1. Why don't you tell me what you're plotting?
Copy !req
2. Nothing at all.
Copy !req
3. Honestly.
Copy !req
4. Just so you know...
Copy !req
5. The "Agency" has nothing to do with this affair.
Copy !req
6. Though I filed a report to be safe.
Copy !req
7. What's so bad about an overnight trip?
Copy !req
8. What I'm concerned about is...
Copy !req
9. this trip you planned.
Copy !req
10. I believe that Suzumiya-san was interested in...
Copy !req
11. the fact that it's a privately owned deserted island.
Copy !req
12. She said something about a closed circle.
Copy !req
13. What's a closed circle?
Copy !req
14. A mystery term.
Copy !req
15. It refers to a situation where contact with the outside world has been severed.
Copy !req
16. Uh...
Copy !req
17. Like being stuck in a mountain villa during a blizzard...
Copy !req
18. or finding ourselves in an isolated hostel right when a typhoon drops?
Copy !req
19. The concerned parties...
Copy !req
20. find themselves trapped by surrounding circumstances.
Copy !req
21. In other words, closed in.
Copy !req
22. What does that have to do with this trip?
Copy !req
23. It's a deserted island remote from civilization.
Copy !req
24. If a storm were to come...
Copy !req
25. it would be a closed circle setting...
Copy !req
26. on par with being trapped in a mountain villa during a blizzard.
Copy !req
27. If you're wondering why I'm talking with Koizumi in the middle of the ocean...
Copy !req
28. it would be because I had no way to undo the meeting on that day I had finally recovered...
Copy !req
29. from the Black Monday we got our term exams back.
Copy !req
30. Everyone's here, right?
Copy !req
31. We have an important meeting today!
Copy !req
32. Remote Island Syndrome
Copy !req
33. If someone had showed up after I did...
Copy !req
34. I was planning on the punishment of eternally being It in a game of kick the can.
Copy !req
35. I'm sure I don't need to tell you that...
Copy !req
36. I hadn't heard a thing about a meeting today.
Copy !req
37. The first SOS Brigade overnight trip of summer vacation has been decided!
Copy !req
38. Overnight trip?
Copy !req
39. Yep.
Copy !req
40. Overnight trip.
Copy !req
41. Why are we doing this again?
Copy !req
42. The location has already been decided, right... Koizumi-kun?
Copy !req
43. One of my distant relatives happens to be quite wealthy.
Copy !req
44. He has enough money to buy a deserted island and build a villa there.
Copy !req
45. That manor was completed just a few days ago.
Copy !req
46. Be glad, Koizumi-kun!
Copy !req
47. For your achievements...
Copy !req
48. I'm specially promoting you two ranks...
Copy !req
49. and naming you the SOS Brigade Deputy Chief!
Copy !req
50. It is an honor.
Copy !req
51. Nobody's jealous of you!
Copy !req
52. There you have it!
Copy !req
53. A four-day, three-night extravagant tour!
Copy !req
54. Here we come, remote island!
Copy !req
55. Something fun has to be awaiting us there!
Copy !req
56. My role has already been decided, okay?
Copy !req
57. U
Copy !req
58. L
Copy !req
59. T
Copy !req
60. R
Copy !req
61. A
Copy !req
62. D
Copy !req
63. E
Copy !req
64. T
Copy !req
65. E
Copy !req
66. C
Copy !req
67. T
Copy !req
68. I
Copy !req
69. V
Copy !req
70. E
Copy !req
71. Then let us consider detectives.
Copy !req
72. The detectives found in literary work...
Copy !req
73. find themselves involved in baffling cases one after the other.
Copy !req
74. Wait up!
Copy !req
75. Why do you think that is?
Copy !req
76. There wouldn't be a story otherwise.
Copy !req
77. Absolutely correct.
Copy !req
78. Such incidents are fiction.
Copy !req
79. They only exist in the unrealistic world of storytelling.
Copy !req
80. However...
Copy !req
81. saying such metafictional things...
Copy !req
82. would be a bit too strong.
