1. You have some concerns
about your son Andy?
Copy !req
2. We believe he's being bullied.
Copy !req
3. Help! Help me!
Copy !req
4. - Lauren! Come on!
- I need to find my brother!
Copy !req
5. Andy!
Copy !req
6. I couldn't stop it.
Copy !req
7. Mom, Andy's a mutant.
Copy !req
8. I know, because...
Copy !req
9. You, too?
Copy !req
10. Cops!
Copy !req
11. Marcos!
Copy !req
12. Freeze!
Copy !req
13. Lorna!
Copy !req
14. Put your hands behind your back!
Copy !req
15. - Marcos!
- Lorna!
Copy !req
16. This group... you guys run it?
Copy !req
17. The network was founded
after the anti-mutant laws.
Copy !req
18. We help all mutants here.
Copy !req
19. I know you lost your
girlfriend helping me.
Copy !req
20. Who's this?
Copy !req
21. My name is Reed Strucker.
Copy !req
22. My family needs help
getting across the border.
Copy !req
23. Your associate,
Copy !req
24. Lorna Dane... goes by Polaris.
Copy !req
25. She's pregnant.
Copy !req
26. She's in a detainment center.
Copy !req
27. Any information
Copy !req
28. is yours, only if my family is safe.
Copy !req
29. This is the Sentinel Services.
Copy !req
30. Go, now! Go! Go! Go!
Copy !req
31. Deploy the weapon, sir?
Copy !req
32. Clarice, you got to get us out of here.
Copy !req
33. - Andy.
- Come on!
Copy !req
34. Dad! No!
Copy !req
35. - Dad!
- No!
Copy !req
36. No.
Copy !req
37. Oh!
Copy !req
38. You may want to reconsider your
professional bowling career.
Copy !req
39. I told you, the ball is broken.
Copy !req
40. You sure you don't want to play?
Copy !req
41. Hell no, I'm not going out there.
Copy !req
42. Come on, Mom.
Copy !req
43. Didn't you and Dad
used to hit the lanes?
Copy !req
44. Oh, please. Love of bowling
was one of the many things
Copy !req
45. your father and I did
not have in common.
Copy !req
46. Observe the master.
Copy !req
47. Boo.
Copy !req
48. Boo.
Copy !req
49. - Hey!
- Yes!
Copy !req
50. - All right!
- Ow!
Copy !req
51. I am off the hook.
Copy !req
52. Girls are up.
Copy !req
53. Yes.
Copy !req
54. Yes, yes, yes, yes, yes.
Copy !req
55. Go, girl!
Copy !req
56. Seriously?
Copy !req
57. ? I'm just giving you theme music. ?
Copy !req
58. - Nice! Nice.
- Yay!
Copy !req
59. Not as good as me.
Copy !req
60. It went down!
Copy !req
61. Whoa!
Copy !req
62. All right!
Copy !req
63. What's that mutie's deal?
Copy !req
64. Why don't you just leave us alone?
Copy !req
65. Why is she shaking?
Copy !req
66. Her face looks like a washing machine.
Copy !req
67. It's fine, okay? It's okay.
Copy !req
68. Dad, don't, please.
Copy !req
69. That is so weird.
Copy !req
70. Dad.
Copy !req
71. Do you see this?
Copy !req
72. Lauren, it's none of our business.
Copy !req
73. Reed.
Copy !req
74. Come on, Andy.
Copy !req
75. Hey!
Copy !req
76. That's enough! Leave her alone!
Copy !req
77. Dad, don't, please.
Copy !req
78. She is a little girl.
Copy !req
79. What is wrong with you?
Copy !req
80. Dad, stop!
Copy !req
81. Shh.
Copy !req
82. Sir.
Copy !req
83. Did you see what they were doing?
Copy !req
84. I saw.
Copy !req
85. And they were wrong.
Copy !req
86. But you have to listen to me right now.
Copy !req
87. I'm a federal prosecutor.
Copy !req
88. And what your daughter just did,
Copy !req
89. damaging property with a mutant ability,
Copy !req
90. e-even accidentally,
Copy !req
91. that's a serious crime.
Copy !req
92. - Wha...?
- Ju-Just walk away,
Copy !req
93. before the situation gets any worse.
Copy !req
94. Do it for her.
Copy !req
95. Fine.
Copy !req
96. Come on, sweetie.
Copy !req
97. Everything's all right.
Copy !req
98. Is it?
Copy !req
99. Why do they have to leave?
Copy !req
100. Come on, guys, let's bowl.
Copy !req
101. Who's up?
Copy !req
102. - Dad!
