1. I'm disappointed, Joe.
Copy !req
2. I— I really wanted
to be wrong about you.
Copy !req
3. But here we are
Copy !req
4. in my office
Copy !req
5. in the middle
of the night.
Copy !req
6. I know you've been
lying to me
Copy !req
7. since you got back
from Canon City,
Copy !req
8. but I wanted to know
how far you'd go.
Copy !req
9. Truth time.
Copy !req
10. Tell me about the girl.
Copy !req
11. New gift.
Copy !req
12. "New gift needs to go
behind the curtain.
Copy !req
13. This one wasn't
made in Kansas."
Copy !req
14. Frank, I'm sorry.
Copy !req
15. Yeah, I'm
sorry, too.
Copy !req
16. You've been crying?
Copy !req
17. Yeah, for Laura
and the kids.
Copy !req
18. After—
Copy !req
19. After they were killed,
Copy !req
20. I had this rage inside me.
Copy !req
21. I felt like I was going
to lose my mind.
Copy !req
22. And I— I knew—
Copy !req
23. I knew I had to do something,
Copy !req
24. like you.
Copy !req
25. So I made a gun,
a real gun,
Copy !req
26. to shoot the Jap prince.
Copy !req
27. I bought the bullets.
I was about to do it.
Copy !req
28. I was just about to.
Copy !req
29. And then I, uh...
Copy !req
30. I saw this— this—
this boy,
Copy !req
31. this little—
this little Japanese boy.
Copy !req
32. And when I— I looked
into his eyes...
Copy !req
33. I don't know. It was—
Copy !req
34. It was like, uh...
Copy !req
35. It was like—
like I saw myself.
Copy !req
36. In— In that moment,
Copy !req
37. I— I knew
killing that guy—
Copy !req
38. it wasn't the answer.
Copy !req
39. Her name is Juliana.
Juliana Crain.
Copy !req
40. She had a film.
Copy !req
41. She thought the SD agent
was her contact.
Copy !req
42. He tried to kill her.
Copy !req
43. She put up a fight.
He went off the bridge.
Copy !req
44. I helped get rid of the body
to keep my cover intact,
Copy !req
45. and that's it.
Copy !req
46. That's all there is.
Copy !req
47. Why did you keep it
from me, Joe?
Copy !req
48. Do you have
feelings for her?
Copy !req
49. Ah.
Copy !req
50. About that, uh,
car crash.
Copy !req
51. That was her, right?
Copy !req
52. The body burnt
beyond recognition.
Copy !req
53. - No.
- No?
Copy !req
54. We wanted to look
like it was her.
Copy !req
55. You wanted to protect her.
Copy !req
56. She's just a girl.
Copy !req
57. Get dressed.
Copy !req
58. Get your things.
Copy !req
59. Where are we going?
Copy !req
60. Hello.
Copy !req
61. Hey, honey, it's me.
Copy !req
62. I'm sorry to call so early.
Copy !req
63. Could you please
come over here
Copy !req
64. and sit with your mom?
Copy !req
65. She's been in a— a mood
Copy !req
66. the last few days.
She took a sleeping pill
Copy !req
67. last night.
She's still asleep.
Copy !req
68. Why? What is it?
What's wrong with her?
Copy !req
69. I don't know.
Maybe it's what happened
Copy !req
70. to Frank's sister
and the kids.
Copy !req
71. I don't know.
Could you just come over here?
Copy !req
72. I got to go in early.
Copy !req
73. Thanks, Jules.
Copy !req
74. Who was that?
Copy !req
75. Arnold.
Copy !req
76. Oh, God.
Copy !req
77. What does he want?
Copy !req
78. He said Mom's upset.
Copy !req
79. He wants me to go
over there.
Copy !req
80. Are you okay?
Copy !req
81. Frank, he works
for the Japanese.
Copy !req
82. Arnold works
at the Post Office.
Copy !req
83. No, he works in
a surveillance room
Copy !req
84. inside
the Nippon Building
Copy !req
85. listening
to people's calls.
Copy !req
86. I got in there last night,
and I saw him.
Copy !req
87. - Did he see you?
- No.
Copy !req
88. Are they making him do it?
Copy !req
89. No. If anything,
Copy !req
90. it looked like
he was in charge.
Copy !req
91. Oh, my God.
Copy !req
92. He's been lying
to all of us.
Copy !req
93. If he's working for them,
Copy !req
94. you have to be even
more careful, Jules.
