1. Walk.
Copy !req
2. Go!
Copy !req
3. Frank and I were supposed
to leave on the 11:00 bus.
Copy !req
4. What do you mean,
leave?
Copy !req
5. In some kind of trouble?
Copy !req
6. Yeah. He is.
Copy !req
7. I'm stuck in here, and if he
doesn't get on that bus—
Copy !req
8. You got to get on now.
Copy !req
9. Not without Jules.
Copy !req
10. Frank, this is
your last chance. Go.
Copy !req
11. I'll put her on
another bus tomorrow.
Copy !req
12. What if something's
happened to her?
Copy !req
13. I— I can't.
Copy !req
14. You fellas getting on or not?
Copy !req
15. - Yes.
- No.
Copy !req
16. It's no.
Copy !req
17. Right.
Copy !req
18. I'm sorry, Juliana.
Copy !req
19. It's not your fault.
Copy !req
20. You wouldn't be in here
if it weren't for me.
Copy !req
21. How'd you know anyway?
Copy !req
22. Someone—
Copy !req
23. Someone told me
the Kempeitai
Copy !req
24. were going
to raid that club.
Copy !req
25. Who?
Copy !req
26. It doesn't matter, does it?
Copy !req
27. The film's gone.
Copy !req
28. You ready to go?
Copy !req
29. Just about.
Copy !req
30. Don't worry. I'm okay.
Copy !req
31. Thomas, I warned you about
racing down those stairs.
Copy !req
32. I wasn't, Mother.
I promise. I—
Copy !req
33. I don't know
what happened.
Copy !req
34. I must have—
I must have slipped.
Copy !req
35. It's called
being a clumsy oaf.
Copy !req
36. Shut up, Amy.
Copy !req
37. - Come on, girls.
- Are you all right?
Copy !req
38. Yeah, I'm— I'm fine.
Copy !req
39. It's— It's nothing.
Copy !req
40. You, uh, you go on.
Copy !req
41. I'll drop him off on the way.
Copy !req
42. Let's see if we can get you
cleaned up, shall we?
Copy !req
43. So where were you
and Frank headed?
Copy !req
44. The Neutral Zone.
Copy !req
45. Were you going to live there?
Copy !req
46. Maybe try to get down
to South America.
Copy !req
47. I don't know, really.
Copy !req
48. So if I would have
come here a day later,
Copy !req
49. then I would have
never seen you again.
Copy !req
50. Frank must really be
in some kind of trouble.
Copy !req
51. What did he do?
Copy !req
52. I can't— I can't
talk about it, Joe.
Copy !req
53. You.
Copy !req
54. Where are you taking her?
Copy !req
55. Hey! Where are you taking her?
Copy !req
56. Juliana! Hey!
Copy !req
57. Oh, here she is.
Copy !req
58. Are you quite unharmed,
Miss Crain?
Copy !req
59. Yes, I'm fine.
Copy !req
60. Here you go.
10,000 yen.
Copy !req
61. You may go.
Copy !req
62. Aren't you
forgetting something?
Copy !req
63. - The film.
- What about it?
Copy !req
64. We paid for it last night.
It's ours.
Copy !req
65. That was before you
brought the Kempeitai
Copy !req
66. upon my place of business.
Copy !req
67. That money will serve
as a compensation.
Copy !req
68. Compensation.
Copy !req
69. If you can come up
with the same sum again—
Copy !req
70. Uh-huh.
Copy !req
71. Hey. What about Joe?
Copy !req
72. We spent all the money
we had on you.
Copy !req
73. We're not
leaving him here.
Copy !req
74. We don't have a choice.
Copy !req
75. What will you do with him?
Copy !req
76. If no ransom is paid,
Copy !req
77. deliver him
to the authorities.
Copy !req
78. They'll kill him.
Copy !req
79. I expect they will.
Copy !req
80. I'll get
you 10,000 yen.
Copy !req
81. Your friend is a member of
the East Coast Resistance.
Copy !req
82. That makes him of
considerably greater value.
Copy !req
83. How much greater?
Copy !req
84. 50,000 yen.
