1. Read the
prepared statement,
Copy !req
2. and then ask
for questions.
Copy !req
3. And expect Hanrady
to ask
Copy !req
4. about the
Wilky Gardens bust.
Copy !req
5. Deflect,
but don't deny.
Copy !req
6. Right.
You got your notes?
Copy !req
7. Don't need them.
Copy !req
8. Thanks for making the trip,
fellows.
Copy !req
9. And now here's
Captain David Aceveda.
Copy !req
10. Thank you, Wanda.
Copy !req
11. The Farmington District
of Los Angeles,
Copy !req
12. which I've been commanding
Copy !req
13. for the last four months,
Copy !req
14. has traditionally
been one of the most dangerous
Copy !req
15. and crime-ridden areas
of the city.
Copy !req
16. Some reporters have
gone so far
Copy !req
17. as to label Farmington
a war zone.
Copy !req
18. Oh, shit. Go. Go.
Copy !req
19. I'm proud to announce
Copy !req
20. that murders, rapes,
armed robberies,
Copy !req
21. and many other violent crimes
Copy !req
22. have decreased dramatically
in this district
Copy !req
23. in the last six months.
Copy !req
24. Under my direction,
law enforcement officers
Copy !req
25. now participate in
neighborhood outreach
programs.
Copy !req
26. Already, the effect
is being felt by
local families.
Copy !req
27. Mothers feel safer
as they shop for groceries.
Copy !req
28. Too late, G-man.
Copy !req
29. With the continued support
of community leaders
Copy !req
30. and ordinary citizens,
Copy !req
31. we can make
the Farmington district
Copy !req
32. a safer home...
Copy !req
33. for all of us.
Copy !req
34. Motherf—
Copy !req
35. That's for running, asshole.
Shit.
Copy !req
36. Get up.
Copy !req
37. What the hell, man?
Copy !req
38. Hey, look at that booty.
Copy !req
39. Looks like you got
some kind of third 'nad
Copy !req
40. going down there.
Copy !req
41. Let me get that for you.
Copy !req
42. No way.
Copy !req
43. Shit! Shit!
Copy !req
44. I got an evidence bag here
somewhere, boss.
Copy !req
45. No, that's okay.
I got it.
Copy !req
46. All right.
Copy !req
47. Come on. Come on.
Copy !req
48. Buenos días.
Copy !req
49. Any questions?
Copy !req
50. Christ, you do not see
a pair like that every day.
Copy !req
51. It's called rigor.
Copy !req
52. Well, rigor or no rigor,
that's a serious rack.
Copy !req
53. You wanna give them a squeeze?
Copy !req
54. How much time do we got
before the M.E. shows up?
Copy !req
55. Victim's sister's outside.
Wants to know what happened.
Copy !req
56. Dutch is in charge
of all potential criers.
Copy !req
57. Thanks.
Copy !req
58. You the first one here?
Copy !req
59. Yeah, me and Julien
got the call.
Copy !req
60. The last few weeks,
Copy !req
61. dead bodies
seem to follow you around.
Copy !req
62. Yeah, I'm a real fun-time gal.
Copy !req
63. Any notions
on this one?
Copy !req
64. The nature of the wounds—
we're definitely looking
Copy !req
65. at an inexperienced,
underachiever-type.
Copy !req
66. Covering up the genitals
Copy !req
67. says he was ashamed
of what he did.
Copy !req
68. Family member, boyfriend...
Copy !req
69. He's gonna break, easy.
Copy !req
70. Let me go!
Copy !req
71. Goddamn it.
Get off my back—
Copy !req
72. Miss... Miss, I need you
to calm down.
Copy !req
73. Who are you?
Copy !req
74. Detective Wagenbach.
Copy !req
75. Is she dead?
Copy !req
76. There's a young woman inside.
Copy !req
77. We haven't determined
her identity yet.
Copy !req
78. This is my sister
Nancy's place.
Copy !req
79. Like I said,
we don't know who she is yet.
Copy !req
80. Long blond hair, pretty.
Copy !req
81. That sounds like her.
Copy !req
82. I'm sorry.
Copy !req
83. Ma'am.
Copy !req
84. Uh... ma'am.
Copy !req
85. She's blowing him.
Check it out.
Copy !req
86. Where's Jenny?
Copy !req
87. Jenny?
Copy !req
88. Nancy's little girl.
Where is she?
Copy !req
89. Come with me.
Copy !req
90. Guess what's missing.
Copy !req
91. Oh, shit, son.
Copy !req
92. I know.
Copy !req
93. It just got interesting.
Copy !req
94. Hey, sarge.
Copy !req
95. Thanks.
Copy !req
96. I gotta hit the head.
I'll see you in the clubhouse.
Copy !req
97. Hey.
Copy !req
98. Hey, doll.
Copy !req
99. Just in time.
I've got some reporters here.
Copy !req
100. You feel like talking?
Copy !req
101. Nah.
Copy !req
102. You sure?
Copy !req
103. Gilroy and the chief are gonna
push this story really hard.
Copy !req
104. Your team deserves
a lot of credit.
Copy !req
105. Nah. Let the poster boy
do his thing.
Copy !req
106. Talk to you.
Copy !req
107. Peterson, the john's
still not working?
Copy !req
108. The plumber
must have gotten lost.
Copy !req
109. Look, the city wants to
thank us for a job well done.
Copy !req
110. How about making sure
Copy !req
111. we don't all have to cram
into the same goddamn stall.
Copy !req
112. Amen, brother.
Copy !req
113. Vic, can I see you?
Copy !req
114. Give me a sec.
Copy !req
115. I need you now.
Copy !req
116. I'm taking a piss...
Copy !req
117. provided a spot
in the ladies' room opens up.
Copy !req
118. I got my fingers crossed.
Copy !req
119. Now.
Copy !req
120. Aye, aye, captain.
Copy !req
121. Right.
Copy !req
122. Get off me, man.
Copy !req
123. Have fun in here, bro.
Copy !req
124. You remember Miguel Esteana.
Copy !req
125. Sure.
Copy !req
126. Miguel's a piece-of-shit
drug dealer
Copy !req
127. with the 25th Street
Coronas.