Copy !req
83. After all, Suzumiya-san actually intends to cast herself into such a world.
Copy !req
84. Come to think of it, she made the SOS Brigade...
Copy !req
85. for that purpose, didn't she...
Copy !req
86. In order to encounter such unrealistic...
Copy !req
87. and mysterious incidents...
Copy !req
88. one must head to appropriate locations.
Copy !req
89. After all, the detectives of literature...
Copy !req
90. get involved in cases in such a fashion.
Copy !req
91. There's no way something is just going to happen so conveniently.
Copy !req
92. Indeed.
Copy !req
93. Reality is unlike the world of fiction.
Copy !req
94. However, the remote island we are headed towards now...
Copy !req
95. is most suitable as a location for a murder in the view of the world.
Copy !req
96. What world do you live in?
Copy !req
97. That's gotta be one small world.
Copy !req
98. Putting it another way...
Copy !req
99. Strange happenings occur...
Copy !req
100. wherever a detective goes.
Copy !req
101. Humans labeled as great detectives...
Copy !req
102. possess the supernatural ability to attract trouble.
Copy !req
103. Are you sane?
Copy !req
104. I believe myself to be always acting within reasonable boundaries of sanity.
Copy !req
105. Detectives and closed circles and such matters...
Copy !req
106. are not a result of my own deliberation.
Copy !req
107. I was merely tracing Suzumiya-san's thought pattern.
Copy !req
108. In other words...
Copy !req
109. she wants to become...
Copy !req
110. an ultra detective.
Copy !req
111. This one!
Copy !req
112. So close...
Copy !req
113. How can you be close in Old Maid?
Copy !req
114. Okay!
Copy !req
115. Next person!
Copy !req
116. A pity.
Copy !req
117. Hey, guess what.
Copy !req
118. Kyon-kun tried to leave me behind.
Copy !req
119. Because I wasn't planning on bringing you along.
Copy !req
120. No!
Copy !req
121. But everyone was happy to have you along, right?
Copy !req
122. Right?
Copy !req
123. Sorry for the trouble.
Copy !req
124. I suppose that for Asahina's smile...
Copy !req
125. I can let this slide.
Copy !req
126. How much longer till we're there?
Copy !req
127. The trip by ferry takes approximately six hours.
Copy !req
128. I have arranged for an acquaintance to be waiting at the port.
Copy !req
129. From there, it will be an hour long voyage by private cruiser.
Copy !req
130. The remote island and the manor atop it await us at the voyage's end.
Copy !req
131. I've never been there before, so I don't really know what the building looks like.
Copy !req
132. It's probably a strange-looking building.
Copy !req
133. Say.
Copy !req
134. Do you know the name of the person who designed it?
Copy !req
135. Why do you want to know that?
Copy !req
136. I didn't inquire about that.
Copy !req
137. Yay!
Copy !req
138. First out!
Copy !req
139. Amazing!
Copy !req
140. I believe he commissioned a somewhat famous architect for the job.
Copy !req
141. At least I remember hearing something along those lines.
Copy !req
142. Somewhat is more than enough.
Copy !req
143. Besides, a manor that would satisfy Haruhi's expectations...
Copy !req
144. I did it!
Copy !req
145. It would probably look like some gaudy building designed after...
Copy !req
146. Second out!
Copy !req
147. Yay!
Copy !req
148. three straight all-nighters...
Copy !req
149. and during an alcohol-induced stupor while periodically dozing off.
Copy !req
150. Island! Manor!
Copy !req
151. There isn't anything more fitting for the SOS Brigade's summer trip!
Copy !req
152. Done! Third out!
Copy !req
153. Just so you know.
Copy !req
154. The loser has to buy everyone drinks.
Copy !req
155. I want 100% fruit juice.
Copy !req
156. I want cola!
Copy !req
157. Then I'll have royal milk tea.
Copy !req
158. You don't get to order until you're out.
Copy !req
159. Remote islands are all about strange incidents, right?
Copy !req
160. Please don't let anything happen. Please don't let anything happen.
Copy !req
161. The exact characteristics which constitute an incident remain undefined...
Copy !req
162. but I hope that this journey is a pleasant one.
