1. Family is the ultimate power
on The Gifted.
Copy !req
2. A lot of people
have been fighting this fight
for a long time,
Copy !req
3. and now it's our turn.
Copy !req
4. Catch all-new episodes Mondays.
Copy !req
5. And check out our other
Fox programs— The Orville,
Copy !req
6. Lucifer, and Gotham.
Copy !req
7. Gotham needs more people
who are willing
to fight for her.
Copy !req
8. Only on Fox.
Copy !req
9. You have some concerns
about your son Andy?
Copy !req
10. We believe he's being bullied.
Copy !req
11. Help! Help me!
Copy !req
12. Lauren! Come on!
I need to find my brother!
Copy !req
13. Andy!
Copy !req
14. I couldn't stop it.
Copy !req
15. Mom, Andy's a mutant.
Copy !req
16. I know, because...
Copy !req
17. You, too?
Copy !req
18. Cops!
Copy !req
19. Marcos!
Copy !req
20. Freeze!
Copy !req
21. Lorna!
Copy !req
22. Put your hands
behind your back!
Copy !req
23. Marcos!
Lorna!
Copy !req
24. This group— you guys run it?
Copy !req
25. The network was founded
after the anti-mutant laws.
Copy !req
26. We help all mutants here.
Copy !req
27. I know you lost
your girlfriend helping me.
Copy !req
28. Who's this?
Copy !req
29. My name is Reed Strucker.
Copy !req
30. My family needs help
getting across the border.
Copy !req
31. Your associate,
Copy !req
32. Lorna Dane— goes by Polaris.
Copy !req
33. She's pregnant.
Copy !req
34. She's in a
detainment center.
Copy !req
35. Any information
Copy !req
36. is yours,
only if my family is safe.
Copy !req
37. This is the Sentinel Services.
Copy !req
38. Go, now! Go! Go! Go!
Copy !req
39. Deploy the weapon, sir?
Copy !req
40. Clarice,
you got to get us out of here.
Copy !req
41. Andy.
Come on!
Copy !req
42. Dad!
No!
Copy !req
43. Dad!
No!
Copy !req
44. No.
Copy !req
45. Oh!
Copy !req
46. You may want to reconsider your
professional bowling career.
Copy !req
47. I told you, the ball is broken.
Copy !req
48. You sure you don't want to play?
Copy !req
49. Hell no,
I'm not going out there.
Copy !req
50. Come on, Mom.
Copy !req
51. Didn't you and Dad
used to hit the lanes?
Copy !req
52. Oh, please. Love of bowling
was one of the many things
Copy !req
53. your father and I
did not have in common.
Copy !req
54. Observe the master.
Copy !req
55. Boo.
Copy !req
56. Boo.
Copy !req
57. Hey!
Yes!
Copy !req
58. All right!
Ow!
Copy !req
59. I am off the hook.
Copy !req
60. Girls are up.
Copy !req
61. Yes.
Copy !req
62. Yes, yes, yes, yes, yes.
Copy !req
63. Go, girl!
Copy !req
64. Seriously?
Copy !req
65. Nice! Nice.
Yay!
Copy !req
66. Not as good as me.
Copy !req
67. It went down!
Copy !req
68. Whoa!
Copy !req
69. All right!
Copy !req
70. What's that mutie's deal?
Copy !req
71. Why don't you just
leave us alone?
Copy !req
72. Why is she shaking?
Copy !req
73. Her face looks like
a washing machine.
Copy !req
74. It's fine, okay?
It's okay.
Copy !req
75. Dad, don't, please.
Copy !req
76. That is so weird.
Copy !req
77. Dad.
Copy !req
78. Do you see this?
Copy !req
79. Lauren, it's none
of our business.
Copy !req
80. Reed.
Copy !req
81. Come on, Andy.
Copy !req
82. Hey!
Copy !req
83. That's enough!
Leave her alone!
Copy !req
84. Dad, don't, please.
Copy !req
85. She is a little girl.
Copy !req
86. What is wrong with you?
Copy !req
87. Dad, stop!
Copy !req
88. Shh.
Copy !req
89. Sir.
Copy !req
90. Did you see
what they were doing?
Copy !req
91. I saw.
Copy !req
92. And they were wrong.
Copy !req
93. But you have to listen
to me right now.
Copy !req
94. I'm a federal prosecutor.
Copy !req
95. And what your daughter
just did,
Copy !req
96. damaging property
with a mutant ability,
Copy !req
97. e-even accidentally,
Copy !req
98. that's a serious crime.
Copy !req
99. Wha...?
Ju-Just walk away,
Copy !req
100. before the situation
gets any worse.