Copy !req
128. This is the kind of attitude
you foster under your command?
Copy !req
129. Mr. Esteana's attorney,
Jose Garcia.
Copy !req
130. I know Jose.
Copy !req
131. He represents
Copy !req
132. a bunch of piece-of-shit
drug dealers.
Copy !req
133. What I do is ensure
my client's rights
Copy !req
134. aren't violated
by thugs like you.
Copy !req
135. Mr. Esteana claims
Copy !req
136. you used excessive force
during his arrest.
Copy !req
137. Really.
Copy !req
138. Is that what you claim,
Miguel?
Copy !req
139. That is some hickey.
Boyfriend give you that?
Copy !req
140. No, I say you did it
with some pliers.
Copy !req
141. I don't recall any pliers.
Copy !req
142. I do remember
Copy !req
143. the eight dime bags of pure H
we nabbed you with, though.
Copy !req
144. The search,
we'll be contesting
Copy !req
145. with Judge McAllister.
Copy !req
146. I'm sorry.
Copy !req
147. I'm drawing a blank
on this whole...
Copy !req
148. pliers thing.
Copy !req
149. Feel free to ask
any of my guys,
Copy !req
150. but I don't think
Copy !req
151. they'll remember it
that way either.
Copy !req
152. You're a disgrace.
Copy !req
153. That's funny. I don't recall
signing up for ethics class
Copy !req
154. from a scumbag drug lawyer.
Copy !req
155. Is that all,
or can I go take that piss?
Copy !req
156. So Miguel is lying.
Copy !req
157. Anything to stay out of jail.
Copy !req
158. Fourth complaint
since I came here.
Copy !req
159. Lucky for me
you don't believe them.
Copy !req
160. Keep smiling for the cameras.
Copy !req
161. See what you can do
Copy !req
162. about getting
the men's john fixed.
Copy !req
163. I stopped listening to you
five minutes ago.
Copy !req
164. I'm just saying
our unsub's disorganized,
Copy !req
165. probably a record,
not a history of violence.
Copy !req
166. Unsub?
Copy !req
167. Unidentified
subject.
Copy !req
168. You mean the killer?
Copy !req
169. Yeah.
Copy !req
170. Then just say that. Christ.
Copy !req
171. You think Danny
would go out with me?
Copy !req
172. Danny?
Copy !req
173. This study says
Copy !req
174. over 40%
of female law enforcement
Copy !req
175. meet their spouses
on the job.
Copy !req
176. You wanna start dating again,
fine...
Copy !req
177. but why chase after a unit cop
in our own station?
Copy !req
178. That's just lazy, son.
Copy !req
179. Get her out
of her uniform,
Copy !req
180. I'll bet
she's a knockout.
Copy !req
181. Sign up for dance classes,
Copy !req
182. take out an ad,
join a book club...
Copy !req
183. For God's sake,
show some imagination.
Copy !req
184. Gee, no wonder
your wife left you.
Copy !req
185. Hey, hey.
Copy !req
186. Lucy had intimacy issues
unrelated to me.
Copy !req
187. Right.
Unrelated to you.
Copy !req
188. Buzzer, sarge.
Copy !req
189. Yeah,
yeah, yeah.
Copy !req
190. If you're such
an expert,
Copy !req
191. how come both your husbands
left you?
Copy !req
192. It sure as hell
Copy !req
193. wasn't for
a lack of imagination.
Copy !req
194. You got
a missing kid?
Copy !req
195. Jenny Reborg...
8 years old.
Copy !req
196. We found her mother
stabbed to death.
Copy !req
197. Any leads?
Copy !req
198. We're following
some things up.
Copy !req
199. What have you got
so far?
Copy !req
200. The girl's father's
a crackhead.
Copy !req
201. Personal nature
of the crime...
Copy !req
202. his daughter
missing,
Copy !req
203. he's gonna be our guy.
Copy !req
204. We also got a neighbor
who saw Ponyboy Harris
Copy !req
205. banging on the
dead lady's door yesterday.
Copy !req
206. Who's Ponyboy Harris?
Copy !req
207. He's our local fence,
a bit of a fancy.
Copy !req
208. Collared him
three or four times,
personally.
Copy !req
209. If you guys need anything
run down, just ask.
Copy !req
210. I wanna help.
Copy !req
211. Thanks, captain.
Copy !req
212. Since when
does he get his hands dirty?
Copy !req
213. Can't blame a guy for trying.
Copy !req
214. Danny, hey.
Copy !req
215. Hey.
Copy !req
216. How's the coffee?
Copy !req
217. Usual police issue?
Copy !req
218. Pretty much.
Copy !req
219. Now there's
a shock, huh?
Copy !req
220. Hey, um, listen...
Copy !req
221. I don't know
what your plans are like—
Copy !req
222. Hey, looky here,
Shane.
Copy !req
223. It's the lady killer.
Copy !req
224. Dutchboy, what's this
I'm hearing
Copy !req
225. about some dead girl's sister
blowing you at the
crime scene?
Copy !req
226. Dutchman...
going to town.
Copy !req
227. You guys are sick.
Us?
Copy !req
228. Hey, you're the one
getting your pipe smoked
Copy !req
229. by a grieving
relative
Copy !req
230. not 10 feet
from the body.
Copy !req
231. She was upset.
I was comforting her.
Copy !req
232. Oh, hey, you don't
have to tell me
Copy !req
233. about the different
stages of grief.
Copy !req
234. There's denial, anger,
sucking you off...
Copy !req
235. "If you can think
of anything else,
Copy !req
236. "you just call 911
and ask for...
Copy !req
237. "Detective Blow Me."
Copy !req
238. Hey, excuse me.
Copy !req
239. Oh, Detective Blow Me.
Copy !req
240. Dutch. What?
Copy !req
241. Come on, don't be
so sensitive.
Copy !req
242. That was real classy.
Copy !req
243. Oh, come on.
Copy !req
244. Dutchboy thinks he's a notch
above the rest of us.
Copy !req
245. I'm just bringing him
back down to earth.
Copy !req
246. That's big of you.
Copy !req
247. Hey, I gotta go run an errand,
but I was thinking
Copy !req
248. you and I should hook up
for a drink later on tonight.