Copy !req
95. We both do.
Copy !req
96. American Artistic
Handcrafts, Incorporated.
Copy !req
97. Moshi moshi.
Copy !req
98. Mr. Childan,
this is Mrs. Kasoura.
Copy !req
99. Well,
Copy !req
100. I tried calling you back,
but you weren't at home.
Copy !req
101. I am struggling
Copy !req
102. to keep those pieces
I set aside for you
Copy !req
103. from being snapped up.
Copy !req
104. My husband wonders,
Copy !req
105. would you like
to come for dinner
Copy !req
106. at our house this evening?
Copy !req
107. I'd be honored.
Copy !req
108. And I could bring
the pieces with me then.
Copy !req
109. Oh, no.
Copy !req
110. My husband said
there's no need.
Copy !req
111. This evening
is only dinner.
Copy !req
112. What, as a—
Copy !req
113. not for business,
just as a friend?
Copy !req
114. Uh, who—
Copy !req
115. who else
will be attending?
Copy !req
116. No one else. Just you.
Copy !req
117. Would 5:30 suit?
Copy !req
118. We do not keep late hours.
Copy !req
119. 5:30.
Copy !req
120. Just me?
Copy !req
121. It's an honor.
Copy !req
122. Thank you.
Copy !req
123. The trouble
with humans, Joe,
Copy !req
124. is that we're weak.
Copy !req
125. A man sees a pretty face,
he wants her.
Copy !req
126. It's natural. It's animal.
Copy !req
127. We have to learn
Copy !req
128. to override these
impulses, Joe.
Copy !req
129. Juliana Crain
Copy !req
130. is not a suitable
choice for romance.
Copy !req
131. She's a traitor, Joe,
Copy !req
132. an enemy of the state.
Copy !req
133. And so are you if you
try to protect her.
Copy !req
134. We should have put a bullet
in your brain already.
Copy !req
135. He can prevent that.
Can't you, Joe?
Copy !req
136. You can use
your budding romance
Copy !req
137. in the services
of the Fatherland.
Copy !req
138. Our sources
in San Francisco tell us
Copy !req
139. a new film has been found.
Copy !req
140. Find Juliana Crain.
Copy !req
141. Find the film.
Copy !req
142. If you succeed,
Copy !req
143. I'll be prepared
to accept
Copy !req
144. that you've learned
from your mistakes.
Copy !req
145. If you fail, the girl
dies with you.
Copy !req
146. Is that clear?
Copy !req
147. - Yes, sir.
- Good.
Copy !req
148. Call her.
That's her number.
Copy !req
149. Be pleasant.
Copy !req
150. Reminisce.
Copy !req
151. Ask her how she
got the film.
Copy !req
152. Hello.
Copy !req
153. Just a second.
Copy !req
154. It's for you.
Copy !req
155. Who is it?
Copy !req
156. Hello.
Copy !req
157. Hey, Juliana. It's, uh,
Copy !req
158. It's me. It's Joe.
Copy !req
159. How did you get my number?
Copy !req
160. I pulled in a favor.
Copy !req
161. Uh, listen,
I can't talk right now.
Copy !req
162. Let me call you back
tonight.
Copy !req
163. Okay.
Copy !req
164. Uh, how about you
Copy !req
165. take my number?
Copy !req
166. All right.
Copy !req
167. Go ahead.
Copy !req
168. Uh, JL5-0172.
Copy !req
169. Okay, it might be late
in your time.
Copy !req
170. Is that all right?
Copy !req
171. That's fine.
Copy !req
172. Bye.
Copy !req
173. Bye.
Copy !req
174. Was that him?
Copy !req
175. Yeah.
Copy !req
176. What did he want?
Copy !req
177. I don't know.
He didn't say much.
Copy !req
178. I told him I couldn't talk.
Copy !req
179. Frank, you know nothing
happened between us, right?
Copy !req
180. Okay.
Copy !req
181. If you tell me that,
I believe you.
Copy !req
182. All right,
I'll see you tonight.
Copy !req
183. Okay.
Copy !req
184. Put a wire tap
on his home phone.
Copy !req
185. Yes, sir.
Copy !req
186. Don't fuck it up,
Joe.
Copy !req
187. - Hey.
- Hi.
Copy !req
188. Jules.
Copy !req
189. Thank you so much
for coming.
Copy !req
190. You know, they got me
going in early.
Copy !req
191. Crazy. The Post Office,
you know,
Copy !req
192. they have us
working all hours.
