1. They've finished scanning
the fifth chamber, sir.
Copy !req
2. Requesting permission
to proceed.
Copy !req
3. Nothing yet, huh?
Copy !req
4. Not even a stick figure.
Copy !req
5. Just a whole lotta empty walls.
Copy !req
6. Charly's mapping it all, but...
Copy !req
7. Buried treasure would
be more fun.
Copy !req
8. Pretty much.
Copy !req
9. Well, tell them
they're good to keep moving.
Copy !req
10. Will do.
Copy !req
11. - What are you doing?
- Hm?
Copy !req
12. I see you walking
around all the time
Copy !req
13. with that data pad lately.
Copy !req
14. You writing a novel?
Copy !req
15. No, uh...
Copy !req
16. it's for Anaya.
Copy !req
17. Anaya?
Copy !req
18. I've been writing
letters to her.
Copy !req
19. To Krill? How the hell are you
getting through?
Copy !req
20. Well, I don't actually
send them.
Copy !req
21. I just figured that...
Copy !req
22. someday, if I do see her again,
Copy !req
23. they might be something
she'd wanna read.
Copy !req
24. Since I'm missing her life now,
Copy !req
25. she can go back in time
and feel like I was there.
Copy !req
26. You know...
Copy !req
27. after all these years,
Copy !req
28. you're still able
to surprise me.
Copy !req
29. Commander!
Copy !req
30. We've found something!
Copy !req
31. You've mapped all this, right?
I'd hate to get lost.
Copy !req
32. Just follow the bread crumbs,
you'll be fine, sir.
Copy !req
33. Lieutenant, what have you got?
Copy !req
34. Captain. We have detected
a large chamber
Copy !req
35. beyond this wall.
Copy !req
36. Based on Ensign Burke's
cartographic index
Copy !req
37. of the chambers we have
discovered thus far,
Copy !req
38. it is possible we have found
the primary burial vault.
Copy !req
39. Can we get inside?
Copy !req
40. Hemblicite tombs
are notorious for booby traps.
Copy !req
41. According to our scans,
this thing is rigged
Copy !req
42. to kill anyone who
tries to open it.
Copy !req
43. Well, so how do we breach it?
Copy !req
44. I would suggest you
step back against the far wall.
Copy !req
45. It is now safe to proceed.
Copy !req
46. You, uh, got
a little something right there.
Copy !req
47. Jackpot.
Copy !req
48. Scan is complete. Uploading data
for carbon analysis.
Copy !req
49. Acknowledged.
Copy !req
50. How old is this stuff?
Copy !req
51. The oldest artifacts date back
around 70,000 years.
Copy !req
52. My God. When did they die out?
Copy !req
53. The Hemblicite Empire
fell about 50,000 years ago.
Copy !req
54. They were kinda similar
to the ancient Egyptians.
Copy !req
55. They used to bury their kings
with all kinds of
Copy !req
56. tools and jewelry and things
that they could use
Copy !req
57. in the afterlife.
Lucky for us.
Copy !req
58. Man, you said archaeology
was a hobby.
Copy !req
59. You sound like an expert.
Copy !req
60. It's interesting stuff.
Copy !req
61. I don't do anything half-assed,
Lieutenant.
Copy !req
62. I can see that. What's
this thing?
Copy !req
63. It's called a jiktal.
Copy !req
64. It's a razor for
facial grooming.
Copy !req
65. You still have to shave
in the afterlife? That sucks.
Copy !req
66. Well, this is all
undeniably fascinating,
Copy !req
67. but I'm at the end of
a 12-hour shift,
Copy !req
68. so, if you're good here,
I'm gonna take off.
Copy !req
69. No problem,
we'll see you in the morning.
Copy !req
70. Return fire!
Copy !req
71. Sir, the Kaylon have disabled
our forward targeting scanners!
Copy !req
72. Implement source redirect
from the navigational array!
Copy !req
73. Fire all torpedoes!
Copy !req
74. Evasive maneuvers! Hard to port!
Copy !req
75. Kaylon are countering!
Copy !req
76. Deflectors are gone!
Copy !req
77. Divert power from
life support!
Copy !req
78. End simulation.
Copy !req
79. Come in.
Copy !req
80. - Commander.
- Topa.
Copy !req
81. Am I interrupting?
Copy !req
82. No. I have exceeded
my allotted time.
Copy !req
83. I apologize.
Copy !req
84. It's all good, no big deal.
Copy !req
85. Were you running the
command program?
Copy !req
86. Yes.
Is that not permitted?
Copy !req
87. No, it's fine,
there are no restrictions.
Copy !req
88. You just... don't usually see
people your age using it.
Copy !req
89. I have yet to master
its intricacies.
Copy !req
90. Well, it's not easy,
that's the whole point.
Copy !req
91. How far have you gotten?
Copy !req
92. The Kaylon destroy my ship
Copy !req
93. seven minutes into the
battle every time.
Copy !req
94. Believe it or not, that's a
long time for a beginner.
Copy !req
95. Is this just for fun?
Copy !req
96. I was thinking
Copy !req
97. that when I am old enough...
Copy !req
98. Commander, I am interested
in taking
Copy !req
99. the Union Point entrance examination.
Copy !req
100. You are?
Copy !req
101. Topa, that's great.
Copy !req
102. Have you told Bortus?
Copy !req
103. Yes. He has given
his blessing,
Copy !req
104. but he has warned me
of the difficulty involved.
Copy !req
105. It's a mountain to
climb for sure,
Copy !req
106. but the fact that you're
challenging yourself like this
Copy !req
107. shows the right initiative.
Copy !req
108. If you're serious about it,
Copy !req
109. and you want to get
an early start,
Copy !req
110. I'd be happy to give
you some guidance.
Copy !req
111. That is very kind
of you, Commander.
Copy !req
112. How about we find a couple of
days this coming week,
Copy !req
113. and as long as it's all
general clearance,
Copy !req
114. you can shadow me,
Copy !req
115. get a sense of what
service entails.
Copy !req
116. I would be very grateful.
Copy !req
117. Okay, we'll set it up.
Copy !req
118. Thank you, Commander.
Copy !req
119. Come in.
Copy !req
120. Topa. You're early.
Copy !req
121. I apologize, Commander.
Copy !req
122. No, don't apologize,
it's fine.
Copy !req
123. We can get a jump on the day.
Copy !req
124. Come on, let's go.
Copy !req
125. First up on the schedule:
daily rounds.
Copy !req
126. They can be kind of boring,
Copy !req
127. but a vessel this size
has a lot of moving parts.
Copy !req
128. Someone needs to make sure
that the ship's left hand
Copy !req
129. knows what the right
hand is doing.
Copy !req
130. That includes things like
power allocation requests,
Copy !req
131. status updates,
Copy !req
132. and most importantly,
basic morale.
Copy !req
133. They like to know you're
paying attention.
Copy !req
134. Good morning, Commander.
Copy !req
135. Good morning, Lieutenant.
Copy !req
136. Also, with so many
different species
Copy !req
137. working on the same ship,
Copy !req
138. the occasional culture clash
is inevitable,
Copy !req
139. and all those headaches fall
under the purview of
Copy !req
140. the First Officer.