Copy !req
249. Oh, yeah, is your wife coming?
Copy !req
250. Damn, she can't
make it.
Copy !req
251. Damn, neither can I.
Copy !req
252. Hey, since when
did you get morals?
Copy !req
253. I always had them.
Sometimes I just lose track.
Copy !req
254. Really?
Copy !req
255. How's about you lose track
of them tonight?
Copy !req
256. Yeah, I don't think so.
Copy !req
257. Hey, you want me
to back off?
Copy !req
258. All you gotta do is tell me
it wasn't great.
Copy !req
259. You ready?
Copy !req
260. Yeah.
Copy !req
261. Back to the barn.
Copy !req
262. Who was that?
Copy !req
263. A guy I know.
Copy !req
264. I went through
the books.
Copy !req
265. The guy I saw Mackey
talking to is a drug dealer—
Copy !req
266. Named Rondell Robinson.
Copy !req
267. Right.
Copy !req
268. You suggesting Mackey's
working for a drug dealer?
Copy !req
269. I'm suggesting
the drug dealer
Copy !req
270. is working
for Mackey.
Copy !req
271. What?
Copy !req
272. Robinson's
main competition
Copy !req
273. is a guy
named Two-Time.
Copy !req
274. Mackey's been taking out
all his dealers,
Copy !req
275. giving Robinson
a monopoly.
Copy !req
276. A monopoly means
Copy !req
277. profits go up
for Robinson...
Copy !req
278. Street violence
goes down for Mackey.
Copy !req
279. And I want you
to help me prove it.
Copy !req
280. Okay.
Copy !req
281. Who's he?
Copy !req
282. Moses Hernandez.
Copy !req
283. We went to SC
together.
Copy !req
284. He's in Justice.
Copy !req
285. Moses,
this is Terry.
Copy !req
286. It's good to meet you.
Copy !req
287. Yeah, I didn't agree
to be the star witness
Copy !req
288. in a federal case.
Copy !req
289. The friends Mackey has
in the department—
Copy !req
290. federal's the only way
we're gonna nail him.
Copy !req
291. I go outside the department
and rat out another cop—
Copy !req
292. my life's not worth crap
in L. A.
Copy !req
293. He's right.
It's too dangerous.
Copy !req
294. He can't pull it off.
Copy !req
295. I didn't say
I couldn't pull it off.
Copy !req
296. I know.
Copy !req
297. I just meant
you'd need some assurances
Copy !req
298. of an upside to all this.
Copy !req
299. Such as?
Copy !req
300. Such as...
Copy !req
301. a guarantee of a job in
Justice when it's all over.
Copy !req
302. Oh, you think
I wanna be an errand boy
Copy !req
303. in some Alaskan
outpost?
Copy !req
304. You pick the city, then.
Copy !req
305. Okay. Uh, try the home office
in D. C.
Copy !req
306. And I'm gonna need
moving expenses.
Sure.
Copy !req
307. Plus a car...
and a nice, big fruit basket.
Copy !req
308. I'm giving up
my life.
Copy !req
309. You guys gotta give me
something back.
Copy !req
310. I can make it happen.
Copy !req
311. Okay, well, no offense—
I'd like it in writing today.
Copy !req
312. Let's be clear here,
Terry.
Copy !req
313. We're talking about
making a case
Copy !req
314. that puts Mackey
behind bars
Copy !req
315. for a long time.
Copy !req
316. Because if we
only wound him,
Copy !req
317. his friends upstairs
will crush both of us.
Copy !req
318. Yeah, I know what
I have to do.
Copy !req
319. Good.
Copy !req
320. Now, I know what I'm getting
out of this.
Copy !req
321. What are you getting
out of this?
Copy !req
322. I just want a dirty cop
off the street.
Copy !req
323. You wanna be mayor someday—
Copy !req
324. you better learn how to lie
Copy !req
325. a hell of a lot better
than that.
Copy !req
326. Ponyboy.
Copy !req
327. Goddamn!
Copy !req
328. Claudette,
look what you made me do.
Copy !req
329. What is all this stuff?
Copy !req
330. That— that's just...
Copy !req
331. a big bunch of VCRs I stole
from, uh, Circuit City.
Copy !req
332. I don't know anything
about that girl.
Copy !req
333. All right. Be real.
Copy !req
334. You know me.
Come on.
Copy !req
335. What were you doing
Copy !req
336. at Nancy Reborg's house
yesterday?
Copy !req
337. I was looking for her old man,
Lonnie.
Copy !req
338. Lonnie's not living there
anymore.
Copy !req
339. I know that.
Copy !req
340. You ever find Lonnie?
Copy !req
341. You know Bunny Jenkins?
Copy !req
342. Said he was using
Copy !req
343. at this crack house
Copy !req
344. run by a guy
named Monty.
Copy !req
345. I was gonna head there
after I unloaded the VCRs,
Copy !req
346. which is when you showed up.
Copy !req
347. Okay. Good.
Copy !req
348. Good?
Copy !req
349. Well, now let's talk about
Copy !req
350. how you and me
are gonna work out
Copy !req
351. this Circuit City
misunderstanding.
Copy !req
352. Claudette. Claudette.
Copy !req
353. He said,
"Shut up, bitch."
Copy !req
354. And she was rapping?
Copy !req
355. She was, like,
50 years old.
Copy !req
356. Vic?
Oh, what, what?
Copy !req
357. You know a crack house
Copy !req
358. run by some guy
named Monty?
Copy !req
359. Yeah, sure.
Copy !req
360. It's on Crescent,
just west of Seventh. Why?
Copy !req
361. I gotta pick up
a smoke-hound there.
Copy !req
362. Oh, no, no.
No can do.
Copy !req
363. Monty gives me dirt.
I give him safe passage.
Copy !req
364. This guy might have
Copy !req
365. something to do
with the missing girl.
Copy !req
366. Ah...
Copy !req
367. All right.
I'll go get him myself.
Copy !req
368. My cards suck anyways.
Copy !req
369. Oh, come on,
Vic.
