645. Congratulations.
Copy !req
646. She was the only one,
mrs. Ransome.
Copy !req
647. She specialized...
oh, no
Copy !req
648. existedfor
honeymooners.
Copy !req
649. Her cargo:
Copy !req
650. Young people in love.
Copy !req
651. Yes. Your presence...
Copy !req
652. oh, here he is.
Copy !req
653. Come and sit around here.
Can you manage?
Copy !req
654. Mm-hmm.
Copy !req
655. Your presence on board
is so ironic.
Copy !req
656. No, that's not the word.
Copy !req
657. Not ironic. What's the word?
Copy !req
658. Sweet.
Copy !req
659. No, that isn't it.
Copy !req
660. Doesn't matter.
Copy !req
661. The fact is
Copy !req
662. this ship was a regular
floating wedding barge.
Copy !req
663. No one on board except
young married couples
Copy !req
664. full of juice,
and the moon in their eyes.
Copy !req
665. Oh, dear me,
you'd have laughed.
Copy !req
666. It was funny
to see them
Copy !req
667. pretending they'd
been married for years,
Copy !req
668. acting as if
they were grown up,
Copy !req
669. and all the time
nervous as kittens.
Copy !req
670. Remember, burgess?
Copy !req
671. Of course I do.
Copy !req
672. But all the nervousness
vanished
Copy !req
673. once thelady anne
had given them enough time
Copy !req
674. to know each other.
Copy !req
675. She was such
a wise lady.
Copy !req
676. She understood
these things.
Copy !req
677. Everything was done
for young people.
Copy !req
678. I expect,
to the others,
Copy !req
679. the ship seemed
a bit ridiculous.
Copy !req
680. Love has its own
particular
point of view.
Copy !req
681. It sees everything
larger than life.
Copy !req
682. Nothing is too ornate,
too fanciful, too dramatic.
Copy !req
683. Love demands the theatrical.
Copy !req
684. And then transfigures it.
Copy !req
685. It turns the grotesque
into the lovely,
Copy !req
686. as a child does.
Copy !req
687. With it, we can see
what we wish to see
in other people.
Copy !req
688. Without it, we can't see
anything at all.
Copy !req
689. We can search forever
and never find.
Copy !req
690. How a shipping company ever had
that particular point of view
Copy !req
691. I cannot imagine.
Copy !req
692. But they turned thelady anne
into an enchanted gondola
Copy !req
693. and took
that moment of happiness
Copy !req
694. and made it live for two
unspeakably wonderful weeks.
Copy !req
695. They get the drift, millie.
Copy !req
696. No need to go all sticky on us.
Copy !req
697. I feel sticky.
Copy !req
698. Yes, we all
love this ship.
Copy !req
699. When we heard she was
going to be retired,
Copy !req
700. we thought it
only right
Copy !req
701. to join her on
her last journey.
Copy !req
702. Most people are here
for the same reason.
Copy !req
703. Major jones
is just behind me-
Copy !req
704. the bald man-
Copy !req
705. with his wife.
Copy !req
706. He was an engineer
Copy !req
707. and a very good one,
in his day.
Copy !req
708. And the couple
on the left there-
Copy !req
709. the whiteaways-
charming couple.
Copy !req
710. They were married
on the ship
Copy !req
711. 41 years ago
tomorrow.
Copy !req
712. Oh.
Copy !req
713. The chap sitting
over there alone
Copy !req
714. is otto champion,
Copy !req
715. the writer.
Copy !req
716. Surely you've heard
about him?
Copy !req
717. We used to call him
otto of roses.
Copy !req
718. Such a one with the ladies.
Copy !req
719. You wouldn't think so
Copy !req
720. to look at the old chap now,
would you?
Copy !req
721. He's a widower.
Copy !req
722. His wife died in '28
Copy !req
723. uh, no, '29.
Copy !req
724. '29, that's right.
Copy !req
725. The day trigo
won the derby.
Copy !req
726. What are you talking about?
Copy !req
727. She died in '33,
Copy !req
728. the year hyperion
won the derby.
Copy !req
729. Oh, anyway, it was
round about that time.
Copy !req
730. Good heavens, look.
There's old lord bristol.