Copy !req
141. All right, thanks.
Copy !req
142. Commander. Thanks for coming by.
Copy !req
143. No problem, Biggins,
what's up?
Copy !req
144. That.
Copy !req
145. Oh. Yeah.
Copy !req
146. Yeah, I've never worked
with a Belkarian officer,
Copy !req
147. but Commander Keyali told us
to be prepared.
Copy !req
148. Well, we wouldn't be the first
to have to navigate it.
Copy !req
149. Did you talk to him?
Copy !req
150. He insists he's within
his rights.
Copy !req
151. Hey. Lieutenant Bolobar?
Copy !req
152. Ensign Bolobar, sir.
Copy !req
153. Ensign, right.
Copy !req
154. I couldn't remember
without the, uh... shoulders.
Copy !req
155. Which is a good segue, actually.
Copy !req
156. I'm gonna have to ask you
to put on a uniform.
Copy !req
157. In the Belkarian faith,
Copy !req
158. to wear clothing
on the first day of the month,
Copy !req
159. is considered an affront
to the work of the Spirit Lord.
Copy !req
160. I have explained this
to Lieutenant Biggins.
Copy !req
161. Yeah, I heard.
Copy !req
162. Ensign, you must know a uniform
Copy !req
163. is a basic requirement
for service in the fleet.
Copy !req
164. What about Lieutenant Unk
in engineering?
Copy !req
165. He does not wear a uniform.
Copy !req
166. Unk is half the size
of a shuttlecraft.
Copy !req
167. He'd have to wear a tent.
Copy !req
168. The Union is supposed
to respect
Copy !req
169. all cultural traditions.
Copy !req
170. True, but that
works both ways.
Copy !req
171. Look, I don't want to disrespect
your religion,
Copy !req
172. but maybe there's a
sensible compromise
Copy !req
173. between your faith
and Union protocol,
Copy !req
174. that would satisfy
everyone involved.
Copy !req
175. What do you suggest?
Copy !req
176. Put some pants on,
and we'll call it a day.
Copy !req
177. Very well, Commander.
Copy !req
178. Hey, Commander, sir.
Top of the morning.
Copy !req
179. Hi, Yaphit.
Copy !req
180. Commander, I'm glad
you're here.
Copy !req
181. We're gonna need clearance
Copy !req
182. for an extra 15%
power allocation
Copy !req
183. to purge the neutron filters
Copy !req
184. in the dysonium matrix
this afternoon.
Copy !req
185. No problem.
Copy !req
186. By the way, hope you don't mind,
Copy !req
187. Topa's shadowing me
for a couple days.
Copy !req
188. Little pre-prep for the
Union Point entrance exam.
Copy !req
189. Ah, for real?
Copy !req
190. Wow, Topa, that's really cool.
Copy !req
191. What do you hope to major in?
Copy !req
192. I believe I would like to do
what Commander Grayson does.
Copy !req
193. I haven't told him how much
day drinking that requires.
Copy !req
194. Good one, Commander.
Copy !req
195. Hey, I just want you to know
Copy !req
196. we always enjoy your
visits down here.
Copy !req
197. Thanks, Yaphit.
Copy !req
198. Just for your own education,
that's called ass kissing.
Copy !req
199. "Ass kissing."
Copy !req
200. Will it be on the entrance exam?
Copy !req
201. No, it won't be.
Copy !req
202. I know a lot of this
seems pretty dull,
Copy !req
203. but Union service is
as much about mundane busy work
Copy !req
204. as it is about adventure.
Copy !req
205. No, it is not dull.
Copy !req
206. I want to know everything.
Copy !req
207. Yeah, you say that now...
Copy !req
208. If I can ask, Commander,
Copy !req
209. why did you choose
to join the Fleet?
Copy !req
210. I was always someone who was
comfortable with responsibility.
Copy !req
211. I was usually the one
who volunteered
Copy !req
212. to watch the younger kids
on a field trip,
Copy !req
213. or captain the soccer team.
Copy !req
214. And I liked the satisfaction
Copy !req
215. of helping other people succeed
at their jobs.
Copy !req
216. I knew a command position
in the Fleet
Copy !req
217. would mean a long,
slow climb through a system,
Copy !req
218. but I also knew it
would be worth it.
Copy !req
219. What about you? Why do
you want to join?
Copy !req
220. Ever since I was
a young child,
Copy !req
221. I have always felt...
Copy !req
222. incomplete.
Copy !req
223. As if the person I am
today is a bookmark.
Copy !req
224. A placeholder, until
I discover who I am.
Copy !req
225. I have not found the
answer at home,
Copy !req
226. so perhaps it is out
among the stars.
Copy !req
227. You've... felt this
way for some time?
Copy !req
228. I once heard Dr. Finn say that,
Copy !req
229. "If you wake up in the
middle of the night
Copy !req
230. "and there is nothing to keep
you from falling asleep again,
Copy !req
231. it means you are happy."
Copy !req
232. I think that maybe...
Copy !req
233. I am not happy.
Copy !req
234. You don't sleep well?
Copy !req
235. I always feel as if...
Copy !req
236. there is something
wrong with me.
Copy !req
237. But I cannot tell what.
Copy !req
238. Lieutenant Malloy says many
people my age feel this way.
Copy !req
239. Perhaps it is normal.
Copy !req
240. Lieutenant Felina's
doing much better
Copy !req
241. after the neural regeneration therapy,
Copy !req
242. so I'd say it's safe to put her
back on limited duty.
Copy !req
243. All right, I'll have Kelly
put her back on the roster.
Copy !req
244. How's Isaac doing?
Copy !req
245. As far as I can see,
remarkably well.
Copy !req
246. Ever since the suicide attempt,
Copy !req
247. the crew's softened a
little toward him.
Copy !req
248. Power of compassion.
Copy !req
249. Even Charly?
Copy !req
250. Come in.
Copy !req
251. - Hi, Commander.
- Hey.
Copy !req
252. You guys busy?
Copy !req
253. No, we were just wrapping up.
Copy !req
254. What's going on?
Copy !req
255. What's the latest
with the dig?
Copy !req
256. Union Central is sending
a science team
Copy !req
257. to take over the excavation.
Copy !req
258. Aw, just when it
was getting good.
Copy !req
259. Yeah. Well, they'll be
here in a week,
Copy !req
260. so enjoy it while it lasts.
Copy !req
261. Have either of you...
Copy !req
262. spent any time talking
to Topa recently?
Copy !req
263. I haven't, no.
Copy !req
264. No. What's up?
Copy !req
265. I'm worried about him.
Copy !req
266. What's the matter?
Copy !req
267. I think that, at some point,
possibly soon...
Copy !req
268. the person he is and
the person he was...
Copy !req
269. are going to collide
with each other.
Copy !req
270. Has he said something to you?
Copy !req
271. In a general sense, yes.
Copy !req
272. He's struggling, emotionally.
He's confused.
Copy !req
273. He knows...
Copy !req
274. He knows there's
something different about him.
Copy !req
275. Oh, boy.
Copy !req
276. Why don't you have him
drop by my office?
