1. Go!
Copy !req
2. Frank and I were supposed
to leave on the 11:00 bus.
Copy !req
3. What do you mean, leave?
Copy !req
4. In some kind of trouble?
Copy !req
5. Yeah. He is.
Copy !req
6. I'm stuck in here, and if he
doesn't get on that bus...
Copy !req
7. You got to get on now.
Copy !req
8. Not without Jules.
Copy !req
9. Frank, this is your last chance. Go.
Copy !req
10. I'll put her on another bus tomorrow.
Copy !req
11. What if something's happened to her?
Copy !req
12. I... I can't.
Copy !req
13. You fellas getting on or not?
Copy !req
14. - Yes.
- No.
Copy !req
15. It's no.
Copy !req
16. Right.
Copy !req
17. I'm sorry, Juliana.
Copy !req
18. It's not your fault.
Copy !req
19. You wouldn't be in here
if it weren't for me.
Copy !req
20. How'd you know anyway?
Copy !req
21. Someone...
Copy !req
22. Someone told me the Kempeitai
Copy !req
23. were going to raid that club.
Copy !req
24. Who?
Copy !req
25. It doesn't matter, does it?
Copy !req
26. The film's gone.
Copy !req
27. You ready to go?
Copy !req
28. Just about.
Copy !req
29. Don't worry. I'm okay.
Copy !req
30. Thomas, I warned you about
racing down those stairs.
Copy !req
31. I wasn't, Mother. I promise. I...
Copy !req
32. I don't know what happened.
Copy !req
33. I must have... I must have slipped.
Copy !req
34. It's called being a clumsy oaf.
Copy !req
35. Shut up, Amy.
Copy !req
36. - Come on, girls.
- Are you all right?
Copy !req
37. Yeah, I'm... I'm fine.
Copy !req
38. It's... It's nothing.
Copy !req
39. You, uh, you go on.
Copy !req
40. I'll drop him off on the way.
Copy !req
41. Let's see if we can get
you cleaned up, shall we?
Copy !req
42. So where were you and Frank headed?
Copy !req
43. The Neutral Zone.
Copy !req
44. Were you going to live there?
Copy !req
45. Maybe try to get down to South America.
Copy !req
46. I don't know, really.
Copy !req
47. So if I would have
come here a day later,
Copy !req
48. then I would have never seen you again.
Copy !req
49. Frank must really be in
some kind of trouble.
Copy !req
50. What did he do?
Copy !req
51. I can't... I can't talk about it, Joe.
Copy !req
52. You.
Copy !req
53. Where are you taking her?
Copy !req
54. Hey! Where are you taking her?
Copy !req
55. Juliana! Hey!
Copy !req
56. Oh, here she is.
Copy !req
57. Are you quite unharmed, Miss Crain?
Copy !req
58. Yes, I'm fine.
Copy !req
59. Here you go. 10,000 yen.
Copy !req
60. You may go.
Copy !req
61. Aren't you forgetting something?
Copy !req
62. - The film.
- What about it?
Copy !req
63. We paid for it last night. It's ours.
Copy !req
64. That was before you
brought the Kempeitai
Copy !req
65. upon my place of business.
Copy !req
66. That money will serve
as a compensation.
Copy !req
67. Compensation.
Copy !req
68. If you can come up with
the same sum again...
Copy !req
69. Uh-huh.
Copy !req
70. Hey. What about Joe?
Copy !req
71. We spent all the money we had on you.
Copy !req
72. We're not leaving him here.
Copy !req
73. We don't have a choice.
Copy !req
74. What will you do with him?
Copy !req
75. If no ransom is paid,
Copy !req
76. deliver him to the authorities.
Copy !req
77. They'll kill him.
Copy !req
78. I expect they will.
Copy !req
79. I'll get you 10,000 yen.
Copy !req
80. Your friend is a member of
the East Coast Resistance.
Copy !req
81. That makes him of
considerably greater value.
Copy !req
82. How much greater?
Copy !req
83. 50,000 yen.
Copy !req
84. I'll get it.
Copy !req
85. You have 50,000 yen?
Copy !req
86. I said I'd get it.
Copy !req
87. Where are you going
to get that kind of money?