Copy !req
101. Do it for her.
Copy !req
102. Fine.
Copy !req
103. Come on, sweetie.
Copy !req
104. Everything's all right.
Copy !req
105. Is it?
Copy !req
106. Why do they have to leave?
Copy !req
107. Come on, guys, let's bowl.
Copy !req
108. Who's up?
Copy !req
109. Dad!
Copy !req
110. No, no, no!
Copy !req
111. Is everyone all right?
Copy !req
112. Where are we?
Copy !req
113. W-What was that?
What just happened?
Copy !req
114. Andy, calm down.
Copy !req
115. You okay? You all right?
Copy !req
116. Where's my dad?
Copy !req
117. What the
hell was that?
Copy !req
118. Hey! Where's my dad?
We know as much as you do.
Copy !req
119. You have to explain this.
Copy !req
120. What just happened?
Where are we?
Copy !req
121. This is our headquarters.
Where is my dad?
Copy !req
122. We need to go back.
Copy !req
123. Please.
Just hang on. Hang on!
Copy !req
124. Hang on? My husband is
in that warehouse.
Copy !req
125. We can't just leave him there.
Copy !req
126. W-We have
to go back for him.
Copy !req
127. He was shot. We need to go back.
Copy !req
128. Please!
Even if we could
Copy !req
129. get back, it is a very bad idea.
Copy !req
130. I know you want to help
your dad, but that is suicide.
Copy !req
131. It's not gonna help him
if we all get killed.
Copy !req
132. Right now, we need
to take care of Clarice.
Copy !req
133. Where are you taking her?
Please.
Copy !req
134. You got to help us.
Can you get us back to my dad?
Copy !req
135. It hurts.
I've never gone that far before.
Copy !req
136. Ugh, she's in no...
Copy !req
137. Okay, here.
Copy !req
138. No, no, no, no.
Copy !req
139. Give her some space.
Copy !req
140. You've got
to wake her up.
Copy !req
141. Hey!
Copy !req
142. Can you wake her up, please?
Look, kid!
Copy !req
143. Look, your dad
was gonna help me
Copy !req
144. get my girlfriend out of jail.
Copy !req
145. I want him here
Copy !req
146. just as much as you do, but
we cannot do this right now.
Copy !req
147. All right?
Copy !req
148. All right, everybody, listen up.
Copy !req
149. In addition to the Struckers,
Copy !req
150. we're seeking
three mutant suspects.
Copy !req
151. Two unidentified males,
one female prison escapee.
Copy !req
152. All are to be considered
extremely dangerous.
Copy !req
153. We believe these suspects are
working with a national network
Copy !req
154. helping fugitive mutants escape.
Copy !req
155. It's our job
to make sure that they don't.
Copy !req
156. So we're gonna search
every square inch
Copy !req
157. of this area, all of it—
behind doors,
Copy !req
158. walls, underwater.
Just because something
Copy !req
159. doesn't seem possible
doesn't mean it didn't happen.
Copy !req
160. You know what you're
up against; go do it.
Copy !req
161. Mr. Strucker.
Copy !req
162. I'm Agent Turner
with the Sentinel Services.
Copy !req
163. I can't feel my arms or my legs.
Copy !req
164. Yeah, you were hit
with an immobilization round.
Copy !req
165. Life's gonna suck for
the next few hours.
Copy !req
166. So rest up,
Copy !req
167. 'cause when that round
wears off,
Copy !req
168. you and I are gonna
have a little chat
Copy !req
169. about your family.
Copy !req
170. Ha, we got a new mutie.
Copy !req
171. Look at her.
Copy !req
172. Check her out.
Copy !req
173. Hey. Fish.
Copy !req
174. You all right?
Copy !req
175. What-what, uh...
what is this thing?
Copy !req
176. Flea collar.
Copy !req
177. They build them special
for each mutie,
Copy !req
178. so you can't do
nothing dangerous.
Copy !req
179. They didn't tell you?
Copy !req
180. No.
Copy !req
181. Fair warning, girl.
They ain't the only ones
Copy !req
182. gonna be gunning for you
in here.
Copy !req
183. Yeah, well, I'm not planning
on being here long.
Copy !req
184. Well, good luck with that.
Copy !req
185. Only way I ever
seen a mutie
Copy !req
186. leave here is in a box.
Copy !req
187. You with a crew?
Copy !req
188. Anyone you roll with?
Copy !req
189. No, I'm on my own.
Copy !req
190. That so?
Copy !req
191. Well, you ain't gonna last
if you don't got backup.
Copy !req
192. I got backup.
Copy !req
193. Just not in here.
Copy !req
194. I know, I know, Sonia.
Copy !req
195. But Clarice is
in bad shape.
Copy !req
196. We need to do
something for her.
Copy !req
197. I've been trying to
reach a doctor in Gainesville.
Copy !req
198. I can't get anybody
at this hour.
Just keep trying.
Copy !req
199. And we need to try to find
a place for the family.