Copy !req
731. He can hardly walk.
Copy !req
732. Is he alone?
Copy !req
733. Decent sort
of fellow.
Copy !req
734. Yes, I'm afraid
he is. Yes.
Copy !req
735. What about you,
mr. Burgess?
Copy !req
736. The same.
Copy !req
737. She's lovely.
Copy !req
738. We intended to do
this trip together
Copy !req
739. but, uh...
Copy !req
740. oh, no, my dear.
Copy !req
741. Please.
I'm so sorry.
Copy !req
742. No, I'm sorry.
Copy !req
743. We'll be together
again soon.
Copy !req
744. I'm sorry.
Copy !req
745. It's all right,
my dear.
Copy !req
746. Nothing matters
Copy !req
747. if you're in love.
Copy !req
748. You are in love,
aren't you?
Copy !req
749. Yes... of course.
Copy !req
750. Well, that's all
that matters.
Copy !req
751. Are you better now, dear?
Copy !req
752. Yes, yes, I'm...
Copy !req
753. I'm sorry.
Copy !req
754. It's quite
all right.
Copy !req
755. I cry myself
sometimes,
Copy !req
756. don't I, toby?
Copy !req
757. Sometimes?
All the time.
Copy !req
758. Oh, no.
Copy !req
759. Well, I don't.
Copy !req
760. It depresses me.
Copy !req
761. I say, why don't you two
go get some fresh air?
Copy !req
762. It'll do you good.
Copy !req
763. Thank you
so much.
Copy !req
764. Now what's going on?
Copy !req
765. Hmm?
Copy !req
766. The, uh, sun.
Copy !req
767. Well, what about it?
Copy !req
768. It's, uh... behind us.
Copy !req
769. So... it's behind us.
Copy !req
770. Well, it was
over there yesterday.
Copy !req
771. That means
we're heading north.
Copy !req
772. So we're heading north.
Copy !req
773. We should be
heading east.
Copy !req
774. Blame it on me.
Copy !req
775. I'm responsible
for everything else.
Copy !req
776. Why not this?
Copy !req
777. I don't know what I'm doing
Copy !req
778. on this crazy boat.
Copy !req
779. Really, eileen,
this is ridiculous.
Copy !req
780. Eileen?
Copy !req
781. Where are you, eileen?
Copy !req
782. Eileen?
Copy !req
783. Eileen?
Copy !req
784. Oh, for pete's sake.
Copy !req
785. Oh, I'm sorry.
Copy !req
786. Something wrong?
Copy !req
787. Have you seen eileen?
Copy !req
788. I can't find her.
Copy !req
789. No. Haven't you?
Copy !req
790. No. We were...
Copy !req
791. we were
Copy !req
792. standing over here
Copy !req
793. and, uh, uh, she...
Copy !req
794. she was right behind me,
and I...
Copy !req
795. you don't think anything
happened to her?
Copy !req
796. I doubt it. It's not
easy to fall overboard.
Copy !req
797. She may be looking
for you even now.
Copy !req
798. Have you seen her?
Copy !req
799. Sorry, sir, but
I wouldn't worry
if I were you.
Copy !req
800. Where's the captain?
Copy !req
801. I want to have
this ship searched.
Copy !req
802. Captain protheroe
is extremely
busy, sir.
Copy !req
803. I've already taken
the liberty of
alerting the crew.
Copy !req
804. Have you tried
the library?
Copy !req
805. Eileen!
Copy !req
806. Eileen!
Copy !req
807. Have you found her?
Copy !req
808. Beg pardon, sir?
Copy !req
809. My wife. Have
you found her?
You were searching.
Copy !req
810. No, sir.
Copy !req
811. Not turned up yet?
Copy !req
812. In that case,
why not...
Copy !req
813. why not let's go
and have a drink, eh?
Copy !req
814. Come along, my boy.
Copy !req
815. Two whiskeys, please.
Copy !req
816. Better make 'em
large ones.
Copy !req
817. Thank you.
Copy !req
818. Now, then...
Copy !req
819. ah!
Copy !req
820. She's gone.
Copy !req
821. No, she hasn't really.
It just seems like that.