Copy !req
277. He and I can have a talk,
Copy !req
278. and it will allow me
to do a casual evaluation.
Copy !req
279. It might be a little
early for that.
Copy !req
280. He confided in me and it's
possible he could see that
Copy !req
281. as a breach of trust
at this point.
Copy !req
282. I just...
Copy !req
283. I need guidance.
Copy !req
284. When he tells me this stuff,
I feel like a horrible person.
Copy !req
285. I feel like I'm
lying to him with my silence.
Copy !req
286. I mean, there are times—
Copy !req
287. There are times
I want to scream it out loud,
Copy !req
288. "You were, you were born female.
Copy !req
289. You were altered without
your knowledge."
Copy !req
290. And then just...
Copy !req
291. let him decide for himself
how he wants to handle it.
Copy !req
292. I think
Copy !req
293. it may be time to
talk to Bortus.
Copy !req
294. Yes?
Copy !req
295. - Hey, guys.
- Commander.
Copy !req
296. Please, sit. I don't mean
to interrupt your dinner.
Copy !req
297. Have you seen Topa?
He is late.
Copy !req
298. I have him helping
Ensign Burke
Copy !req
299. with the recalibration
of the navigational array.
Copy !req
300. Part of his exam prep.
Copy !req
301. We both appreciate the time
you have spent with him.
Copy !req
302. It's my pleasure.
Copy !req
303. Please, join us.
Copy !req
304. Have some Kolp.
Copy !req
305. - Uh, is that the—
- It is the green one.
Copy !req
306. Right.
Copy !req
307. Listen, I have to confess,
I had a...
Copy !req
308. I had an ulterior motive
Copy !req
309. for putting Topa to
work at dinnertime.
Copy !req
310. There's something I want
to talk to you about.
Copy !req
311. What is it?
Copy !req
312. I understand that it's
inappropriate
Copy !req
313. within your culture
Copy !req
314. for me to bring this up, but...
Copy !req
315. have you two ever discussed
telling Topa?
Copy !req
316. About his origins?
Copy !req
317. You are correct, Commander.
Copy !req
318. It is entirely inappropriate!
Copy !req
319. How dare you enter
our home and—
Copy !req
320. Klyden!
Copy !req
321. We have discussed the matter
on several occasions,
Copy !req
322. and we feel—
Copy !req
323. We do not feel the
time is right.
Copy !req
324. And that's your decision,
of course,
Copy !req
325. you're his parents, but
Copy !req
326. if I can offer
an outsider's perspective,
Copy !req
327. I think there may be
some residual damage
Copy !req
328. that could have had a ripple
effect down through the years.
Copy !req
329. This kid is unhappy.
Copy !req
330. All children are unhappy.
He will outgrow it.
Copy !req
331. I don't want to betray
his confidence
Copy !req
332. if he hasn't said
anything to you,
Copy !req
333. but he thinks there's something
wrong with him.
Copy !req
334. - What?
- He doesn't know.
Copy !req
335. Look, everyone at this
table is aware
Copy !req
336. that we're talking about someone
who was surgically altered
Copy !req
337. without their knowledge
or consent—
Copy !req
338. Commander, you have overstayed
your welcome.
Copy !req
339. You may go now.
Copy !req
340. Please. Talk to your son.
Copy !req
341. I apologize for disturbing
your evening.
Copy !req
342. - Klyden.
- No!
Copy !req
343. She could be correct.
Copy !req
344. She is a female!
Copy !req
345. With no understanding
of our culture!
Copy !req
346. If Topa is struggling—
Copy !req
347. If he is struggling,
it is insignificant
Copy !req
348. compared to the struggle
he would face
Copy !req
349. if he were to learn the truth!
Copy !req
350. It occurs to me...
Copy !req
351. that in all the time
we have been together,
Copy !req
352. I have never once known you
to be uncertain.
Copy !req
353. Of anything.
Copy !req
354. Tell me,
Copy !req
355. what is it like to be so wise?
Copy !req
356. You are mocking me.
Copy !req
357. You invite it.
Copy !req
358. Do you know how much pain
I would have been spared
Copy !req
359. had I not discovered
that I was born female?
Copy !req
360. I would never, ever
Copy !req
361. force our son
to endure such a life!
Copy !req
362. I love him with all
my heart! Do you?
Copy !req
363. Of course, I do!
Copy !req
364. Then listen to me!
Copy !req
365. Bortus, I would give anything
Copy !req
366. to be ignorant of my beginnings.
Copy !req
367. Topa may never be happy...
Copy !req
368. but unhappiness is better
than despair.
Copy !req
369. Come in.
Copy !req
370. Hey, there you are.
We were scheduled for 1500.
Copy !req
371. I am sorry, Commander.
Copy !req
372. Punctuality.
Copy !req
373. Requirement number one
for a Union officer.
Copy !req
374. I...
Copy !req
375. will not be able to continue
the training.
Copy !req
376. - Why not?
- My father has forbidden it.
Copy !req
377. He has told me that if
I wish to resume,
Copy !req
378. I can ask the captain.
Copy !req
379. But not you.
Copy !req
380. Topa, I'm...
Copy !req
381. I'm so sorry.
Copy !req
382. I have great respect
for the captain.
Copy !req
383. But it is not the same.
Copy !req
384. I feel...
Copy !req
385. a connection with you.
Copy !req
386. Perhaps you could talk to
my father and change his mind.
Copy !req
387. I don't know that talking
to Klyden will do any good.
Copy !req
388. You could try.
Copy !req
389. Topa...
Copy !req
390. this hurts me more
than you can possibly imagine,
Copy !req
391. but you have to believe me
when I tell you
Copy !req
392. that I am powerless here.
Copy !req
393. As much as I hate him...
Copy !req
394. as much as I hate his answer...
Copy !req
395. he's your father.
Copy !req
396. I do not want to give up.
Copy !req
397. If I could someday
be like you...
Copy !req
398. have a noble purpose,
Copy !req
399. to inspire people
to become their best selves...
Copy !req
400. perhaps I would not feel so sad.
Copy !req
401. Hey there, Topa.
Copy !req
402. Hello, sir.
Copy !req
403. Oh, you don't have
to call me "sir"
Copy !req
404. until you're wearing a uniform.
Copy !req
405. You wanna see something cool?
Copy !req
406. We're using a combination
of DNA fragments
Copy !req
407. embedded in the artifacts,
Copy !req
408. along with sculptural renderings,
Copy !req
409. to reconstruct an approximation
of the Hemblicites' appearance.
Copy !req
410. Up till now, nobody knew
what they looked like.
Copy !req
411. But thanks to modern science,
we can make a good guess.
Copy !req
412. You wanna see?
Copy !req
413. Pretty amazing, isn't it?
Copy !req
414. You're looking at a race
that's been dead
Copy !req
415. for tens of thousands of years.
Copy !req
416. Please excuse me.
Copy !req
417. Hello, Topa.
Copy !req
418. Isaac...
Copy !req
419. What is it like? To be dead?
Copy !req
420. It is the opposite
of being alive.