Copy !req
85. I'll get it.
Copy !req
86. You have 50,000 yen?
Copy !req
87. I said I'd get it.
Copy !req
88. Where are you going
to get that kind of money?
Copy !req
89. That's my business.
Copy !req
90. I just spent 10,000 yen
getting you out.
Copy !req
91. Yeah, what makes me so
valuable to you anyway?
Copy !req
92. You've got a job
at the Nippon.
Copy !req
93. I told you that could
be useful to us.
Copy !req
94. Oh, I see. So I
work for you now.
Copy !req
95. We just saved
your life, Juliana,
Copy !req
96. and you don't seem
very appreciative.
Copy !req
97. Of course
I'm appreciative.
Copy !req
98. I'm worried
about Joe. Okay?
Copy !req
99. Okay, look,
this may be hard,
Copy !req
100. but if you can get your
hands on 50,000 yen,
Copy !req
101. we can't spend it on him.
Copy !req
102. You have to spend it
trying to get back the film.
Copy !req
103. You'll let him die
for a film.
Copy !req
104. My husband Dom gave his life
Copy !req
105. for one of those films
last year.
Copy !req
106. So did my two brothers.
Copy !req
107. A month later, we got the name
of a guard at Folsom.
Copy !req
108. He helped ten of our people
in solitary to escape.
Copy !req
109. Because you
delivered a film?
Copy !req
110. How does that even work?
Copy !req
111. The point is if you're
going to be one of us,
Copy !req
112. you got to be ready
to sacrifice.
Copy !req
113. I'm sorry. I'm not
ready to do that.
Copy !req
114. Good morning, Erich.
Copy !req
115. Obergruppenführer.
Copy !req
116. It's...
Copy !req
117. good to see you awake.
Copy !req
118. You look much better.
Copy !req
119. I'm sure I couldn't
have looked much worse.
Copy !req
120. I, uh...
Copy !req
121. I owe you my life,
Erich.
Copy !req
122. And I owe you mine, sir.
Copy !req
123. We still don't know
Copy !req
124. who told those Semites
where to hit us?
Copy !req
125. Well, whoever it was,
Copy !req
126. I think they're working
under the orders
Copy !req
127. of Oberstgruppenführer
Heydrich.
Copy !req
128. Heydrich?
Copy !req
129. Why would he
want you dead?
Copy !req
130. I'm not certain.
Copy !req
131. Erich.
Copy !req
132. If anything
should happen to me...
Copy !req
133. I want you to do
everything you can
Copy !req
134. to get this directly
to the Führer
Copy !req
135. and only the Führer.
Do you understand me?
Copy !req
136. Yes, Obergruppenführer.
Copy !req
137. I don't think
they'll come after you,
Copy !req
138. but I had a guard put
outside, just in case.
Copy !req
139. Thank you, sir.
Copy !req
140. You get well
quickly now, Erich.
Copy !req
141. I need good men
around me.
Copy !req
142. Men I can trust.
Copy !req
143. Trade Minister?
Copy !req
144. Yes?
Copy !req
145. I'm sorry to intrude,
Trade Minister,
Copy !req
146. but Chief Inspector Kido
is here to see you.
Copy !req
147. Very well.
Show him in.
Copy !req
148. Trade Minister.
Copy !req
149. Chief Inspector.
Copy !req
150. Your ministry keeps records
on the import activity
Copy !req
151. of ships reaching
our port from Osaka.
Copy !req
152. Yes.
Copy !req
153. We require them.
Copy !req
154. Why, may I ask?
Copy !req
155. We believe the Yakuza
has been using them
Copy !req
156. to smuggle heroin.
Copy !req
157. Well, surely this is
no surprise to you.
Copy !req
158. My understanding
is that the Kempeitai
Copy !req
159. has long tolerated
such smuggling.
Copy !req
160. Perhaps, but no more.
Copy !req
161. Has something happened?
Copy !req
162. You will provide the records
as requested, please.
Copy !req
163. Psst. Jules.
Copy !req
164. You have to come
with me right now.
Copy !req
165. Good morning, Frank.
Copy !req
166. Good morning, Mr. McCarthy.
Copy !req
167. You care for some coffee?
Copy !req
168. No, thanks.
Copy !req
169. I heard you come in
last night.