Copy !req
200. This family—
who are these people?
Copy !req
201. You almost got
killed, Johnny.
Copy !req
202. We didn't discuss this.
Copy !req
203. No, we didn't.
Copy !req
204. It's about time we talked about
this freelance job of yours.
Copy !req
205. You just run off and pull
this without telling anyone?
Copy !req
206. We help mutants in danger, John.
Copy !req
207. Those kids are mutants, and you
sure as hell saw the danger.
Copy !req
208. Come on, don't
give me that.
Copy !req
209. This was about Lorna.
Copy !req
210. So what if it was?
Copy !req
211. We can't just leave her
out there.
Copy !req
212. You don't think
I want her back, too?
Copy !req
213. We're not gonna help her
by destroying
Copy !req
214. the whole organization.
Guys.
Copy !req
215. You got to come.
Something's wrong.
Copy !req
216. She's in respiratory distress,
Copy !req
217. and her temperature's spiking.
Copy !req
218. I'm a nurse.
Copy !req
219. She needs help.
Copy !req
220. She portalled for miles.
The energy that must take.
Copy !req
221. I can't, I can't breathe.
Copy !req
222. She needs medical attention.
Copy !req
223. We can't get a doctor right now.
Copy !req
224. Are you telling me
you have this whole network,
Copy !req
225. and you don't have a...
A what? A Blue Cross?
Copy !req
226. Yeah, we're on the mutant plan.
Copy !req
227. No, we've got
some first aid
Copy !req
228. and some painkillers.
Copy !req
229. Can you do anything?
I-I took...
Copy !req
230. a one-week course on human
variant medicine in school.
Copy !req
231. Mom.
Copy !req
232. She saved us.
Copy !req
233. You can help her.
Copy !req
234. Yeah. Okay.
Copy !req
235. Her heart rate's
through the roof.
Copy !req
236. Without running tests,
I can't...
Copy !req
237. What, what's she doing?
Copy !req
238. What's going on?
Copy !req
239. She may be in shock.
Copy !req
240. If her system's crashing,
if it's unstable,
Copy !req
241. it may be affecting
her abilities.
Copy !req
242. What does she need?
Copy !req
243. Hypercortisone-D to
stabilize her powers.
Copy !req
244. Sodium polystyrene sulfonate
for potassium.
Copy !req
245. S-Something to restore
her blood calcium.
Copy !req
246. She needs a hospital.
Copy !req
247. Whoa, a hospital? She's wanted.
She'll go straight back to jail.
Copy !req
248. I don't think you understand me.
Copy !req
249. She could die here.
Copy !req
250. What is that?
Copy !req
251. Move!
Copy !req
252. All right. You all
right? Come on, go.
Copy !req
253. Come on.
Copy !req
254. Go.
Mom. Mom.
Copy !req
255. Oh, God.
Copy !req
256. No, it's okay.
Copy !req
257. You're cut.
It's okay.
Copy !req
258. Is anyone hurt?
Copy !req
259. All right, all right,
we got to move her.
Copy !req
260. Clear the table, now.
Copy !req
261. I thought you said she was
overextending her powers.
Copy !req
262. How is she doing this?
Copy !req
263. I think I was pretty clear;
I'm not an expert.
Copy !req
264. Look! It's
happening again!
Copy !req
265. That's the same road as before.
Copy !req
266. This is a problem.
They can see us.
Copy !req
267. What the hell is that?
Copy !req
268. We're not getting into a pitched
battle with innocent bystanders.
Copy !req
269. Yeah?
Copy !req
270. What about him?
Copy !req
271. Lauren, what are you doing?
Copy !req
272. Lauren, watch out!
Copy !req
273. Dude, what did
you just do?
Copy !req
274. I don't know. I just...
Copy !req
275. I used shields
to close it.
Copy !req
276. I didn't think it'd work,
but... I guess it did.
Copy !req
277. Yeah, it worked.
Copy !req
278. For now.
Copy !req
279. Clarice is in bad shape;
that could happen again.
Copy !req
280. Yeah, again?
Copy !req
281. If people start coming through,
we're toast.
Copy !req
282. Hey.
Copy !req
283. If we get you that medicine,
can you help her from here?
Copy !req
284. You can't just buy
hypercortisone-D
Copy !req
285. at Walgreens.
Copy !req
286. You have to get to the hospital,
get in the Pyxis machine.
Copy !req
287. Well, then we'll take you.
Copy !req
288. If this happens
again, can you do...
Copy !req
289. whatever it is
you just did?
Copy !req
290. Yeah. I think so.
Copy !req
291. Good.
Copy !req
292. No.
Copy !req
293. I am not leaving my daughter
here to close...
Copy !req
294. space holes.