Copy !req
421. When you... deactivated yourself...
Copy !req
422. what did it feel like?
Copy !req
423. I was deactivated.
I felt nothing.
Copy !req
424. Were you...
Copy !req
425. unhappy when they
brought you back?
Copy !req
426. I am incapable
of happiness or misery.
Copy !req
427. May I ask the purpose
of your inquiry?
Copy !req
428. I was...
Copy !req
429. just curious.
Copy !req
430. Come in!
Copy !req
431. Isaac. Hi.
Copy !req
432. Hello, Commander.
I apologize for disturbing you.
Copy !req
433. No, it's fine. What's up?
Copy !req
434. It is my understanding
Copy !req
435. that a visit to a crew
member's quarters
Copy !req
436. during off-duty hours
Copy !req
437. can invite speculation
regarding intent.
Copy !req
438. If you wish,
Copy !req
439. I will send a ship-wide
communique assuring the crew
Copy !req
440. that this was not a romantic
or sexual encounter.
Copy !req
441. I— I would just not say
anything, it's all good.
Copy !req
442. What can I do for you?
Copy !req
443. Topa came to the
astrophysics lab
Copy !req
444. to speak with me.
Copy !req
445. He had many questions
Copy !req
446. regarding my attempt to
deactivate myself.
Copy !req
447. What kind of questions?
Copy !req
448. He wished to know
what it was like to be dead.
Copy !req
449. What else?
Copy !req
450. He asked if I was...
Copy !req
451. unhappy to be revived.
Copy !req
452. I see...
Copy !req
453. I am aware
that Union medical protocol
Copy !req
454. recommends disclosure
of this variety of information
Copy !req
455. to a superior officer.
Copy !req
456. It does. Thank you
for telling me.
Copy !req
457. Good day, Commander.
Copy !req
458. Topa.
Copy !req
459. Commander.
I should not be speaking to you.
Copy !req
460. It's okay, we're not
talking about work.
Copy !req
461. You're still technically
obeying your father.
Copy !req
462. I just...
Copy !req
463. wanted to see how
you were doing.
Copy !req
464. - I am fine.
- Yeah?
Copy !req
465. Yes.
Copy !req
466. You know,
Copy !req
467. if there's ever anything
you needed to talk about...
Copy !req
468. just as a friend...
Copy !req
469. I'm here. Always.
Copy !req
470. Thank you, Commander.
I will be all right.
Copy !req
471. Sometimes, when
I'm feeling low,
Copy !req
472. or just a little unsure
of myself...
Copy !req
473. I have a slice of Kimbok.
Copy !req
474. Moclan Opsadda cake.
Copy !req
475. Yeah. Usually makes me feel
a whole lot better.
Copy !req
476. Perhaps I will
have some later.
Copy !req
477. There are several different
Kimbok recipes on file.
Copy !req
478. You should search the database.
Copy !req
479. I'm sure you can find
one to your liking.
Copy !req
480. If you look hard enough.
Copy !req
481. Papa?
Copy !req
482. Inquiry. Show me "Kimbok."
Copy !req
483. How many recipe patterns
for Kimbok are on file?
Copy !req
484. There are
41 recipe patterns for Kimbok.
Copy !req
485. They are available
for replication
Copy !req
486. at all food synthesizers.
Copy !req
487. Are there any other files
Copy !req
488. containing
the designation "Kimbok"?
Copy !req
489. There is one file.
Designation Kimbok33.
Copy !req
490. Dated Union Standard 7352417.
Copy !req
491. May I see it?
Copy !req
492. The file is password protected.
Copy !req
493. One piece of Kimbok.
Copy !req
494. Incoming message.
Copy !req
495. Access file Kimbok33.
Copy !req
496. Password Gomaskah 488.
Copy !req
497. Password verified.
Copy !req
498. - It's your own fault.
- I know that.
Copy !req
499. I just—
Copy !req
500. he said he had another
human friend
Copy !req
501. who could tolerate it.
Copy !req
502. I've never met a single human
who could eat a Baliddian tart
Copy !req
503. without some kind
of horrible allergic reaction.
Copy !req
504. Well, I won't do it again.
Copy !req
505. For God's sake, you're
a grown man,
Copy !req
506. you should know better.
Copy !req
507. It just looked super tasty.
Copy !req
508. All those little green sprinkles
and whatnot.
Copy !req
509. Doctor. I need to talk to you.
Copy !req
510. Sure.
Copy !req
511. Run this over your face
for three minutes.
Copy !req
512. What's wrong with him?
Copy !req
513. He's a child with
no self-control.
Copy !req
514. How can I help you?
Copy !req
515. I need to talk to
you about Topa.
Copy !req
516. And...
Copy !req
517. I need you to tell me
if I've done a bad thing.
Copy !req
518. Bortus.
Copy !req
519. Klyden. How was your game?
Copy !req
520. We did not play. Topa
never arrived.
Copy !req
521. That is odd.
Copy !req
522. He has never missed
a Grand Latchkum.
Copy !req
523. Inquiry.
Copy !req
524. What is Topa's location?
Copy !req
525. Topa is currently
in crew quarters.
Copy !req
526. Topa. Where have you been?
Copy !req
527. I waited for you in
the simulator.
Copy !req
528. Are you all right?
Copy !req
529. Was I born female?
Copy !req
530. - Topa...
- Answer me.
Copy !req
531. How could you possibly
ask such a thing?
Copy !req
532. Answer me.
Copy !req
533. Of course not!
Copy !req
534. Where...
Copy !req
535. where did you get that?
Copy !req
536. Does it matter?
Copy !req
537. Was it Commander Grayson?
Copy !req
538. Tell me the truth.
Copy !req
539. Was I born female?
Copy !req
540. Yes.
Copy !req
541. Why did you not tell me?
Copy !req
542. It was for your
own well-being.
Copy !req
543. We wanted to protect you.
Copy !req
544. Were you ever going
to tell me?
Copy !req
545. We did not know.
Copy !req
546. It did not appear to
serve a purpose.
Copy !req
547. You have been lying to me.
Copy !req
548. My entire life has been a lie.
Copy !req
549. No!
Copy !req
550. Topa, you were born malformed,
it is true,
Copy !req
551. but the doctors made you well!
Copy !req
552. You are male now! That
is all that—
Copy !req
553. I may appear to be male...
Copy !req
554. but what is inside
me still exists.
Copy !req
555. It is why I have felt the way
I have for so long.
Copy !req
556. My body has been screaming to me
that I am someone else.
Copy !req
557. I am...
Copy !req
558. I am sorry.
Copy !req
559. Topa.
Copy !req
560. To leave you as you were
would have been—
Copy !req
561. Unthinkable.
Copy !req
562. Yes.
Copy !req
563. Moclus has taught me,
Copy !req
564. you have taught me,
Copy !req
565. that to be female...
Copy !req
566. is an aberration of nature.
Copy !req
567. I have heard the lesson clearly.
Copy !req
568. Moclus is an imperfect
society. What is taught—
Copy !req
569. - Bortus, you cannot—
- Klyden, you will be silent!