Copy !req
103. No, no, no!
Copy !req
104. Is everyone all right?
Copy !req
105. Where are we?
Copy !req
106. W-What was that? What just happened?
Copy !req
107. Andy, calm down.
Copy !req
108. You okay? You all right?
Copy !req
109. Where's my dad?
Copy !req
110. What the hell was that?
Copy !req
111. - Hey! Where's my dad?
- We know as much as you do.
Copy !req
112. You have to explain this.
Copy !req
113. What just happened? Where are we?
Copy !req
114. - This is our headquarters.
- Where is my dad?
Copy !req
115. We need to go back.
Copy !req
116. - Please.
- Just hang on. Hang on!
Copy !req
117. Hang on? My husband
is in that warehouse.
Copy !req
118. We can't just leave him there.
Copy !req
119. W-We have to go back for him.
Copy !req
120. He was shot. We need to go back.
Copy !req
121. - Please!
- Even if we could
Copy !req
122. get back, it is a very bad idea.
Copy !req
123. I know you want to help your
dad, but that is suicide.
Copy !req
124. It's not gonna help him
if we all get killed.
Copy !req
125. Right now, we need to
take care of Clarice.
Copy !req
126. - Where are you taking her?
- Please.
Copy !req
127. You got to help us. Can
you get us back to my dad?
Copy !req
128. It hurts. I've never
gone that far before.
Copy !req
129. Ugh, she's in no...
Copy !req
130. Okay, here.
Copy !req
131. No, no, no, no.
Copy !req
132. Give her some space.
Copy !req
133. You've got to wake her up.
Copy !req
134. Hey!
Copy !req
135. - Can you wake her up, please?
- Look, kid!
Copy !req
136. Look, your dad was gonna help me
Copy !req
137. get my girlfriend out of jail.
Copy !req
138. I want him here
Copy !req
139. just as much as you do, but
we cannot do this right now.
Copy !req
140. All right?
Copy !req
141. All right, everybody, listen up.
Copy !req
142. In addition to the Struckers,
Copy !req
143. we're seeking three mutant suspects.
Copy !req
144. Two unidentified males,
one female prison escapee.
Copy !req
145. All are to be considered
extremely dangerous.
Copy !req
146. We believe these suspects are
working with a national network
Copy !req
147. helping fugitive mutants escape.
Copy !req
148. It's our job to make
sure that they don't.
Copy !req
149. So we're gonna search every square inch
Copy !req
150. of this area, all of it... Behind doors,
Copy !req
151. walls, underwater.
Just because something
Copy !req
152. doesn't seem possible
doesn't mean it didn't happen.
Copy !req
153. You know what you're
up against, go do it.
Copy !req
154. Mr. Strucker.
Copy !req
155. I'm Agent Turner with
the Sentinel Services.
Copy !req
156. I can't feel my arms or my legs.
Copy !req
157. Yeah, you were hit with
an immobilization round.
Copy !req
158. Life's gonna suck for
the next few hours.
Copy !req
159. So rest up,
Copy !req
160. 'cause when that round wears off,
Copy !req
161. you and I are gonna have a little chat
Copy !req
162. about your family.
Copy !req
163. Ha, we got a new mutie.
Copy !req
164. Look at her.
Copy !req
165. Check her out.
Copy !req
166. Hey. Fish.
Copy !req
167. You all right?
Copy !req
168. What-what, uh... what is this thing?
Copy !req
169. Flea collar.
Copy !req
170. They build them special for each mutie,
Copy !req
171. so you can't do nothing dangerous.
Copy !req
172. They didn't tell you?
Copy !req
173. No.
Copy !req
174. Fair warning, girl.
They ain't the only ones
Copy !req
175. gonna be gunning for you in here.
Copy !req
176. Yeah, well, I'm not
planning on being here long.
Copy !req
177. Well, good luck with that.
Copy !req
178. Only way I ever seen a mutie
Copy !req
179. leave here is in a box.
Copy !req
180. You with a crew?
Copy !req
181. Anyone you roll with?
Copy !req
182. No, I'm on my own.
Copy !req
183. That so?
Copy !req
184. Well, you ain't gonna last
if you don't got backup.
Copy !req
185. I got backup.
Copy !req
186. Just not in here.
Copy !req
187. I know, I know, Sonia.
Copy !req
188. But Clarice is in bad shape.
Copy !req
189. We need to do something for her.
Copy !req
190. I've been trying to reach
a doctor in Gainesville.
Copy !req
191. - I can't get anybody at this hour.
- Just keep trying.
Copy !req
192. And we need to try to find
a place for the family.
Copy !req
193. This family... Who are these people?
Copy !req
194. You almost got killed, Johnny.
Copy !req
195. We didn't discuss this.
Copy !req
196. No, we didn't.
Copy !req
197. It's about time we talked about
this freelance job of yours.