Copy !req
295. Mom. It's okay.
Copy !req
296. I can do this.
Copy !req
297. Look, I know you're still
Copy !req
298. recovering from
your arrest.
Copy !req
299. I just want to make sure
you understand your rights.
Copy !req
300. I've been a prosecutor
for 20 years; I know my rights.
Copy !req
301. And my children's rights.
Copy !req
302. It's not illegal
to be a mutant.
Copy !req
303. I never said it was.
Copy !req
304. I'm just focused on crimes
committed by them.
Copy !req
305. You know, you've put your family
in a pretty bad situation.
Copy !req
306. Now, I would argue that
the decisions you make today
Copy !req
307. are the most important
of your life.
Copy !req
308. If you cooperate...
Cooperate?
Copy !req
309. With you?
Copy !req
310. You sent sentinels
after my children.
Copy !req
311. I seem to remember
Copy !req
312. giving you the opportunity
to surrender peacefully.
Copy !req
313. This would be the time
that you get me my lawyer.
Copy !req
314. Yeah. No, yeah, we can do that.
Copy !req
315. You ask for a lawyer,
Copy !req
316. we're obligated
to provide one for you.
Copy !req
317. Now, as you know,
once that happens,
Copy !req
318. the charges against...
What do you think
you have on me?
Copy !req
319. Obstruction of justice?
Copy !req
320. Accessory after the fact?
Copy !req
321. Mr. Strucker, come on, man.
Copy !req
322. I think you know
we're willing to push it
Copy !req
323. a lot further than that.
Copy !req
324. There's not gonna be
any deals made here today.
Copy !req
325. I'm doing you a favor
even discussing this...
Copy !req
326. No, what you are doing
Copy !req
327. is denying my rights
by holding me without counsel.
Copy !req
328. Unless you want your
case thrown out
Copy !req
329. before it even
reaches a courtroom,
Copy !req
330. you may want to fix that.
Copy !req
331. You know, technically,
you're only being detained
Copy !req
332. at the moment;
you haven't been charged yet.
Copy !req
333. So, yeah...
Copy !req
334. let's get you some charges.
Copy !req
335. Then we can talk about lawyers.
Copy !req
336. How long is
this drive going to take?
Copy !req
337. My children
are back there alone.
Copy !req
338. They're not alone.
Copy !req
339. John's a tracker, but he's
also damn near bulletproof.
Copy !req
340. He's strong as a...
Copy !req
341. I don't know.
Copy !req
342. He's very strong.
Copy !req
343. You and my husband had a deal
to help our family.
Copy !req
344. Yeah. We did.
Copy !req
345. I expect you
to honor that deal.
Copy !req
346. We need to get Reed back,
Copy !req
347. and we need to get
out of the country.
Copy !req
348. You know your
husband was trying
Copy !req
349. to send my girlfriend
to prison, right?
Copy !req
350. He was following the law.
Copy !req
351. Has he prosecuted mutants?
Yes, but...
Copy !req
352. But some of his best
friends are mutants?
Copy !req
353. Try his children.
Copy !req
354. That's exactly my point.
Copy !req
355. Tell me this— if it wasn't
your kids in that gym,
Copy !req
356. would you be
standing up for them?
Copy !req
357. Would your husband?
Copy !req
358. All right, let's go.
Keep it moving.
Copy !req
359. Ven aquí, perra.
Copy !req
360. Keep moving.
Copy !req
361. That's what
the shower's for.
Copy !req
362. I said, move.
Copy !req
363. So, who is she,
anyways?
Copy !req
364. She's a refugee,
escaped from jail.
Copy !req
365. Jail?
Copy !req
366. We found her.
What did she do?
Copy !req
367. She used a portal to steal food
from the back of a supermarket.
Copy !req
368. Happens a lot
with mutants
Copy !req
369. who can't pass for human;
they can't get jobs,
Copy !req
370. one thing leads to another...
Copy !req
371. Hey. It's happening.
Copy !req
372. Get everyone safe.
Copy !req
373. Everyone, move! Let's go!
Copy !req
374. Lauren? You got this?
Copy !req
375. We need more
officers out here, now.
Copy !req
376. Lauren, hurry!
Copy !req
377. Listen, I need all the help
I can get out here.
Copy !req
378. Copy that.
They're on their way.
Copy !req
379. Yeah, I need a SWAT team
out here ASAP.
Copy !req
380. We could have
an alpha-level threat here.
Copy !req
381. That was way too close.
Copy !req
382. I'll be back
in a minute.
Copy !req
383. Anything happens,
you yell.
Copy !req
384. What you're doing...
Copy !req
385. it's insane.
Copy !req
386. Thanks.
Copy !req
387. Do you think, um...
Copy !req
388. Do you think mutants drink soda?
Copy !req
389. I'm kind of thirsty.
Copy !req
390. We are mutants.
Copy !req
391. Remember?
Copy !req
392. Right. Yeah.
Copy !req
393. Still sinking in.
Copy !req
394. Yeah. It's not much like the
hospitals you're used to, is it?