Copy !req
88. That's my business.
Copy !req
89. I just spent 10,000
yen getting you out.
Copy !req
90. Yeah, what makes me so
valuable to you anyway?
Copy !req
91. You've got a job at the Nippon.
Copy !req
92. I told you that could be useful to us.
Copy !req
93. Oh, I see. So I work for you now.
Copy !req
94. We just saved your life, Juliana,
Copy !req
95. and you don't seem very appreciative.
Copy !req
96. Of course I'm appreciative.
Copy !req
97. I'm worried about Joe. Okay?
Copy !req
98. Okay, look, this may be hard,
Copy !req
99. but if you can get your
hands on 50,000 yen,
Copy !req
100. we can't spend it on him.
Copy !req
101. You have to spend it trying
to get back the film.
Copy !req
102. You'll let him die for a film.
Copy !req
103. My husband Dom gave his life
Copy !req
104. for one of those films last year.
Copy !req
105. So did my two brothers.
Copy !req
106. A month later, we got the
name of a guard at Folsom.
Copy !req
107. He helped ten of our people
in solitary to escape.
Copy !req
108. Because you delivered a film?
Copy !req
109. How does that even work?
Copy !req
110. The point is if you're
going to be one of us,
Copy !req
111. you got to be ready to sacrifice.
Copy !req
112. I'm sorry. I'm not ready to do that.
Copy !req
113. Good morning, Erich.
Copy !req
114. Obergruppenführer.
Copy !req
115. It's...
Copy !req
116. good to see you awake.
Copy !req
117. You look much better.
Copy !req
118. I'm sure I couldn't
have looked much worse.
Copy !req
119. I, uh...
Copy !req
120. I owe you my life, Erich.
Copy !req
121. And I owe you mine, sir.
Copy !req
122. We still don't know
Copy !req
123. who told those Semites where to hit us?
Copy !req
124. Well, whoever it was,
Copy !req
125. I think they're working
under the orders
Copy !req
126. of Oberstgruppenführer Heydrich.
Copy !req
127. Heydrich?
Copy !req
128. Why would he want you dead?
Copy !req
129. I'm not certain.
Copy !req
130. Erich.
Copy !req
131. If anything should happen to me...
Copy !req
132. I want you to do everything you can
Copy !req
133. to get this directly to the Führer
Copy !req
134. and only the Führer.
Do you understand me?
Copy !req
135. Yes, Obergruppenführer.
Copy !req
136. I don't think they'll come after you,
Copy !req
137. but I had a guard put
outside, just in case.
Copy !req
138. Thank you, sir.
Copy !req
139. You get well quickly now, Erich.
Copy !req
140. I need good men around me.
Copy !req
141. Men I can trust.
Copy !req
142. Trade Minister?
Copy !req
143. Yes?
Copy !req
144. I'm sorry to intrude, Trade Minister,
Copy !req
145. but Chief Inspector Kido
is here to see you.
Copy !req
146. Very well. Show him in.
Copy !req
147. Trade Minister.
Copy !req
148. Chief Inspector.
Copy !req
149. Your ministry keeps records
on the import activity
Copy !req
150. of ships reaching our port from Osaka.
Copy !req
151. Yes.
Copy !req
152. We require them.
Copy !req
153. Why, may I ask?
Copy !req
154. We believe the Yakuza
has been using them
Copy !req
155. to smuggle heroin.
Copy !req
156. Well, surely this is
no surprise to you.
Copy !req
157. My understanding is that the Kempeitai
Copy !req
158. has long tolerated such smuggling.
Copy !req
159. Perhaps, but no more.
Copy !req
160. Has something happened?
Copy !req
161. You will provide the records
as requested, please.