Copy !req
822. But you've missed her.
That's all, my boy.
Copy !req
823. A toast...
Copy !req
824. to thelady anne.
Copy !req
825. The finest and loveliest ship
that ever sailed the seas.
Copy !req
826. Thelady anne.
Copy !req
827. It's a pity what's
going to happen.
Copy !req
828. It isn't a pity.
Copy !req
829. It's a crime!
Copy !req
830. A crime perpetrated
Copy !req
831. by stupid men in bow ties.
Copy !req
832. Now, now,
easy, burgess.
Copy !req
833. Nothing to get
overheated about.
Copy !req
834. Nothing?
Copy !req
835. Are you so...
Copy !req
836. so feebleminded
Copy !req
837. that you can't see the truth?
Copy !req
838. Don't you realize
Copy !req
839. why they're going to
scrap thelady anne?
Copy !req
840. Outlived her usefulness,
I suppose.
Copy !req
841. Oh, nonsense.
Copy !req
842. She's the finest
ship afloat.
Copy !req
843. You deny it?
Copy !req
844. Certainly not.
Copy !req
845. Oh.
Copy !req
846. She may be
a little slow, perhaps,
Copy !req
847. but... 13 or 14 days
Copy !req
848. ought to be quite fast enough
Copy !req
849. for anyone in their right minds.
Copy !req
850. That's just it.
Copy !req
851. People aren't in
their right minds anymore.
Copy !req
852. They sacrifice leisure
for speed.
Copy !req
853. And speed's the only thing
that matters.
Copy !req
854. Come, quick,
hurry, hurry, hurry.
Copy !req
855. Fast, faster, faster.
Copy !req
856. Get it over with.
Copy !req
857. Why the rush?
Copy !req
858. Don't get so querulous,
old man.
Copy !req
859. It's bad for you.
Copy !req
860. I am not querulous.
Copy !req
861. I am merely trying
to point out
Copy !req
862. the true reason
Copy !req
863. for this disgraceful
decision.
Copy !req
864. Which is?
Copy !req
865. A plot...
Copy !req
866. obviously
of communistic origin.
Copy !req
867. They're going to condemn
thelady anne
Copy !req
868. because she represents
a way of life.
Copy !req
869. The old way.
Copy !req
870. She has grace, manners,
Copy !req
871. tradition.
Copy !req
872. And now they're going
to scrap her.
Copy !req
873. Oh, I say!
Copy !req
874. Somebody turn
him off.
Copy !req
875. Nothing is sacred anymore.
Copy !req
876. The beasts are at the gates,
but we're too old to fight,
Copy !req
877. so we have to stand around
like pathetic statues,
Copy !req
878. with our medals tarnished
and our swords broken,
Copy !req
879. while the vandals turn
our castles into sideshows
Copy !req
880. and stick up nasty
little advertisements for soap
Copy !req
881. all along the roadside.
Copy !req
882. And now they're going
to scrap thelady anne.
Copy !req
883. But I warn you,
Copy !req
884. how are we going to stop them
from scrapping the whole world?
Copy !req
885. Poor old boy.
You mustn't blame him.
Copy !req
886. He'd planned to make
this trip with his wife.
Copy !req
887. And then, a few weeks ago,
she had to go
Copy !req
888. and die on him,
poor old boy.
Copy !req
889. Well, we'll have
the party tomorrow night.
Copy !req
890. Yes.
He may feel
better then.
Copy !req
891. Another drink,
mr. Ransome?
Copy !req
892. No? All right.
Copy !req
893. Drinking alone?
Copy !req
894. Where have you been?
Copy !req
895. I've been looking
all over for you.
Copy !req
896. I've been here, alan.
Copy !req
897. But I look...
Copy !req
898. oh, alan.
Copy !req
899. Alan, you must be drunk.
Copy !req
900. No.
Copy !req
901. I'm not drunk.
Copy !req
902. Where did this
come from?
Copy !req
903. Mrs. Mckenzie
gave it to me.
Copy !req
904. She wore it
on her honeymoon.
Copy !req
905. Do you like it?
Copy !req
906. It's beautiful.
Copy !req
907. And you're beautiful.
Copy !req
908. Oh, alan
Copy !req
909. alan, what happened?