Copy !req
198. You just run off and pull
this without telling anyone?
Copy !req
199. We help mutants in danger, John.
Copy !req
200. Those kids are mutants, and
you sure as hell saw the danger.
Copy !req
201. Come on, don't give me that.
Copy !req
202. This was about Lorna.
Copy !req
203. So what if it was?
Copy !req
204. We can't just leave her out there.
Copy !req
205. You don't think I want her back, too?
Copy !req
206. We're not gonna help her by destroying
Copy !req
207. - the whole organization.
- Guys.
Copy !req
208. You got to come. Something's wrong.
Copy !req
209. She's in respiratory distress,
Copy !req
210. and her temperature's spiking.
Copy !req
211. I'm a nurse.
Copy !req
212. She needs help.
Copy !req
213. She portalled for miles.
The energy that must take.
Copy !req
214. I can't, I can't breathe.
Copy !req
215. She needs medical attention.
Copy !req
216. We can't get a doctor right now.
Copy !req
217. Are you telling me you
have this whole network,
Copy !req
218. - and you don't have a...
- A what? A Blue Cross?
Copy !req
219. Yeah, we're on the mutant plan.
Copy !req
220. No, we've got some first aid
Copy !req
221. and some painkillers.
Copy !req
222. - Can you do anything?
- I-I took...
Copy !req
223. a one-week course on human
variant medicine in school.
Copy !req
224. Mom.
Copy !req
225. She saved us.
Copy !req
226. You can help her.
Copy !req
227. Yeah. Okay.
Copy !req
228. Her heart rate's through the roof.
Copy !req
229. Without running tests, I can't...
Copy !req
230. What, what's she doing?
Copy !req
231. What's going on?
Copy !req
232. She may be in shock.
Copy !req
233. If her system's crashing,
if it's unstable,
Copy !req
234. it may be affecting her abilities.
Copy !req
235. What does she need?
Copy !req
236. Hypercortisone-D to
stabilize her powers.
Copy !req
237. Sodium polystyrene
sulfonate for potassium.
Copy !req
238. S-Something to restore
her blood calcium.
Copy !req
239. She needs a hospital.
Copy !req
240. Whoa, a hospital? She's wanted.
She'll go straight back to jail.
Copy !req
241. I don't think you understand me.
Copy !req
242. She could die here.
Copy !req
243. What is that?
Copy !req
244. Move!
Copy !req
245. All right. You all right? Come on, go.
Copy !req
246. Come on.
Copy !req
247. - Go.
- Mom. Mom.
Copy !req
248. Oh, God.
Copy !req
249. No, it's okay.
Copy !req
250. - You're cut.
- It's okay.
Copy !req
251. Is anyone hurt?
Copy !req
252. All right, all right,
we got to move her.
Copy !req
253. Clear the table, now.
Copy !req
254. I thought you said she was
overextending her powers.
Copy !req
255. How is she doing this?
Copy !req
256. I think I was pretty
clear, I'm not an expert.
Copy !req
257. Look! It's happening again!
Copy !req
258. That's the same road as before.
Copy !req
259. This is a problem. They can see us.
Copy !req
260. What the hell is that?
Copy !req
261. We're not getting into a pitched
battle with innocent bystanders.
Copy !req
262. Yeah?
Copy !req
263. What about him?
Copy !req
264. Lauren, what are you doing?
Copy !req
265. Lauren, watch out!
Copy !req
266. Dude, what did you just do?
Copy !req
267. I don't know. I just...
Copy !req
268. I used shields to close it.
Copy !req
269. I didn't think it'd work,
but... I guess it did.
Copy !req
270. Yeah, it worked.
Copy !req
271. For now.
Copy !req
272. Clarice is in bad shape,
that could happen again.
Copy !req
273. Yeah, again?
Copy !req
274. If people start coming
through, we're toast.
Copy !req
275. Hey.
Copy !req
276. If we get you that medicine,
can you help her from here?
Copy !req
277. You can't just buy hypercortisone-D
Copy !req
278. at Walgreens.
Copy !req
279. You have to get to the hospital,
get in the Pyxis machine.
Copy !req
280. Well, then we'll take you.
Copy !req
281. If this happens again, can you do...
Copy !req
282. whatever it is you just did?
Copy !req
283. Yeah. I think so.
Copy !req
284. - Good.
- No.
Copy !req
285. I am not leaving my
daughter here to close...
Copy !req
286. space holes.
Copy !req
287. Mom. It's okay.
Copy !req
288. I can do this.
Copy !req
289. Look, I know you're still
Copy !req
290. recovering from your arrest.
Copy !req
291. I just want to make sure
you understand your rights.