Copy !req
163. Little Sis! Mikuru-chan!
Copy !req
164. Let's head up to the deck.
Copy !req
165. Maybe a monster squid will show up!
Copy !req
166. Let's go!
Copy !req
167. Squid?
Copy !req
168. If one shows up, Nagato will have to act.
Copy !req
169. Oh, boy...
Copy !req
170. What are you sleeping for, stupid?
Copy !req
171. Get up already!
Copy !req
172. Do you even intend to be serious about this trip?
Copy !req
173. I took a picture of you waking up.
Copy !req
174. And I took a picture of your sleeping face.
Copy !req
175. You were sound asleep.
Copy !req
176. My sleeping face?
Copy !req
177. Why would Asahina-san secretly take pictures of me?
Copy !req
178. Maybe she's going to put my picture in a cute-looking frame and place it by her bed...
Copy !req
179. I must be really deep in dreamland...
Copy !req
180. What are you grinning about?
Copy !req
181. It makes you look like an idiot so you'd best stop.
Copy !req
182. I made Mikuru-chan the temporary SOS Brigade photographer for this trip.
Copy !req
183. These are important materials needed to leave a record of our club activities for posterity.
Copy !req
184. But I'm the one who decides what to take a picture of.
Copy !req
185. So...
Copy !req
186. How are pictures of me sleeping and waking up worthwhile material?
Copy !req
187. A picture of you sleeping with a stupid look on your face totally oblivious to the dangers of this trip...
Copy !req
188. serves as a warning to future generations!
Copy !req
189. Understood?
Copy !req
190. An underling snoring away when the chief is awake...
Copy !req
191. goes against morals and natural order and brigade code!