Copy !req
395. And they're talking about
closing even this place
Copy !req
396. to mutant patients.
Copy !req
397. Turns out one of
our best superpowers
Copy !req
398. is bankrupting hospitals.
Copy !req
399. We're born with the ultimate
preexisting condition.
Copy !req
400. I guess so.
Copy !req
401. This is gonna be tough.
Copy !req
402. The E.R.'s secured, and
the drugs are inside.
Copy !req
403. We're not getting into
the treatment area
Copy !req
404. without an emergency,
not for hours.
Copy !req
405. You said a cop shot you.
Copy !req
406. Where?
Copy !req
407. Wait, what?
Copy !req
408. Look, Clarice is dying.
Show me your wound.
Copy !req
409. All right. Just watch out
for the blood.
Copy !req
410. I've seen blood.
Copy !req
411. Not mine.
Copy !req
412. Yeah.
Copy !req
413. That's cool, right?
Copy !req
414. My boyfriend's hurt!
Copy !req
415. You need to sign these.
Copy !req
416. Oh!
Copy !req
417. He needs a doctor now!
Copy !req
418. All right, one more,
we're all done.
Copy !req
419. Okay.
Copy !req
420. So, uh, how exactly
did this happen?
Copy !req
421. Uh, it was an accident.
Copy !req
422. I was, uh, fixing stuff
on the roof,
Copy !req
423. and you know the little sticker
on the ladder that says,
Copy !req
424. "Don't step above
this step"?
Copy !req
425. I stepped above the step.
Copy !req
426. Well, I guess we learned
a lesson today.
Copy !req
427. We did.
Copy !req
428. Yeah. The nurse will give you
some instructions on wound care.
Copy !req
429. Thanks, Doc.
Copy !req
430. Ma'am, can I talk
to you a moment?
Copy !req
431. I... Of course.
Copy !req
432. So, you come here often?
Copy !req
433. I wanted to talk to you
about your situation
Copy !req
434. with your boyfriend.
Copy !req
435. My situation?
Copy !req
436. What do you mean?
Copy !req
437. Oh.
Copy !req
438. Some people think it's
exciting to date a mutant,
Copy !req
439. but it's no secret there can be
incidents of violence.
Copy !req
440. Wait, what does having
the X-Gene have to do with that?
Copy !req
441. I'm just saying,
Copy !req
442. I have an obligation
as a physician
Copy !req
443. if this is
a domestic violence situation.
Copy !req
444. There are
resources that...
Copy !req
445. No, it...
Copy !req
446. It isn't, Doctor.
I assure you.
Copy !req
447. Good.
Copy !req
448. Then take care of yourself.
Copy !req
449. Okay.
Copy !req
450. I don't know.
Copy !req
451. They just keep opening.
Copy !req
452. She's able to close them
for now, but I don't know
Copy !req
453. how much longer she
can keep that up.
Copy !req
454. Look, the cops are gearing up.
Copy !req
455. I heard them call in
the SWAT team.
Copy !req
456. Next time the
portal opens,
Copy !req
457. we may have a serious problem.
Copy !req
458. Johnny, if they
come through...
Copy !req
459. I know, I know.
Copy !req
460. We need to be ready
to evacuate if necessary.
Copy !req
461. No.
Copy !req
462. We have to get her
away from here.
Copy !req
463. We can't evacuate everyone.
Copy !req
464. Moving her is too dangerous.
It just made it worse.
Copy !req
465. So, what are we gonna do?
Copy !req
466. We're gonna hope Marcos gets
back in time with the medicine.
Copy !req
467. Terrorism?
Copy !req
468. Is this a joke?
Copy !req
469. Oh, it's anything but.
Copy !req
470. This mutant here,
Lorna Dane,
Copy !req
471. aka Polaris—
from what we've been
Copy !req
472. able to put together,
you used her police file
Copy !req
473. to make contact
with the Mutant Underground.
Copy !req
474. That's ridiculous.
Is it?
Copy !req
475. Because we... we talked
to the coworker
Copy !req
476. that gave you the file;
she was...
Copy !req
477. very helpful.
Copy !req
478. Now, you should know
that there's been talk
Copy !req
479. for quite some time about
classifying this organization
Copy !req
480. as a mutant terrorist group,
Copy !req
481. like the Brotherhood
or the Mutant Liberation Front.
Copy !req
482. Our lawyers want to make you
and Miss Dane our test cases.
Copy !req
483. This is insane.
Those groups are nothing like
Copy !req
484. the Mutant Underground.
Mr. Strucker,
Copy !req
485. you were prosecuting this woman
three days ago.