Copy !req
292. I've been a prosecutor for
20 years, I know my rights.
Copy !req
293. And my children's rights.
Copy !req
294. It's not illegal to be a mutant.
Copy !req
295. I never said it was.
Copy !req
296. I'm just focused on
crimes committed by them.
Copy !req
297. You know, you've put your
family in a pretty bad situation.
Copy !req
298. Now, I would argue that
the decisions you make today
Copy !req
299. are the most important of your life.
Copy !req
300. - If you cooperate...
- Cooperate?
Copy !req
301. With you?
Copy !req
302. You sent sentinels after my children.
Copy !req
303. I seem to remember
Copy !req
304. giving you the opportunity
to surrender peacefully.
Copy !req
305. This would be the time
that you get me my lawyer.
Copy !req
306. Yeah. No, yeah, we can do that.
Copy !req
307. You ask for a lawyer,
Copy !req
308. we're obligated to provide one for you.
Copy !req
309. Now, as you know, once that happens,
Copy !req
310. - the charges against...
- What do you think you have on me?
Copy !req
311. Obstruction of justice?
Copy !req
312. Accessory after the fact?
Copy !req
313. Mr. Strucker, come on, man.
Copy !req
314. I think you know we're
willing to push it
Copy !req
315. a lot further than that.
Copy !req
316. There's not gonna be any
deals made here today.
Copy !req
317. I'm doing you a favor
even discussing this...
Copy !req
318. No, what you are doing
Copy !req
319. is denying my rights by
holding me without counsel.
Copy !req
320. Unless you want your case thrown out
Copy !req
321. before it even reaches a courtroom,
Copy !req
322. you may want to fix that.
Copy !req
323. You know, technically,
you're only being detained
Copy !req
324. at the moment, you
haven't been charged yet.
Copy !req
325. So, yeah...
Copy !req
326. let's get you some charges.
Copy !req
327. Then we can talk about lawyers.
Copy !req
328. How long is this drive going to take?
Copy !req
329. My children are back there alone.
Copy !req
330. They're not alone.
Copy !req
331. John's a tracker, but he's
also damn near bulletproof.
Copy !req
332. He's strong as a...
Copy !req
333. I don't know.
Copy !req
334. He's very strong.
Copy !req
335. You and my husband had a
deal to help our family.
Copy !req
336. Yeah. We did.
Copy !req
337. I expect you to honor that deal.
Copy !req
338. We need to get Reed back,
Copy !req
339. and we need to get out of the country.
Copy !req
340. You know your husband was trying
Copy !req
341. to send my girlfriend to prison, right?
Copy !req
342. He was following the law.
Copy !req
343. Has he prosecuted mutants? Yes, but...
Copy !req
344. But some of his best
friends are mutants?
Copy !req
345. Try his children.
Copy !req
346. That's exactly my point.
Copy !req
347. Tell me this... if it
wasn't your kids in that gym,
Copy !req
348. would you be standing up for them?
Copy !req
349. Would your husband?
Copy !req
350. All right, let's go. Keep it moving.
Copy !req
351. Ven aquí, perra.
Copy !req
352. Keep moving.
Copy !req
353. That's what the shower's for.
Copy !req
354. I said, move.
Copy !req
355. So, who is she, anyways?
Copy !req
356. She's a refugee, escaped from jail.
Copy !req
357. Jail?
Copy !req
358. - We found her.
- What did she do?
Copy !req
359. She used a portal to steal food
from the back of a supermarket.
Copy !req
360. Happens a lot with mutants
Copy !req
361. who can't pass for human,
they can't get jobs,
Copy !req
362. one thing leads to another...
Copy !req
363. Hey. It's happening.
Copy !req
364. Get everyone safe.
Copy !req
365. Everyone, move! Let's go!
Copy !req
366. Lauren? You got this?
Copy !req
367. We need more officers out here, now.
Copy !req
368. Lauren, hurry!
Copy !req
369. Listen, I need all the
help I can get out here.
Copy !req
370. Copy that. They're on their way.
Copy !req
371. Yeah, I need a SWAT team out here ASAP.
Copy !req
372. We could have an
alpha-level threat here.
Copy !req
373. That was way too close.
Copy !req
374. I'll be back in a minute.
Copy !req
375. Anything happens, you yell.
Copy !req
376. What you're doing...
Copy !req
377. it's insane.
Copy !req
378. Thanks.
Copy !req
379. Do you think, um...
Copy !req
380. Do you think mutants drink soda?
Copy !req
381. I'm kind of thirsty.
Copy !req
382. We are mutants.
Copy !req
383. Remember?
Copy !req
384. Right. Yeah.
Copy !req
385. Still sinking in.
Copy !req
386. Yeah. It's not much like the
hospitals you're used to, is it?
