1. Hey! Rémy!
Copy !req
2. Hey! Léo!
Copy !req
3. Rémy Bouchard, meet Gary Montour...
Copy !req
4. - What did he say?
- Shit.
Copy !req
5. I got you a security guard.
Copy !req
6. What a surprise...
Copy !req
7. to see people in here right now.
Copy !req
8. Nice to meet you.
I'm Gary Montour.
Copy !req
9. - We gotta go.
- Yeah. Hurry.
Copy !req
10. Don't act so thrilled, man.
Copy !req
11. You wanted more security,
I got you more security.
Copy !req
12. Yeah, yeah, yeah. No, no...
I am happy.
Copy !req
13. Uh, this is... this is great.
Copy !req
14. It is. I mean, I asked
for a whole squad but...
Copy !req
15. Gary's top of the line.
Copy !req
16. Now you can do
all those routes you drew up.
Copy !req
17. Well, not all of them, but...
Copy !req
18. Although, I guess routes
will be up to Gary now.
Copy !req
19. Yeah, of course.
Copy !req
20. Wait, what?
Copy !req
21. Why will routes be up to Gary?
Copy !req
22. With his experience, uh...
You should see his C.V., man.
Copy !req
23. - Ah.
- It's killer.
Copy !req
24. He's gonna be a great boss.
Copy !req
25. - All right.
- Wait, my boss?
Copy !req
26. - Permission to come on board, buddy—
- Yeah, yeah, yeah...
Copy !req
27. I've worked here for years, man.
Copy !req
28. It was my idea to hire him.
Copy !req
29. You asked for more men,
I got you more men.
Copy !req
30. No, no. Man. A man.
Copy !req
31. That's it, Rémy!
Copy !req
32. It's done. Deal with that.
Copy !req
33. All right?
Copy !req
34. Come on, man, let's go.
Copy !req
35. It's so nice to finally have
a real Head of security here.
Copy !req
36. Jesus. Fucking. Christ.
Copy !req
37. It's fucking freezing.
And it still smells like shit.
Copy !req
38. We could've done this at the diner, Ruth.
Copy !req
39. We're not going back there.
Copy !req
40. A guard, a mobster
and a well-known pain-in-the-ass
Copy !req
41. are seen getting pancakes,
Copy !req
42. who do you think rockets
up the suspect list?
Copy !req
43. Yeah, well, nice thing
about this place:
Copy !req
44. people only see one thing.
Copy !req
45. Hey, guys. Guys.
Copy !req
46. - Well, team, obviously we have a problem.
- Yeah, gros problème.
Copy !req
47. Why did they suddenly hire more security?
Copy !req
48. - Are they on to us?
- No, no, nothing like that.
Copy !req
49. They hired more security
because I've been asking
Copy !req
50. - for more security.
- Don't you know how robberies work?
Copy !req
51. - What is wrong with you?
- I didn't know
Copy !req
52. they were gonna listen to me
all of a sudden. They never listen.
Copy !req
53. - But get this: he's my boss.
Copy !req
54. Oh God. Really?
Holy shit, did he take your parking spot?
Copy !req
55. Who the fuck cares, Rémy!
He's a guard, that's the fucking problem.
Copy !req
56. You've probably never had a real job,
Copy !req
57. but it's standard practice
to offer a promotion
Copy !req
58. - to a current employee.
- Rémy, stop saying dumb shit.
Copy !req
59. Your new pal just cost us 300k.
Copy !req
60. - Oh, we are not pals.
- We're gonna have to cover our losses
Copy !req
61. - tonight, somehow.
- Don't look at me.
Copy !req
62. I can't keep planning around
all this stupid.
Copy !req
63. I wish he were stupid.
But he's actually really smart.
Copy !req
64. Smells good too. Bastard.
Copy !req
65. I don't know how we're going
to sneak the barrels back in,
Copy !req
66. let alone rob the place.
We should postpone.
Copy !req
67. Rémy, what did I say about
saying dumb shit?