Copy !req
192. Come on! Let's go!
Copy !req
193. A mysterious island awaits us!
Copy !req
194. Mysterious island, huh...
Copy !req
195. Not like Panorama Island or Infant Island, right?
Copy !req
196. It'll be fine as long as it doesn't suddenly rise out of the water or start moving.
Copy !req
197. Do not worry.
Copy !req
198. Guess what.
Copy !req
199. This is my first time to a mysterious island!
Copy !req
200. There is nothing unusual about it.
Copy !req
201. Just a small, lone island.
Copy !req
202. Really?
Copy !req
203. You won't find any monsters or crazy scientists there.
Copy !req
204. What about Mikuru-chan?
Copy !req
205. Have you ever been to one?
Copy !req
206. You have my word.
Copy !req
207. I haven't either.
Copy !req
208. Your word is the one I trust the least.
Copy !req
209. Really...
Copy !req
210. Ferry
Copy !req
211. Terminal
Copy !req
212. Hey, Arakawa-san.
Copy !req
213. It's been quite some time.
Copy !req
214. Mr. Arakawa / Butler
Copy !req
215. And you, Mori-san.
Copy !req
216. Sonou Mori / Maid
Copy !req
217. Thank you for coming to meet us.
Copy !req
218. Sorry to trouble you.
Copy !req
219. These are my irreplaceable friends.
Copy !req
220. I have prepared a boat over there.
Copy !req
221. It will be a half hour voyage by boat to reach my master's island.
Copy !req
222. I must apologize for the inconvenience.
Copy !req
223. It's totally not a problem!
Copy !req
224. That's what makes it a remote island!
Copy !req
225. Forget half an hour...
Copy !req
226. Take as many hours as you want!
Copy !req
227. I want a remote island out in the deep seas!
Copy !req
228. Kyon. Mikuru-chan.
Copy !req
229. You should look happier about this!
Copy !req
230. A manor on a remote island...
Copy !req
231. And even a suspicious-looking butler and maid!
Copy !req
232. You could search all of Japan and only find two other islands like this!
Copy !req
233. You couldn't even find two!
Copy !req
234. That's amazing!
Copy !req
235. I'm looking forward to this!
Copy !req
236. Is she trying to pick up on maid mannerisms from Mori-san?
Copy !req
237. She sure gets serious about weird things.
Copy !req
238. So?
Copy !req
239. What do you call that building?
Copy !req
240. What do you mean?
Copy !req
241. Like the House of Black Death or Lilas Manor or Koketsu Castle!
Copy !req
242. It has a name along those lines, doesn't it?
Copy !req
243. No. Not particularly.
Copy !req
244. It has a bunch of hidden mechanisms!
Copy !req
245. Or the architect died of unnatural causes!
Copy !req
246. Or there's a room where any occupant ends up dying!
Copy !req
247. There are none.
Copy !req
248. You could hear a pin drop.
Copy !req
249. Say!
Copy !req
250. Does the master of the manor wear a mask?
Copy !req
251. Or maybe three gentle sisters exist inside his head...
Copy !req
252. and then everyone disappears...
Copy !req
253. There has been nothing as of this point.
Copy !req
254. Then there's a pretty high chance something will happen in the future, right?
Copy !req
255. That may be the case.
Copy !req
256. I can see it!
Copy !req
257. Is that the manor?
Copy !req
258. That would be the villa.
Copy !req
259. Looks kind of normal.
Copy !req
260. Who's that person?
Copy !req
261. Is he the master of the manor?
Copy !req
262. He looks rather young.
Copy !req
263. He's also an invited guest.
Copy !req
264. Yutaka Tamaru / Master's Younger Brother
Copy !req
265. The master's younger brother.
Copy !req
266. Yutaka Tamaru-san.
Copy !req
267. I've met him once before.
Copy !req
268. Tell us these things earlier.
Copy !req
269. This is the first I've heard about any other guests.
Copy !req
270. Welcome!
Copy !req
271. Keiichi Tamaru / Master of Manor
Copy !req
272. Hey.
Copy !req
273. Welcome.
Copy !req
274. I would like to express my sincere gratitude for your invitation.
Copy !req
275. I truly appreciate the opportunity to stay in such a wonderful manor.
Copy !req
276. On behalf of everyone here, I offer our thanks.
Copy !req
277. Oh, my.
Copy !req
278. You sure are different from what I heard from Itsuki-kun.
Copy !req
279. I believe...
Copy !req
280. I got the impression you were more of a frank girl.
Copy !req
281. Really?
Copy !req
282. Nice to meet you, big guy!
Copy !req
283. Moving right along, have any strange incidents happened in this manor?
Copy !req
284. And does this island have any ominous nicknames or terrifying legends?
Copy !req
285. I'm interested in that kind of stuff!
Copy !req
286. While unfortunate for your interests...
Copy !req
287. no incidents have occurred here.
Copy !req
288. The building was only completed a few days ago.
Copy !req
289. And I haven't heard anything particularly sinister about this island's history.
Copy !req
290. It was a deserted island, after all.
Copy !req
291. Now.
Copy !req
292. Let's not stand here and talk.
Copy !req
293. Please come inside.
Copy !req
294. It's a Western-style house so feel free to leave your shoes on.
Copy !req
295. What a beautiful room!
Copy !req
296. It's more ordinary than I expected...
Copy !req
297. Well.
Copy !req
298. Why don't we go with one person per room?
Copy !req
299. Incidentally, the doors can be locked, correct?
Copy !req
300. Of course.
Copy !req
301. It isn't automatic so you can't lock yourself out...
Copy !req
302. but I'd appreciate it if you didn't lose the key.
Copy !req
303. Little Sister can stay with me.
Copy !req
304. Behave yourself.
Copy !req
305. Okay!
Copy !req
306. The absence of anything suspicious is what makes this suspicious!
Copy !req
307. Then what if there was something that looked suspicious?
Copy !req
308. Then there you go.
Copy !req
309. It'd be suspicious!
Copy !req
310. In other words, as far as she's concerned...
Copy !req
311. nothing can be considered free from suspicion.