Copy !req
387. And they're talking about
closing even this place
Copy !req
388. to mutant patients.
Copy !req
389. Turns out one of our best superpowers
Copy !req
390. is bankrupting hospitals.
Copy !req
391. We're born with the ultimate
preexisting condition.
Copy !req
392. I guess so.
Copy !req
393. This is gonna be tough.
Copy !req
394. The E.R.'s secured, and
the drugs are inside.
Copy !req
395. We're not getting
into the treatment area
Copy !req
396. without an emergency, not for hours.
Copy !req
397. You said a cop shot you.
Copy !req
398. Where?
Copy !req
399. Wait, what?
Copy !req
400. Look, Clarice is dying.
Show me your wound.
Copy !req
401. All right. Just watch out for the blood.
Copy !req
402. I've seen blood.
Copy !req
403. Not mine.
Copy !req
404. Yeah.
Copy !req
405. That's cool, right?
Copy !req
406. My boyfriend's hurt!
Copy !req
407. You need to sign these.
Copy !req
408. Oh!
Copy !req
409. He needs a doctor now!
Copy !req
410. All right, one more, we're all done.
Copy !req
411. Okay.
Copy !req
412. So, uh, how exactly did this happen?
Copy !req
413. Uh, it was an accident.
Copy !req
414. I was, uh, fixing stuff on the roof,
Copy !req
415. and you know the little
sticker on the ladder that says,
Copy !req
416. "Don't step above this step"?
Copy !req
417. I stepped above the step.
Copy !req
418. Well, I guess we learned a lesson today.
Copy !req
419. We did.
Copy !req
420. Yeah. The nurse will give you
some instructions on wound care.
Copy !req
421. Thanks, Doc.
Copy !req
422. Ma'am, can I talk to you a moment?
Copy !req
423. I... Of course.
Copy !req
424. So, you come here often?
Copy !req
425. I wanted to talk to
you about your situation
Copy !req
426. with your boyfriend.
Copy !req
427. My situation?
Copy !req
428. What do you mean?
Copy !req
429. Oh.
Copy !req
430. Some people think it's
exciting to date a mutant,
Copy !req
431. but it's no secret there
can be incidents of violence.
Copy !req
432. Wait, what does having the
X-Gene have to do with that?
Copy !req
433. I'm just saying,
Copy !req
434. I have an obligation as a physician
Copy !req
435. if this is a domestic
violence situation.
Copy !req
436. There are resources that...
Copy !req
437. No, it...
Copy !req
438. It isn't, Doctor. I assure you.
Copy !req
439. Good.
Copy !req
440. Then take care of yourself.
Copy !req
441. Okay.
Copy !req
442. I don't know.
Copy !req
443. They just keep opening.
Copy !req
444. She's able to close them
for now, but I don't know
Copy !req
445. how much longer she can keep that up.
Copy !req
446. Look, the cops are gearing up.
Copy !req
447. I heard them call in the SWAT team.
Copy !req
448. Next time the portal opens,
Copy !req
449. we may have a serious problem.
Copy !req
450. Johnny, if they come through...
Copy !req
451. I know, I know.
Copy !req
452. We need to be ready to
evacuate if necessary.
Copy !req
453. No.
Copy !req
454. We have to get her away from here.
Copy !req
455. We can't evacuate everyone.
Copy !req
456. Moving her is too dangerous.
It just made it worse.
Copy !req
457. So, what are we gonna do?
Copy !req
458. We're gonna hope Marcos gets
back in time with the medicine.
Copy !req
459. Terrorism?
Copy !req
460. Is this a joke?
Copy !req
461. Oh, it's anything but.
Copy !req
462. This mutant here, Lorna Dane,
Copy !req
463. aka Polaris... From what we've been
Copy !req
464. able to put together,
you used her police file
Copy !req
465. to make contact with
the Mutant Underground.
Copy !req
466. - That's ridiculous.
- Is it?
Copy !req
467. Because we... we talked to the coworker
Copy !req
468. that gave you the file, she was...
Copy !req
469. very helpful.
Copy !req
470. Now, you should know
that there's been talk
Copy !req
471. for quite some time about
classifying this organization
Copy !req
472. as a mutant terrorist group,
Copy !req
473. like the Brotherhood or
the Mutant Liberation Front.
Copy !req
474. Our lawyers want to make you
and Miss Dane our test cases.
Copy !req
475. This is insane. Those
groups are nothing like
Copy !req
476. - the Mutant Underground.
- Mr. Strucker,
Copy !req
477. you were prosecuting
this woman three days ago.
Copy !req
478. Now, what, she's a
brave freedom fighter?