Copy !req
68. I am reluctant to suggest this
because of your delicate sensibilities.
Copy !req
69. But we don't have time for half measures.
Copy !req
70. Exactly. Get him out of here.
Then hire a new guy, up-and-comer,
Copy !req
71. nothing flashy, after we rob, right?
Copy !req
72. Wrong. Here's an idea: we kill him.
Copy !req
73. You fucking maniac.
Copy !req
74. - You're not killing anyone.
- I don't wanna hurt anybody,
Copy !req
75. - but we don't have any time.
- I will go to the cops.
Copy !req
76. Tying him up, blindfolding him,
any Boy Scout bullshit you come up with,
Copy !req
77. that only lasts once.
We need three nights, all night long.
Copy !req
78. Lean on him. Threaten him.
Do scumbag stuff.
Copy !req
79. We don't have time to get fancy.
This is the only way.
Copy !req
80. I thought you wanted us
to be a team, Ruth?
Copy !req
81. - Rémy has been wronged.
- Mm-hmm.
Copy !req
82. Now it's our job to have his back.
Copy !req
83. Mike, does your bullshit ever
actually work on people?
Copy !req
84. Fine. Be a coward.
Copy !req
85. We could Nancy Kerrigan the guy.
Copy !req
86. Hmm, Nancy Kerrigan...
Now that is a woman.
Copy !req
87. One or two whacks.
Break a couple bones... It could work.
Copy !req
88. I like it...
Copy !req
89. - I could get behind that.
- Which bones?
Copy !req
90. - Which bones?
Yeah, Mike. Which bones?
Copy !req
91. Looking back over this thing,
I haven't noticed a particular knack
Copy !req
92. for nuance or restraint.
Copy !req
93. So when you say bones,
I wanna know which ones?
Copy !req
94. I don't know, Ruth, the leg bones, legs?
Copy !req
95. - The tibia, fibia...
- Fibula.
Copy !req
96. Shut up, Rémy. Maybe a couple of ribs.
I don't know the medical term for those.
Copy !req
97. - No, just ribs.
- Oh my God, Rémy.
Copy !req
98. You puncture a lung or his spleen,
and then, he's dead,
Copy !req
99. and Martin wakes up to a wife
Copy !req
100. who is an accomplice
to a murder. No way.
Copy !req
101. Oh my God, you make everything
so fucking difficult.
Copy !req
102. Fine. I break his legs.
Copy !req
103. Tibia, fibula. That okay for everyone?
Copy !req
104. Mm-hmm.
Copy !req
105. One.
Copy !req
106. - One leg.
One leg.
Copy !req
107. He'll be out of commission
for several weeks. We can rob tonight.
Copy !req
108. - Are we good?
- Mm-hmm.
Copy !req
109. - We're good.
Okay.
Copy !req
110. And now, if you'll excuse me,
I'd like to enjoy... some titty.
Copy !req
111. I'll be outside.
Copy !req
112. - What'd she say?
- I don't know.
Copy !req
113. - Cheers.
- Cheers.
Copy !req
114. Hey! Christmas ornament.
Over here.
Copy !req
115. Let me in.
My nostrils are frozen.
Copy !req
116. Where'd you put Orval's barrels?
I'll get 'em back in today.
Copy !req
117. Now? There's workers.
Copy !req
118. You'll never get them in
without being seen.
Copy !req
119. - I will.
- How? I's impossible.
Copy !req
120. - I'll figure it out.
They're in my garage.
Copy !req
121. Under a tarp.
Copy !req
122. Don't kill him.
Copy !req
123. Robbery's at 8 PM. See you then.
Copy !req
124. I've been working
on the license plate of our truck.
Copy !req
125. We assumed it was a local plate,
but when you zoom in...
Copy !req
126. B-I-A.
Copy !req
127. Hm.
That's British Columbia.
Copy !req
128. I mean, there can't be too many
B.C. plates around here.
Copy !req
129. - I'm gonna check it out.