Copy !req
162. Psst. Jules.
Copy !req
163. You have to come with me right now.
Copy !req
164. Good morning, Frank.
Copy !req
165. Good morning, Mr. McCarthy.
Copy !req
166. You care for some coffee?
Copy !req
167. No, thanks.
Copy !req
168. I heard you come in last night.
Copy !req
169. Yeah. Sorry if we woke you.
Copy !req
170. It was kind of late.
Copy !req
171. You slept here?
Copy !req
172. Yeah, I hope you don't mind.
Copy !req
173. What's wrong with your place?
Copy !req
174. Hey, Ed.
Copy !req
175. Hey.
Copy !req
176. Hi.
Copy !req
177. I'm, uh, sorry about last night.
Copy !req
178. What happened last night?
Copy !req
179. We were supposed to meet at the bar.
Copy !req
180. Hey, Grandpa, want some coffee?
Copy !req
181. Frank already offered.
Copy !req
182. All right, let me get you another cup.
Copy !req
183. Here we go.
Copy !req
184. - Frank, let me explain.
- What the fuck happened?
Copy !req
185. Listen, there was a
raid by the Kempeitai.
Copy !req
186. - You said you'd be there.
- Yes, I know I did,
Copy !req
187. - and I tried to get there.
- And I was waiting
Copy !req
188. and waiting and waiting.
Copy !req
189. I understand. I tried.
Copy !req
190. I couldn't get there, Frank.
I would have been there...
Copy !req
191. What about your friends?
Copy !req
192. The guy from the Resistance, Joe Blake,
Copy !req
193. is being held by the Yakuza.
Copy !req
194. What has the Yakuza
got to do with this?
Copy !req
195. They've got a film that
he's trying to buy.
Copy !req
196. - Oh, another goddamn film.
- Yes, another film.
Copy !req
197. Yes. Okay. Now they've got him.
Copy !req
198. And if they don't get 50,000
yen, they're going to
Copy !req
199. turn him in and they're
gonna kill him, Frank.
Copy !req
200. You're not asking for my money.
Copy !req
201. That's our way out, our future.
Copy !req
202. I know.
Copy !req
203. I can't just let him die, Frank.
Copy !req
204. - Why not?
- Why not?
Copy !req
205. Yeah. Let him die.
Copy !req
206. Juliana, let him die.
Copy !req
207. Let him die? Frank, who are you?
Copy !req
208. Lots of people die, okay?
Copy !req
209. The Kempeitai
Copy !req
210. could come for me at any second.
Copy !req
211. I can't even go home.
Copy !req
212. I understand. We'll find another way.
Copy !req
213. There is no other way. I
should have left last night.
Copy !req
214. Maybe, but you didn't.
Copy !req
215. You stayed for me, Frank.
Copy !req
216. Yeah. Yeah, and now I'm wondering why,
Copy !req
217. you know, if you've always
got another excuse.
Copy !req
218. Why do you care so
much about him anyway?
Copy !req
219. Frank, Look at me.
Copy !req
220. I want to be with you.
Copy !req
221. You hear me?
Copy !req
222. But that man saved my life.
Copy !req
223. I've got to try.
Copy !req
224. I can't just let him die.
Copy !req
225. I've got to try. I won't be
able to live with myself.
Copy !req
226. Please understand me.
Copy !req
227. I mean, you know I've only got 46,000.
Copy !req
228. Hmm?
Copy !req
229. Yeah. Maybe it'll be enough.
Copy !req
230. I could convince him
that it'll be enough.
Copy !req
231. All right. No. I will.
Copy !req
232. No, you will what? What do you mean?
Copy !req
233. Well, it's my money, all right?
Copy !req
234. I'm going.
Copy !req
235. You go?
Copy !req
236. - Yeah.
- You can't.
Copy !req
237. You can't. They're expecting me.
Copy !req
238. They're expecting cash.
Copy !req
239. They're not going to
care who brings it.
Copy !req
240. I'll get him out of there.
Copy !req
241. And then I'm getting out of here, okay?
Copy !req
242. With or without you.
Copy !req
243. You appreciate wine, Colonel Wegener?
Copy !req
244. I'm no connoisseur,
Oberstgruppenführer,
Copy !req
245. but I will certainly drink it.