Copy !req
479. I lost my daughter in
the July 15th incident.
Copy !req
480. She was seven years
old. Her name was Grace.
Copy !req
481. People talk about the X-Men,
they talk about the Brotherhood.
Copy !req
482. Here's the thing: I'm never gonna know
Copy !req
483. if the blast of energy
that killed my kid
Copy !req
484. came from a good mutant or a bad mutant.
Copy !req
485. And guess what. I don't care.
Copy !req
486. These charges will never stick.
Copy !req
487. Oh, I disagree.
Copy !req
488. But I guess that's what
trials are for, right?
Copy !req
489. Can I sit here?
Copy !req
490. I'm, um...
Copy !req
491. I'm Polaris.
Copy !req
492. What do you want?
Copy !req
493. I'm-I'm hoping we can help each other.
Copy !req
494. What do you know about the collars?
Copy !req
495. Listen, if I can get
my collar off, I can...
Copy !req
496. You think you're the first
person to think of that?
Copy !req
497. It's not gonna happen.
Copy !req
498. What's your problem?
Copy !req
499. Things are hard enough in here
Copy !req
500. without people like you making it worse.
Copy !req
501. Now, stay the hell away from me.
Copy !req
502. Dr. Wiseman, we need
you in the waiting room.
Copy !req
503. Dr. Wiseman, we need
you in the waiting room.
Copy !req
504. It's a little different than that.
Copy !req
505. It's a medication
specifically for mutants.
Copy !req
506. I'll be right back.
Copy !req
507. Nurse Julia, you have a call waiting.
Copy !req
508. Nurse Julia.
Copy !req
509. - Stacy?
- Yeah?
Copy !req
510. Uh, Radiology needs Mr.
Embry down for X-rays.
Copy !req
511. Seriously?
Copy !req
512. I know.
Copy !req
513. He's still in triage.
Copy !req
514. We got to get out of here.
Copy !req
515. - Did you get what you needed?
- I think so.
Copy !req
516. You think? We can't do this twice.
Copy !req
517. Listen to me, the doctor's
talking to the police right now.
Copy !req
518. Come on. Come on!
Copy !req
519. You sure he was talking
to the cops about us?
Copy !req
520. I don't know. I didn't think
we should take any chances.
Copy !req
521. - Stop! Police!
- Run.
Copy !req
522. That's enough! Come on!
Copy !req
523. Hey, mutie, mutie, mutie.
Copy !req
524. You have a problem?
Copy !req
525. We'll see.
Copy !req
526. Muties in here, they work for me.
Copy !req
527. From now on, you're
gonna do what you're told.
Copy !req
528. Ah, and, uh, what if I decline
this exciting opportunity?
Copy !req
529. Oh, believe me,
Copy !req
530. you don't want to do that.
Copy !req
531. You see, out there,
Copy !req
532. you got powers.
Copy !req
533. But in here, I got powers.
Copy !req
534. Well, then I bet you're
pretty glad you met me in here.
Copy !req
535. Let me guess.
Copy !req
536. You get those, uh, beauty
marks from one of us?
Copy !req
537. Right.
Copy !req
538. Nice talk, ladies.
Copy !req
539. Let's do it again sometime.
Copy !req
540. You're pretty tough.
Copy !req
541. I heard you're knocked up.
Copy !req
542. Let's see how tough that
little mutie baby is.
Copy !req
543. Move!
Copy !req
544. Cool down.
Copy !req
545. Got yourself some hole time.
Copy !req
546. Can't do this.
Copy !req
547. No, no, no, no!
Copy !req
548. She's burning up. This is getting worse.
Copy !req
549. It hurts.
Copy !req
550. It hurts. I have to get away.
Copy !req
551. We need to start getting
everyone out of here.
Copy !req
552. We are not gonna abandon this place.
Copy !req
553. I don't see what choice we have.
Copy !req
554. All right? She's opening
portals every few minutes now,
Copy !req
555. and Lauren can't keep this up.
Copy !req
556. I can keep trying, but...
Copy !req
557. Mom has to be back soon, right?
Copy !req
558. Maybe. We need to
consider the possibility...
Copy !req
559. This could be it.
Copy !req
560. We might have to evacuate.
Copy !req
561. Clarice!
Copy !req
562. I can't hold it!
Copy !req
563. Lauren!
Copy !req
564. Look out!
Copy !req
565. On the ground! On the ground now!
Copy !req
566. Hey, hey.
Copy !req
567. Clarice, wake up.
Copy !req
568. What's going on?
Copy !req
569. Get out!
Copy !req
570. Move!
Copy !req
571. Get everyone out now.
Copy !req
572. - Get out of here now!
- Get out! Go!