Copy !req
130. Hm... Knock yourself out.
Détective Nadeau?
Copy !req
131. Neovison vison?
Copy !req
132. I don't know it.
Copy !req
133. Okay, okay, okay, you mean,
Copy !req
134. from a, from a coat
or actual vermin?
Copy !req
135. Okay, thank you.
Copy !req
136. All right, that was the lab.
Copy !req
137. Plenty of boring in the Steeks
sugar shack, but...
Copy !req
138. the lab found one interesting lead
Copy !req
139. and it's covered in the victim's blood.
Copy !req
140. Tell me everything
you know about mink fur.
Copy !req
141. Okay, uh...
Copy !req
142. They key is to find an isolated spot.
Like back alley...
Copy !req
143. - Yeah.
- Fishing hole, something.
Copy !req
144. Actually, this is not bad.
Copy !req
145. Call Gary and invite him here.
A shitty parking lot, it's perfect.
Copy !req
146. - I don't think he's gonna come.
- Of course he'll come.
Copy !req
147. Call him, invite him to lunch.
If you invited me, I'd come.
Copy !req
148. - Call him.
Copy !req
149. Call him. What?
Copy !req
150. I'm a little... nervous. Okay?
Copy !req
151. Rémy. Hey. Remember how you felt
before you came up to me
Copy !req
152. - at the restaurant?
- Yeah, I thought I was going to shit.
Copy !req
153. Yeah, but you did it anyway.
Copy !req
154. And God's honest truth,
that inspired me.
Copy !req
155. I looked at you I was like:
That-that, that's a man...
Copy !req
156. That's a man I have to work with.
Copy !req
157. - So you call that fucker.
- Yeah.
Copy !req
158. - This guy doesn't respect you.
- Mm-hmm.
Copy !req
159. He stole your job. Fuck that guy.
Copy !req
160. - Yeah, fuck that guy.
- Yeah, fuck that guy.
Copy !req
161. Fuck that guy.
Copy !req
162. - Gary Montour.
- Hey, Gary. Rémy Bouchard.
Copy !req
163. Thought you might be sleeping.
Takes a bit to get used
Copy !req
164. to the graveyard shift, eh?
Copy !req
165. - Oh Rémy, from work, right?
- Yeah.
Copy !req
166. - What, are you calling in sick?
- Sick?
Copy !req
167. Of course not.
Copy !req
168. Me? I'd work with cancer, ha.
Copy !req
169. - Any of 'em. Even pancreas.
- Hah. Alright, so?
Copy !req
170. Yeah-yeah, so I was thinking, uh,
we should get lunch.
Copy !req
171. Eh, compare notes. I can brief you
some of the ins and outs of—
Copy !req
172. Oh, I appreciate that, I really do.
Copy !req
173. Kind of you, but I can't today.
Rain check?
Copy !req
174. We-we-we-we-well, well...
It's pretty crucial stuff here, Gar.
Copy !req
175. Must-have intel.
Really can't wait.
Copy !req
176. Could really tighten our ship.
I mean, warehouse.
Copy !req
177. I'd love to. But I'm checking
my traps today. Let's talk at work.
Copy !req
178. Wait-wait-wait, I-I-I'll come with you.
Copy !req
179. I love checking traps. Yeah.
Copy !req
180. I'm a mink man, myself, uh,
but coyote, beaver, rabbit, catch 'em all.
Copy !req
181. - Then kill 'em.
- Okay, sounds like a plan.
Copy !req
182. The ZEC du Nord parking lot?
Say, an hour?
Copy !req
183. Yeah-yeah-yeah, an hour.
In the woods, cool.
Copy !req
184. Yeah, see you, Gar... I mean, Gary.
I mean, I mean, bye.
Copy !req
185. Yeah!
Copy !req
186. All right. Perfect. Even better.
Copy !req
187. - The woods.
- Yeah.
Copy !req
188. - You're a natural, kid.
- I think I am.
Copy !req
189. Okay. Let's go break
this guy's fucking leg.