Copy !req
312. I've figured it out!
Copy !req
313. Figured out what?
Copy !req
314. The culprit!
Copy !req
315. What culprit?
Copy !req
316. Nothing's happened yet!
Copy !req
317. We just got here!
Copy !req
318. My gut tells me that the culprit is the master of the manor, Keiichi-san!
Copy !req
319. His first victim will be Mikuru-chan!
Copy !req
320. We're guests here.
Copy !req
321. Stop thinking about that dangerous stuff!
Copy !req
322. Act more like a high schooler, yeah?
Copy !req
323. Oh, I know.
Copy !req
324. We should have a swim first.
Copy !req
325. Saying that people go to the beach for the sole purpose of swimming is no exaggeration.
Copy !req
326. Oh, boy...
Copy !req
327. Well, even Haruhi...
Copy !req
328. can't be truly wishing for someone to die.
Copy !req
329. This moment would be the highlight of this trip.
Copy !req
330. Now this is what you call a trip to the ocean.
Copy !req
331. Each person has his or her own way of having fun.
Copy !req
332. People should spend their leisure time doing activities they enjoy.
Copy !req
333. We must be sure to...
Copy !req
334. provide Suzumiya-san adequate entertainment...
Copy !req
335. to prevent her from being bored.
Copy !req
336. Come on!
Copy !req
337. Kyon! Koizumi-kun!
Copy !req
338. You guys get over here!
Copy !req
339. Me too!
Copy !req
340. Here!
Copy !req
341. Which one's the beach ball!
Copy !req
342. This stuff's yummy, Mikuru-chan!
Copy !req
343. This is really good!
Copy !req
344. Who made it?
Copy !req
345. The butler, Arakawa, also serves as chef.
Copy !req
346. It's quite impressive, isn't it?
Copy !req
347. I'd love to offer my appreciation.
Copy !req
348. Call him over later.
Copy !req
349. Here. This one's good, too.
Copy !req
350. She sure can eat.
Copy !req
351. Would you like a refill?
Copy !req
352. What's wrong?
Copy !req
353. I don't like green peppers.
Copy !req
354. If you don't eat properly...
Copy !req
355. you can't grow up to be like Asahina-san.
Copy !req
356. We don't get a chance to enjoy such a feast very often.
Copy !req
357. Is this really all free?
Copy !req
358. If only the school cafeteria was this generous!
Copy !req
359. 50 Shots
Copy !req
360. You're so stupid!
Copy !req
361. And so we...
Copy !req
362. taking full advantage of Mr. Tamaru's hospitality...
Copy !req
363. made it through the day without anything unusual happening.
Copy !req
364. Well...
Copy !req
365. it would have been helpful if things had ended here.
Copy !req
366. Snake! Snaaake!
Copy !req
367. The morning of the second day.
Copy !req
368. It was suddenly storming outside.
Copy !req
369. My master is not a morning person.
Copy !req
370. He has a hard time waking up.
Copy !req
371. His absence in the morning is discourteous...
Copy !req
372. but I hope you can understand.
Copy !req
373. Rotten luck.
Copy !req
374. A typhoon just had to show up now.
Copy !req
375. It appears to be a fast-moving one.
Copy !req
376. I'm sure it'll pass in a couple of days.
Copy !req
377. Storms both come and go without warning.
Copy !req
378. But there wasn't anything about a typhoon in the forecast yesterday.
Copy !req
379. Just whose head did this storm pop out of?
Copy !req
380. But you know.
Copy !req
381. Now we're really stranded on a remote island in the middle of a storm.
Copy !req
382. This is a once-in-a-lifetime situation!
Copy !req
383. A strange incident just may happen...
Copy !req
384. The waves appear to be...
Copy !req
385. far stronger than acceptable conditions for taking the boat out.
Copy !req
386. Through Haruhi's will, we have unwillingly found ourselves...
Copy !req
387. trapped on this island.
Copy !req
388. A closed circle.
Copy !req
389. It couldn't be...
Copy !req
390. Being unable to go outside...
Copy !req
391. we spent the day in the game room in the basement.