Copy !req
573. Lauren, come on.
Copy !req
574. Come on!
Copy !req
575. You finally taking me to my lawyer?
Copy !req
576. Now, I-I really need you
to... understand the stakes.
Copy !req
577. I think you're making
the mistake of believing
Copy !req
578. that you and your wife and your kids
Copy !req
579. are the only ones in jeopardy here.
Copy !req
580. What's that supposed to mean?
Copy !req
581. We're interviewing
everyone who's involved...
Copy !req
582. You think this was intentional?
Copy !req
583. You brought my mother?
Copy !req
584. Oh, we're bringing in every
potential coconspirator.
Copy !req
585. My family would never attack anyone.
Copy !req
586. You really expect me to
believe you had no involvement?
Copy !req
587. We have phone records.
Copy !req
588. He's my son!
Copy !req
589. I saw the news,
Copy !req
590. I tried to call him.
Copy !req
591. What about your husband?
Copy !req
592. I have no idea.
Copy !req
593. He lives alone
Copy !req
594. in Chattanooga.
Copy !req
595. Are you a political
person, Mrs. Strucker?
Copy !req
596. Do you consider yourself an activist?
Copy !req
597. This is harassment.
Copy !req
598. She had nothing to do with any of this.
Copy !req
599. Just tell me who's
involved, man, she goes home.
Copy !req
600. You've supported the
mutant rights movement.
Copy !req
601. You protested the South
African government.
Copy !req
602. I marched against apartheid in 1984.
Copy !req
603. They were oppressing
all kinds of people.
Copy !req
604. Not just the mutants.
Copy !req
605. So you admit you're involved.
Copy !req
606. You can stop this at
any time, Mr. Strucker.
Copy !req
607. Tell me how to find your family.
Copy !req
608. my family is okay.
Copy !req
609. That may be up to you, ma'am.
Copy !req
610. What happened at the hospital...
Copy !req
611. Is it always that bad for mutants?
Copy !req
612. You thought that was bad?
Copy !req
613. That doc actually stitched me
up before he called the cops.
Copy !req
614. That's top flight mutant
health care right there.
Copy !req
615. I mean, there are protections,
though... the Civil Rights Act.
Copy !req
616. Yeah, yeah, mutant rights...
Oh, they're a nice idea.
Copy !req
617. But there's always an
exception for public safety.
Copy !req
618. All they have to do
is call you dangerous,
Copy !req
619. and you know what happens
to those so-called rights?
Copy !req
620. Poof, they're gone.
Copy !req
621. How did your family deal with it?
Copy !req
622. They didn't.
Copy !req
623. When I first lit up, I was 13.
Copy !req
624. They kicked me out the same day.
Copy !req
625. Uh, to survive,
Copy !req
626. I had to do a lot of things
that I'm not proud of,
Copy !req
627. but it was Lorna who
saved me from all that.
Copy !req
628. She's my family.
Copy !req
629. My parents not so much.
Copy !req
630. I can't believe they would
reject their own child.
Copy !req
631. You haven't.
Copy !req
632. That's something.
Copy !req
633. Yeah.
Copy !req
634. Well, it's...
Copy !req
635. Something...
Copy !req
636. - Something's wrong.
- It's okay.
Copy !req
637. - Turn around. Turn around!
- It's a security measure.
Copy !req
638. It's what? How...
Copy !req
639. Look, one of our
mutants can project fear.
Copy !req
640. It keeps people away from the HQ.
Copy !req
641. It's not usually this
strong. Something's wrong.
Copy !req
642. ÿQue pasa aquí?
Copy !req
643. Estamos evacuando.
Copy !req
644. ÿEvacuando?
Copy !req
645. - What's happening?
- It's not good.
Copy !req
646. What did he say?
Copy !req
647. They're evacuating.
Copy !req
648. What? Where are my kids?
Copy !req
649. Grab only what you can carry!
Copy !req
650. You all right, you good?
Copy !req
651. Okay, let's go.
Copy !req
652. You're okay.
Copy !req
653. You're okay.
Copy !req
654. Mom!
Copy !req
655. Mom!
Copy !req
656. Thank God you're okay!
Copy !req
657. Andy!
Copy !req
658. Give me the medication.
Copy !req
659. - What?
- Clarice is still inside.
Copy !req
660. - I'll go in there. I'll try to give it to her.
- No.
Copy !req
661. You don't know the dosage.
Too much can make this worse.
Copy !req
662. Caitlin...
Copy !req
663. Marcos, keep everyone safe. Stay here!
Copy !req
664. Mom! Mom!
Copy !req
665. - Stay here and be careful.
- No!
Copy !req
666. Mom!
Copy !req
667. - No!
- Come on.