Copy !req
910. I don't know
what happened.
Copy !req
911. But I'm going
to try very hard
Copy !req
912. not to forget it.
Copy !req
913. See that?
Copy !req
914. What have you
got there, dear?
Copy !req
915. Don't you remember?
Copy !req
916. They're your letters.
Copy !req
917. I've had them
how long a time?
Copy !req
918. What are you going
to do with them, eh?
Copy !req
919. Bury them.
Copy !req
920. I don't need them anymore.
Copy !req
921. It won't be
very long now.
Copy !req
922. Here they are.
Copy !req
923. Come along,
mr. And mrs. Ransome.
Copy !req
924. Champagne's
getting warm.
Copy !req
925. You know my wife,
don't you?
Copy !req
926. That's the captain.
Copy !req
927. Have you met
captain protheroe?
Copy !req
928. No.
Copy !req
929. There he is,
mr. And mrs. Ransome.
Copy !req
930. Sit down. Make
yourselves comfortable.
Copy !req
931. I'm very happy
to meet you.
Copy !req
932. We're happy
to meet you, sir.
Copy !req
933. You've had a pleasant voyage?
Copy !req
934. Oh, yes,
sir. We're...
Copy !req
935. we're grateful to
have been part of it.
Copy !req
936. Indeed?
Copy !req
937. Well, that's very nice.
Copy !req
938. I suppose you've packed
your things?
Copy !req
939. Hmm?
Copy !req
940. They don't know yet.
Copy !req
941. Oh?
Copy !req
942. Well... I suppose
Copy !req
943. it's all the same.
Copy !req
944. Don't know what, sir?
Copy !req
945. Oh, nothing.
Copy !req
946. We thought it would be
Copy !req
947. better this way,
captain.
Copy !req
948. You know, your presence
aboard has been rather-
Copy !req
949. how shall I say? -
symbolic.
Copy !req
950. Us ending, as it were,
Copy !req
951. and you beginning.
Copy !req
952. Our captain's quite
a romantic, isn't he?
Copy !req
953. Extraordinary man.
Copy !req
954. Well, if you'll
excuse me,
Copy !req
955. I have some business
to attend to.
Copy !req
956. You'll be back?
Copy !req
957. Very shortly. Yes.
Copy !req
958. Well, look at me.
Copy !req
959. That's cute.
Copy !req
960. I see thelady anne
has worked her magic on you.
Copy !req
961. Oh, yes. She and you-
Copy !req
962. all of you.
Copy !req
963. I can't tell you
how grateful we are.
Copy !req
964. See, we'd forgotten
so many things.
Copy !req
965. As mr. Burgess said,
Copy !req
966. people don't know
how to relax.
Copy !req
967. Rush, rush, rush.
Copy !req
968. I guess I was rushing.
Copy !req
969. I forgot the most important
things in my life.
Copy !req
970. But I won't lose sight
of them again.
Copy !req
971. I say, let's drink
to that, shall we?
Copy !req
972. Yes, here we are.
Copy !req
973. Cheers.
Copy !req
974. Thank you.
Copy !req
975. What's that?
Copy !req
976. What's what?
Copy !req
977. The engines. They've stopped.
Copy !req
978. Some slight difficulty.
Nothing, nothing, nothing.
Copy !req
979. Mrs. Ransome,
Copy !req
980. may I have the pleasure
of this dance?
Copy !req
981. Oh, I was hoping
you'd ask me.
Copy !req
982. Thank you.
Copy !req
983. Mrs. Mckenzie
Copy !req
984. I'm not
very good, but, uh...
Copy !req
985. delighted,
mr. Ransome.
Copy !req
986. Good old millie.
Got your hands full.
Copy !req
987. Not so much
of the "old," dear.
Copy !req
988. Had enough
of it, did you?
Copy !req
989. Thank you.
Copy !req
990. I see they haven't
got them fixed.
Copy !req
991. What fixed?
Copy !req
992. The engines.
Copy !req
993. Oh?
Copy !req
994. No.
Copy !req
995. Your things have been
gathered together.