Copy !req
570. We love you.
Copy !req
571. For everything that you are.
Copy !req
572. And were.
Copy !req
573. Come in...
Copy !req
574. How dare you!
Copy !req
575. Is there something
I can do for you, Klyden?
Copy !req
576. If we were on Moclus,
Copy !req
577. I would be within my rights to
break your little neck.
Copy !req
578. Well, we're not on Moclus,
but you're welcome to try.
Copy !req
579. No? Then I suggest you back
the hell away from my desk.
Copy !req
580. My son is in emotional ruin
because of you.
Copy !req
581. I told him to have a slice of
Kimbok. That's all I said.
Copy !req
582. You gave him the password
for the trial records!
Copy !req
583. - No, I didn't.
- You are a liar!
Copy !req
584. I pointed him in the right
direction, yes, I admi—
Copy !req
585. Who are you to decide
what is best for my child?
Copy !req
586. - Somebody has to!
- My son was content!
Copy !req
587. Your son was miserable!
Copy !req
588. You wrecked that kid the second
you walked into that courtroom,
Copy !req
589. so do not try to pin
this bullshit on me!
Copy !req
590. I remember when we were
in the Kandar system.
Copy !req
591. You were worshiped as a god
by the planet's inhabitants.
Copy !req
592. Perhaps you still believe
it yourself.
Copy !req
593. Perhaps that is why you chose
to play god with my family.
Copy !req
594. I played god?
Copy !req
595. Klyden, that kid
has been crying out for help,
Copy !req
596. and you've been burying
your fat head in the sand
Copy !req
597. because the truth doesn't fit in
with your backward worldview!
Copy !req
598. Now, I may have overstepped,
Copy !req
599. but somebody needed
to start paying attention.
Copy !req
600. Because that child
is in trouble.
Copy !req
601. And no matter how much
it hurts you to know it,
Copy !req
602. underneath that manufactured exterior,
Copy !req
603. Topa is still female.
Copy !req
604. I'm gonna use my imagination
Copy !req
605. and pretend that didn't
just happen.
Copy !req
606. Then I'm gonna let go,
Copy !req
607. and you're gonna get the
hell out of my office.
Copy !req
608. If you ever try to strike
an officer again,
Copy !req
609. I'm gonna break your
goddamn arm off
Copy !req
610. and mount it on my wall.
Copy !req
611. You hear me?
Copy !req
612. Do you hear me?
Copy !req
613. Yes!
Copy !req
614. Come in.
Copy !req
615. Bortus...
Copy !req
616. I am sorry to intrude, Commander.
Copy !req
617. No, please, come on in.
Copy !req
618. I require your help.
Copy !req
619. Of course.
Copy !req
620. Topa will not speak
to Klyden, or to me.
Copy !req
621. I know.
Copy !req
622. If it means anything,
Copy !req
623. Claire's been able
to talk to him.
Copy !req
624. It's a good sign, at least he's
opening up to someone.
Copy !req
625. It may just take some time.
Copy !req
626. Sit down, please.
Copy !req
627. Bortus...
Copy !req
628. I am so sorry I caused this.
Copy !req
629. I...
Copy !req
630. I just saw this kid in a place
of such despair, and...
Copy !req
631. I was only trying to help him.
Copy !req
632. But the fact is, I was
way out of line.
Copy !req
633. It wasn't my place.
Copy !req
634. You are not responsible.
Copy !req
635. I was the one
who led him to the Kimbok file.
Copy !req
636. I gave him the password.
Copy !req
637. What?
Copy !req
638. I was on the bridge.
Copy !req
639. Commander Keyali was occupied,
Copy !req
640. and I was monitoring the
security station.
Copy !req
641. There was an alert
Copy !req
642. that someone was attempting
to access a coded file.
Copy !req
643. I saw that it was Topa.
Copy !req
644. So...
Copy !req
645. I sent it to him.
Copy !req
646. You wanted him to know.
Copy !req
647. It...
Copy !req
648. happened in the moment.
Copy !req
649. It was not premeditated.
Copy !req
650. Have you told him?
Copy !req
651. No, no.
Copy !req
652. But I do not...
Copy !req
653. I do not know how to help him!
Copy !req
654. How's the patient?
Copy !req
655. Well, the good news is,
Copy !req
656. I'm not worried about self-harm
at the moment.
Copy !req
657. Regardless of the
psychological upheaval
Copy !req
658. caused by this discovery,
Copy !req
659. I genuinely believe
you did the right thing.
Copy !req
660. I wish I had your confidence.
Copy !req
661. It was a reckless move.
Copy !req
662. Well, that's why
the most important thing
Copy !req
663. we can do right
now is listen.
Copy !req
664. Topa is going to have
to guide us.
Copy !req
665. Can I go in?
Copy !req
666. Hi.
Copy !req
667. You knew.
Copy !req
668. I wanted to tell
you a lot sooner. I just...
Copy !req
669. They're your parents.
Copy !req
670. I did as much as I dared.
Copy !req
671. I wish I did not know.
Copy !req
672. Oh, Topa...
Copy !req
673. I'm so sorry.
Copy !req
674. No.
Copy !req
675. No, I do not mean what I say.
Copy !req
676. I'm still here.
Copy !req
677. If you need someone to talk to,
day or night.
Copy !req
678. What do I do?
Copy !req
679. You're the only person
who can answer that.
Copy !req
680. But, however you choose
to process this...
Copy !req
681. I'm on your side.
Copy !req
682. I know many females.
Copy !req
683. But, they are all from
other worlds.
Copy !req
684. You... Commander Keyali...
Copy !req
685. Dr. Finn...
Copy !req
686. but no Moclans.
Copy !req
687. I wish...
Copy !req
688. I could meet a Moclan female.
Copy !req
689. But, my father would
never allow it.
Copy !req
690. Maybe he doesn't have to.
Copy !req
691. Access all audiovisual data
Copy !req
692. pertaining to file designation Kimbok33.
Copy !req
693. Reference logs beginning
at time index 8490.5.
Copy !req
694. Integrate, and create simulation.
Copy !req
695. Simulation ready.
Copy !req
696. Begin simulation and hold.
Copy !req
697. Is that...
Copy !req
698. Heveena.
Copy !req
699. The writer the Moclans knew
as Gondus Elden,
Copy !req
700. before she revealed
she was female.
Copy !req
701. This is the courtroom
where your fate was decided.
Copy !req
702. I read about her in
the Kimbok file.
Copy !req
703. But it did not describe
her appearance.
Copy !req
704. Her face appears so wise.
Copy !req
705. Wait till you hear her speak.
Copy !req
706. Resume simulation.
Copy !req
707. When I was born, long ago,
Copy !req
708. my parents made the choice
to allow me to remain female.
Copy !req
709. They believed that
to have me altered
Copy !req
710. would be an offense to nature.
Copy !req
711. So, they took me far up
into the mountains,
Copy !req
712. and built our family
a home in seclusion.
Copy !req
713. They taught me to think.
Copy !req
714. To read.
Copy !req
715. To wonder.
Copy !req
716. They taught me to love
the person I was.