Copy !req
370. No, no, I gotta go.
Copy !req
371. Shut up.
Copy !req
372. Vic.
Copy !req
373. Open.
Copy !req
374. Shut up.
Copy !req
375. Lonnie Reborg,
he here?
Copy !req
376. In there.
Copy !req
377. Is there a problem?
Show me.
Copy !req
378. Okay, Lonnie, let's go.
Copy !req
379. Come on, rise and shine.
Copy !req
380. You stop that.
Copy !req
381. Let's go.
Copy !req
382. What did he do?
Copy !req
383. You got kids here.
Copy !req
384. It's Teacher Institute day.
Copy !req
385. Where's their mom?
Copy !req
386. Buying supplies.
Copy !req
387. Jesus Christ, Monty.
Copy !req
388. You can't have kids
running around this place.
Copy !req
389. What am I supposed to do?
Copy !req
390. Stick them
in a back room.
Copy !req
391. Rent The Lion King.
Copy !req
392. Someone stole
the TV.
Copy !req
393. Then buy them some crayons,
for chrissake.
Copy !req
394. Just keep them away
from this shit.
Copy !req
395. Think back, Lonnie.
Copy !req
396. You killed your wife
last night.
Copy !req
397. Why do you keep saying that?
Copy !req
398. Because that's
the God's truth, son.
Copy !req
399. You can't lie to God.
Copy !req
400. Or the crime lab.
Her blood's all over
your shirt.
Copy !req
401. I don't even got a shirt.
Copy !req
402. It's evidence now.
Copy !req
403. Where's Jenny?
Copy !req
404. Jenny?
Copy !req
405. Your daughter.
Where is she?
Copy !req
406. I just went there
to pick her up.
Copy !req
407. Well,
where is she?
Copy !req
408. I needed her.
Copy !req
409. You remember
killing Nancy?
Copy !req
410. You remember the knife?
Copy !req
411. I just went there for Jenny.
Copy !req
412. Think, Lonnie.
Copy !req
413. You went over there—
Copy !req
414. I said that.
Copy !req
415. To get Jenny.
Copy !req
416. She's half mine.
Copy !req
417. Nancy made you angry.
Copy !req
418. She wouldn't let me
take Jenny.
Copy !req
419. You didn't mean
to kill her.
Copy !req
420. She made you do it.
Copy !req
421. I wouldn't kill no one.
Copy !req
422. Think, Lonnie.
Copy !req
423. What did you do to Nancy?
Copy !req
424. I don't feel good.
Copy !req
425. Concentrate.
What happened to Nancy?
Copy !req
426. I don't...
Copy !req
427. You gotta keep trying.
Copy !req
428. I am trying.
Copy !req
429. I went there to get Jenny.
Copy !req
430. Yeah.
Copy !req
431. Nancy tried to stop me.
Copy !req
432. Keep going, Lonnie.
Copy !req
433. She had a knife.
Copy !req
434. What then?
Copy !req
435. I took it away from her.
Copy !req
436. What is it?
Copy !req
437. What is it, Lonnie?
Copy !req
438. I killed her.
Copy !req
439. I killed my sweet Nancy!
Copy !req
440. And where's Jenny?
Copy !req
441. What did I do that for?
Copy !req
442. Uh, because you like crack?
Copy !req
443. My daughter.
Copy !req
444. Told you from the start
this guy did it.
Copy !req
445. Now, where is she?
Copy !req
446. I sold her.
Copy !req
447. Uh... Sold her.
You sold her to who?
Copy !req
448. He gave me...
He gave me 200 bucks.
Copy !req
449. Who did?
Copy !req
450. This guy.
Copy !req
451. He likes girls.
Copy !req
452. How come...
Copy !req
453. How come nobody
stopped me, huh?
Copy !req
454. I don't know.
Copy !req
455. George Sawyer.
Copy !req
456. Where's
Jenny Reborg?
Copy !req
457. Sexy Schoolgirls...
Copy !req
458. Jane at 15...
Copy !req
459. This is quite
the reading list.
Copy !req
460. Where's my mother?
Copy !req
461. It's time for her medication.
Copy !req
462. I'll make a call
and make sure
she gets her meds.
Copy !req
463. If you wanna hold
this pervert's hand,
Copy !req
464. be my guest.
Copy !req
465. Can I get you a cup of coffee?
Copy !req
466. Okay.
Copy !req
467. Who took my Ding Dongs?
Copy !req
468. Problem, Dutchboy?
Copy !req
469. I had some Ding Dongs here.
They're gone now.
Copy !req
470. Ding Dongs.
What are you, in kindergarten?
Copy !req
471. Look.
Copy !req
472. I've got a suspect
Copy !req
473. whose profile screams
organized,
Copy !req
474. humiliation-driven
offender,
Copy !req
475. which means
he won't crack easy.
Copy !req
476. Which means
I've got an interrogation
Copy !req
477. that's probably gonna go on
all night.
Copy !req
478. Which means I need my
Ding Dongs and you took them.
Copy !req
479. Didn't you?
Copy !req
480. Right.
Copy !req
481. Because I can't make it
through the night
Copy !req
482. without eating
one of your precious
Ding Dongs.
Copy !req
483. Stay away from me
and stay away from my desk.
Copy !req
484. We've got
an interview.
Copy !req
485. What are you
all riled up about?
Copy !req
486. He took
my Ding Dongs.
Copy !req
487. Oh, come on, son.
Fork over his Ding Dongs.
Copy !req
488. In my old squad,
people had respect
Copy !req
489. for other people's
personal property.
Copy !req
490. Oh, man, forget it.
Copy !req
491. How come everybody loves
this asshole so much?
Copy !req
492. Look, let's go.
Copy !req
493. We've got
an interview.
Copy !req
494. Now, I think
I saw some Twinkies
Copy !req
495. up in the break room.
Copy !req
496. It's not the same thing.
Copy !req
497. Here's your coffee.
Copy !req
498. When are you gonna call
about my mom's pills?
Copy !req
499. In a minute.
Copy !req
500. I got nothing to hide.
Copy !req
501. I know.
Copy !req
502. Hey, uh, tell me something.
Copy !req
503. You think there's
something wrong
with gay people?