Copy !req
996. What things?
Copy !req
997. Why, your luggage.
Copy !req
998. Really, mckenzie,
Copy !req
999. I'd have thought
you'd have told them by now.
Copy !req
1000. Yes...
Copy !req
1001. well, we're all having
such a fine time
Copy !req
1002. I didn't want
to spoil the fun.
Copy !req
1003. Excuse me,
but what are you talking about?
Copy !req
1004. Why should we gather
our things together?
Copy !req
1005. Because, my friends,
Copy !req
1006. we're putting you off the ship.
Copy !req
1007. You're what?
Copy !req
1008. Putting you
off the ship.
Copy !req
1009. What do you mean?
Copy !req
1010. Just that.
Copy !req
1011. Why? Are we in trouble?
Copy !req
1012. No, no...
Copy !req
1013. well, then why?
Copy !req
1014. There's no time
for explanations.
Copy !req
1015. If mr. Mckenzie had done
as he promised,
Copy !req
1016. they wouldn't
even be necessary.
Copy !req
1017. Skip the explanation.
Copy !req
1018. They'll understand eventually.
Copy !req
1019. Maybe, but we're not
going anywhere
Copy !req
1020. until we understand why.
Copy !req
1021. I'm afraid
you haven't any choice.
Copy !req
1022. Follow me, please.
Copy !req
1023. No.
Copy !req
1024. Unless this is
some sort of gag.
Copy !req
1025. Oh, it is, isn't it?
Copy !req
1026. I mean, you don't just
Copy !req
1027. put passengers off a ship
in mid-ocean.
Copy !req
1028. He's kidding, isn't he?
Copy !req
1029. Follow the captain,
please.
Copy !req
1030. We'll come
along with you.
Copy !req
1031. A bit of
the way, anyhow.
Copy !req
1032. Better bring
your coat, millie.
Copy !req
1033. My boy,
Copy !req
1034. mustn't worry too much.
Copy !req
1035. Your exact position's
been radioed.
Copy !req
1036. Even now,
help's on the way.
Copy !req
1037. Your luggage is
in the boat, you see.
Copy !req
1038. Biscuits, flares...
Copy !req
1039. and some champagne,
I saw to that.
Copy !req
1040. Coats and provisions
are in the boat.
Copy !req
1041. Oh, and it sends out
an automatic signal.
Copy !req
1042. Really...
Copy !req
1043. everything
you need.
Copy !req
1044. Except a reason.
Copy !req
1045. I'm sorry.
Copy !req
1046. It's time we were off.
Copy !req
1047. Into the boat,
please.
Copy !req
1048. But why?
Is it something we've done?
Copy !req
1049. No, not a bit of it.
Copy !req
1050. Then for heaven's sake, why?
Tell us.
Copy !req
1051. You can't just put someone
off a ship
Copy !req
1052. in the middle of the ocean
without a reason.
Copy !req
1053. There's a reason, my boy.
Copy !req
1054. We like you people.
Copy !req
1055. We thought you liked us.
Copy !req
1056. They do.
Copy !req
1057. Lower away!
Copy !req
1058. Better put on those coats.
Copy !req
1059. You'll get cold.
Copy !req
1060. Wrap up warm.
Copy !req
1061. Yes, wrap up warm.
Copy !req
1062. Good-bye! Bye-bye!
Copy !req
1063. Stiff upper lip! Keep it up!
Copy !req
1064. Cheers!
Copy !req
1065. Cold?
Copy !req
1066. I've never felt so warm
in my whole life.
Copy !req
1067. Thelady anne
never reached port.
Copy !req
1068. After they were picked up
by a cutter
Copy !req
1069. a few hours later,
Copy !req
1070. as captain protheroe
had promised,
Copy !req
1071. the ransomes searched
the newspapers for news,
Copy !req
1072. but there wasn't any news.
Copy !req
1073. Thelady anne, with all her
crew and all her passengers,
Copy !req
1074. vanished without a trace.
Copy !req
1075. But the ransomes knew
what had happened.
Copy !req
1076. They knew that the ship had
sailed off to a better port-
Copy !req
1077. a place called
the twilight zone.
Copy !req