Copy !req
246. Enjoy it.
Copy !req
247. Mmm.
Copy !req
248. Interesting interrogation technique.
Copy !req
249. Do you intend to kill me with kindness?
Copy !req
250. Not with kindness.
Copy !req
251. I'm aware of the treason you committed
Copy !req
252. in the Pacific States:
Copy !req
253. stealing the design for
the Heisenberg device
Copy !req
254. from Reichsforschungsrat,
Copy !req
255. passing it to the Japanese
Science Minister.
Copy !req
256. That Officer Muller. He recognized me.
Copy !req
257. We decoded Japanese transmissions
Copy !req
258. a few days ago, confirming
our suspicions.
Copy !req
259. Why am I not in front
of a firing squad?
Copy !req
260. Ah.
Copy !req
261. Because our brave Führer is a great man
Copy !req
262. but not infallible.
Copy !req
263. He's had the poor judgment
Copy !req
264. to maintain peace with the Japanese,
Copy !req
265. and for some reason,
he sees merit in you.
Copy !req
266. I have the Führer's trust.
Copy !req
267. Yes?
Copy !req
268. And that is why I traveled to New York
Copy !req
269. and brought you out of your cell
Copy !req
270. and back into uniform
Copy !req
271. to exploit that trust.
Copy !req
272. Whatever you want,
Copy !req
273. surely you don't expect me to help you.
Copy !req
274. Your life is over.
Copy !req
275. I think we both know that.
Copy !req
276. But you have a wife, children,
Copy !req
277. Whether their lives are spared
Copy !req
278. depends on you.
Copy !req
279. Who are you?
Copy !req
280. I brought the money
Copy !req
281. for, uh, Joe Blake.
Copy !req
282. 50,000 yen.
Copy !req
283. That's... That's all I have.
Copy !req
284. What are you reading, Mr. McCarthy?
Copy !req
285. Manga.
Copy !req
286. "The Adventures of Miyamoto Musashi."
Copy !req
287. Do you know who that was?
Copy !req
288. Samurai, wasn't he?
Copy !req
289. Killed his first man at 13.
Copy !req
290. But he was utterly ruthless.
Copy !req
291. That's what the Pons
understand that we don't.
Copy !req
292. You want to win, there's
no room for mercy.
Copy !req
293. You got to be prepared to do anything.
Copy !req
294. Hey, Jules, could I show you something?
Copy !req
295. Sure.
Copy !req
296. - We've got a problem.
- What is it?
Copy !req
297. I went to the bus station
Copy !req
298. to get you and Frank new tickets,
Copy !req
299. but now they won't sell
them, not without I.D.
Copy !req
300. You think they're looking for Frank?
Copy !req
301. Yeah, they must be.
Copy !req
302. How do we get out of here?
Copy !req
303. Where's Juliana?
Copy !req
304. She's fine.
Copy !req
305. Who the hell are you?
Copy !req
306. The guy who's saving your ass.
Copy !req
307. Can we go now?
Copy !req
308. Go.
Copy !req
309. Now wait a second.
Copy !req
310. What about the film?
Copy !req
311. You have lost it.
Copy !req
312. No. I paid good money for that thing.
Copy !req
313. It no longer belongs to you.
Copy !req
314. I'm not leaving here without it.
Copy !req
315. Then you won't be leaving here at all.
Copy !req
316. Come on. We're going now.
Copy !req
317. Give it to me!
Copy !req
318. Give it to me.
Copy !req
319. Come on, come on!
Copy !req
320. You're Frank, right?
Copy !req
321. You stupid son of a bitch!
Copy !req
322. You fuck. You killed those men.
Copy !req
323. I needed that film.
Copy !req
324. Okay, that was the
Yakuza, you understand?
Copy !req
325. The Yakuza, and I live here.
Copy !req
326. - Yeah, not for much longer.
- What do you know about that?
Copy !req
327. Just that you and Juliana are leaving.
Copy !req
328. That's right. You want to
fuck up your own life,
Copy !req
329. you go ahead, but leave
us the hell out of it.
Copy !req
330. Where are you taking her, Frank?
Copy !req
331. I'm going to take her someplace
Copy !req
332. you'll never see her again.