Copy !req
170. Yeah.
Sorry if we woke you.
Copy !req
171. It was kind of late.
Copy !req
172. You slept here?
Copy !req
173. Yeah, I hope
you don't mind.
Copy !req
174. What's wrong
with your place?
Copy !req
175. Hey, Ed.
Copy !req
176. Hey.
Copy !req
177. Hi.
Copy !req
178. I'm, uh, sorry
about last night.
Copy !req
179. What happened
last night?
Copy !req
180. We were supposed
to meet at the bar.
Copy !req
181. Ed: Hey, Grandpa,
want some coffee?
Copy !req
182. Frank already offered.
Copy !req
183. All right, let me
get you another cup.
Copy !req
184. Here we go.
Copy !req
185. - Frank, let me explain.
- What the fuck happened?
Copy !req
186. Listen, there was a raid
by the Kempeitai.
Copy !req
187. - You said you'd be there.
- Yes, I know I did,
Copy !req
188. - and I tried to get there.
- And I was waiting
Copy !req
189. and waiting and waiting.
Copy !req
190. I understand. I tried.
Copy !req
191. I couldn't get there, Frank.
I would have been there—
Copy !req
192. What about your friends?
Copy !req
193. The guy from the Resistance,
Joe Blake,
Copy !req
194. is being held by the Yakuza.
Copy !req
195. What has the Yakuza
got to do with this?
Copy !req
196. They've got a film
that he's trying to buy.
Copy !req
197. - Oh, another goddamn film.
- Yes, another film.
Copy !req
198. Yes. Okay.
Now they've got him.
Copy !req
199. And if they don't get
50,000 yen, they're going to
Copy !req
200. turn him in and they're
gonna kill him, Frank.
Copy !req
201. You're not asking
for my money.
Copy !req
202. That's our way out,
our future.
Copy !req
203. I know.
Copy !req
204. I can't just let him die,
Frank.
Copy !req
205. - Why not?
- Why not?
Copy !req
206. Yeah. Let him die.
Copy !req
207. Juliana, let him die.
Copy !req
208. Let him die?
Frank, who are you?
Copy !req
209. Lots of people die,
okay?
Copy !req
210. The Kempeitai
Copy !req
211. could come for me
at any second.
Copy !req
212. I can't even go home.
Copy !req
213. I understand.
We'll find another way.
Copy !req
214. There is no other way.
I should have left last night.
Copy !req
215. Maybe, but you didn't.
Copy !req
216. You stayed for me, Frank.
Copy !req
217. Yeah. Yeah, and now
I'm wondering why,
Copy !req
218. you know, if you've always
got another excuse.
Copy !req
219. Why do you care so much
about him anyway?
Copy !req
220. Frank, Look at me.
Copy !req
221. I want to be with you.
Copy !req
222. You hear me?
Copy !req
223. But that man saved my life.
Copy !req
224. I've got to try.
Copy !req
225. I can't just let him die.
Copy !req
226. I've got to try. I won't be
able to live with myself.
Copy !req
227. Please understand me.
Copy !req
228. I mean, you know
I've only got 46,000.
Copy !req
229. Hmm?
Copy !req
230. Yeah.
Maybe it'll be enough.
Copy !req
231. I could convince him
that it'll be enough.
Copy !req
232. All right. No. I will.
Copy !req
233. No, you will what?
What do you mean?
Copy !req
234. Well, it's my money,
all right?
Copy !req
235. I'm going.
Copy !req
236. You go?
Copy !req
237. - Yeah.
- You can't.
Copy !req
238. You can't.
They're expecting me.
Copy !req
239. They're expecting cash.
Copy !req
240. They're not going to
care who brings it.
Copy !req
241. I'll get him out of there.
Copy !req
242. And then I'm getting
out of here, okay?
Copy !req
243. With or without you.
Copy !req
244. You appreciate wine,
Colonel Wegener?
Copy !req
245. I'm no connoisseur,
Oberstgruppenführer,
Copy !req
246. but I will certainly
drink it.
Copy !req
247. Enjoy it.
Copy !req
248. Mmm.
Copy !req
249. Interesting interrogation
technique.
Copy !req
250. Do you intend
to kill me with kindness?