Copy !req
504. Something wrong?
Copy !req
505. In the head, you know...
with queers.
Copy !req
506. I mean, you think
they got a screw loose?
Copy !req
507. I don't know.
Copy !req
508. Not so long ago,
Copy !req
509. the medical community
classified homosexuality
as a disorder,
Copy !req
510. called it an illness.
Copy !req
511. Yeah?
Copy !req
512. Now scientists think
Copy !req
513. maybe something genetic
makes people gay.
Copy !req
514. So?
Copy !req
515. Um, for booking.
Copy !req
516. So if God made them
that way,
Copy !req
517. who are we to say
they're wrong for doing
the things they do?
Copy !req
518. That got me
thinking.
Copy !req
519. What if scientists
discovered
Copy !req
520. there's a gene
that predisposes some people
Copy !req
521. to be attracted
to young girls?
Copy !req
522. You think there is?
Copy !req
523. In some people?
Copy !req
524. Well, why not?
Copy !req
525. And if scientists discover
that gene, then...
Copy !req
526. Well, then maybe
people won't think
it's so wrong
Copy !req
527. to have sex
with underage girls.
Copy !req
528. Maybe not.
Copy !req
529. Forgot to call
about your mom's pills.
Copy !req
530. Hey!
Copy !req
531. How's the car running, Miguel?
Copy !req
532. It's leaking oil.
Copy !req
533. Yeah, well, these old cars
always need a lot of work.
Copy !req
534. Must be
a pretty handy guy
Copy !req
535. with these tools
laying around though, huh?
Copy !req
536. No pliers, though.
Copy !req
537. Miguel's not too
fond of pliers.
Copy !req
538. I can't say
as I blame him.
Copy !req
539. Where's your lawyer,
Miguel?
Copy !req
540. I don't know, ése.
Copy !req
541. Miguel Esteana
is dropping his complaint
Copy !req
542. against you.
Copy !req
543. Told you
it was bogus.
Copy !req
544. I'd like
your incident report
Copy !req
545. first thing
tomorrow morning.
Copy !req
546. Sure. It'll be a
couple of days.
Copy !req
547. I got something
on the back burner.
Copy !req
548. It's not a request.
Copy !req
549. Tomorrow morning.
Copy !req
550. You'll get my report
in a couple of days,
Copy !req
551. maybe a week.
Copy !req
552. If you don't like
the timetable, you
take it up with Gilroy.
Copy !req
553. I don't have to.
Copy !req
554. In this building,
I'm in charge.
Copy !req
555. Well, maybe
in your own mind, amigo,
Copy !req
556. but in the real world,
I don't answer to you...
Copy !req
557. Not today, not tomorrow,
not even on Cinco de Mayo.
Copy !req
558. You call for the police?
Copy !req
559. Yeah, about
two-and-a-half hours ago.
Copy !req
560. What's the problem?
Copy !req
561. What you think the problem is?
Copy !req
562. Look at my goddamn tires!
Copy !req
563. Someone slashed your tires.
Copy !req
564. Was the real police
busy today?
Copy !req
565. Any idea who might have
done this?
Copy !req
566. Lamar.
He's my ex.
Copy !req
567. Hey.
Copy !req
568. Look, I see
he wasn't handling
Copy !req
569. his responsibilities as a man.
Copy !req
570. I see that,
I got no choice
but to step in.
Copy !req
571. Did you witness
this Lamar
Copy !req
572. slash your tires?
Copy !req
573. Oh, yeah, bro.
I got the whole thing on tape.
Copy !req
574. Come on, man,
the brother dumb,
but he ain't stupid.
Copy !req
575. Are you gonna
go arrest him?
Copy !req
576. We'll talk to him.
Copy !req
577. In the meantime,
can you think of anyone else
Copy !req
578. who might've slashed
your tires?
Copy !req
579. Like who?
Copy !req
580. Maybe a business associate.
Copy !req
581. Bu— Business associate?
Copy !req
582. What, you trying to imply
something?
Copy !req
583. No, I'm just wondering
Copy !req
584. why you got a $30,000 car
Copy !req
585. with $500 tires
Copy !req
586. parked outside
of a $400-a-month apartment.
Copy !req
587. Give me
the goddamn money
Copy !req
588. for this morning.
Copy !req
589. You, go to work.
Copy !req
590. Dmitri,
I heard you got paroled.
Copy !req
591. I see you got
your old job back.
Copy !req
592. Man, I'm just temping
for somebody
Copy !req
593. who got the flu.
Copy !req
594. Hand it over.
Copy !req
595. Bankroll too.
Copy !req
596. Come on,
Mackey, man.
Copy !req
597. that's just
my playing-around coin.
Copy !req
598. This ain't right.
Copy !req
599. Get lost.
Copy !req
600. Yes, sir.
Copy !req
601. What did I tell you
last week?
Copy !req
602. No more free passes,
right?
Copy !req
603. I know.
Copy !req
604. Then let's go.
Come on.
Copy !req
605. Any news on Two-Time's party?
Copy !req
606. It's definitely on
for Saturday night.
Copy !req
607. You sure?
Copy !req
608. Because
I gotta be sure.
Copy !req
609. Well, he called up Ringo
Copy !req
610. and asked for
his four best girls
Copy !req
611. for Saturday night.
Copy !req
612. Guess I got left off the list.
Copy !req
613. You look like
you lost some weight.
Copy !req
614. You been eating?
Copy !req
615. Sure, after business hours.
Copy !req
616. Look, I give you some money,
you skip a couple of tricks,
Copy !req
617. get yourself some soup...
Copy !req
618. I don't need your money, Vic.
Copy !req
619. Here, you look thin.
Get some soup.
Copy !req
620. Don't worry about me, Vic.
I get by.
Copy !req
621. Where's your boy?
Copy !req
622. With my mom.
Copy !req
623. Here.
Copy !req
624. Get him
some soup too.
Copy !req
625. You're sweet, Vic.
Copy !req
626. Hey, go see your son.
Copy !req
627. I got a daughter,
14 next month.
Copy !req
628. She's got a couple of friends
Copy !req
629. who like to come over
to the house...
