1. ALL RIGHT, TEAM, LET'S
REHEARSE THIS ONE LAST TIME.
Copy !req
2. ALL RIGHT, TEAM, LET'S
REHEARSE THIS ONE LAST TIME.
Copy !req
3. REHEARSE THIS ONE LAST TIME.
I'D LIKE TO START TODAY'S
Copy !req
4. I'D LIKE TO START TODAY'S
PRESENTATION BY ASKING YOU ONE
Copy !req
5. I'D LIKE TO START TODAY'S
PRESENTATION BY ASKING YOU ONE
IMPORTANT QUESTION.
Copy !req
6. PRESENTATION BY ASKING YOU ONE
IMPORTANT QUESTION.
IS YOUR FAMILY HAPPY?
Copy !req
7. IMPORTANT QUESTION.
IS YOUR FAMILY HAPPY?
I KNOW WHAT YOU'RE
Copy !req
8. IS YOUR FAMILY HAPPY?
I KNOW WHAT YOU'RE
GONNA SAY.
Copy !req
9. I KNOW WHAT YOU'RE
GONNA SAY.
"SURE, WE'RE PRETTY HAPPY," BUT
Copy !req
10. GONNA SAY.
"SURE, WE'RE PRETTY HAPPY," BUT
ASK YOURSELF THIS.
Copy !req
11. "SURE, WE'RE PRETTY HAPPY," BUT
ASK YOURSELF THIS.
"COULD THIS FAMILY BE MORE
Copy !req
12. ASK YOURSELF THIS.
"COULD THIS FAMILY BE MORE
HAPPY?"
Copy !req
13. "COULD THIS FAMILY BE MORE
HAPPY?"
GOOD.
Copy !req
14. HAPPY?"
GOOD.
NOW DON'T FORGET TO COMPLIMENT
Copy !req
15. GOOD.
NOW DON'T FORGET TO COMPLIMENT
THE BUYER.
Copy !req
16. NOW DON'T FORGET TO COMPLIMENT
THE BUYER.
LOVE YOUR SHOES, BY
Copy !req
17. THE BUYER.
LOVE YOUR SHOES, BY
THE WAY.
Copy !req
18. LOVE YOUR SHOES, BY
THE WAY.
I HAVE THE SAME PAIR MYSELF.
Copy !req
19. THE WAY.
I HAVE THE SAME PAIR MYSELF.
DAD DOESN'T WEAR
Copy !req
20. I HAVE THE SAME PAIR MYSELF.
DAD DOESN'T WEAR
SHOES.
Copy !req
21. DAD DOESN'T WEAR
SHOES.
LOVE YOUR FEET, BY
Copy !req
22. SHOES.
LOVE YOUR FEET, BY
THE WAY.
Copy !req
23. LOVE YOUR FEET, BY
THE WAY.
I HAVE THE SAME PAIR MYSELF.
Copy !req
24. THE WAY.
I HAVE THE SAME PAIR MYSELF.
SO, HOW ARE WE GOING TO TURN
Copy !req
25. I HAVE THE SAME PAIR MYSELF.
SO, HOW ARE WE GOING TO TURN
THIS AVERAGELY HAPPY FAMILY INTO
Copy !req
26. SO, HOW ARE WE GOING TO TURN
THIS AVERAGELY HAPPY FAMILY INTO
THE HAPPIEST FAMILY IN THE
Copy !req
27. THIS AVERAGELY HAPPY FAMILY INTO
THE HAPPIEST FAMILY IN THE
BUSINESS?
Copy !req
28. THE HAPPIEST FAMILY IN THE
BUSINESS?
I'LL TELL YOU HOW — EXPENSIVE!
Copy !req
29. BUSINESS?
I'LL TELL YOU HOW — EXPENSIVE!
LET ME PRESENT THE PUPPY
Copy !req
30. I'LL TELL YOU HOW — EXPENSIVE!
LET ME PRESENT THE PUPPY
PROJECT!