Copy !req
193. How come? Is there
something special going on?
Copy !req
194. Juliana?
Copy !req
195. Look who's up.
There she is.
Copy !req
196. Honey, she's going
to sit with you
for a while.
Copy !req
197. - I got to go to work.
- Okay.
Copy !req
198. You girls
have a good time.
Copy !req
199. - See you later, Jules. Thanks.
- Mm-hmm.
Copy !req
200. Take care.
Copy !req
201. I suppose he got you
over here, right?
Copy !req
202. Said I was going crazy.
Copy !req
203. No, he just said he was
worried about you.
Copy !req
204. What's going on?
Copy !req
205. I didn't want to tell you
Copy !req
206. because I didn't
want you to worry.
Copy !req
207. I got it into my head
Copy !req
208. that we lost
your sister.
Copy !req
209. I got the same feeling
I had when your father died.
Copy !req
210. This tight knot in my gut.
Copy !req
211. I mean, he was 5,000 miles
away in the South Pacific,
Copy !req
212. but I felt it,
and I knew he was gone.
Copy !req
213. And I was feeling that way
about your sister,
Copy !req
214. but then I woke up
this morning...
Copy !req
215. and it was gone,
just like that.
Copy !req
216. I feel her again,
Copy !req
217. just like nothing
ever happened.
Copy !req
218. So everything's okay.
Copy !req
219. Do you want some coffee?
Copy !req
220. - Joe!
- Hey!
Copy !req
221. Hey, buddy.
How you doing?
Copy !req
222. - Better now.
- Yeah?
Copy !req
223. Everything okay?
Copy !req
224. Ah, some kids
down the block
Copy !req
225. were teasing him because
he doesn't have a dad.
Copy !req
226. Well, you got me, right?
Copy !req
227. How did you get on with
that homework that we did?
Copy !req
228. I got a B+.
Copy !req
229. You got a B+?
Copy !req
230. That's better
than I ever did.
Copy !req
231. How about— I brought you
back a little something.
Copy !req
232. The Adventures
of Huckleberry Finn.
Copy !req
233. The man said
it's a good one.
Copy !req
234. Read that in the kitchen,
Bud, all right?
Copy !req
235. Joe and me need
a little time to talk.
Copy !req
236. You didn't call.
Copy !req
237. I thought something
had happened to you.
Copy !req
238. Has something happened?
Copy !req
239. No. Why?
Copy !req
240. I'm expecting
an important call.
Copy !req
241. It needs to be me
who answers it,
Copy !req
242. and I need you and Buddy
to be quiet.
Copy !req
243. So there's going to be
more driving, then?
Copy !req
244. You're going to go again?
Copy !req
245. No.
Copy !req
246. Just the one job.
Copy !req
247. Now I'm back.
Copy !req
248. I hate sleeping alone
without you.
Copy !req
249. I don't feel safe.
Copy !req
250. I hate it
when you're away.
Copy !req
251. Trudy.
Copy !req
252. Tagomi-san, I marvel at your
magic way with the flowers.
Copy !req
253. If only I could
learn your secret.
Copy !req
254. No secret.
Copy !req
255. You plant them, they grow.
Copy !req
256. Of course, you must
water them.
Copy !req
257. Oh.
Copy !req
258. Trade Minister,
Chief Inspector Kido is here.
Copy !req
259. Ah. Chief Inspector Kido.
Copy !req
260. Have you been
offered some tea?
Copy !req
261. I've learned you have
in your employment
Juliana Crain.
Copy !req
262. Yes. That's correct.
Copy !req
263. She is the sister
to a known subversive.
Copy !req
264. Thank you for the information.
Copy !req
265. I will take it seriously.
Copy !req
266. There is no doubt about it.
Copy !req
267. I tell you to assist you,
Copy !req
268. to save you
from embarrassment.
Copy !req
269. Thank you, Chief Inspector.
Copy !req
270. The responsibility
for the girl
Copy !req
271. and all her actions
Copy !req
272. lies with you.
Copy !req
273. Miss Crain.
Copy !req
274. Trade Minister.
Copy !req
275. I apologize.
Copy !req
276. I have caused you
embarrassment.
Copy !req
277. I should have told you
Copy !req
278. that the Kempeitai
had questioned me,
Copy !req
279. and I will resign.
Copy !req
280. Or you will dismiss me.
Copy !req
281. No. In life there are
too many questions
Copy !req
282. with a lack of time
to answer them.