Copy !req
630. hang out, do homework,
that kind of thing.
Copy !req
631. I don't know anything
about that missing girl.
Copy !req
632. You know
who Britney Spears is?
Copy !req
633. I've seen videos.
Copy !req
634. My daughter's got
these friends,
Copy !req
635. like to dress up
like Britney Spears—
Copy !req
636. tight jeans,
Copy !req
637. cutoff t-shirts...
Copy !req
638. Thirteen years old.
Copy !req
639. She's, uh... She's
got this one friend,
Copy !req
640. Natalie.
Copy !req
641. I'm telling you,
Copy !req
642. I know I shouldn't be thinking
Copy !req
643. the kind of things
I'm thinking,
Copy !req
644. but the way
this goddamn girl looks,
Copy !req
645. I mean...
Copy !req
646. She may not be a woman yet,
Copy !req
647. but you can't call her
a girl either.
Copy !req
648. You know what I'm saying?
Copy !req
649. Thirteen's a good age.
Copy !req
650. Yeah. Yeah, I bet it is.
Copy !req
651. Can I get you some
more coffee?
Copy !req
652. I didn't know
Dutch had a daughter.
Copy !req
653. He doesn't.
Copy !req
654. What's your take
on Vic Mackey?
Copy !req
655. How do you mean?
Copy !req
656. You know what I mean.
Copy !req
657. I hear things.
Copy !req
658. But as long as Mackey's
producing on the street,
Copy !req
659. he's got friends.
Copy !req
660. Gilroy... even the chief.
Copy !req
661. So he's
bulletproof, huh?
Copy !req
662. From you, yeah.
Copy !req
663. I know what
everybody here thinks.
Copy !req
664. I'm a test-taker.
I didn't earn it
on the street.
Copy !req
665. Came time to name
a new captain,
Copy !req
666. I was the right colour
at the right time.
Copy !req
667. You think taking on Mackey's
gonna change people's minds?
Copy !req
668. I'm just talking.
Copy !req
669. Right now
Vic Mackey must look like
Copy !req
670. a mighty big catch to you.
Copy !req
671. Do the smart thing,
though, son.
Copy !req
672. Cut bait.
Copy !req
673. It doesn't bother you,
the things he does?
Copy !req
674. I don't judge other cops.
Copy !req
675. Mackey's not a cop.
He's Al Capone with a badge.
Copy !req
676. Al Capone made money
Copy !req
677. by giving people
what they wanted.
Copy !req
678. What people want
these days
Copy !req
679. is to make it to their cars
without getting mugged,
Copy !req
680. come home from work,
see their stereo still there,
Copy !req
681. hear about some murder
in the barrio...
Copy !req
682. Find out the next day
the police caught the guy.
Copy !req
683. If having
all those things means
Copy !req
684. some cop roughs up
some nigger or some spic
Copy !req
685. in the ghetto,
Copy !req
686. well, as far as most people
are concerned,
Copy !req
687. it's don't ask, don't tell.
Copy !req
688. How you figure on
changing that?
Copy !req
689. Lamar Tilton?
Copy !req
690. Yeah?
Copy !req
691. We're investigating
some vandalism to a car
Copy !req
692. owned by
your ex-girlfriend.
Copy !req
693. You mean the tires I slashed?
Copy !req
694. Yeah.
Copy !req
695. You admit to
vandalizing the car?
Copy !req
696. Sure, why not.
Copy !req
697. How about because the car
isn't yours?
Copy !req
698. I gave that skank $1500
on the down payment.
Copy !req
699. Day after
she makes the delivery,
Copy !req
700. she kicks me out,
Copy !req
701. then gives the car
to this scrawny bitch
Copy !req
702. she's been balling
Copy !req
703. on the side.
Copy !req
704. Your point being?
Copy !req
705. My point being $1500. Shit.
Copy !req
706. The way I figure it,
Copy !req
707. that at least
make the tires mine.
Copy !req
708. Look, you tell that bitch
if she got a problem
with that,
Copy !req
709. she know where I am.
Copy !req
710. Man, this is all wrong, man.
Copy !req
711. Jewelry.
Copy !req
712. You see that new guy
she's with?
Copy !req
713. Yeah, I saw him.
Copy !req
714. Well, then you know
Copy !req
715. what kind of prick
I'm dealing with here.
Copy !req
716. Hey, so where's the love?
Copy !req
717. Bible.
Galatians, Chapter 7, Verse 6:
Copy !req
718. "For whatsoever a man soweth,
that shall he also reap."
Copy !req
719. Oh, you can stop
with the sermon, Grandma.
Copy !req
720. When I'm getting out
of here?
Copy !req
721. As soon as you arraign
and you post bail.
Copy !req
722. You got anything else?
Copy !req
723. How much bail gonna be?
Copy !req
724. Two, three hundred dollars.
Copy !req
725. Three hundred dollars!
Copy !req
726. I don't got that kind of cash.
Copy !req
727. How are you able to afford
all this jewelry, then?
Copy !req
728. I don't gotta explain myself
to you.
Copy !req
729. Lonnie knew I liked
'em young. He needed money—
Copy !req
730. Said I could do
whatever I wanted to his girl
Copy !req
731. for 200 bucks.
Copy !req
732. When he brought her by,
Copy !req
733. it was obvious
she was like 7, 8 years old.
Copy !req
734. Well,
is that a problem?
Copy !req
735. I told Lonnie
I like them 12 or 13,
Copy !req
736. like you were
talking about—
Copy !req
737. developed a little.
Copy !req
738. You must've been disappointed.
Copy !req
739. Yeah.
Copy !req
740. But Lonnie had already
spent the money,
Copy !req
741. so even though
I didn't want her,
Copy !req
742. the girl was, you know,
she was still mine.
Copy !req
743. So you got rid of her.
Copy !req
744. Hey, I don't hurt them.
Copy !req
745. I like them to like me,
Copy !req
746. romantic-like.
Copy !req
747. Things just didn't work out
this time.
Copy !req
748. What did you do with her?
Copy !req
749. I traded her.
Copy !req
750. You traded her.
Copy !req
751. To this doctor
I met on the Internet.