Copy !req
668. She's all right. We got to go.
Copy !req
669. Come on.
Copy !req
670. Come on!
Copy !req
671. Caitlin!
Copy !req
672. I got the medication.
Copy !req
673. Have to go...
Copy !req
674. No, Clarice, you're
staying here with us.
Copy !req
675. I need you to listen to me,
and I need you to be strong.
Copy !req
676. I have to stabilize
her potassium levels.
Copy !req
677. - We're running out of time.
- Hold this.
Copy !req
678. Okay, Clarice,
Copy !req
679. deep breath.
Copy !req
680. And be strong for me.
Copy !req
681. Now!
Copy !req
682. You're gonna be okay.
Copy !req
683. You're okay.
Copy !req
684. You're gonna be okay.
Copy !req
685. Hey.
Copy !req
686. All this damage... was it me?
Copy !req
687. Is everyone okay?
Copy !req
688. You were a little hard on
the trees and some furniture,
Copy !req
689. but... people survived.
Copy !req
690. This place needed a remodeling anyway.
Copy !req
691. I need to ask you something.
Copy !req
692. You kept opening a
portal to the same road.
Copy !req
693. Do you know why?
Copy !req
694. I don't... I don't know.
Copy !req
695. I don't remember.
Copy !req
696. I'm sorry.
Copy !req
697. What?
Copy !req
698. You should rest. We
can talk about it later.
Copy !req
699. I'm sorry.
Copy !req
700. It's all right.
Copy !req
701. Hey.
Copy !req
702. Look at me, both of you.
Copy !req
703. I'm proud of you.
Copy !req
704. Mom?
Copy !req
705. What's gonna happen with Dad?
Copy !req
706. We're gonna find him.
Copy !req
707. But how can you say
that? You don't know that.
Copy !req
708. Andy,
Copy !req
709. trust me.
Copy !req
710. We will find him.
Copy !req
711. A lot of people have been
Copy !req
712. fighting this fight for a long time.
Copy !req
713. And now it's our turn.
Copy !req
714. We will fight to bring your father home.
Copy !req
715. We'll fight to bring everyone home.
Copy !req
716. Are we ready to talk?
Copy !req
717. You just gonna sit there?
Copy !req
718. Mr. Strucker, you are
in a world of hurt.
Copy !req
719. Y-You know...
Copy !req
720. I've been thinking about it, and
I'm not sure that I am the one
Copy !req
721. who's in a world of hurt.
Copy !req
722. I've sat on that side of the table.
Copy !req
723. And, you see, the thing is...
Copy !req
724. I think if you really were
gonna throw me in the hole,
Copy !req
725. you would have done that by now.
Copy !req
726. You're coming in here
with all these charges.
Copy !req
727. You're... dragging my
mother in for questioning.
Copy !req
728. I think you've overplayed your hand.
Copy !req
729. I don't know what you
think you know here...
Copy !req
730. You had a bad day.
Copy !req
731. You lost millions of
dollars of equipment.
Copy !req
732. You let six fugitives
slip through your fingers.
Copy !req
733. I've been in your shoes enough to know
Copy !req
734. you're desperate.
Copy !req
735. So, here's what's gonna happen.
Copy !req
736. We are gonna make a deal today,
Copy !req
737. but we are gonna do it on my terms.
Copy !req
738. I will cooperate with you,
but I go down for this alone.
Copy !req
739. My mother goes home,
along with anyone else
Copy !req
740. that you may be thinking
of dragging in here.
Copy !req
741. But most importantly, my wife
and children stay out of prison.
Copy !req
742. Your wife assaulted a
Sentinel Services team.
Copy !req
743. Your kids are wanted
on several accounts.
Copy !req
744. - There's no way in hell...
- If you want me,
Copy !req
745. they go free. Period.
Copy !req
746. And all of this is gonna be worked out
Copy !req
747. by the lawyer that you
bring here right now.
Copy !req
748. Fine.
Copy !req
749. You get your deal. You get your lawyer.
Copy !req
750. One condition.
Copy !req
751. I get the Mutant Underground.
Copy !req
752. Are we clear about that?
Copy !req
753. Joshua, I need you to look up
Copy !req
754. whatever files we might
have on mutant siblings.
Copy !req
755. Of course, Dr. Campbell.
Copy !req
756. There was an incident in
Rio, I believe, in the '60s.
Copy !req
757. - Yes.
- There you go.
Copy !req
758. The Strucker children, the ones
who destroyed the gymnasium,
Copy !req
759. have they been found yet?
Copy !req
760. Sentinel Services are still looking.
Copy !req
761. Get me the name of the
head agent on that case.
Copy !req
762. He and I should talk.
Copy !req