Copy !req
251. Not with kindness.
Copy !req
252. I'm aware of the treason
you committed
Copy !req
253. in the Pacific States:
Copy !req
254. stealing the design for
the Heisenberg device
Copy !req
255. from Reichforschungarat,
Copy !req
256. passing it to the Japanese
Science Minister.
Copy !req
257. That Officer Muller.
He recognized me.
Copy !req
258. We decoded
Japanese transmissions
Copy !req
259. a few days ago,
confirming our suspicions.
Copy !req
260. Why am I not in front
of a firing squad?
Copy !req
261. Ah.
Copy !req
262. Because our brave Führer
is a great man
Copy !req
263. but not infallible.
Copy !req
264. He's had
the poor judgment
Copy !req
265. to maintain peace
with the Japanese,
Copy !req
266. and for some reason,
he sees merit in you.
Copy !req
267. I have the Führer's trust.
Copy !req
268. Yes?
Copy !req
269. And that is why
I traveled to New York
Copy !req
270. and brought you
out of your cell
Copy !req
271. and back into uniform
Copy !req
272. to exploit that trust.
Copy !req
273. Whatever you want,
Copy !req
274. surely you don't
expect me to help you.
Copy !req
275. Your life is over.
Copy !req
276. I think
we both know that.
Copy !req
277. But you have a wife,
children,
Copy !req
278. Whether their lives
are spared
Copy !req
279. depends on you.
Copy !req
280. Who are you?
Copy !req
281. I brought the money
Copy !req
282. for, uh, Joe Blake.
Copy !req
283. 50,000 yen.
Copy !req
284. 46,000.
Copy !req
285. That's—
That's all I have.
Copy !req
286. What are you reading,
Mr. McCarthy?
Copy !req
287. Manga.
Copy !req
288. "The Adventures
of Miyamoto Musashi."
Copy !req
289. Do you know who that was?
Copy !req
290. Samurai, wasn't he?
Copy !req
291. Killed his first man at 13.
Copy !req
292. But he was utterly ruthless.
Copy !req
293. That's what the Pons
understand that we don't.
Copy !req
294. You want to win,
there's no room for mercy.
Copy !req
295. You got to be prepared
to do anything.
Copy !req
296. Hey, Jules, could I
show you something?
Copy !req
297. Sure.
Copy !req
298. - We've got a problem.
- What is it?
Copy !req
299. I went to the bus station
Copy !req
300. to get you and Frank
new tickets,
Copy !req
301. but now they won't sell
them, not without I.D.
Copy !req
302. You think they're
looking for Frank?
Copy !req
303. Yeah, they must be.
Copy !req
304. How do we get out of here?
Copy !req
305. Where's Juliana?
Copy !req
306. She's fine.
Copy !req
307. Who the hell are you?
Copy !req
308. The guy who's saving your ass.
Copy !req
309. Can we go now?
Copy !req
310. Go.
Copy !req
311. Now wait a second.
Copy !req
312. What about the film?
Copy !req
313. You have lost it.
Copy !req
314. No. I paid good money
for that thing.
Copy !req
315. It no longer
belongs to you.
Copy !req
316. I'm not leaving here
without it.
Copy !req
317. Then you won't be
leaving here at all.
Copy !req
318. Come on.
We're going now.
Copy !req
319. Give it to me!
Copy !req
320. Give it to me.
Copy !req
321. Come on, come on!
Copy !req
322. You're Frank, right?
Copy !req
323. You stupid son of a bitch!
Copy !req
324. You fuck.
You killed those men.
Copy !req
325. I needed that film.
Copy !req
326. Okay, that was the Yakuza,
you understand?
Copy !req
327. The Yakuza,
and I live here.
Copy !req
328. - Yeah, not for much longer.
- What do you know about that?
Copy !req
329. Just that you and Juliana
are leaving.
Copy !req
330. That's right. You want
to fuck up your own life,
Copy !req
331. you go ahead, but leave
us the hell out of it.
Copy !req
332. Where are you
taking her, Frank?
Copy !req
333. I'm going to take her
someplace
Copy !req
334. you'll never
see her again.