Copy !req
190. I don't think I could convince
Florence of two days in a row
Copy !req
191. so you're gonna just stick it out alone,
Buster.
Copy !req
192. Hmm-hmm. Good.
Copy !req
193. - Mm-hmm?
Copy !req
194. What the hell? Josée's moving?
Copy !req
195. Close your eyes.
Copy !req
196. Cross your legs.
Rest your hands on your knees.
Copy !req
197. And let your inner voice resurface.
Copy !req
198. This shit gets you in the zone?
Copy !req
199. All right. Are we,
are we clear on the plan?
Copy !req
200. - Yeah, simple.
Copy !req
201. I walk him out into the woods.
You sneak up and whack him with that bat.
Copy !req
202. - What's that for?
Copy !req
203. For emergencies.
Better to have and not need
Copy !req
204. - than the other way around, right?
Copy !req
205. - Oh. That's him?
- Yeah.
Copy !req
206. - Fuck that guy, right?
- Yeah, fuck that guy.
Copy !req
207. Fuck him not in a nice way.
Copy !req
208. His fucking honeymoon.
Fuck that guy.
Copy !req
209. - Fuck that guy.
- You got this, Rem dog.
Copy !req
210. Hey. Rémy.
Copy !req
211. Thanks for coming out. Ready for this?
Copy !req
212. Now, that's a framer.
Copy !req
213. Hmm. Madame—
- Eat your egg salad. I know where he is.
Copy !req
214. Léonard, we need to talk.
Copy !req
215. I'll call you back.
Copy !req
216. No, Ruth, you can't go, yeah...
Copy !req
217. What is the meaning of this?
Copy !req
218. You mean...
what do the words mean?
Copy !req
219. - Do you want me to read them to you?
- $100,000 dollars?
Copy !req
220. You can't fine me for having fines.
Copy !req
221. My son sets Association policy.
I'm just an advisor.
Copy !req
222. Well, yes uh, thanks, Dad,
but it in this particular case...
Copy !req
223. What happened to you?
Copy !req
224. Remember when you used to work
your own trees
Copy !req
225. instead of hiring out
and I'd lend you tubes?
Copy !req
226. I am protecting farmers.
Copy !req
227. The Association. If there are no fines,
why follow the rules at all?
Copy !req
228. Yeah, we've all heard the act, Léonard.
Copy !req
229. You're not fooling anyone.
Copy !req
230. - My father is—
- Oh, except maybe him.
Copy !req
231. Congratulations.
Copy !req
232. No one cares more about farmers
and their syrup than me.
Copy !req
233. Really? Because to me...
Copy !req
234. Oh, Léonard, it looks like
you're doing a real shit job.
Copy !req
235. What are those?
Copy !req
236. - Are... are, are those—
- Thousands of dollars of brown,
Copy !req
237. lying on the ground.
Copy !req
238. Yes, Maxime, it's Léo.
Can you check the loading dock—
Copy !req
239. Give me that.
Copy !req
240. Yeah, Léonard...
Copy !req
241. Why are barrels from my National Reserve
in the parking lot?
Copy !req
242. Bring those back in A.S.A.-Fucking-P.
Copy !req
243. You hear me?
Copy !req
244. I want them back in the building now!
Copy !req
245. You! Come right back, okay?
Copy !req
246. Guys, we're not planning on
being here 'til Christmas.
Copy !req
247. Come on, faster! Jeez!
Copy !req
248. Yeah, that's great, assholes.
Copy !req
249. That's good farmer's syrup.
Copy !req
250. Just... Don't listen to her.
Get them in here.
Copy !req
251. Theodora claims
you're a mink guy, Mr Bouchard.
Copy !req
252. - I'm a mink guy.
Yeah.
Copy !req
253. Been breeding and, uh,
processing those little critters
Copy !req
254. - for, uh, oh... over 20 years now.
- Hmm.