Copy !req
333. You're going to want this.
Copy !req
334. Yeah, right.
Copy !req
335. Now you used up all the bullets.
Copy !req
336. Chief Inspector,
Copy !req
337. we received a call from Taishi Okamura.
Copy !req
338. What does he want?
Copy !req
339. He says the film he was peddling
last night has been stolen.
Copy !req
340. Not inclined to believe
Yakuza lies, Sergeant.
Copy !req
341. He claims the thief was an East
Coast Resistance operative
Copy !req
342. who killed two of his men.
Copy !req
343. Did he leave a name?
Copy !req
344. Joe Blake.
Copy !req
345. He was with another man
Copy !req
346. fitting the description of Frank Frink.
Copy !req
347. You and Frank.
Copy !req
348. Are you in some kind of trouble?
Copy !req
349. Everything's fine, Grandpa.
Copy !req
350. I can't use my legs, but
my eyes work just fine.
Copy !req
351. Don't lie to me.
Copy !req
352. Yes, sir.
Copy !req
353. We are.
Copy !req
354. How dare you bring this upon my house,
Copy !req
355. upon my grandson.
Copy !req
356. They're my friends.
Copy !req
357. Friends wouldn't involve you
in their mess like this.
Copy !req
358. Grandpa, they need help.
Copy !req
359. The Japs will kill you, Ed.
Copy !req
360. They'll kill me, too.
Copy !req
361. He's right.
Copy !req
362. We're very sorry, Mr. McCarthy.
Copy !req
363. You have ten minutes.
Copy !req
364. Then I want you out of here.
Copy !req
365. Or I call the Kempeitai myself.
Copy !req
366. You okay?
Copy !req
367. Not exactly.
Copy !req
368. I got him out.
Copy !req
369. You did?
Copy !req
370. Thank you.
Copy !req
371. The problem now is how
to get you guys out.
Copy !req
372. Yeah.
Copy !req
373. He, uh, tried to get the bus tickets.
Copy !req
374. They're demanding I.D. papers.
Copy !req
375. You got to be kidding me.
Copy !req
376. I'm sorry, Frank.
Copy !req
377. Your friends from last night,
Copy !req
378. could they help us?
Copy !req
379. No. No, they're not going to help us.
Copy !req
380. They want me working
in the Nippon Building
Copy !req
381. where I can serve them.
Copy !req
382. Fuck, fuck.
Copy !req
383. There's got to be another way.
Copy !req
384. Major. Good afternoon.
Copy !req
385. Good afternoon.
Copy !req
386. Have you seen Obergruppenführer Smith?
Copy !req
387. No. He hasn't been in today.
Copy !req
388. That's odd, isn't it?
Copy !req
389. Is it?
Copy !req
390. Do you know where he went?
Copy !req
391. I'm right here, Captain.
Copy !req
392. Obergruppenführer.
Copy !req
393. I was concerned. You didn't
phone in this morning.
Copy !req
394. Well, you needn't
worry, as you can see.
Copy !req
395. Might I have a brief word in private?
Copy !req
396. Frank!
Copy !req
397. Yeah.
Copy !req
398. I...
Copy !req
399. Here.
Copy !req
400. What are you doing?
Copy !req
401. What's it look like I'm doing?
Copy !req
402. We can't... We can't take this.
Copy !req
403. No, no, Jules. Listen.
Copy !req
404. I know it's not much.
Copy !req
405. It's only a few hundred yen,
Copy !req
406. but it's better than nothing.
Copy !req
407. Ed, come on.
Copy !req
408. Don't argue with me, all right?
Copy !req
409. Where you guys are going,
Copy !req
410. you're going to need all
the help you can get.
Copy !req
411. Take it.
Copy !req
412. What about the gun?
Copy !req
413. I got it.
Copy !req
414. All right. Then give it to me.
Copy !req
415. I'll get rid of it.
Copy !req
416. I don't know if I'll
see you again, so...
Copy !req
417. Oh, no, no. I'll see you again.
Copy !req
418. - Thanks.
- Yeah.