Copy !req
283. You may not
understand this.
Copy !req
284. I live by
a 5,000-year-old book.
Copy !req
285. I ask it questions
as if it were alive.
Copy !req
286. It is alive.
Copy !req
287. It tells me
you have a purpose.
Copy !req
288. It says
Copy !req
289. superior person
in an inferior position.
Copy !req
290. Accepting a task
graciously
Copy !req
291. brings good fortune
to all.
Copy !req
292. We must all have faith
in something, Miss Crain.
Copy !req
293. We cannot see ahead alone.
Copy !req
294. When I was a young man
in Kyoto,
Copy !req
295. we had beautiful garden,
Copy !req
296. my wife and I.
Copy !req
297. We— We grew flowers.
Copy !req
298. I'm sorry for your loss.
Copy !req
299. Please.
Copy !req
300. Send this to
the personnel department
Copy !req
301. to add this room number
to your clearance.
Copy !req
302. Trade Minister,
why do you disregard
Copy !req
303. Chief Inspector Kido's
warning?
Copy !req
304. What do you owe this woman
Copy !req
305. that you would risk
so much for her?
Copy !req
306. Find out about her sister.
Copy !req
307. All right! Listen up!
Copy !req
308. Want to shut that down, Bob?
Copy !req
309. Hey!
Copy !req
310. Everybody's going to be
sent home early.
Copy !req
311. Yeah, but you're going to be
searched on the way out,
Copy !req
312. so just form a line
right here.
Copy !req
313. Then they're going to
shake down the factory.
Copy !req
314. Frank, get out of here.
Copy !req
315. From the Trade Minister.
Copy !req
316. Juliana.
Copy !req
317. What are you doing here?
Copy !req
318. Same as you.
Copy !req
319. I work here.
Copy !req
320. Meet me at the diner
on the corner
Copy !req
321. after you've finished.
Copy !req
322. Hey, Frank.
Copy !req
323. - Hey.
- Hey.
Copy !req
324. Two salmon, please.
Copy !req
325. Hey, you guys.
Copy !req
326. You're early.
Copy !req
327. Yeah. The, uh, Kempeitai
are turning over the factory.
Copy !req
328. Um, listen.
Copy !req
329. Go, uh, pick some stuff up.
Copy !req
330. Just don't go far.
Copy !req
331. Here you go.
Copy !req
332. Why are they doing that?
Copy !req
333. I'm not sure.
Copy !req
334. How are you doing?
Copy !req
335. Well, last night helped.
Thanks.
Copy !req
336. But the truth is
I don't know.
Copy !req
337. I understand.
Copy !req
338. I have to say
I don't understand you.
Copy !req
339. Yeah? Why is that?
Copy !req
340. You have Jewish blood,
Copy !req
341. just like me,
just like Laura,
Copy !req
342. and you not only
decide to have kids,
Copy !req
343. but you raise them Jewish?
Copy !req
344. That's right.
Copy !req
345. I know you get
how dangerous that is
Copy !req
346. for you and for them.
Copy !req
347. I'm not going to pretend
that it's easy.
Copy !req
348. I struggled with it
for a while.
Copy !req
349. But...
Copy !req
350. this is who I am.
Copy !req
351. This is
who my ancestors were.
Copy !req
352. I'm not going to let them
take that away from me.
Copy !req
353. And you think
it's worth dying for?
Copy !req
354. I don't plan on dying,
Frank,
Copy !req
355. but you can't live
your life in fear.
Copy !req
356. I was back east
at the end of the war,
Copy !req
357. in Boston.
Copy !req
358. Oh, Jesus.
Copy !req
359. You had to see it
to believe it, Frank.
Copy !req
360. Overnight, lynch mobs
were murdering Jews
Copy !req
361. because suddenly
we were less than human.
Copy !req
362. And what did you do?
Copy !req
363. Well, those of us
who came out in one piece.
Copy !req
364. We buried service weapons
underground,
Copy !req
365. well wrapped in oil,
and we vowed revenge.
Copy !req
366. I got a life to lead,
got kids to raise.
Copy !req
367. And Hitler and the Nazis—
Copy !req
368. I mean, I don't care
how it looks.
Copy !req
369. They won't last.
Copy !req
370. One thing I realized
about my people
Copy !req
371. is we got a different
sense of time.
Copy !req
372. These may be dark years,
Copy !req
373. but we'll survive.
We always do.