Copy !req
255. Uh, this isn't about Orval Steeks, is it?
Copy !req
256. No-no-no, no, nothing like that.
Copy !req
257. Just, uh, professional curiosity,
more than anything else.
Copy !req
258. Uh, Mr Bouchard...
Copy !req
259. What could you tell us
about this little piece here?
Copy !req
260. Is that a joke?
Copy !req
261. Did Rémy put you up to this?
Copy !req
262. The little jokester!
Copy !req
263. Oh. What do you mean?
Copy !req
264. I mean, this is Mr Cinnamon.
Copy !req
265. I'd know him anywhere.
Copy !req
266. One of our softest.
Copy !req
267. He loved toast, the little wacko. Hm.
Copy !req
268. Excusez-moi.
Copy !req
269. - Ha. Who is Mr Cinnamon?
- On of our minks.
Copy !req
270. Member of the family, really.
Copy !req
271. I made him into mittens
for Rémy's birthday.
Copy !req
272. - I mean, I can take a—
- Are you sure, Mr Bouchard?
Copy !req
273. Sure, I'm sure.
Copy !req
274. - Look, the green.
- Yeah?
Copy !req
275. I dyed him myself.
Copy !req
276. - But I'm sure Rémy told you all—
- Where is he, Maurice? Is he...
Copy !req
277. He texted me actually
just before I came in.
Copy !req
278. He said he was going to
la ZEC du Nord with a friend.
Copy !req
279. You're driving.
Copy !req
280. Next trap is just ahead.
Copy !req
281. You're looking for something back there?
Copy !req
282. Oh no, no. Just habit.
Copy !req
283. Always check your six, huh?
Copy !req
284. Oh, you served.
Copy !req
285. Call of Duty.
Copy !req
286. So, uh, that must-have intel
you wanted to tell me about?
Copy !req
287. Oh, yeah, well, just the warehouse.
Copy !req
288. I've been working there a long time.
Copy !req
289. I know it seems simple, but it's not.
Copy !req
290. There's no budget, no cameras,
ton of blind spots.
Copy !req
291. Do you know how much
we're guarding there?
Copy !req
292. - Uh, eyeball, I'd say 20-30 million?
Copy !req
293. Try 150, dude.
Copy !req
294. And that's before Harvest Day.
Copy !req
295. In a few days,
we lock it all down.
Copy !req
296. Re-weight every barrel,
take in the new surplus.
Copy !req
297. Should be 200 before long.
Copy !req
298. Wow. That's too much for one guy.
Copy !req
299. Maybe for you.
But I've done it.
Copy !req
300. For years, I've done it.
Copy !req
301. Just me. In charge.
Copy !req
302. And then, one night,
out of the blue, that's it?
Copy !req
303. I mean, it's kind of standard practice
to promote the exist...
Copy !req
304. Oh you know what? Forget about it.
Where's your fucking stupid next trap?
Copy !req
305. - Ow.
Copy !req
306. Hey. Hey. Rem, wait up.
Copy !req
307. This way, thank you.
Get lost, Junior.
Copy !req
308. Yeah. The last time you were here,
Copy !req
309. you did thousands of dollars in damages.
Copy !req
310. So I'll keep an eye on you, thank you.
Copy !req
311. And who's keeping an eye on you
and old man scumbag?
Copy !req
312. My father has done nothing
but protect this industry.
Copy !req
313. You should be thanking him.
Copy !req
314. Jesus, you really believe
his shit, don't you?
Copy !req
315. All right, let's go, please.
Copy !req
316. You know Josée Vallée?
Farm next to mine?
Copy !req
317. They're moving. Sold in a rush.
Copy !req
318. - Okay, yeah, so?
- So? So?
Copy !req
319. Your father was fining them too.
Even worse than me.
Copy !req
320. Then suddenly some holding company
comes in and offers to buy them out.
Copy !req
321. Real dogshit offer too.
Copy !req
322. - What are you saying?
- I'm saying, do what secretaries do:
Copy !req
323. check the fucking paperwork.