Copy !req
392. Take this!
Copy !req
393. Super Ultra Miracle Excellent Trick Serve!
Copy !req
394. Kyon
Copy !req
395. Koizumi-kun
Copy !req
396. Yuki
Copy !req
397. Little Sis
Copy !req
398. Mikuru-chan
Copy !req
399. Me
Copy !req
400. Kyon
Copy !req
401. Koizumi-kun
Copy !req
402. Yuki
Copy !req
403. Little Sis
Copy !req
404. Mikuru-chan
Copy !req
405. Me
Copy !req
406. Kyon
Copy !req
407. Koizumi-kun
Copy !req
408. Yuki
Copy !req
409. Little Sis
Copy !req
410. Mikuru-chan
Copy !req
411. Me
Copy !req
412. Kyon
Copy !req
413. Koizumi-kun
Copy !req
414. Yuki
Copy !req
415. Little Sis
Copy !req
416. Mikuru-chan
Copy !req
417. Me
Copy !req
418. Champion
Copy !req
419. Champion
Copy !req
420. Champion
Copy !req
421. ME!
Copy !req
422. Champion
Copy !req
423. ME!
Copy !req
424. Champion
Copy !req
425. ME!
Copy !req
426. Ping-pong Tournament!
Copy !req
427. Passion!
Copy !req
428. Champion
Copy !req
429. ME!
Copy !req
430. Ping-pong Tournament!
Copy !req
431. Passion!
Copy !req
432. Hey, hey.
Copy !req
433. Is that fun?
Copy !req
434. Okay.
Copy !req
435. One left!
Copy !req
436. That's what I needed.
Copy !req
437. Probably worth ten thousand points.
Copy !req
438. Suzumiya-san.
Copy !req
439. That's thirty-two thousand points.
Copy !req
440. It's a good thing we aren't playing for money.
Copy !req
441. Well, well.
Copy !req
442. You seem to be having fun.
Copy !req
443. Perhaps I can join in?
Copy !req
444. Go ahead.
Copy !req
445. Is transferring money between banks fraud?
Copy !req
446. I have some work to finish up...
Copy !req
447. so I'll excuse myself now.
Copy !req
448. Mr. Keiichi Tamaru and Yutaka-san...
Copy !req
449. And the Arakawa-san-Mori-san combo...
Copy !req
450. They seem pretty normal for acquaintances of Koizumi.
Copy !req
451. We seem to need a few more characters before a strange incident can occur.
Copy !req
452. One left!
Copy !req
453. Who's the king?
Copy !req
454. It's me!
Copy !req
455. Then number two!
Copy !req
456. Turn around then say "I love you" while looking backwards!
Copy !req
457. Who's number two?
Copy !req
458. I love you.
Copy !req
459. Not like that, Yuki!
Copy !req
460. Put more feeling into it!
Copy !req
461. I love you.
Copy !req
462. Hey, Kyon.
Copy !req
463. You try it.
Copy !req
464. Why me?
Copy !req
465. Because!
Copy !req
466. The king is ordering you to do it!
Copy !req
467. I—
Copy !req
468. Forget it.
Copy !req
469. What a capricious king.
Copy !req
470. Or wait, isn't Haruhi always like this!
Copy !req
471. I was expecting to be able to just...
Copy !req
472. blissfully breeze through the remainder of this chapter of adolescence...
Copy !req
473. I love you.
Copy !req
474. I love you.
Copy !req
475. but as they say, it ain't over till the fat lady sings.
Copy !req
476. I don't know exactly which fat lady is doing the singing...
Copy !req
477. or where she's planning on doing her singing...