Copy !req
31. LET ME PRESENT THE PUPPY
PROJECT!
NOW I'LL PASS YOU ON TO OUR
Copy !req
32. PROJECT!
NOW I'LL PASS YOU ON TO OUR
FIELD EXPERT.
Copy !req
33. NOW I'LL PASS YOU ON TO OUR
FIELD EXPERT.
THANK YOU, GREG.
Copy !req
34. FIELD EXPERT.
THANK YOU, GREG.
I'VE BEEN IN THE PET BUSINESS
Copy !req
35. THANK YOU, GREG.
I'VE BEEN IN THE PET BUSINESS
FOR A WHILE.
Copy !req
36. I'VE BEEN IN THE PET BUSINESS
FOR A WHILE.
IN FACT, IF YOU CHECK MY RéSUMé,
Copy !req
37. FOR A WHILE.
IN FACT, IF YOU CHECK MY RéSUMé,
AS AN EX-ANIMAL COMPANION
Copy !req
38. IN FACT, IF YOU CHECK MY RéSUMé,
AS AN EX-ANIMAL COMPANION
MYSELF, I POSSESS THE SKILL SET
Copy !req
39. AS AN EX-ANIMAL COMPANION
MYSELF, I POSSESS THE SKILL SET
TO MANAGE THIS PUPPY PROJECT AND
Copy !req
40. MYSELF, I POSSESS THE SKILL SET
TO MANAGE THIS PUPPY PROJECT AND
TAKE IT TO THE NEXT LEVEL FROM
Copy !req
41. TO MANAGE THIS PUPPY PROJECT AND
TAKE IT TO THE NEXT LEVEL FROM
CANINE NUTRITION TO HYGIENE
Copy !req
42. TAKE IT TO THE NEXT LEVEL FROM
CANINE NUTRITION TO HYGIENE
SUPERVISION AND MAXIMIZATION OF
Copy !req
43. CANINE NUTRITION TO HYGIENE
SUPERVISION AND MAXIMIZATION OF
OPEN-SPACED AMBULATION.
Copy !req
44. SUPERVISION AND MAXIMIZATION OF
OPEN-SPACED AMBULATION.
GOOD.
Copy !req
45. OPEN-SPACED AMBULATION.
GOOD.
YOU BLIND THE BUYER WITH
Copy !req
46. GOOD.
YOU BLIND THE BUYER WITH
SCIENCE, THEN WE HIT THEM WITH
Copy !req
47. YOU BLIND THE BUYER WITH
SCIENCE, THEN WE HIT THEM WITH
THE BSELL.
Copy !req
48. SCIENCE, THEN WE HIT THEM WITH
THE BSELL.
HERE'S A GRAPH SHOWING OUR
Copy !req
49. THE BSELL.
HERE'S A GRAPH SHOWING OUR
CURRENT HAPPINESS LEVELS.
Copy !req
50. HERE'S A GRAPH SHOWING OUR
CURRENT HAPPINESS LEVELS.
NOT BAD, BUT LET ME SHOW YOU OUR
Copy !req
51. CURRENT HAPPINESS LEVELS.
NOT BAD, BUT LET ME SHOW YOU OUR
PROJECTIONS FOR THE NEXT TWO
Copy !req
52. NOT BAD, BUT LET ME SHOW YOU OUR
PROJECTIONS FOR THE NEXT TWO
QUARTERS.
Copy !req
53. PROJECTIONS FOR THE NEXT TWO
QUARTERS.
AS YOU CAN SEE, THROUGH THE
Copy !req
54. QUARTERS.
AS YOU CAN SEE, THROUGH THE
ROOF.
Copy !req
55. AS YOU CAN SEE, THROUGH THE
ROOF.
NOW LET'S SEE SOME
Copy !req
56. ROOF.
NOW LET'S SEE SOME
MOCK-UPS FROM OUR ART
Copy !req
57. NOW LET'S SEE SOME
MOCK-UPS FROM OUR ART
DEPARTMENT.