Copy !req
486. Now, what, she's a brave
freedom fighter?
Copy !req
487. I lost my daughter
in the July 15th incident.
Copy !req
488. She was seven years old.
Her name was Grace.
Copy !req
489. People talk about the X-Men,
they talk about the Brotherhood.
Copy !req
490. Here's the thing:
I'm never gonna know
Copy !req
491. if the blast of energy
that killed my kid
Copy !req
492. came from a good mutant
or a bad mutant.
Copy !req
493. And guess what.
I don't care.
Copy !req
494. These charges will never stick.
Copy !req
495. Oh, I disagree.
Copy !req
496. But I guess that's what
trials are for, right?
Copy !req
497. Can I sit here?
Copy !req
498. I'm, um...
Copy !req
499. I'm Polaris.
Copy !req
500. What do you want?
Copy !req
501. I'm-I'm hoping we can
help each other.
Copy !req
502. What do you know
about the collars?
Copy !req
503. Listen, if I can get
my collar off, I can...
Copy !req
504. You think you're the first
person to think of that?
Copy !req
505. It's not gonna happen.
Copy !req
506. What's your problem?
Copy !req
507. Things are hard enough in here
Copy !req
508. without people like you
making it worse.
Copy !req
509. Now, stay the hell away from me.
Copy !req
510. Dr. Wiseman,
we need you in the waiting room.
Copy !req
511. Dr. Wiseman, we need you
in the waiting room.
Copy !req
512. It's a little
different than that.
Copy !req
513. It's a medication
specifically for mutants.
Copy !req
514. I'll be right back.
Copy !req
515. Nurse Julia,
you have a call waiting.
Copy !req
516. Nurse Julia.
Copy !req
517. Stacy?
Yeah?
Copy !req
518. Uh, Radiology needs
Mr. Embry down for X-rays.
Copy !req
519. Seriously?
Copy !req
520. I know.
Copy !req
521. He's still in triage.
Copy !req
522. We got to get out of here.
Copy !req
523. Did you get what you needed?
I think so.
Copy !req
524. You think?
We can't do this twice.
Copy !req
525. Listen to me, the doctor's
talking to the police right now.
Copy !req
526. Come on. Come on!
Copy !req
527. You sure he was talking
to the cops about us?
Copy !req
528. I don't know. I didn't think
we should take any chances.
Copy !req
529. Stop! Police!
Run.
Copy !req
530. That's enough!
Come on!
Copy !req
531. Hey, mutie, mutie, mutie.
Copy !req
532. You have a problem?
Copy !req
533. We'll see.
Copy !req
534. Muties in here,
they work for me.
Copy !req
535. From now on, you're gonna
do what you're told.
Copy !req
536. Ah, and, uh, what if I decline
this exciting opportunity?
Copy !req
537. Oh, believe me,
Copy !req
538. you don't want
to do that.
Copy !req
539. You see, out there,
Copy !req
540. you got powers.
Copy !req
541. But in here, I got powers.
Copy !req
542. Well, then I bet you're
pretty glad you met me in here.
Copy !req
543. Let me guess.
Copy !req
544. You get those, uh, beauty
marks from one of us?
Copy !req
545. Right.
Copy !req
546. Nice talk, ladies.
Copy !req
547. Let's do it
again sometime.
Copy !req
548. You're pretty tough.
Copy !req
549. I heard you're knocked up.
Copy !req
550. Let's see how tough
that little mutie baby is.
Copy !req
551. Move!
Copy !req
552. Cool down.
Copy !req
553. Got yourself
some hole time.
Copy !req
554. Can't do this.
Copy !req
555. No, no, no, no!
Copy !req
556. She's burning up.
This is getting worse.
Copy !req
557. It hurts.
Copy !req
558. It hurts. I have to get away.
Copy !req
559. We need to start getting
everyone out of here.
Copy !req
560. We are not gonna
abandon this place.
Copy !req
561. I don't see what choice we have.
Copy !req
562. All right? She's opening portals
every few minutes now,
Copy !req
563. and Lauren can't
keep this up.
Copy !req
564. I can keep trying, but...
Copy !req
565. Mom has to be
back soon, right?
Copy !req
566. Maybe. We need to consider
the possibility...
Copy !req
567. This could be it.
Copy !req
568. We might have to evacuate.
Copy !req
569. Clarice!
Copy !req
570. I can't hold it!
Copy !req
571. Lauren!
Copy !req
572. Look out!
Copy !req
573. On the ground!
On the ground now!
Copy !req
574. Hey, hey.
Copy !req
575. Clarice, wake up.
Copy !req
576. What's going on?
Copy !req
577. Get out!
Copy !req
578. Move!
Copy !req
579. Get everyone out now.
Copy !req
580. Get out of here now!
Get out! Go!