Copy !req
335. You're going to want this.
Copy !req
336. Yeah, right.
Copy !req
337. Now you used up
all the bullets.
Copy !req
338. Chief Inspector,
Copy !req
339. we received a call
from Taishi Okamura.
Copy !req
340. What does he want?
Copy !req
341. He says the film he was
peddling last night
has been stolen.
Copy !req
342. Not inclined to believe
Yakuza lies, Sergeant.
Copy !req
343. He claims the thief
was an East Coast
Resistance operative
Copy !req
344. who killed
two of his men.
Copy !req
345. Did he leave a name?
Copy !req
346. Joe Blake.
Copy !req
347. He was with another man
Copy !req
348. fitting the description
of Frank Frink.
Copy !req
349. You and Frank.
Copy !req
350. Are you in some
kind of trouble?
Copy !req
351. Everything's fine,
Grandpa.
Copy !req
352. I can't use my legs,
but my eyes work just fine.
Copy !req
353. Don't lie to me.
Copy !req
354. Yes, sir.
Copy !req
355. We are.
Copy !req
356. How dare you bring this
upon my house,
Copy !req
357. upon my grandson.
Copy !req
358. They're my friends.
Copy !req
359. Friends wouldn't involve you
in their mess like this.
Copy !req
360. Grandpa, they need help.
Copy !req
361. The Japs
will kill you, Ed.
Copy !req
362. They'll kill me, too.
Copy !req
363. He's right.
Copy !req
364. We're very sorry,
Mr. McCarthy.
Copy !req
365. You have ten minutes.
Copy !req
366. Then I want you out of here.
Copy !req
367. Or I call
the Kempeitai myself.
Copy !req
368. You okay?
Copy !req
369. Not exactly.
Copy !req
370. I got him out.
Copy !req
371. You did?
Copy !req
372. Thank you.
Copy !req
373. The problem now is how
to get you guys out.
Copy !req
374. Yeah.
Copy !req
375. He, uh, tried
to get the bus tickets.
Copy !req
376. They're demanding
I.D. papers.
Copy !req
377. You got to be kidding me.
Copy !req
378. Ed:
I'm sorry, Frank.
Copy !req
379. Your friends
from last night,
Copy !req
380. could they help us?
Copy !req
381. No. No, they're not
going to help us.
Copy !req
382. They want me working
in the Nippon Building
Copy !req
383. where I can serve them.
Copy !req
384. Fuck, fuck.
Copy !req
385. There's got to be another way.
Copy !req
386. Major. Good afternoon.
Copy !req
387. Good afternoon.
Copy !req
388. Have you seen
Obergruppenführer Smith?
Copy !req
389. No. He hasn't
been in today.
Copy !req
390. That's odd, isn't it?
Copy !req
391. Is it?
Copy !req
392. Do you know where he went?
Copy !req
393. I'm right here,
Captain.
Copy !req
394. Obergruppenführer.
Copy !req
395. I was concerned. You didn't
phone in this morning.
Copy !req
396. Well, you needn't worry,
as you can see.
Copy !req
397. Might I have
a brief word in private?
Copy !req
398. Frank!
Copy !req
399. Yeah.
Copy !req
400. I...
Copy !req
401. Here.
Copy !req
402. What are
you doing?
Copy !req
403. What's it look
like I'm doing?
Copy !req
404. We can't—
We can't take this.
Copy !req
405. No, no, Jules. Listen.
Copy !req
406. I know it's not much.
Copy !req
407. It's only
a few hundred yen,
Copy !req
408. but it's better
than nothing.
Copy !req
409. Ed, come on.
Copy !req
410. Don't argue with me,
all right?
Copy !req
411. Where you guys are going,
Copy !req
412. you're going to need
all the help you can get.
Copy !req
413. Take it.
Copy !req
414. What about the gun?
Copy !req
415. I got it.
Copy !req
416. All right.
Then give it to me.
Copy !req
417. I'll get rid of it.
Copy !req
418. I don't know if I'll
see you again, so—
Copy !req
419. Oh, no, no.
I'll see you again.
Copy !req
420. - Thanks.
- Yeah.