Copy !req
717. When they passed, I remained.
Copy !req
718. I had planned to die up there.
Copy !req
719. Undiscovered.
Copy !req
720. But that is no longer possible.
Copy !req
721. The tribunal must not be allowed
to take from this child
Copy !req
722. the gift that I was given.
Copy !req
723. So, I present myself to you
Copy !req
724. as a woman without regret.
Copy !req
725. I am happy.
Copy !req
726. Doctor.
Copy !req
727. What is it?
Copy !req
728. I am female.
Copy !req
729. This is preposterous!
Copy !req
730. Do you have any idea
what you are suggesting?
Copy !req
731. Look, this kid has been
at the center
Copy !req
732. of a cultural cyclone
since the day she was born.
Copy !req
733. It's about time that
we all stop trying
Copy !req
734. to decide who she is,
Copy !req
735. shut the hell up, and
let her tell us.
Copy !req
736. He does not understand
what awaits him!
Copy !req
737. Really? You've been telling her
since she was a young child
Copy !req
738. that females are garbage.
Copy !req
739. She's well aware, Klyden.
Copy !req
740. Stop using that word!
Copy !req
741. And she's still
standing by her decision.
Copy !req
742. Seems like she's
pretty sure of what she wants.
Copy !req
743. Bortus. What do you think?
Copy !req
744. I believe...
Copy !req
745. that Commander Grayson
is correct.
Copy !req
746. Topa has the right to decide.
Copy !req
747. Bortus, have you
lost your mind?
Copy !req
748. Claire, is this an issue
of personal identity alone,
Copy !req
749. or has Topa...?
Copy !req
750. Topa has asked me
to reverse the procedure, yes.
Copy !req
751. She wants her physical body
to represent its origins.
Copy !req
752. And obviously that's possible.
Copy !req
753. It is possible, yes.
And very simple.
Copy !req
754. You are a doctor!
Copy !req
755. You must realize that Topa
is too young
Copy !req
756. to make this decision!
Copy !req
757. Are you hearing yourself?
Copy !req
758. Seriously, are you
completely oblivious
Copy !req
759. to the hypocrisy of
what you just said?
Copy !req
760. He is an adolescent!
Copy !req
761. - She was a baby!
- Doctor.
Copy !req
762. Is there any psychological risk?
Copy !req
763. Under normal circumstances,
I couldn't do what's being asked
Copy !req
764. until the child reached adulthood,
Copy !req
765. but, to be blunt, Topa's history
makes it all a wash.
Copy !req
766. It's impactful either way.
Copy !req
767. So, in my professional opinion,
the tipping factor
Copy !req
768. should be the wishes
of Topa herself.
Copy !req
769. And, there's a very reasonable argument
Copy !req
770. that we'd simply be restoring
what was taken from her.
Copy !req
771. It is immoral, and
it is illegal!
Copy !req
772. On Moclus. We're
not on Moclus.
Copy !req
773. - I forbid it!
- It's not up to you.
Copy !req
774. - I am his father!
- And so is Bortus.
Copy !req
775. Where medical issues
are concerned,
Copy !req
776. Union law states that if a child
is not of legal age
Copy !req
777. to make the decision
on their own,
Copy !req
778. it requires the consent of
at least one parent or guardian.
Copy !req
779. Doesn't require both.
Copy !req
780. Bortus?
Copy !req
781. If you do this...
Copy !req
782. I will leave you.
Copy !req
783. I swear it.
Copy !req
784. And I will not even give you
the dignity of the sword.
Copy !req
785. Captain.
Copy !req
786. There is another factor
that we have not discussed.
Copy !req
787. I know.
Copy !req
788. Even with Bortus's consent,
it may not be that simple.
Copy !req
789. You should know that this is
not something we take lightly.
Copy !req
790. The Union council conferred
with the Admiralty
Copy !req
791. for no less than nine hours
on the subject.
Copy !req
792. But it is abundantly clear
that this would deeply imperil
Copy !req
793. our relationship with
the Moclans.
Copy !req
794. With the Krill treaty in ruins,
Copy !req
795. and the Kaylon waiting
at our doorstep,
Copy !req
796. we just can't take the risk.
Copy !req
797. Therefore, Dr. Finn,
Copy !req
798. it is my unhappy duty
Copy !req
799. to order you
not to perform this procedure.
Copy !req
800. What?
Copy !req
801. Excuse me, sir.
Copy !req
802. We have checked every legal box.
Copy !req
803. Topa has requested it.
Bortus has consented.
Copy !req
804. Everyone involved
is within their legal rights.
Copy !req
805. Civil law permits it,
you are correct.
Copy !req
806. But you're on a Fleet ship
with a Fleet doctor.
Copy !req
807. We can't allow it.
Copy !req
808. Sir, I understand
the danger, but...
Copy !req
809. how the hell much longer
are we going to let this go on?
Copy !req
810. I mean, you are basically
allowing the Moclans
Copy !req
811. to dictate human rights policy
for the Union.
Copy !req
812. I don't want this to drag on
any more than you do, Captain.
Copy !req
813. You don't think I hate
making this call?
Copy !req
814. But we're desperately trying
to save lives here.
Copy !req
815. Without the Moclans,
Copy !req
816. we become utterly vulnerable
to the Kaylon.
Copy !req
817. This procedure won't help Topa
if she's dead.
Copy !req
818. Can we speak to Rechik?
Copy !req
819. Rechik wanted to
be in this meeting
Copy !req
820. along with the two other
Moclan councilmen.
Copy !req
821. I told him no. Trust me,
I'm doing you a favor.
Copy !req
822. This issue is a lightning rod
for the Moclans.
Copy !req
823. The trial was a defining moment
that, to them,
Copy !req
824. reinforced their cultural foundations.
Copy !req
825. I am telling you, I have been
doing this job a long time.
Copy !req
826. If we defy their custom
and invalidate that verdict
Copy !req
827. by allowing a Union
medical officer to do this,
Copy !req
828. the Moclans will be humiliated,
and trust me, they will walk,
Copy !req
829. and billions could
die as a result.
Copy !req
830. Would the Moclans
really want to cut ties,
Copy !req
831. and face the Kaylon alone?
Copy !req
832. Want is irrelevant.
Copy !req
833. They'd have no way to save face
if they didn't.
Copy !req
834. Admiral. You have children,
don't you?
Copy !req
835. Yes.
Copy !req
836. If Topa was your child,
Copy !req
837. how would you explain
this to her?
Copy !req
838. That we're forcing her to spend
the rest of her days
Copy !req
839. living a lie to protect
the political status quo?
Copy !req
840. If Topa wants to
leave the ship
Copy !req
841. and have the procedure
done elsewhere,
Copy !req
842. we have no jurisdiction.
Copy !req
843. She would not succeed.
Copy !req
844. The Moclans would pounce on her
without Union protection.
Copy !req
845. She'd be captured and sent to
prison in a heartbeat.
Copy !req
846. Captain, I empathize
with all of you.
Copy !req
847. Please believe me.
Copy !req
848. But our hands are tied.
Copy !req
849. I'm very sorry.
Copy !req
850. My God.
Copy !req
851. How are we going to tell her?
Copy !req
852. I will speak to Topa.
Copy !req
853. Commander, if it is not
too difficult...