Copy !req
374. You've just got to find
something to hold on to.
Copy !req
375. - Faith, you mean.
- Yeah, faith.
Copy !req
376. I don't have any of that.
Copy !req
377. Well, what about art?
Copy !req
378. You're supposed to be
an artist.
Copy !req
379. Why are you making
fake guns?
Copy !req
380. Because no one
wants to buy my art.
Copy !req
381. So do it for yourself.
Copy !req
382. Beauty is important, Frank.
Copy !req
383. It gives us hope.
Copy !req
384. I don't know.
Copy !req
385. I don't know
where it would get me.
Copy !req
386. Yeah. Right.
Copy !req
387. You don't need anybody
to keep you down
Copy !req
388. because you got
your own little inner
fascist right there
Copy !req
389. telling you what you can
and cannot do.
Copy !req
390. That's
how you let them win.
Copy !req
391. If you change your mind,
Copy !req
392. I can source that metal
for you.
Copy !req
393. Time to get ready
for bed, Bud.
Copy !req
394. Joe.
Copy !req
395. You're not in
any trouble, are you?
Copy !req
396. No. Of course not.
Copy !req
397. I wouldn't do that
to you and Buddy.
Copy !req
398. Arigato.
Copy !req
399. Robert Childan here
to see the Kasouras.
Copy !req
400. Mrs. Kasoura, you look
Copy !req
401. I'm afraid I may be early.
Copy !req
402. Not too early.
Copy !req
403. Enter, Mr. Childan.
Copy !req
404. I have brought
a gift to graft,
Copy !req
405. to invite your most
favorable attitude.
Copy !req
406. Most kind of you.
Copy !req
407. Selected from the finest
objets d'art
Copy !req
408. of America's dying culture.
Copy !req
409. Uh,
Copy !req
410. a flavor of our bygone days.
Copy !req
411. Flappers used to wear
them in the 1920s.
Copy !req
412. I saw you looking at them
in the store.
Copy !req
413. It's decadent,
of course, but still—
Copy !req
414. Thank you.
Copy !req
415. Please, a drink?
Copy !req
416. Whiskey?
Copy !req
417. Yes. Thank you, Mr. Kasoura.
Copy !req
418. Tasteful.
Copy !req
419. Oh. Very tasteful.
Copy !req
420. I sense the wabi here,
the harmony.
Copy !req
421. Arigato, Kasoura-san.
Copy !req
422. Please, call me Paul.
Copy !req
423. And Betty.
Copy !req
424. Then I am Robert.
Copy !req
425. Mm. Is this
your collection?
Copy !req
426. Would you like to see it?
Copy !req
427. Oh, yes. Thank you.
Copy !req
428. The pistol is
our prized possession.
Copy !req
429. Colt.44 from 1860.
Copy !req
430. Issued to the Union Army.
Copy !req
431. Boys in blue brought it
into the second Bull Run.
Copy !req
432. Please.
Copy !req
433. Thank you.
Copy !req
434. So tell me,
Copy !req
435. how do you verify
what's real
Copy !req
436. from any fakes?
Copy !req
437. I have a practiced eye.
Copy !req
438. What a wonderful sense
of history it exudes.
Copy !req
439. Dinner is ready.
Copy !req
440. Shall we?
Copy !req
441. What the hell do you
think you're doing
Copy !req
442. snooping around
the Nippon Building?
Copy !req
443. Two coffees, please.
Copy !req
444. I could say the same to you.
Copy !req
445. What choice
do you think I had?
Copy !req
446. I had a family
to support.
Copy !req
447. How do you think
I kept all of you safe?
Copy !req
448. I swallowed my pride,
and I did what I had to do.
Copy !req
449. Did you have any idea
Copy !req
450. that your sister was involved
with these insurgents?
Copy !req
451. I heard her on the wire.
Copy !req
452. So did all the other listeners.
Copy !req
453. I had to throw myself
on the mercy of—
Copy !req
454. our benevolent employers.
Copy !req
455. I had to identify her.
Copy !req
456. I told them she was a kid.
Copy !req
457. I told them she was my kid.
Copy !req
458. I mean, hell, I worked
for them for 16 years.
Copy !req
459. It's got to be worth
something.
Copy !req
460. 16 years?
Copy !req
461. Did you know she had a film?
Copy !req
462. She did.
Copy !req
463. And now there's another one.
Copy !req
464. Juliana, you listen to me
very carefully.
Copy !req
465. You cannot
get involved in this.