Copy !req
581. Lauren, come on.
Copy !req
582. Come on!
Copy !req
583. You finally
taking me to my lawyer?
Copy !req
584. Now, I-I really need you to...
understand the stakes.
Copy !req
585. I think you're making
the mistake of believing
Copy !req
586. that you and your wife
and your kids
Copy !req
587. are the only ones
in jeopardy here.
Copy !req
588. What's that supposed to mean?
Copy !req
589. We're interviewing everyone
who's involved...
Copy !req
590. You think this was intentional?
Copy !req
591. You brought my mother?
Copy !req
592. Oh, we're bringing in
every potential coconspirator.
Copy !req
593. My family would
never attack anyone.
Copy !req
594. You really expect me to believe
you had no involvement?
Copy !req
595. We have phone records.
Copy !req
596. He's my son!
Copy !req
597. I saw the news,
Copy !req
598. I tried to call him.
Copy !req
599. What about your husband?
Copy !req
600. I have no idea.
Copy !req
601. He lives alone
Copy !req
602. in Chattanooga.
Copy !req
603. Are you a political
person, Mrs. Strucker?
Copy !req
604. Do you consider yourself
an activist?
Copy !req
605. This is harassment.
Copy !req
606. She had nothing to
do with any of this.
Copy !req
607. Just tell me who's involved,
man, she goes home.
Copy !req
608. You've supported
the mutant rights movement.
Copy !req
609. You protested
the South African government.
Copy !req
610. I marched against apartheid
in 1984.
Copy !req
611. They were oppressing
all kinds of people.
Copy !req
612. Not just the mutants.
Copy !req
613. So you admit you're involved.
Copy !req
614. You can stop this
at any time, Mr. Strucker.
Copy !req
615. Tell me how to find
your family.
Copy !req
616. my family is okay.
Copy !req
617. That may be up to you, ma'am.
Copy !req
618. What happened at the hospital—
Copy !req
619. is it always that bad
for mutants?
Copy !req
620. You thought that was bad?
Copy !req
621. That doc actually stitched me
up before he called the cops.
Copy !req
622. That's top flight
mutant health care right there.
Copy !req
623. I mean, there are protections,
though— the Civil Rights Act.
Copy !req
624. Yeah, yeah, mutant rights—
oh, they're a nice idea.
Copy !req
625. But there's always an exception
for public safety.
Copy !req
626. All they have to do
is call you dangerous,
Copy !req
627. and you know what happens
to those so-called rights?
Copy !req
628. Poof, they're gone.
Copy !req
629. How did your family
deal with it?
Copy !req
630. They didn't.
Copy !req
631. When I first lit up, I was 13.
Copy !req
632. They kicked me out the same day.
Copy !req
633. Uh, to survive,
Copy !req
634. I had to do a lot of things
that I'm not proud of,
Copy !req
635. but it was Lorna who
saved me from all that.
Copy !req
636. She's my family.
Copy !req
637. My parents not so much.
Copy !req
638. I can't believe they would
reject their own child.
Copy !req
639. You haven't.
Copy !req
640. That's something.
Copy !req
641. Yeah.
Copy !req
642. Well, it's...
Copy !req
643. Something...
Copy !req
644. Something's wrong.
It's okay.
Copy !req
645. Turn around. Turn around!
It's a security measure.
Copy !req
646. It's what? How...
Copy !req
647. Look, one of our mutants
can project fear.
Copy !req
648. It keeps people
away from the HQ.
Copy !req
649. It's not usually this strong.
Something's wrong.
Copy !req
650. ¿Que pasa aquí?
Copy !req
651. Estamos evacuando.
Copy !req
652. ¿Evacuando?
Copy !req
653. What's happening?
It's not good.
Copy !req
654. What did he say?
Copy !req
655. They're evacuating.
Copy !req
656. What? Where are my kids?
Copy !req
657. Grab only what you can carry!
Copy !req
658. You all right, you good?
Copy !req
659. Okay, let's go.
Copy !req
660. You're okay.
Copy !req
661. You're okay.
Copy !req
662. Mom!
Copy !req
663. Mom!
Copy !req
664. Thank God you're okay!
Copy !req
665. Andy!
Copy !req
666. Give me the medication.
Copy !req
667. What?
Clarice is still inside.
Copy !req
668. I'll go in there.
I'll try to give it to her.
No.
Copy !req
669. You don't know the dosage.
Too much can make this worse.
Copy !req
670. Caitlin...
Copy !req
671. Marcos, keep everyone
safe. Stay here!
Copy !req
672. Mom! Mom!
Copy !req
673. Stay here and be careful.
No!
Copy !req
674. Mom!
Copy !req
675. No!
Mom! Mom!
Come on.
Copy !req
676. She's all right.
We got to go.