Copy !req
419. Come here.
Copy !req
420. You're a good friend.
Copy !req
421. Thank you.
Copy !req
422. All right.
Copy !req
423. Go.
Copy !req
424. Go.
Copy !req
425. Come on.
Copy !req
426. Sir, if this is about yesterday,
Copy !req
427. I'd like to apologize
Copy !req
428. for surprising you
Copy !req
429. with Oberstgruppenführer Heydrich.
Copy !req
430. Oh, you don't have to
apologize, Captain.
Copy !req
431. You didn't know he was coming.
Copy !req
432. Did you?
Copy !req
433. No.
Copy !req
434. But you did know
Copy !req
435. that he takes four
sugars in his coffee.
Copy !req
436. And you... you did have access
Copy !req
437. to the travel routes for me
and Hauptsturmführer Lautz
Copy !req
438. on the day our cars were ambushed
Copy !req
439. and to the cell
Copy !req
440. where the terrorist Semite
Copy !req
441. supposedly slit his own throat.
Copy !req
442. Sir, you can't suspect me.
We've been through this.
Copy !req
443. Yes.
Copy !req
444. But I didn't know then
Copy !req
445. that it was Heydrich
who gave the order.
Copy !req
446. Now, if it was Heydrich,
Copy !req
447. I can see why a man might be prepared
Copy !req
448. to take a bullet to
the back of the head
Copy !req
449. before you betray him.
Copy !req
450. Oh, I understand.
Copy !req
451. You were just following orders.
Copy !req
452. You probably don't even know
Copy !req
453. why he wanted me and
Lautz out of the way.
Copy !req
454. No, sir. I don't.
Copy !req
455. I didn't think so.
Copy !req
456. Aah!
Copy !req
457. Major Klemm, alert the police.
Copy !req
458. There's been a suicide.
Copy !req
459. Shit.
Copy !req
460. Not that way. What are you doing here?
Copy !req
461. - We need your help.
- They're checking identity papers
Copy !req
462. at the bus station.
Copy !req
463. We need another way out of the city.
Copy !req
464. Why don't you ask Karen and Lem?
Copy !req
465. Because we're asking you.
Copy !req
466. - Can you help us, Joe?
- I can try.
Copy !req
467. You're going to have to do a
hell of a lot more than try.
Copy !req
468. What is he saying?
Copy !req
469. He's telling you to stop.
Copy !req
470. Take this. I'm going to lose him.
Copy !req
471. Where can I meet you later?
Copy !req
472. There's a school around the corner.
It'll be closed today.
Copy !req
473. - Okay.
- Be careful.
Copy !req
474. Colonel.
Copy !req
475. You look rested.
Copy !req
476. Hardly.
Copy !req
477. You've had time to reflect
on your situation.
Copy !req
478. I have.
Copy !req
479. This is a list of names,
Copy !req
480. not just my wife and children
Copy !req
481. but her father and the
rest of her family.
Copy !req
482. Ten lives in exchange for yours.
Copy !req
483. That's the deal.
Copy !req
484. You need not worry, Colonel.
Copy !req
485. Come. You have a rocket to board.
Copy !req
486. Where am I going?
Copy !req
487. Berlin.
Copy !req
488. What is it you expect me to do there?
Copy !req
489. I thought it was obvious, Colonel.
Copy !req
490. The Führer is old and ill,
Copy !req
491. standing in the way of
the empire he built.
Copy !req
492. Am I meant to talk to him?
Copy !req
493. No, Colonel Wegener.
Copy !req
494. You're meant to kill him.
Copy !req
495. General Hata.
Copy !req
496. Trade Minister.
Copy !req
497. Please.
Copy !req
498. You have compiled the data
Copy !req
499. on the uranium deposits
in the Neutral Zone?
Copy !req
500. We are collecting it now, General.
Copy !req
501. May I ask what it concerns?
Copy !req
502. You are aware
Copy !req
503. that our failure to develop
the Heisenberg device
Copy !req
504. has put us at a strategic
disadvantage to the Nazi Empire.
Copy !req
505. Yes, of course.
Copy !req
506. While our Science Minister was here
Copy !req
507. for the Crown Prince's address,
Copy !req
508. he discovered a roll of
microfilm in his suit pocket.