Copy !req
421. Come here.
Copy !req
422. You're a good friend.
Copy !req
423. Thank you.
Copy !req
424. All right.
Copy !req
425. Go.
Copy !req
426. Go.
Copy !req
427. Come on.
Copy !req
428. Sir, if this is
about yesterday,
Copy !req
429. I'd like to apologize
Copy !req
430. for surprising you
Copy !req
431. with Oberstgruppenführer
Heydrich.
Copy !req
432. Oh, you don't have
to apologize, Captain.
Copy !req
433. You didn't know
he was coming.
Copy !req
434. Did you?
Copy !req
435. No.
Copy !req
436. But you did know
Copy !req
437. that he takes four sugars
in his coffee.
Copy !req
438. And you—
you did have access
Copy !req
439. to the travel routes for me
and Hauptsturmführer Lautz
Copy !req
440. on the day our cars
were ambushed
Copy !req
441. and to the cell
Copy !req
442. where the terrorist Semite
Copy !req
443. supposedly
slit his own throat.
Copy !req
444. Sir, you can't suspect me.
We've been through this.
Copy !req
445. Yes.
Copy !req
446. But I didn't know then
Copy !req
447. that it was Heydrich
who gave the order.
Copy !req
448. Now, if it was Heydrich,
Copy !req
449. I can see why a man
might be prepared
Copy !req
450. to take a bullet
to the back of the head
Copy !req
451. before you betray him.
Copy !req
452. Oh, I understand.
Copy !req
453. You were just
following orders.
Copy !req
454. You probably don't
even know
Copy !req
455. why he wanted me
and Lautz out of the way.
Copy !req
456. No, sir. I don't.
Copy !req
457. I didn't think so.
Copy !req
458. Aah!
Copy !req
459. Major Klemm,
alert the police.
Copy !req
460. There's been a suicide.
Copy !req
461. Shit.
Copy !req
462. Not that way.
What are you doing here?
Copy !req
463. - We need your help.
- They're checking
identity papers
Copy !req
464. at the bus station.
Copy !req
465. We need another way
out of the city.
Copy !req
466. Why don't you ask
Karen and Lem?
Copy !req
467. Because we're asking you.
Copy !req
468. - Can you help us, Joe?
- I can try.
Copy !req
469. You're going to have to do
a hell of a lot more than try.
Copy !req
470. What is he saying?
Copy !req
471. He's telling you to stop.
Copy !req
472. Take this.
I'm going to lose him.
Copy !req
473. Where can I
meet you later?
Copy !req
474. There's a school
around the corner.
It'll be closed today.
Copy !req
475. - Okay.
- Be careful.
Copy !req
476. Colonel.
Copy !req
477. You look rested.
Copy !req
478. Hardly.
Copy !req
479. You've had time to reflect
on your situation.
Copy !req
480. I have.
Copy !req
481. This is a list of names,
Copy !req
482. not just my wife
and children
Copy !req
483. but her father and
the rest of her family.
Copy !req
484. Ten lives
in exchange for yours.
Copy !req
485. That's the deal.
Copy !req
486. You need not worry, Colonel.
Copy !req
487. Come.
You have a rocket to board.
Copy !req
488. Where am I going?
Copy !req
489. Berlin.
Copy !req
490. What is it you expect
me to do there?
Copy !req
491. I thought it was
obvious, Colonel.
Copy !req
492. The Führer is old and ill,
Copy !req
493. standing in the way
of the empire he built.
Copy !req
494. Am I meant to talk to him?
Copy !req
495. No, Colonel Wegener.
Copy !req
496. You're meant to kill him.
Copy !req
497. General Hata.
Copy !req
498. Trade Minister.
Copy !req
499. Please.
Copy !req
500. You have compiled the data
Copy !req
501. on the uranium deposits
in the Neutral Zone?
Copy !req
502. We are collecting it
now, General.
Copy !req
503. May I ask what it concerns?
Copy !req
504. You are aware
Copy !req
505. that our failure to develop
the Heisenberg device
Copy !req
506. has put us at
a strategic disadvantage
to the Nazi Empire.
Copy !req
507. Yes, of course.
Copy !req
508. While our Science
Minister was here
Copy !req
509. for the Crown Prince's
address,
Copy !req
510. he discovered
a roll of microfilm
in his suit pocket.