Copy !req
854. I'll come too.
Copy !req
855. It is not fair.
Copy !req
856. No. It is not.
Copy !req
857. Haven't they done enough?
Copy !req
858. When does it stop?
Copy !req
859. When do I get to decide
how to live my own life?
Copy !req
860. Never.
Copy !req
861. It will always be
decided for me.
Copy !req
862. By other people.
Copy !req
863. I hate this universe.
Copy !req
864. Topa. This isn't over.
We're going to keep fighting it.
Copy !req
865. - How?
- We'll find a way.
Copy !req
866. Do not bother.
Copy !req
867. If they insist that I am male,
then that is what I will be.
Copy !req
868. Topa...
Copy !req
869. May I go now?
Copy !req
870. - If there I—
- May I go?
Copy !req
871. Of course.
Copy !req
872. Boy, you really did a number
on yourself, didn't you?
Copy !req
873. Yeah, I was just careless.
Copy !req
874. Good news is, we've covered
the last of the catacombs.
Copy !req
875. Okay, try standing up slowly.
Copy !req
876. Thing of beauty. Thanks, Doc.
Copy !req
877. Captain, we've hit the end
of the line down there.
Copy !req
878. It's all been mapped out
for the science team,
Copy !req
879. so there shouldn't
be any surprises.
Copy !req
880. I can have a detailed chart
to you by the end of the day.
Copy !req
881. Good work. You can prep the
shuttle for departure.
Copy !req
882. Aye, sir.
Copy !req
883. Talla. What's the latest?
Copy !req
884. All cleared, sir.
Copy !req
885. We've de-fanged almost
every booby trap in the place.
Copy !req
886. There are a few we can't get to
Copy !req
887. without damaging the architecture,
Copy !req
888. but I'm working with Charly
to place markers on the map.
Copy !req
889. All right, start rounding
up the team.
Copy !req
890. Sir, if I can ask...
how's Topa?
Copy !req
891. Not good.
Copy !req
892. Will you tell her that
the entire crew
Copy !req
893. is pulling for her?
Copy !req
894. Captain... I had a thought.
Copy !req
895. What is it?
Copy !req
896. What if...
Copy !req
897. What if I resigned
my commission?
Copy !req
898. Admiral Howland says
that a Fleet medical officer
Copy !req
899. can't do the procedure.
Copy !req
900. Fine.
Copy !req
901. Then I won't be a Fleet officer.
Copy !req
902. I'll be a civilian doctor.
Copy !req
903. Claire, that's...
Copy !req
904. very noble.
Copy !req
905. But you've dedicated
your entire career to the Fleet.
Copy !req
906. It's not like you can do that
and just jump right back in.
Copy !req
907. Your professional life
as you know it would be over.
Copy !req
908. Not to mention, you'd probably
become a target for the Moclans.
Copy !req
909. But it would give the Admirals
plausible deniability.
Copy !req
910. Technically.
Copy !req
911. And the Moclans could
remain in the Union
Copy !req
912. and still save face.
Copy !req
913. Again, technically.
Copy !req
914. It may be enough.
Copy !req
915. Look...
Copy !req
916. this would have to be
entirely your decision.
Copy !req
917. Every member of the crew
would have to be able
Copy !req
918. to claim honestly,
under oath,
Copy !req
919. that they did not aid or witness
the procedure.
Copy !req
920. Claire. Are you sure
you really want to do this?
Copy !req
921. You'd be saying goodbye
to the Orville.
Copy !req
922. We're talking about
Topa's life.
Copy !req
923. I think it's a fair trade.
Copy !req
924. So I won't be a Union officer.
Copy !req
925. I'll be okay.
Copy !req
926. Excuse me, Doctor.
Copy !req
927. I am not a Union officer.
Copy !req
928. What?
Copy !req
929. I have never been commissioned.
Copy !req
930. I came to the Orville
as an emissary.
Copy !req
931. That designation has
never been altered.
Copy !req
932. What are you getting at?
Copy !req
933. I could perform the procedure.
Copy !req
934. You?
Copy !req
935. I am quite capable.
Copy !req
936. All required medical data
Copy !req
937. is available from the
ship's computer.
Copy !req
938. I could upload it to
my core memory,
Copy !req
939. along with any additional specifications
Copy !req
940. you may wish to include.
Copy !req
941. Isaac, you're... not a doctor.
Copy !req
942. I am an artificial
life form
Copy !req
943. capable of executing
complex algorithms
Copy !req
944. demanding extreme physical dexterity.
Copy !req
945. For me, there is no difference
between performing surgery,
Copy !req
946. playing a piano concerto,
or re-aligning a scanner array.
Copy !req
947. In effect, I can indeed
be... a doctor.
Copy !req
948. Claire?
Copy !req
949. He's right.
Copy !req
950. Isaac.
Copy !req
951. I am officially ordering you
not to interfere.
Copy !req
952. Which means if you did this,
Copy !req
953. you would be doing
it on your own.
Copy !req
954. Without my knowledge,
Copy !req
955. and without the knowledge of any
crew member aboard the Orville.
Copy !req
956. I understand, sir.
Copy !req
957. It would be...
Copy !req
958. unfortunate if a member
of the crew visited sickbay
Copy !req
959. during that hypothetical window.
Copy !req
960. I've got an idea.
Copy !req
961. All hands, this is the captain.
Copy !req
962. I'm pleased to inform
you there will be
Copy !req
963. a very special performance
this evening in the shuttle bay.
Copy !req
964. As many of you are aware,
Copy !req
965. our second officer,
Commander Bortus,
Copy !req
966. also happens to be a
very gifted singer.
Copy !req
967. He has not thus far graced us
with his talents,
Copy !req
968. but tonight at 2100 hours,
Copy !req
969. he will be performing
selections from
Copy !req
970. the musical repertoires of
16 different Union planets.
Copy !req
971. If you'd care to attend,
Copy !req
972. please submit a notification to
Commander Keyali.
Copy !req
973. Damn. You're a hot
ticket, Bortus.
Copy !req
974. I will be sure to bring my,
Copy !req
975. what does Lieutenant Malloy
call it?
Copy !req
976. My "A" game.
Copy !req
977. There ya go, buddy.
Copy !req
978. Looks to me like
we may have a full house.
Copy !req
979. Thank you.
Copy !req
980. This song was taught
to me by Dr. Finn.
Copy !req
981. She says it is one
of her favorites.
Copy !req
982. That key is too high!
Copy !req
983. Sorry.
Copy !req
984. Topa.
Copy !req
985. Please come with me.
Copy !req
986. Why?
I am here to help.
Copy !req
987. Please disrobe
and recline on the medical bed.
Copy !req
988. I'm...
Copy !req
989. Is there some difficulty?
Copy !req
990. Isaac, I'm...
Copy !req
991. I'm afraid.
Copy !req
992. Do you wish to abstain
from the procedure?
Copy !req
993. No. I want it.
Copy !req
994. But...
Copy !req
995. are you sure I will
be all right?