Copy !req
509. It contained the technical information
Copy !req
510. needed to build our own device.
Copy !req
511. That is wonderful, General.
Copy !req
512. If we develop our own weapon,
Copy !req
513. we will have parity with the Nazis.
Copy !req
514. We have no interest in parity.
Copy !req
515. But surely a balance in power
Copy !req
516. would achieve the Crown Prince's dream
Copy !req
517. of a sustainable peace.
Copy !req
518. The Crown Prince is a changed man
Copy !req
519. since the attempted assassination.
Copy !req
520. He has woken up to the Nazi threat.
Copy !req
521. Whoever gave those plans
to the Science Minister
Copy !req
522. cannot have intended
them to promote war.
Copy !req
523. What relevance could
that possibly have?
Copy !req
524. If we strike with such
a terrible weapon,
Copy !req
525. you must know the Nazis will retaliate.
Copy !req
526. Millions will die.
Copy !req
527. These matters are not of your
concern, Trade Minister.
Copy !req
528. You will please supply the
necessary information
Copy !req
529. on the uranium deposits.
Copy !req
530. Good night, Major.
Copy !req
531. Good night, Obergruppenführer.
Copy !req
532. This is Major Klemm.
Copy !req
533. Sir.
Copy !req
534. It's Joe Blake.
Copy !req
535. Yes, Joe?
Copy !req
536. I got the film, sir.
Copy !req
537. Well done.
Copy !req
538. I'm pleased.
Copy !req
539. There's a...
Copy !req
540. a little bit of a problem.
Copy !req
541. I had to kill two men to get it.
Copy !req
542. They were members of the Yakuza.
Copy !req
543. The police are looking for me, sir.
Copy !req
544. I'm going to need help
getting out of the city.
Copy !req
545. Oh, we can manage that.
Copy !req
546. Can you stay someplace out
of sight for a few hours?
Copy !req
547. Yes, sir.
Copy !req
548. I'm going to need to take
some people with me, sir.
Copy !req
549. What are you talking about?
Copy !req
550. Juliana Crain.
Copy !req
551. She helped me.
Copy !req
552. - Joe.
- Look, I need...
Copy !req
553. I need to get her out
and her boyfriend, too.
Copy !req
554. That's not how it works.
Copy !req
555. She risked her life for me, sir.
Copy !req
556. That was her decision.
Copy !req
557. I owe her my life.
Copy !req
558. Is she with you now?
Copy !req
559. No, sir.
Copy !req
560. You owe her nothing, Joe.
Copy !req
561. That woman is an operative
for the Resistance.
Copy !req
562. Next time you see her,
she's not to be rescued.
Copy !req
563. She is to be shot.
Copy !req
564. Do you understand me?
Copy !req
565. Yes, sir.
Copy !req
566. We are looking for the man
who killed your guards,
Copy !req
567. but I assume that's not
why you asked me here.
Copy !req
568. You impounded heroin at
the docks this afternoon.
Copy !req
569. Am I to conclude that
this was in retaliation?
Copy !req
570. You may conclude as you wish.
Copy !req
571. Such behavior is futile,
Chief Inspector.
Copy !req
572. The Yakuza cannot be destroyed
Copy !req
573. any more than the sun
can destroy the shade.
Copy !req
574. This has been understood
Copy !req
575. in our homeland for centuries.
Copy !req
576. I cannot destroy the shadows you cast,
Copy !req
577. but I can and will contain it.
Copy !req
578. That is my duty.
Copy !req
579. Just as it is your duty
Copy !req
580. to arrest the man who
shot the Crown Prince.
Copy !req
581. I'm told if you do not make
an arrest by tomorrow,
Copy !req
582. Tokyo demands that you commit seppuku.
Copy !req
583. No one need remind me of my duty.
Copy !req
584. I have a suspect close at hand.
Copy !req
585. You mean that hakujin?
Copy !req
586. The one who works in
the replica factory?
Copy !req
587. The real assassin fired
from a clock tower
Copy !req
588. with a sniper's rifle.