Copy !req
511. It contained
the technical information
Copy !req
512. needed to build
our own device.
Copy !req
513. That is wonderful,
General.
Copy !req
514. If we develop
our own weapon,
Copy !req
515. we will have parity
with the Nazis.
Copy !req
516. We have no interest
in parity.
Copy !req
517. But surely
a balance in power
Copy !req
518. would achieve
the Crown Prince's dream
Copy !req
519. of a sustainable peace.
Copy !req
520. The Crown Prince
is a changed man
Copy !req
521. since the attempted
assassination.
Copy !req
522. He has woken up
to the Nazi threat.
Copy !req
523. Whoever gave those plans
to the Science Minister
Copy !req
524. cannot have intended them
to promote war.
Copy !req
525. What relevance
could that possibly have?
Copy !req
526. If we strike with
such a terrible weapon,
Copy !req
527. you must know the Nazis
will retaliate.
Copy !req
528. Millions will die.
Copy !req
529. These matters are
not of your concern,
Trade Minister.
Copy !req
530. You will please supply
the necessary information
Copy !req
531. on the uranium deposits.
Copy !req
532. Good night, Major.
Copy !req
533. Good night,
Obergruppenführer.
Copy !req
534. This is Major Klemm.
Copy !req
535. Sir.
Copy !req
536. It's Joe Blake.
Copy !req
537. Yes, Joe?
Copy !req
538. I got the film, sir.
Copy !req
539. Well done.
Copy !req
540. I'm pleased.
Copy !req
541. There's a...
Copy !req
542. a little bit
of a problem.
Copy !req
543. I had to kill
two men to get it.
Copy !req
544. They were members
of the Yakuza.
Copy !req
545. The police are
looking for me, sir.
Copy !req
546. I'm going to need help
getting out of the city.
Copy !req
547. Oh, we can manage that.
Copy !req
548. Can you stay someplace
out of sight for a few hours?
Copy !req
549. Yes, sir.
Copy !req
550. I'm going to need to take
some people with me, sir.
Copy !req
551. What are you talking about?
Copy !req
552. Juliana Crain.
Copy !req
553. She helped me.
Copy !req
554. - Joe.
- Look, I need—
Copy !req
555. I need to get her out
and her boyfriend, too.
Copy !req
556. That's not how it works.
Copy !req
557. She risked her life
for me, sir.
Copy !req
558. That was her decision.
Copy !req
559. I owe her my life.
Copy !req
560. Is she with you now?
Copy !req
561. No, sir.
Copy !req
562. You owe her nothing, Joe.
Copy !req
563. That woman is an operative
for the Resistance.
Copy !req
564. Next time you see her,
she's not to be rescued.
Copy !req
565. She is to be shot.
Copy !req
566. Do you understand me?
Copy !req
567. Yes, sir.
Copy !req
568. We are looking for the man
who killed your guards,
Copy !req
569. but I assume that's not
why you asked me here.
Copy !req
570. You impounded heroin
at the docks this afternoon.
Copy !req
571. Am I to conclude that this
was in retaliation?
Copy !req
572. You may conclude
as you wish.
Copy !req
573. Such behavior is futile,
Chief Inspector.
Copy !req
574. The Yakuza
cannot be destroyed
Copy !req
575. any more than the sun
can destroy the shade.
Copy !req
576. This has been
understood
Copy !req
577. in our homeland
for centuries.
Copy !req
578. I cannot destroy
the shadows you cast,
Copy !req
579. but I can and will contain it.
Copy !req
580. That is my duty.
Copy !req
581. Just as it is
your duty
Copy !req
582. to arrest
the man who shot
the Crown Prince.
Copy !req
583. I'm told if you do not
make an arrest by tomorrow,
Copy !req
584. Tokyo demands that you
commit seppuku.
Copy !req
585. No one need remind me
of my duty.
Copy !req
586. I have a suspect
close at hand.
Copy !req
587. You mean that hakujin?
Copy !req
588. The one who works
in the replica factory?
Copy !req
589. The real assassin fired
from a clock tower
Copy !req
590. with a sniper's rifle.