Copy !req
478. But if I find out where she is...
Copy !req
479. I'd like to put her out of commission for a year!
Copy !req
480. Hey, Haruhi.
Copy !req
481. Too weak.
Copy !req
482. Overnight trips are all about pillow fights!
Copy !req
483. How can you possibly have so much energy after staying up most of the night?
Copy !req
484. A pillow fight, is it?
Copy !req
485. That would explain why after breakfast...
Copy !req
486. Suzumiya-san went around all the rooms on the second floor and gathered up the pillows.
Copy !req
487. All you can throw!
Copy !req
488. So she confiscates our weapons before it even starts.
Copy !req
489. Arakawa-san.
Copy !req
490. Is there something wrong?
Copy !req
491. Yes.
Copy !req
492. Actually, Mori went to Yutaka-sama's room just now, but he wasn't there.
Copy !req
493. Yutaka-san wasn't there?
Copy !req
494. There were no signs that the bed had been slept in.
Copy !req
495. Searching his usual spots yielded nothing.
Copy !req
496. How about asking Keiichi-san?
Copy !req
497. In fact...
Copy !req
498. We tried contacting the master's room through the intercom...
Copy !req
499. but there was no reply.
Copy !req
500. What's that?
Copy !req
501. Yutaka-san is missing...
Copy !req
502. and Keiichi-san isn't responding?
Copy !req
503. To put it directly, that would be the case.
Copy !req
504. How about checking inside Keiichi-san's room?
Copy !req
505. Don't you have an extra key?
Copy !req
506. The master's room is an exception.
Copy !req
507. The master holds the only spare key.
Copy !req
508. There are documents concerning his work inside so it's a precaution.
Copy !req
509. We should go take a look.
Copy !req
510. Kyon.
Copy !req
511. Let's go!
Copy !req
512. I've got a bad feeling about this.
Copy !req
513. Come on! Yuki and Mikuru-chan, too!
Copy !req
514. Little Sis stays here.
Copy !req
515. Keiichi-san? Keiichi-san?
Copy !req
516. Respond if you're there!
Copy !req
517. It's no good.
Copy !req
518. Our last option.
Copy !req
519. We must break the door down.
Copy !req
520. We cannot afford to lose any time.
Copy !req
521. Okay.
Copy !req
522. Let us proceed.
Copy !req
523. Is it only possible to break down doors in TV dramas?
Copy !req
524. It can't be...
Copy !req
525. You've gotta be kidding...?
Copy !req
526. nazo nazo mitai ni chikyuugi wo tokiakashitara
Copy !req
527. If we can solve all the mysteries on this planet...
Copy !req
528. minna de dokomade mo ikeru ne
Copy !req
529. we can all go anywhere we want!
Copy !req
530. jikan no hate made
Copy !req
531. Even to the end of time!
Copy !req
532. Boooon!
Copy !req
533. wa-pu de ru-pu na kono omoi wa
Copy !req
534. These looping feelings...
Copy !req
535. nani mo ka mo wo makikonda souzou de asobou
Copy !req
536. warp everyone in to play with imagination!
Copy !req
537. aru hareta hi no koto
Copy !req
538. One clear, sunshiny day...
Copy !req
539. mahou ijou no yukai ga
Copy !req
540. happiness greater than magic...
Copy !req
541. kagirinaku furisosogu fukanou ja nai wa
Copy !req
542. will pour down with no end in sight. It could happen!
Copy !req
543. ashita mata au toki warai nagara hamingu
Copy !req
544. When we meet again tomorrow we'll be smiling and humming!
Copy !req
545. ureshisa wo atsume you
Copy !req
546. Let's bring together happiness!
Copy !req
547. kantan nanda yo ko·n·na·no
Copy !req
548. It's an easy thing to do!
Copy !req
549. oikakete ne tsukamaetemite
Copy !req
550. Keep on chasing! Try to catch it!
Copy !req
551. Meeting
Copy !req
552. concerning Tanabata!
Copy !req
553. Meeting
Copy !req
554. concerning Tanabata!
Copy !req
555. Meeting
Copy !req
556. concerning Tanabata!
Copy !req
557. Meeting
Copy !req
558. concerning Tanabata!
Copy !req
559. ooki na yume & yume suki deshou?