Copy !req
58. MOCK-UPS FROM OUR ART
DEPARTMENT.
THINK ABOUT IT.
Copy !req
59. DEPARTMENT.
THINK ABOUT IT.
THIS COULD BE YOU.
Copy !req
60. THINK ABOUT IT.
THIS COULD BE YOU.
THIS COULD BE US.
Copy !req
61. THIS COULD BE YOU.
THIS COULD BE US.
GOOD.
Copy !req
62. THIS COULD BE US.
GOOD.
NOW GO AGGRESSIVE AND SEAL THE
Copy !req
63. GOOD.
NOW GO AGGRESSIVE AND SEAL THE
DEAL.
Copy !req
64. NOW GO AGGRESSIVE AND SEAL THE
DEAL.
PLEASE CAN WE GET A
Copy !req
65. DEAL.
PLEASE CAN WE GET A
PUPPY?
Copy !req
66. PLEASE CAN WE GET A
PUPPY?
PLEASE CAN WE GET A PUPPY?
Copy !req
67. PUPPY?
PLEASE CAN WE GET A PUPPY?
PLEASE CAN WE GET A PUPPY?
Copy !req
68. PLEASE CAN WE GET A PUPPY?
PLEASE CAN WE GET A PUPPY?
ALL RIGHT, LET'S
Copy !req
69. PLEASE CAN WE GET A PUPPY?
ALL RIGHT, LET'S
PESTER THIS MAN UNTIL HE BEGS
Copy !req
70. ALL RIGHT, LET'S
PESTER THIS MAN UNTIL HE BEGS
FOR MERCY, THEN PESTER SOME
Copy !req
71. PESTER THIS MAN UNTIL HE BEGS
FOR MERCY, THEN PESTER SOME
MORE.
Copy !req
72. FOR MERCY, THEN PESTER SOME
MORE.
Copy !req
73. MORE.
Copy !req
74. WHAT THE POP?
Copy !req
75. WHAT THE POP?
HE VANISHED!
Copy !req
76. WHAT THE POP?
HE VANISHED!
SO, I SAW THIS
Copy !req
77. HE VANISHED!
SO, I SAW THIS
COMMERCIAL ON TV YESTERDAY FOR
Copy !req
78. SO, I SAW THIS
COMMERCIAL ON TV YESTERDAY FOR
WASHING POWDER, AND I WONDERED
Copy !req
79. COMMERCIAL ON TV YESTERDAY FOR
WASHING POWDER, AND I WONDERED
HOW MUCH YOU'D NEED TO CLEAN A
Copy !req
80. WASHING POWDER, AND I WONDERED
HOW MUCH YOU'D NEED TO CLEAN A
MONKEY, THEN I THOUGHT ABOUT HOW
Copy !req
81. HOW MUCH YOU'D NEED TO CLEAN A
MONKEY, THEN I THOUGHT ABOUT HOW
CUTE MONKEYS WERE WITH THEIR
Copy !req
82. MONKEY, THEN I THOUGHT ABOUT HOW
CUTE MONKEYS WERE WITH THEIR
FURRY, LITTLE FACES, THEN I
Copy !req
83. CUTE MONKEYS WERE WITH THEIR
FURRY, LITTLE FACES, THEN I
THOUGHT THAT PUPPIES WERE EVEN
Copy !req
84. FURRY, LITTLE FACES, THEN I
THOUGHT THAT PUPPIES WERE EVEN
CUTER THAN DOGS — AND THAT'S
Copy !req
85. THOUGHT THAT PUPPIES WERE EVEN
CUTER THAN DOGS — AND THAT'S
WHY I BOUGHT A SANDWICH.
Copy !req
86. CUTER THAN DOGS — AND THAT'S
WHY I BOUGHT A SANDWICH.
Copy !req
87. WHY I BOUGHT A SANDWICH.
WHAT?
Copy !req
88. WHAT?
WHAT'S IN THE BOX THEN?
Copy !req
89. WHAT?
WHAT'S IN THE BOX THEN?