Copy !req
677. Come on.
Copy !req
678. Come on!
Copy !req
679. Caitlin!
Copy !req
680. I got the medication.
Copy !req
681. Have to go...
Copy !req
682. No, Clarice,
you're staying here with us.
Copy !req
683. I need you to listen to me,
and I need you to be strong.
Copy !req
684. I have to stabilize
her potassium levels.
Copy !req
685. We're running out of time.
Hold this.
Copy !req
686. Okay, Clarice,
Copy !req
687. deep breath.
Copy !req
688. And be strong for me.
Copy !req
689. Now!
Copy !req
690. You're gonna be okay.
Copy !req
691. You're okay.
Copy !req
692. You're gonna be okay.
Copy !req
693. Hey.
Copy !req
694. All this damage— was it me?
Copy !req
695. Is everyone okay?
Copy !req
696. You were a little hard
on the trees and some furniture,
Copy !req
697. but... people survived.
Copy !req
698. This place needed
a remodeling anyway.
Copy !req
699. I need to ask you something.
Copy !req
700. You kept opening a portal
to the same road.
Copy !req
701. Do you know why?
Copy !req
702. I don't... I don't know.
Copy !req
703. I don't remember.
Copy !req
704. I'm sorry.
Copy !req
705. What?
Copy !req
706. You should rest.
We can talk about it later.
Copy !req
707. I'm sorry.
Copy !req
708. It's all right.
Copy !req
709. Hey.
Copy !req
710. Look at me,
both of you.
Copy !req
711. I'm proud of you.
Copy !req
712. Mom?
Copy !req
713. What's gonna
happen with Dad?
Copy !req
714. We're gonna find him.
Copy !req
715. But how can you say that?
You don't know that.
Copy !req
716. Andy,
Copy !req
717. trust me.
Copy !req
718. We will find him.
Copy !req
719. A lot of people have been
Copy !req
720. fighting this fight
for a long time.
Copy !req
721. And now it's our turn.
Copy !req
722. We will fight
to bring your father home.
Copy !req
723. We'll fight
to bring everyone home.
Copy !req
724. Are we ready to talk?
Copy !req
725. You just gonna
sit there?
Copy !req
726. Mr. Strucker,
you are in a world of hurt.
Copy !req
727. Y-You know...
Copy !req
728. I've been thinking about it, and
I'm not sure that I am the one
Copy !req
729. who's in a world of hurt.
Copy !req
730. I've sat on that side
of the table.
Copy !req
731. And, you see, the thing is...
Copy !req
732. I think if you really were
gonna throw me in the hole,
Copy !req
733. you would have done that by now.
Copy !req
734. You're coming in here
with all these charges.
Copy !req
735. You're... dragging my mother in
for questioning.
Copy !req
736. I think you've
overplayed your hand.
Copy !req
737. I don't know what
you think you know here...
Copy !req
738. You had a bad day.
Copy !req
739. You lost millions of dollars
of equipment.
Copy !req
740. You let six fugitives
slip through your fingers.
Copy !req
741. I've been in your
shoes enough to know
Copy !req
742. you're desperate.
Copy !req
743. So, here's what's gonna happen.
Copy !req
744. We are gonna make a deal today,
Copy !req
745. but we are gonna do it
on my terms.
Copy !req
746. I will cooperate with you,
but I go down for this alone.
Copy !req
747. My mother goes home,
along with anyone else
Copy !req
748. that you may be thinking
of dragging in here.
Copy !req
749. But most importantly, my wife
and children stay out of prison.
Copy !req
750. Your wife assaulted
a Sentinel Services team.
Copy !req
751. Your kids are wanted
on several accounts.
Copy !req
752. There's no way in hell...
If you want me,
Copy !req
753. they go free. Period.
Copy !req
754. And all of this is
gonna be worked out
Copy !req
755. by the lawyer
that you bring here right now.
Copy !req
756. Fine.
Copy !req
757. You get your deal.
You get your lawyer.
Copy !req
758. One condition.
Copy !req
759. I get the Mutant Underground.
Copy !req
760. Are we clear about that?
Copy !req
761. Joshua, I need you to look up
Copy !req
762. whatever files we might have
on mutant siblings.
Copy !req
763. Of course,
Dr. Campbell.
Copy !req
764. There was an incident in Rio,
I believe, in the '60s.
Copy !req
765. Yes. There you go.
Copy !req
766. The Strucker children, the ones
who destroyed the gymnasium,
Copy !req
767. have they been found yet?
Copy !req
768. Sentinel Services
are still looking.
Copy !req
769. Get me the name of
the head agent on that case.
Copy !req
770. He and I should talk.
Copy !req
771. You can't run from destiny
on The Gifted.
Copy !req
772. Now here are a few more shows
to check out from Fox.
Copy !req
773. This is our story.
Copy !req