Copy !req
324. You might learn something.
Copy !req
325. Hello uh, this is uh,
Léonard Gauthier speaking
Copy !req
326. from the Association Érable Québec.
Copy !req
327. I don't mean to cause any trouble,
Copy !req
328. but, I-I feel compelled
to report a safety concern.
Copy !req
329. An unwell man, an old friend
in a coma, was left alone today.
Copy !req
330. Like so many days before.
Copy !req
331. Yes, I can give you his address.
Copy !req
332. So? What are you? Military?
Copy !req
333. Léo said you have an impressive C.V.
Copy !req
334. - Ah. He's exaggerating.
- Yeah. Probably.
Copy !req
335. Yeah, a couple of tours.
Some peacekeeping with the U.N.,
Copy !req
336. but nothing special.
Copy !req
337. - Shit, okay.
- What's your story?
Copy !req
338. I wanted to enlist. I should have.
Copy !req
339. But my dad didn't want me to.
Copy !req
340. After my mom left, I just...
Copy !req
341. Oh hey, hey, yeah, it's okay...
Copy !req
342. I mean, your dad needed you.
Copy !req
343. - That's important, too.
Yeah.
Copy !req
344. So I poured my life into this.
Guarding the Association.
Copy !req
345. - And you've done a fine job.
I have.
Copy !req
346. I have.
Copy !req
347. And then they just...
Copy !req
348. Just what? Who?
Copy !req
349. The Léonards.
They just hire you and make you my boss.
Copy !req
350. After all I've done for them.
All I've given them.
Copy !req
351. - Yeah, that sucks.
- Yeah.
Copy !req
352. Well, listen, I don't want to come
and piss on your leg.
Copy !req
353. And believe me,
I didn't know the situation. So...
Copy !req
354. Yeah.
Copy !req
355. I'll just quit.
Copy !req
356. What? You'll quit?
Copy !req
357. I don't want have
any bad blood between us.
Copy !req
358. I've got a bunch of offers. Uh,
this one was just closer to my house.
Copy !req
359. - Huh.
- We good?
Copy !req
360. I just need to make a quick call, okay?
Copy !req
361. - What?
- I did it.
Copy !req
362. Did what?
Copy !req
363. I got Gary to quit.
I convinced him.
Copy !req
364. He's quitting,
so we don't have to hurt him.
Copy !req
365. I don't believe you, Rémy.
Copy !req
366. You've been soft on this
from the beginning.
Copy !req
367. And I didn't trudge all the way out here
to not do the job.
Copy !req
368. No, Mike, it's all fixed.
He'll quit, we can do the heist tonight.
Copy !req
369. Oh. Oh, I see you.
Copy !req
370. Where's your bat?
Copy !req
371. Had to call an audible, kid.
Copy !req
372. What's an audible?
Copy !req
373. Why did you stop?
Is an audible giving up?
Copy !req
374. Nope.
Copy !req
375. - Duck.
Copy !req
376. - What was that?
- A hunter?
Copy !req
377. Hey! We're in your line of fire!
Copy !req
378. I don't think that's a hunter.
Copy !req
379. Run! Oh, your bag. Your bag.
Copy !req
380. Why do they always have to run?
Copy !req
381. Hi. Rémy, is it done?
Copy !req
382. - He's shooting. May day. May day.
Copy !req
383. What? I can't hear you.
Copy !req
384. Mike...
Copy !req
385. I got Gary to quit,
but he doesn't care, he's going crazy.
Copy !req
386. Goddamnit. Where are you?
Copy !req
387. - ZEC du Nord. Hurry.
Copy !req
388. He almost shot me.
Copy !req
389. Fucking Mike.
Copy !req
390. Yes, please come quickly.
He's crazy.
Copy !req
391. - Alright, I called the cops.
Copy !req
392. They're on their way.
But we need to keep moving.
Copy !req
393. We're almost to the cars,
I think we can make it. You ready?
Copy !req
394. Yeah. Just give me a second, please.
Copy !req
395. - Who the hell is this guy?