Copy !req
591. Your so-called inconclusive
ballistics report
Copy !req
592. told you as much.
Copy !req
593. What's your point?
Copy !req
594. I believe you have
pursued a false suspect
Copy !req
595. to disguise a truth
you have known
from the start:
Copy !req
596. that the assassin
is a Nazi agent.
Copy !req
597. If it were known
Copy !req
598. that a Nazi fired
at our Prince,
Copy !req
599. that would be
an act of war,
Copy !req
600. a war many in the Reich
would be happy to see
Copy !req
601. but one our empire would
almost certainly lose.
Copy !req
602. I do not deny your accusation,
Copy !req
603. nor will I confirm it.
Copy !req
604. I don't need you to,
Chief Inspector.
Copy !req
605. You see, I have the name
of the assassin,
Copy !req
606. the real assassin.
Copy !req
607. Name your price.
Copy !req
608. My price cannot be
paid with money,
Copy !req
609. Chief Inspector,
Copy !req
610. but it is very,
very high.
Copy !req
611. Hello?
Copy !req
612. In here.
Copy !req
613. John.
Copy !req
614. Reinhard.
What a surprise.
Copy !req
615. As I told you, I'm staying
in East Hampton.
Copy !req
616. I thought I would drop in
and see you on my way home.
Copy !req
617. He's been regaling
the children
Copy !req
618. with his war stories.
Copy !req
619. I must admit to
a certain nostalgia.
Copy !req
620. The duty
of maintaining order
Copy !req
621. is never as thrilling
Copy !req
622. as the challenge
of establishing it.
Copy !req
623. Those tribal chieftains
in Africa—
Copy !req
624. certainly very fierce.
Copy !req
625. Subhuman, of course,
but proud.
Copy !req
626. It required great strength
of will to subdue them.
Copy !req
627. I can't wait until I'm
old enough to see Africa.
Copy !req
628. One day, my boy.
Copy !req
629. Can I fix you another drink,
Reinhard?
Copy !req
630. I wish I could, but my
family's expecting me.
Copy !req
631. Could I have a word
in private?
Copy !req
632. Certainly.
Copy !req
633. So...
Copy !req
634. what can I, uh,
help you with?
Copy !req
635. I was concerned, John,
Copy !req
636. after I heard
about the death
Copy !req
637. of Captain Connolly
this afternoon.
Copy !req
638. Yes. It's
a terrible thing, that,
Copy !req
639. suicide.
Copy !req
640. Had he been depressed?
Copy !req
641. Not that I know of.
Copy !req
642. I guess you never can tell
what's going on inside a man.
Copy !req
643. No. You can't.
Copy !req
644. John, I'm going hunting
in the morning.
Copy !req
645. I'd be delighted
if you would join me.
Copy !req
646. That's very kind of you,
Copy !req
647. but I'm afraid I'm working
tomorrow morning.
Copy !req
648. Work can wait.
I insist.
Copy !req
649. Very well, then.
Copy !req
650. Your boy Thomas,
he's a fine young man.
Copy !req
651. Bring him along.
Copy !req
652. Let's leave our families
out of this, shall we?
Copy !req
653. The address is here.
Copy !req
654. Is 7 too early?
Copy !req
655. 7's fine.
Copy !req
656. Are you all right,
Trade Minister?
Copy !req
657. Just feeling
far from home.
Copy !req
658. I understand.
Copy !req
659. Kotomichi.
Copy !req
660. Where are you from
in Japan?
Copy !req
661. Nagasaki.
Copy !req
662. Ah.
Copy !req
663. Beautiful city.
Copy !req
664. Yes. It is.
Copy !req
665. Aren't you going home,
Trade Minister?
Copy !req
666. Soon, soon.
Copy !req
667. Good night, Kotomichi.
Copy !req
668. God, this is the shit
they have these kids draw?
Copy !req
669. Their art?
Copy !req
670. It'll be dark soon.
Copy !req
671. Maybe he's not coming.
Copy !req
672. He'll come.
Copy !req
673. I have his film.
Copy !req
674. Why is this one
so important anyway?
Copy !req
675. This isn't
like the other film.
Copy !req
676. No.
Copy !req
677. That's me.
Copy !req