Copy !req
752. He likes them 7 or 8.
Copy !req
753. He came right over
and picked her up.
Copy !req
754. You traded her.
Copy !req
755. I was out $200.
Copy !req
756. Well, what did this doctor
trade you?
Copy !req
757. A girl to be named later.
Copy !req
758. You know...
Copy !req
759. like the kind of trades
ball teams make.
Copy !req
760. Right.
Copy !req
761. That's a nice boat.
Copy !req
762. Thanks.
Copy !req
763. I take the kids
up to Lake Tahoe every year,
Copy !req
764. you know,
fishing, swimming...
Copy !req
765. Sounds great.
Copy !req
766. Well, two weeks'
vacation
Copy !req
767. doesn't make up
for a year of double shifts,
Copy !req
768. but the kids
really look forward to it.
Copy !req
769. How's the meat
coming?
Copy !req
770. Five more minutes.
You can bring out the buns.
Copy !req
771. Great.
Copy !req
772. Did you
tell Matthew
Copy !req
773. he could keep a spider
in his room?
Copy !req
774. Oh, that's for a
school project.
Copy !req
775. If that thing gets loose—
Copy !req
776. It won't.
Copy !req
777. Yeah, well, it better not.
Copy !req
778. It won't.
Copy !req
779. Better not.
Copy !req
780. Hey, hey. What did I tell you
about jumping in the—
Copy !req
781. They grow up too quick,
especially with the
job we got.
Copy !req
782. Yeah, with what you're doing,
though, it has to be done.
Copy !req
783. You think?
Copy !req
784. Absolutely.
Copy !req
785. My dad was a cop.
He admired guys like you.
Copy !req
786. Ah, well, those were
some honest-to-goodness men
Copy !req
787. back then, huh?
Copy !req
788. Guys like Captain Aceveda,
he'd never understand.
Copy !req
789. What do you expect
from the damn quota baby?
Copy !req
790. I think I could be
a lot more useful to you.
Copy !req
791. You know,
do more than just drive.
Copy !req
792. Yeah?
Copy !req
793. Yeah, I mean I know why
Copy !req
794. you've been reluctant
to include me.
Copy !req
795. You got a team.
Copy !req
796. They watch out
for each other,
Copy !req
797. know how the other guy's
gonna move...
Copy !req
798. They'd kill
to protect each other.
Copy !req
799. It's all about trust.
Otherwise you end up dead.
Copy !req
800. Yeah.
Copy !req
801. Listen, listen,
listen, listen.
Copy !req
802. Up till now, Two-Time's been
impossible to nail.
Copy !req
803. He never keeps drugs
at his place, until tonight.
Copy !req
804. What's so special
about tonight?
Copy !req
805. He's gearing up
for a big bash tomorrow night.
Copy !req
806. He's got
a bunch of coke
Copy !req
807. he's handing out
as party favors.
Copy !req
808. It's our one chance
Copy !req
809. to nail him
with the goods.
Copy !req
810. Lock and load, baby.
Copy !req
811. Ah, yeah.
Copy !req
812. This is not gonna be
any beauty pageant, ladies.
Copy !req
813. He's got
steel-enforced doors,
Copy !req
814. which means we gotta go
through a window
Copy !req
815. and we gotta be
fast,
Copy !req
816. before he starts
flushing.
Copy !req
817. Knock, knock. Who's there?
Copy !req
818. Strike Team,
Copy !req
819. Mr. Drug Dealer.
Copy !req
820. Hey, and on top of that,
Copy !req
821. Terry here
is losing his cherry tonight.
Copy !req
822. He's coming with us.
Copy !req
823. Terry, he's gonna
lose his cherry.
Copy !req
824. Terry's cherry.
Copy !req
825. Welcome aboard.
Congratulations, my friend.
Copy !req
826. Hey, hey, hey.
Copy !req
827. Remember, the team
comes first.
Copy !req
828. We take care of each other,
all right.
Copy !req
829. Cheers.
Copy !req
830. Cheers.
Copy !req
831. We just have a few more
questions, Mr. Grady.
Copy !req
832. Dr. Grady.
Copy !req
833. Right, Dr. Grady.
Copy !req
834. And I have a practice
to attend to, patients to see,
Copy !req
835. so charge me with something,
or release me.
Copy !req
836. Do you know
who Jenny Reborg is?
Copy !req
837. No.
Copy !req
838. George Sawyer says
Copy !req
839. he gave Jenny to you
Copy !req
840. for the purposes
of having sexual intercourse.
Copy !req
841. I don't even know the man.
Copy !req
842. You tell us where Jenny is,
Copy !req
843. we'll get the DA
to make a favorable offer.
Copy !req
844. Charge me or release me.
Copy !req
845. We'll see what we can do.
Copy !req
846. Tell me
something.
Copy !req
847. As a man of science,
I'd like your opinion.
Copy !req
848. Is homosexuality genetic
Copy !req
849. or environment?
Copy !req
850. The latest studies
suggest it's genetic.
Copy !req
851. Really? Just the way they are.
Copy !req
852. Can't help themselves, huh?
Copy !req
853. I see
where you're going with this.
Copy !req
854. Don't waste my time.
Copy !req
855. Or yours.
Copy !req
856. I've got plenty of time.
Copy !req
857. I'm bored.
Copy !req
858. Charge me or release me.
Copy !req
859. This guy's definitely
Copy !req
860. a domination-control
pedophile.
Copy !req
861. Is he capable of killing her?
Copy !req
862. Fits the profile.
Let him sit for
a couple hours.
Copy !req
863. We'll go
at him again.
Copy !req
864. Couple hours.
Copy !req
865. We got a girl missing
since yesterday morning.
Copy !req
866. Who knows if she's got
food or water.
Copy !req
867. I can break this guy
by the end of the day.
Copy !req
868. You can take all week.
Copy !req
869. There's no way
this sick pecker's gonna talk.
Copy !req
870. Look, I know what buttons
to push with this guy.
Copy !req
871. I'm smarter than he is.
Copy !req
872. This is not a
quiz show, Dutch.
Lose the ego.
Copy !req
873. Think about
Jenny Reborg.