- A huge asshole.
Copy !req
396. You can't underestimate
the obvious.
Copy !req
397. But Rémy does seem like
an odd choice.
Copy !req
398. Attention all units.
Shots fired in la ZEC du Nord.
Copy !req
399. - Shots fired in la ZEC du Nord.
Shit.
Copy !req
400. Squad 57 responding. Over.
Copy !req
401. - Okay. Ready?
- Yeah.
Copy !req
402. Go.
Copy !req
403. Boom.
Copy !req
404. Gotcha.
Copy !req
405. What the hell are you doing?
Copy !req
406. My job.
Copy !req
407. Oh, that sucks...
Copy !req
408. All right, let's do this the hard way.
Copy !req
409. Got him.
Copy !req
410. - We good?
- Uh... yeah.
Copy !req
411. Watch him, I'll tell the cops
we got it handled.
Copy !req
412. Wha... The cops?
Copy !req
413. - Uh, Gary, Gary?
- Let's go. Let's go. Come on.
Copy !req
414. - Uh, Gary, maybe not the cops?
- Yes. Yes.
Copy !req
415. - Yes, I just called.
Copy !req
416. We have him, we have him detained,
Copy !req
417. - We're at the South West...
Copy !req
418. - What the hell, man!
- This was not the plan.
Copy !req
419. The plan is fucked. You made sure of that,
didn't you? Let me go.
Copy !req
420. - Hey, you got him, Rem?
- Yeah. Okay.
Copy !req
421. I can't let you go.
You tried to kill us.
Copy !req
422. - Tried to kill him.
- Yes, yeah, no, we have him.
Copy !req
423. - This is gonna hurt, Rémy.
- What? Ah!
Copy !req
424. Hey! Hey!
Copy !req
425. Hey!
Copy !req
426. Oh... shit.
Copy !req
427. - Hey, you okay?
- I've had worst.
Copy !req
428. - Let's go.
Copy !req
429. That was... insane.
Copy !req
430. - Yeah.
Copy !req
431. Whoa.
Copy !req
432. I can't leave you. Not now.
Copy !req
433. - What do you mean?
- Well, I can't quit.
Copy !req
434. You've got my back and I've got yours.
Copy !req
435. - Yeah, sure.
- But not as your boss.
Copy !req
436. How about partners?
Copy !req
437. - Okay. Yeah.
Copy !req
438. Yeah. Let's go.
Copy !req
439. Ruth! Ruth!
Copy !req
440. - Where's Rémy?
- Just drive. Drive!
Copy !req
441. - Where's Rémy?
- Go, go, go.
Copy !req
442. What the hell happened?
We had a plan.
Copy !req
443. - I improvised.
- Well, fucking don't.
Copy !req
444. Oh shit.
Copy !req
445. Dammit, cops.
Copy !req
446. Get down.
Copy !req
447. Just stay calm, Ruth.
Don't look suspicious.
Copy !req
448. You heard the victim, right?
Hm.
Copy !req
449. Rémy tried to protect him.
He's a good guy.
Copy !req
450. Yeah, we'll see in his interview tomorrow.
Copy !req
451. What about the guy
in the red jacket?
Copy !req
452. I mean, he tried to kill them.
Copy !req
453. Who knows...
Copy !req
454. Maybe him and Bouchard are in cahoots.
Copy !req
455. It's just a joke.
Copy !req
456. Just a joke.
Copy !req
457. I'm home.
Copy !req
458. I'm sorry, I...
Copy !req
459. I'm late. It won't happen again.
Copy !req
460. I...
Copy !req
461. Martin?
Copy !req
462. Martin?
Copy !req
463. Martin?
Copy !req
464. No!
Copy !req
465. No!
Copy !req
466. What do you want, Charlie?
Copy !req
467. We got a problem.
Copy !req
468. Damnit, Mikey.
Copy !req
469. Handle it.
Copy !req
470. Call Bo.
Copy !req