Copy !req
466. There's something different
about this one, isn't there?
Copy !req
467. I don't know what it is,
Copy !req
468. but I can tell you they got us
working around the clock
Copy !req
469. trying to find it.
Copy !req
470. They screamed at me so loud,
Copy !req
471. I thought they were
going to shoot us both.
Copy !req
472. But everything I said
checked out,
Copy !req
473. so they let her and that
idiot boyfriend of hers
Copy !req
474. escape to the Neutral Zone.
Copy !req
475. And thank God, Juliana,
Copy !req
476. because if anything
happened to Trudy—
Copy !req
477. I'd be finished.
Copy !req
478. Mm. I mean,
this steak is delicious.
Copy !req
479. We like to eat
American food.
Copy !req
480. You cook it
to perfection, Betty.
Copy !req
481. Thank you.
Copy !req
482. Robert, do you like music?
Copy !req
483. Hmm?
Copy !req
484. Say, Bunk Johnson,
Kid Ory?
Copy !req
485. Dixieland jazz.
Copy !req
486. You know, Paul,
I'm afraid
Copy !req
487. I'm not familiar
with Negro music.
Copy !req
488. I prefer the classics:
Wagner, Beethoven,
Copy !req
489. sometimes Bach.
Copy !req
490. Perhaps if I played you
a selection
Copy !req
491. from the New Orleans
Rhythm Kings.
Copy !req
492. Paul,
he does not know it.
Copy !req
493. Robert,
Copy !req
494. yesterday I saw an American
say to his friend
Copy !req
495. "Hey, you old bastard,"
Copy !req
496. but bastard is an insult,
is it not?
Copy !req
497. Ah, well, yes—
Copy !req
498. And "old"
is also impolite.
Copy !req
499. Sometimes insults
can show affection,
Copy !req
500. and we address
strangers as friends
Copy !req
501. - to show we're angry.
- Ah.
Copy !req
502. For instance,
"pal" or "buddy."
Copy !req
503. Hey, pal, back off.
Copy !req
504. Yeah, it's confusing.
Copy !req
505. It's stupid, really.
Copy !req
506. Subtle.
Copy !req
507. Robert, perhaps
you can help me
Copy !req
508. with a book I'm reading.
Copy !req
509. It's a novel from the 1930s
Copy !req
510. by U.S. author
Nathaniel West.
Copy !req
511. The novel
is Miss Lonelyhearts.
Copy !req
512. I like it,
Copy !req
513. but I can't seem to grasp
the author's meaning.
Copy !req
514. I have not read that book,
I fear.
Copy !req
515. Hmm.
Copy !req
516. What a shame.
Copy !req
517. The author has interesting
things to say on suffering,
Copy !req
518. unlike Christians,
Copy !req
519. who believe there must be
sin to account for it.
Copy !req
520. Mr. West suggest
Copy !req
521. that he might be
suffering with no cause,
Copy !req
522. due to his being a Semite.
Copy !req
523. Oh. Well, we all suffered
during the war,
Copy !req
524. but if Japan and Germany
had not been victorious,
Copy !req
525. then Semites would be
running the world today.
Copy !req
526. Which, I'm sure, you would
agree would be most—
Copy !req
527. Hello.
Copy !req
528. Hey, Joe.
Copy !req
529. It's Juliana.
Is this a good time?
Copy !req
530. Yeah.
Copy !req
531. I couldn't talk from home.
The lines are tapped.
Copy !req
532. Hey, Joe, I'm sorry I didn't
get a chance to say goodbye.
Copy !req
533. That's okay.
Don't worry about it.
Copy !req
534. So how you been?
Copy !req
535. Uh, yeah, okay.
Copy !req
536. Did you hear anything
about this new film?
Copy !req
537. What do you know about it?
Copy !req
538. Nothing, really, just rumors
that there is one.
Copy !req
539. Uh, yeah. Not much.
Copy !req
540. Just, uh...
Copy !req
541. just there's something
different about this one.
Copy !req
542. What do you mean?
Different how?
Copy !req
543. I don't know.
Copy !req
544. Um...
Copy !req
545. so, uh, how about you, Joe?
Copy !req
546. What's your news?
Copy !req
547. Please insert more coins.
Copy !req
548. Hey, Juliana, put some more
money on your phone,
Copy !req
549. or just give me
your number there.