Copy !req
874. I am. You got a better plan?
Copy !req
875. Yes. Let him go.
Copy !req
876. Let him go?
Copy !req
877. And we tail him.
If we lose him,
Copy !req
878. the first thing he's gonna do
is kill her, dump the body.
Copy !req
879. I can break this guy.
Copy !req
880. Your way
will get her killed!
Copy !req
881. So will yours!
Copy !req
882. Anywhere in here.
Copy !req
883. What about attack dogs?
Copy !req
884. I hate dogs.
Copy !req
885. I need you.
Copy !req
886. And who are you?
Copy !req
887. Who is he?
Copy !req
888. You know what
you're doing, son?
Copy !req
889. What's in the bag?
Copy !req
890. What's that stuff for?
Copy !req
891. It's what I'm gonna use
Copy !req
892. to get you to tell me
where Jenny Reborg is.
Copy !req
893. Your turn to play bad cop?
Copy !req
894. Nah.
Copy !req
895. Good cop and bad cop
left for the day.
Copy !req
896. I'm a different kind of cop.
Copy !req
897. I'm ready to see
my lawyer now.
Copy !req
898. Later, later, later.
Copy !req
899. Right now
it's just you and me.
Copy !req
900. People are watching us.
Copy !req
901. I got a little girl
back at home—
Copy !req
902. 8-year-old daughter.
Her name is Cassidy.
Copy !req
903. What do you say
I bring her down here,
Copy !req
904. let you stick your dick
in her?
Copy !req
905. How would you like that?
Copy !req
906. What?
Copy !req
907. You know, suck her tits
a little bit, maybe.
Copy !req
908. Not interested.
Copy !req
909. So you'll nail
some other guy's little girl,
Copy !req
910. but not my Cassidy.
Copy !req
911. What's up
with that, man?
Copy !req
912. I'd like to take a look
at this Jenny for myself,
Copy !req
913. see what she's got
Copy !req
914. that my Cassidy
doesn't.
Copy !req
915. I'm sure you
could arrange that.
Copy !req
916. I don't know
where the girl is.
Copy !req
917. Her name
is Jenny Reborg.
Copy !req
918. I'm giving you one chance
to let me know
Copy !req
919. where you're hiding her.
Copy !req
920. I'm sorry. I wish I could—
Copy !req
921. He hit me. He hit me.
Copy !req
922. Somebody!
You're the police—
Copy !req
923. He's got
a basement apartment
Copy !req
924. under a fake name.
Copy !req
925. Jenny's there alone.
Copy !req
926. Last he knew,
she was still alive.
Copy !req
927. You got something to say,
Dutchboy?
Copy !req
928. Huh?
Copy !req
929. Like, "Thanks
for solving my case."
Copy !req
930. Just glad I could help.
Copy !req
931. Jenny?
Copy !req
932. Watch out. Watch out.
Copy !req
933. Come on.
Copy !req
934. Come on, goddamn it. Come on.
Copy !req
935. It's okay, baby.
Copy !req
936. Jenny. Jenny, you're safe now,
sweetie.
Copy !req
937. You're safe now.
Copy !req
938. No way, man.
I ain't gotta listen to you.
Copy !req
939. Hey, Dutch.
Copy !req
940. I heard you found
your missing girl.
Copy !req
941. Yeah.
Copy !req
942. Guy turned out to be
Copy !req
943. a domination-control
sociopath.
Copy !req
944. Had her locked
in this cage thing.
Copy !req
945. Good thing you took him out.
Copy !req
946. Yeah.
Copy !req
947. So, what are you doing here?
Copy !req
948. Your shift was over
this morning.
Copy !req
949. As I— Right?
Copy !req
950. Wickman and Greenmont
called in sick
Copy !req
951. and me and Julien
had to work a double.
Copy !req
952. Oh, I hate
doubles.
Copy !req
953. I'm on my way home now.
Copy !req
954. Listen, I was
gonna grab a beer
Copy !req
955. with some of my old buddies
from Sunset,
Copy !req
956. in case, uh...
Copy !req
957. you wanna tag along.
Copy !req
958. That'd be great.
Copy !req
959. Great.
Oh, but I'm not free—
Copy !req
960. Oh.
Tonight.
Copy !req
961. I mean, my friend Betsy
set me up
Copy !req
962. on this blind date.
Copy !req
963. It's probably gonna
be a nightmare—
Copy !req
964. No, it sounds like fun.
Copy !req
965. So some other time,
okay?
Copy !req
966. I mean, I'd love to, um...
Copy !req
967. go out with you and the guys
and stuff,
Copy !req
968. and hear some
of the old stories.
Copy !req
969. What's that smell?
Copy !req
970. What?
Copy !req
971. You don't smell that?
Copy !req
972. Oh, man. Oh, yeah.
Copy !req
973. Oh...
Copy !req
974. What is that?
Copy !req
975. It's dog shit.
Copy !req
976. Jesus Christ.
Copy !req
977. All right.
Copy !req
978. All right, whoever did this
better clean it up right now.
Copy !req
979. Oh, it's you,
isn't it?
Copy !req
980. Hey, you clean
this up,
Copy !req
981. or I'm gonna shove it
down your throat.
Copy !req
982. Hey, hey.
You got the wrong guy.
Copy !req
983. But I promise you,
I am not gonna rest
Copy !req
984. until the culprit
is brought to justice, buddy.
Copy !req
985. Hey, attention, everyone.
Copy !req
986. I'm declaring this
an official crime scene.
Copy !req
987. Nobody leaves here
Copy !req
988. without providing
a stool sample.
Copy !req
989. Yeah, right.
Copy !req
990. Who gets to bag
the evidence?
Copy !req
991. Some prank,
huh.
Copy !req
992. Yeah.
Copy !req
993. You know,
I once heard about
Copy !req
994. this old
cop tradition.
Copy !req
995. Any time
someone in the squad
Copy !req
996. started getting
a big head,
Copy !req
997. some other cop would put
dog crap in his locker...
Copy !req
998. or desk,
Copy !req
999. remind him he's just one guy—
part of a team.
Copy !req
1000. You heard
about that, huh?
Copy !req
1001. Get out.
Copy !req