Copy !req
589. Your so-called inconclusive
ballistics report
Copy !req
590. told you as much.
Copy !req
591. What's your point?
Copy !req
592. I believe you have
pursued a false suspect
Copy !req
593. to disguise a truth you
have known from the start:
Copy !req
594. that the assassin is a Nazi agent.
Copy !req
595. If it were known
Copy !req
596. that a Nazi fired at our Prince,
Copy !req
597. that would be an act of war,
Copy !req
598. a war many in the Reich
would be happy to see
Copy !req
599. but one our empire would
almost certainly lose.
Copy !req
600. I do not deny your accusation,
Copy !req
601. nor will I confirm it.
Copy !req
602. I don't need you to, Chief Inspector.
Copy !req
603. You see, I have the
name of the assassin,
Copy !req
604. the real assassin.
Copy !req
605. Name your price.
Copy !req
606. My price cannot be paid with money,
Copy !req
607. Chief Inspector,
Copy !req
608. but it is very, very high.
Copy !req
609. Hello?
Copy !req
610. In here.
Copy !req
611. John.
Copy !req
612. Reinhard. What a surprise.
Copy !req
613. As I told you, I'm
staying in East Hampton.
Copy !req
614. I thought I would drop in
and see you on my way home.
Copy !req
615. He's been regaling the children
Copy !req
616. with his war stories.
Copy !req
617. I must admit to a certain nostalgia.
Copy !req
618. The duty of maintaining order
Copy !req
619. is never as thrilling
Copy !req
620. as the challenge of establishing it.
Copy !req
621. Those tribal chieftains in Africa...
Copy !req
622. Certainly very fierce.
Copy !req
623. Subhuman, of course, but proud.
Copy !req
624. It required great strength
of will to subdue them.
Copy !req
625. I can't wait until I'm old
enough to see Africa.
Copy !req
626. One day, my boy.
Copy !req
627. Can I fix you another drink, Reinhard?
Copy !req
628. I wish I could, but my
family's expecting me.
Copy !req
629. Could I have a word in private?
Copy !req
630. Certainly.
Copy !req
631. So...
Copy !req
632. what can I, uh, help you with?
Copy !req
633. I was concerned, John,
Copy !req
634. after I heard about the death
Copy !req
635. of Captain Connolly this afternoon.
Copy !req
636. Yes. It's a terrible thing, that,
Copy !req
637. suicide.
Copy !req
638. Had he been depressed?
Copy !req
639. Not that I know of.
Copy !req
640. I guess you never can tell
what's going on inside a man.
Copy !req
641. No. You can't.
Copy !req
642. John, I'm going hunting in the morning.
Copy !req
643. I'd be delighted if you would join me.
Copy !req
644. That's very kind of you,
Copy !req
645. but I'm afraid I'm working
tomorrow morning.
Copy !req
646. Work can wait. I insist.
Copy !req
647. Very well, then.
Copy !req
648. Your boy Thomas, he's a fine young man.
Copy !req
649. Bring him along.
Copy !req
650. Let's leave our families
out of this, shall we?
Copy !req
651. The address is here.
Copy !req
652. Is 7 too early?
Copy !req
653. 7's fine.
Copy !req
654. Are you all right, Trade Minister?
Copy !req
655. Just feeling far from home.
Copy !req
656. I understand.
Copy !req
657. Kotomichi.
Copy !req
658. Where are you from in Japan?
Copy !req
659. Nagasaki.
Copy !req
660. Ah.
Copy !req
661. Beautiful city.
Copy !req
662. Yes. It is.
Copy !req
663. Aren't you going home, Trade Minister?
Copy !req
664. Soon, soon.
Copy !req
665. Good night, Kotomichi.
Copy !req
666. God, this is the shit they
have these kids draw?
Copy !req
667. Their art?
Copy !req
668. It'll be dark soon.
Copy !req
669. Maybe he's not coming.
Copy !req
670. He'll come.
Copy !req
671. I have his film.
Copy !req
672. Why is this one so important anyway?
Copy !req
673. This isn't like the other film.
Copy !req
674. No.
Copy !req
675. That's me.
Copy !req