A PUPPY.
Copy !req
90. WHAT'S IN THE BOX THEN?
A PUPPY.
THAT'S WHAT YOU GUYS WANTED,
Copy !req
91. A PUPPY.
THAT'S WHAT YOU GUYS WANTED,
WASN'T IT?
Copy !req
92. THAT'S WHAT YOU GUYS WANTED,
WASN'T IT?
Copy !req
93. WASN'T IT?
Copy !req
94. UGH, WHAT IS THAT?
Copy !req
95. UGH, WHAT IS THAT?
IT LOOKS LIKE AN ANGRY, GREEN
Copy !req
96. UGH, WHAT IS THAT?
IT LOOKS LIKE AN ANGRY, GREEN
HAT.
Copy !req
97. IT LOOKS LIKE AN ANGRY, GREEN
HAT.
NAH, IT'S MORE LIKE
Copy !req
98. HAT.
NAH, IT'S MORE LIKE
A VERY MEAN OLD MAN CARRYING A
Copy !req
99. NAH, IT'S MORE LIKE
A VERY MEAN OLD MAN CARRYING A
SAD HOUSE ON HIS BACK.
Copy !req
100. A VERY MEAN OLD MAN CARRYING A
SAD HOUSE ON HIS BACK.
YEAH, OR LIKE AN EVIL
Copy !req
101. SAD HOUSE ON HIS BACK.
YEAH, OR LIKE AN EVIL
WIENER POKING OUT OF A RAVIOLI.
Copy !req
102. YEAH, OR LIKE AN EVIL
WIENER POKING OUT OF A RAVIOLI.
Copy !req
103. WIENER POKING OUT OF A RAVIOLI.
Copy !req
104. PLEASE TELL ME THAT
Copy !req
105. PLEASE TELL ME THAT
ISN'T A PUPPY.
Copy !req
106. PLEASE TELL ME THAT
ISN'T A PUPPY.
IT DEFINITELY ISN'T A
Copy !req
107. ISN'T A PUPPY.
IT DEFINITELY ISN'T A
PUPPY.
Copy !req
108. IT DEFINITELY ISN'T A
PUPPY.
I CAN'T BELIEVE YOU'VE
Copy !req
109. PUPPY.
I CAN'T BELIEVE YOU'VE
DONE THIS, RICHARD!
Copy !req
110. I CAN'T BELIEVE YOU'VE
DONE THIS, RICHARD!
A PET IS A BIG RESPONSIBILITY,
Copy !req
111. DONE THIS, RICHARD!
A PET IS A BIG RESPONSIBILITY,
AND I DON'T HAVE TIME TO LOOK
Copy !req
112. A PET IS A BIG RESPONSIBILITY,
AND I DON'T HAVE TIME TO LOOK
AFTER A — UGH, WHAT ON EARTH IS
Copy !req
113. AND I DON'T HAVE TIME TO LOOK
AFTER A — UGH, WHAT ON EARTH IS
THAT?
Copy !req
114. AFTER A — UGH, WHAT ON EARTH IS
THAT?
IT'S A LABRADOODLE.
Copy !req
115. THAT?
IT'S A LABRADOODLE.
Copy !req
116. IT'S A LABRADOODLE.
IT'S A LABRA-TURTLE.
Copy !req
117. IT'S A LABRA-TURTLE.
IF YOU KIDS WANTED A
Copy !req
118. IT'S A LABRA-TURTLE.
IF YOU KIDS WANTED A
TURTLE —
Copy !req
119. IF YOU KIDS WANTED A
TURTLE —
WE DIDN'T WANT A
Copy !req
120. TURTLE —
WE DIDN'T WANT A
TURTLE.
Copy !req
121. WE DIDN'T WANT A
TURTLE.
WELL, YOU SHOULD'VE
Copy !req
122. TURTLE.
WELL, YOU SHOULD'VE
THOUGHT OF THAT BEFORE MAKING
Copy !req
123. WELL, YOU SHOULD'VE
THOUGHT OF THAT BEFORE MAKING
YOUR DAD BUY ONE.