Copy !req
550. Please insert more coins.
Copy !req
551. Hello?
Copy !req
552. Hello?
Copy !req
553. Who is she?
Copy !req
554. She's no one.
Copy !req
555. It doesn't matter.
Copy !req
556. I have to go out.
Copy !req
557. We hope you enjoyed
your dinner, Mr. Childan.
Copy !req
558. Mm. Yes, I did.
Thank you.
Copy !req
559. Although, um—
Copy !req
560. it's, uh,
it's still early.
Copy !req
561. We like to learn,
you see.
Copy !req
562. We're still new
to this country,
Copy !req
563. so there's much
that is strange.
Copy !req
564. Oh, I'm sure
there must be,
Copy !req
565. although inferior,
of course,
Copy !req
566. to the Japanese
way of life.
Copy !req
567. - Yes.
- Well,
Copy !req
568. next time you must
come to me.
Copy !req
569. How about, um,
dinner next week?
Copy !req
570. I can make rice
and miso soup.
Copy !req
571. Next week we are busy,
Copy !req
572. but thank you
for your time tonight.
Copy !req
573. Well, uh...
Copy !req
574. week after, then?
Copy !req
575. It was instructive.
Thank you.
Copy !req
576. Instructive?
Copy !req
577. Of course.
Copy !req
578. Well, I hope I've proved
Copy !req
579. a useful research
opportunity.
Copy !req
580. Arigato
for your hospitality.
Copy !req
581. Did you hear anything
about this new film?
Copy !req
582. Uh, yeah. Not much.
Copy !req
583. Just, uh...
Copy !req
584. just there's something
different about this one.
Copy !req
585. - Different how?
- I don't know.
Copy !req
586. So, uh, how—
Copy !req
587. You think she knows
more about the film
Copy !req
588. - than she's saying?
- Yes. Absolutely.
Copy !req
589. Sorry. She just said
it was different, sir.
Copy !req
590. Different to the others.
Copy !req
591. What's your feeling, Joe?
Copy !req
592. Do you think that she can
get to it on her own,
Copy !req
593. using her contacts there?
Copy !req
594. Maybe. I don't know.
Copy !req
595. Perhaps you're going
to have to help her.
Copy !req
596. You're going
on another trip, Joe,
Copy !req
597. and you'd better hope
you find that film.
Copy !req
598. You call in every day.
Copy !req
599. Tell me everyone you meet,
Copy !req
600. every little detail,
Copy !req
601. everything.
Copy !req
602. No omissions, no mistakes.
Copy !req
603. I noticed yesterday
Copy !req
604. you were very good
with my little girls.
Copy !req
605. Is that because of... Buddy?
Copy !req
606. Heil Hitler, hmm?
Copy !req
607. What do you want?
Copy !req
608. I got a proposition for you.
Copy !req
609. How about I make you
guns to sell?
Copy !req
610. We split the profits
50-50.
Copy !req
611. Get out of here.
Copy !req
612. Hey, don't make out
that you're above it.
Copy !req
613. You sold me bullets.
What's wrong with guns
to fire them from?
Copy !req
614. All right, look.
Copy !req
615. I hollow out
the barrel of a fake,
Copy !req
616. and then it's done.
Copy !req
617. I'm not
an arms supplier, pal.
Copy !req
618. I sell antiques,
authentic items only,
Copy !req
619. and fake guns
aren't my thing.
Copy !req
620. Tell me something,
Frink-san,
Copy !req
621. how good a craftsman
are you?
Copy !req
622. I mean, seriously,
how good?
Copy !req
623. I'm good. Real good.
Copy !req
624. Could you make this?
Copy !req
625. Because I've got a chump
lined up to buy it.
Copy !req
626. Japanese.
Copy !req
627. Their brains are different.
Copy !req
628. I'm sure they eat from
English bone china,
Copy !req
629. and they listen
to Negro music,
Copy !req
630. but it's all
just on the surface,
Copy !req
631. ersatz as the day is long.
Copy !req
632. Condescending bastards
look down on me.
Copy !req
633. Here. Look at this.
Copy !req
634. Two Zippo lighters.
Copy !req
635. Yeah. Look the same,
don't they?
Copy !req
636. Go ahead, hold them.
Copy !req
637. One of them has
"historicity" in it.
Copy !req
638. What the fuck is that?
Copy !req
639. It's worth 100,000 yen
on a collector's market.
Copy !req
640. Don't you feel it?
Copy !req
641. 100,000?