Copy !req
560. We love big dreams, right?
Copy !req
561. Next Episode
Copy !req
562. Next time, "Remote Island Syndrome."
Copy !req
563. I will not open.
Copy !req
564. Remote Island Syndrome
Copy !req
565. Next Episode
Copy !req
566. Next time on The Melancholy of Haruhi Suzumiya:
Copy !req
567. Episode eight!
Copy !req
568. Wrong!
Copy !req
569. Is she incapable of learning?
Copy !req
570. M
Copy !req
571. y
Copy !req
572. s
Copy !req
573. t
Copy !req
574. é
Copy !req
575. r
Copy !req
576. i
Copy !req
577. q
Copy !req
578. u
Copy !req
579. e
Copy !req
580. S
Copy !req
581. i
Copy !req
582. g
Copy !req
583. n
Copy !req
584. Next time on The Melancholy of Haruhi Suzumiya:
Copy !req
585. Episode seven...
Copy !req
586. "Mystérique Sign."
Copy !req
587. No solution episode?
Copy !req
588. nani mo ka mo wo makikonda souzou de asobou
Copy !req
589. warp everyone in to play with imagination!
Copy !req
590. アル晴レタ日ノ事
Copy !req
591. aru hareta hi no koto
Copy !req
592. One clear, sunshiny day...
Copy !req
593. 魔法以上のユカイが
Copy !req
594. mahou ijou no yukai ga
Copy !req
595. happiness greater than magic...
Copy !req
596. 限りなく降りそそぐ 不可能じゃないわ
Copy !req
597. kagirinaku furisosogu fukanou ja nai wa
Copy !req
598. will pour down with no end in sight. It could happen!
Copy !req
599. 明日また会うとき 笑いながらハミング
Copy !req
600. ashita mata au toki warai nagara hamingu
Copy !req
601. When we meet again tomorrow we'll be smiling and humming!
Copy !req
602. Ending Theme________
Copy !req
603. 「Hare Hare Yukai」 "Sunny Sunshiny Happy"
Copy !req
604. Opening Theme
Copy !req
605. 「Bouken Desho Desho?」
"It's an Adventure, Right? Right?"
Copy !req
606. 嬉しさを集めよう
Copy !req
607. ureshisa wo atsume you
Copy !req
608. Let's bring together happiness!
Copy !req
609. カンタンなんだよ こ・ん・な・の
Copy !req
610. kantan nanda yo ko·n·na·no
Copy !req
611. It's an easy thing to do!
Copy !req
612. 追いかけてね つかまえてみて
Copy !req
613. oikakete ne tsukamaetemite
Copy !req
614. Keep on chasing! Try to catch it!
Copy !req
615. Meeting
Copy !req
616. concerning Tanabata!
Copy !req
617. Original Translation
Copy !req
618. a. f. k.
Copy !req
619. Animation Production
Copy !req
620. おおきな夢&夢 スキでしょう?
Copy !req
621. ooki na yume & yume suki deshou?
Copy !req
622. We love big dreams, right?
Copy !req
623. ©2006 Nagaru Tanigawa · Noizi Itou / SOS-dan
Copy !req
624. Production Assistance
Copy !req
625. Big Shot
Copy !req
626. Production
Copy !req
627. SOS-dan
Copy !req
628. Next Episode
Copy !req
629. Next time, "Remote Island Syndrome."
Copy !req
630. I will not open.
Copy !req
631. Remote Island Syndrome
Copy !req
632. Next Episode
Copy !req
633. Next time on The Melancholy of Haruhi Suzumiya:
Copy !req
634. Episode eight!
Copy !req
635. Wrong!
Copy !req
636. Is she incapable of learning?
Copy !req
637. M
Copy !req
638. y
Copy !req
639. s
Copy !req
640. t
Copy !req
641. é
Copy !req
642. r
Copy !req
643. i
Copy !req
644. q
Copy !req
645. u
Copy !req
646. e
Copy !req
647. S
Copy !req
648. i
Copy !req
649. g
Copy !req
650. n
Copy !req
651. Next time on The Melancholy of Haruhi Suzumiya:
Copy !req
652. Episode seven...
Copy !req
653. "Mystérique Sign."
Copy !req
654. No solution episode?
Copy !req