Copy !req
996. I am quite certain.
Copy !req
997. Our time is finite.
Copy !req
998. Please disrobe.
Copy !req
999. I wish Dr. Finn was here.
Copy !req
1000. Dr. Finn is unable
to perform the procedure.
Copy !req
1001. Maybe...
Copy !req
1002. I would not be so nervous.
Copy !req
1003. You are referring to what
Dr. Finn calls
Copy !req
1004. a "bedside manner."
Copy !req
1005. I will make sure that
you are safe.
Copy !req
1006. You do not need to be afraid.
Copy !req
1007. Topa! What are you doing?
Copy !req
1008. - Papa...
- You will come with me at once!
Copy !req
1009. Get out of my way, Kaylon.
Copy !req
1010. I am afraid that will
not be possible.
Copy !req
1011. I will not permit you to
disrupt the procedure.
Copy !req
1012. I forbid you to do this!
You will destroy him!
Copy !req
1013. That is inaccurate.
Copy !req
1014. He will be altered physically,
Copy !req
1015. but he will remain a fully functioning
Copy !req
1016. biological organism.
Copy !req
1017. He will be a monstrosity!
Copy !req
1018. That is also inaccurate.
Copy !req
1019. I surmise your capacity
to reason
Copy !req
1020. has been compromised by
your cultural indoctrination.
Copy !req
1021. This is to be expected.
Please depart.
Copy !req
1022. Are you ready to begin?
Copy !req
1023. The USS Newton has assumed
synchronous orbit, Captain.
Copy !req
1024. Science teams are
requesting permission
Copy !req
1025. to begin offloading
the artifacts.
Copy !req
1026. Permission granted.
Copy !req
1027. Captain, I'm receiving a message
from Admiral Howland.
Copy !req
1028. She's arrived aboard the Newton.
Copy !req
1029. She'd like to meet with you and
Commander Grayson
Copy !req
1030. in your office.
Copy !req
1031. Do you have difficulty
Copy !req
1032. understanding
simple speech, Captain?
Copy !req
1033. No, sir.
Copy !req
1034. - Do you, Commander?
- No, sir.
Copy !req
1035. Yet, for some
completely mystifying reason,
Copy !req
1036. my crystal-clear orders
were blatantly disobeyed.
Copy !req
1037. I take full responsibility—
Copy !req
1038. You will speak when
spoken to, Captain,
Copy !req
1039. do you understand me?
Copy !req
1040. Yes, sir, Admiral.
Copy !req
1041. You seem to think that your
personal judgment is more sound
Copy !req
1042. than the judgment
of the entire Union Council.
Copy !req
1043. That is a staggeringly arrogant
point of view, wouldn't you say?
Copy !req
1044. - Yes, sir.
- What's that?
Copy !req
1045. Yes, sir!
Copy !req
1046. You ignored a decision
handed down by your superiors
Copy !req
1047. and committed an act
of outright disobedience,
Copy !req
1048. thereby jeopardizing an alliance
Copy !req
1049. that is one of our only barriers
Copy !req
1050. against annihilation
from an outside force!
Copy !req
1051. We were unaware the procedure
was occurring, sir.
Copy !req
1052. Well, then that makes
you insubordinate
Copy !req
1053. and incompetent, doesn't it?
Copy !req
1054. Yes, sir, it does.
Copy !req
1055. The Moclans are
understandably furious
Copy !req
1056. about this flagrant disregard
for their culture.
Copy !req
1057. However, they've decided
that the time is not right
Copy !req
1058. to withdraw their
Union membership.
Copy !req
1059. In addition, the fact that a
Kaylon performed the procedure
Copy !req
1060. has further heightened
their resolve to restrain
Copy !req
1061. and vanquish the Kaylon threat.
Copy !req
1062. Some would say that makes
your actions commendable.
Copy !req
1063. Well, I say you just got lucky.
Copy !req
1064. And if either of you ever again
step out of line,
Copy !req
1065. and I mean so much as a wrinkle
in your uniform,
Copy !req
1066. or a blemish on your shoes,
you are finished!
Copy !req
1067. Do I make myself clear?
Copy !req
1068. Yes, sir.
Copy !req
1069. Please, extend my best wishes
to the Moclan girl.
Copy !req
1070. Klyden. You do not
have to do this.
Copy !req
1071. Papa. I had to.
Copy !req
1072. I could not live my life
the way you wanted me to.
Copy !req
1073. It would have been a lie.
Copy !req
1074. Have you no room in your heart
for tolerance?
Copy !req
1075. What inner fulfillment
are you enjoying
Copy !req
1076. from this devotion to tradition,
Copy !req
1077. that is so potent
it drives you from your family?
Copy !req
1078. Papa.
Copy !req
1079. I love you.
Copy !req
1080. I wish you were never born.
Copy !req
1081. Listen very closely to me.
Copy !req
1082. You are perfect.
Copy !req
1083. Hi.
Hello, Doctor.
Copy !req
1084. You've been pretty
reclusive lately.
Copy !req
1085. Since the Hemblicite artifacts
Copy !req
1086. have been offloaded
to the Newton,
Copy !req
1087. I have had the opportunity
Copy !req
1088. to analyze the accumulated data
in more detail.
Copy !req
1089. It is quite illuminating.
Copy !req
1090. You know, uh...
Copy !req
1091. you did a good thing, Isaac.
Copy !req
1092. I am aware of that.
Copy !req
1093. Topa's very grateful.
Copy !req
1094. Maybe that means something
to you?
Copy !req
1095. It does not.
Copy !req
1096. Of course.
Copy !req
1097. I did not perform
the procedure
Copy !req
1098. for Topa's benefit.
Copy !req
1099. You...
Copy !req
1100. I-I don't understand.
Copy !req
1101. We are both aware
that my presence on the ship
Copy !req
1102. is a disruptive element.
Copy !req
1103. The crew is not fond of me.
Copy !req
1104. This is understandable.
Copy !req
1105. Given their affection for Topa,
Copy !req
1106. I reasoned that by
assisting her,
Copy !req
1107. I could improve my standing
aboard the Orville.
Copy !req
1108. This would increase
crew efficiency
Copy !req
1109. on occasions during which
they must interact with me.
Copy !req
1110. And maybe they'd like
you a little more.
Copy !req
1111. That is also possible.
Copy !req
1112. Isaac...
Copy !req
1113. you are the most honest
man I know.
Copy !req
1114. You want to have dinner?
Copy !req
1115. Very well, Doctor.
Copy !req
1116. Grayson to Topa.
Copy !req
1117. Yes, Commander?
Copy !req
1118. We're about to leave orbit.
Copy !req
1119. I was wondering if you'd like
Copy !req
1120. to sit in the command chair
for departure.
Copy !req
1121. I... would like that, yes.
Copy !req
1122. Report to the bridge
on the double.
Copy !req
1123. Yes, sir.
Copy !req
1124. Have a seat, Captain.
Copy !req
1125. All departments
show green, sir.
Copy !req
1126. Course plotted and laid in.
Ready for departure.
Copy !req
1127. On your order, sir.
Copy !req
1128. Engage quantum drive.
Copy !req
1129. Captioned by Point.360
Copy !req