Copy !req
642. One of those two
Zippo lighters
Copy !req
643. was in Franklin
D. Roosevelt's pocket
Copy !req
644. the day he was assassinated,
Copy !req
645. so it's got historicity
Copy !req
646. as much as any object
ever had.
Copy !req
647. And the other one has nothing.
Copy !req
648. That's your point?
Copy !req
649. It's all a giant racket?
Copy !req
650. And they're playing it
on themselves.
Copy !req
651. I mean, a gun goes
through a famous battle,
Copy !req
652. and it's just the same
as if it hadn't
Copy !req
653. unless you know. It's all
in here, in the mind.
Copy !req
654. So who's to say
our jeweled choker
Copy !req
655. isn't Sitting Bull's
original?
Copy !req
656. All right, so which one is it?
Copy !req
657. This one.
Copy !req
658. Won't he spot
that it's a fake?
Copy !req
659. The man's already
got a forgery
Copy !req
660. in his esteemed
Copy !req
661. pistol aged
by an acid chemical,
Copy !req
662. He can't distinguish
what's fake
from what's real.
Copy !req
663. Let's screw him over.
Copy !req
664. 80,000 yen
split two ways.
Copy !req
665. Just make sure
it looks good enough.
Copy !req
666. 60-40. I got
materials to cover.
Copy !req
667. - Jules?
- Yeah.
Copy !req
668. Where have you been?
Copy !req
669. I was with Arnold.
Copy !req
670. He saw me at work,
Copy !req
671. so I had to go
and talk to him.
Copy !req
672. What did he say?
Copy !req
673. He said...
Copy !req
674. that he did it
to support us.
Copy !req
675. And that he thinks
he saved Trudy.
Copy !req
676. He thinks he's the one
Copy !req
677. who got the Japanese to let
her go to the Neutral Zone.
Copy !req
678. Did you tell him she's dead?
Copy !req
679. No.
Copy !req
680. What's wrong?
Copy !req
681. Frank, I saw Trudy.
Copy !req
682. - What?
- I was in the market,
Copy !req
683. and I saw her.
Copy !req
684. You saw the pawns
shoot her.
Copy !req
685. I know it sounds crazy,
but I— I saw her.
Copy !req
686. Jules, we have to get
out of here.
Copy !req
687. The Kempeitai came
to the factory today
Copy !req
688. looking for the shooter.
Copy !req
689. Do you think they were
looking for you?
Copy !req
690. Ed told me they didn't
ask for anyone by name.
Copy !req
691. I got out
before they saw me.
Copy !req
692. Look, the Kempeitai
won't let this go
Copy !req
693. until they've got someone,
Copy !req
694. and now with Arnold,
Jules,
Copy !req
695. I have to get out of here.
Copy !req
696. And when they come
looking for me,
Copy !req
697. you can't be here,
either.
Copy !req
698. Okay, so what, we go
to the Neutral Zone?
Copy !req
699. Yeah.
Copy !req
700. You've got to trust me.
Copy !req
701. But, Frank.
Copy !req
702. What if she is still
around somehow?
Copy !req
703. She isn't, Jules.
Copy !req
704. She's gone.
Copy !req
705. Trudy Walker.
Copy !req
706. We don't know what she
was involved in?
Copy !req
707. No, Trade Minister.
Copy !req
708. Yesterday you knew
my wife was dead,
Copy !req
709. even though
I told you nothing.
Copy !req
710. Your compassion
has placed me
under your debt.
Copy !req
711. You have a sister:
Trudy Walker.
Copy !req
712. She—
Copy !req
713. You know she's missing.
Copy !req
714. It's not easy.
Copy !req
715. I have to tell you.
Copy !req
716. She's dead.
Copy !req
717. And, uh...
Copy !req
718. how do you know?
Copy !req
719. I was given information
by Japanese authorities.
Copy !req
720. I'm sorry.
Copy !req
721. Did they tell you anything?
Copy !req
722. Where she is?
Copy !req
723. Her body.
Copy !req
724. It's a horrible place
to see.
Copy !req
725. I was taught
that in your culture,
Copy !req
726. truth is of the highest
importance
Copy !req
727. and only with the truth
can one move forward.
Copy !req
728. When you find her,
ask her to forgive us.
Copy !req
729. And bid her spirit
to cross the river
Copy !req
730. to Anoyo
on the other side.
Copy !req
731. Thank you.
Copy !req
732. Taxi.
Copy !req
733. You wait!
Japanese go first!
Copy !req