Copy !req
124. THOUGHT OF THAT BEFORE MAKING
YOUR DAD BUY ONE.
BUT WE DIDN'T!
Copy !req
125. YOUR DAD BUY ONE.
BUT WE DIDN'T!
AND YOU'D BETTER TAKE
Copy !req
126. BUT WE DIDN'T!
AND YOU'D BETTER TAKE
GOOD CARE OF IT 'CAUSE THAT
Copy !req
127. AND YOU'D BETTER TAKE
GOOD CARE OF IT 'CAUSE THAT
LITTLE GUY IS YOUR
Copy !req
128. GOOD CARE OF IT 'CAUSE THAT
LITTLE GUY IS YOUR
RESPONSIBILITY — FOR AS LONG AS
Copy !req
129. LITTLE GUY IS YOUR
RESPONSIBILITY — FOR AS LONG AS
HE LIVES!
Copy !req
130. RESPONSIBILITY — FOR AS LONG AS
HE LIVES!
Copy !req
131. HE LIVES!
LOOK, I AGREE HE'S
Copy !req
132. LOOK, I AGREE HE'S
KIND OF MEGA-GROSS, COLD, WET,
Copy !req
133. LOOK, I AGREE HE'S
KIND OF MEGA-GROSS, COLD, WET,
SMELLS LIKE A BELLY BUTTON, AND
Copy !req
134. KIND OF MEGA-GROSS, COLD, WET,
SMELLS LIKE A BELLY BUTTON, AND
HAS THE BEADY EYES OF A
Copy !req
135. SMELLS LIKE A BELLY BUTTON, AND
HAS THE BEADY EYES OF A
VENTRILOQUIST DUMMY, BUT HE'S
Copy !req
136. HAS THE BEADY EYES OF A
VENTRILOQUIST DUMMY, BUT HE'S
PART OF THE FAMILY NOW, SO WE'RE
Copy !req
137. VENTRILOQUIST DUMMY, BUT HE'S
PART OF THE FAMILY NOW, SO WE'RE
GONNA LOVE HIM LIKE A WATTERSON.
Copy !req
138. PART OF THE FAMILY NOW, SO WE'RE
GONNA LOVE HIM LIKE A WATTERSON.
OKAY, WHERE DO WE
Copy !req
139. GONNA LOVE HIM LIKE A WATTERSON.
OKAY, WHERE DO WE
START?
Copy !req
140. OKAY, WHERE DO WE
START?
WELL, THE BEST WAY TO
Copy !req
141. START?
WELL, THE BEST WAY TO
MAKE A BOND WITH A NEW PET IS
Copy !req
142. WELL, THE BEST WAY TO
MAKE A BOND WITH A NEW PET IS
PHYSICAL CONTACT.
Copy !req
143. MAKE A BOND WITH A NEW PET IS
PHYSICAL CONTACT.
AWW, COME HERE,
Copy !req
144. PHYSICAL CONTACT.
AWW, COME HERE,
LITTLE GUY!
Copy !req
145. AWW, COME HERE,
LITTLE GUY!
Copy !req
146. LITTLE GUY!
Copy !req
147. UH, MAYBE NOT.
Copy !req
148. UH, MAYBE NOT.
DUDE, DON'T LET YOUR
Copy !req
149. UH, MAYBE NOT.
DUDE, DON'T LET YOUR
FEAR PREVENT YOU FROM HAVING A
Copy !req
150. DUDE, DON'T LET YOUR
FEAR PREVENT YOU FROM HAVING A
BEAUTIFUL RELATIONSHIP!
Copy !req
151. FEAR PREVENT YOU FROM HAVING A
BEAUTIFUL RELATIONSHIP!
I'M NOT SCARED.
Copy !req
152. BEAUTIFUL RELATIONSHIP!
I'M NOT SCARED.
I JUST DON'T THINK HE LIKES ME.
Copy !req
153. I'M NOT SCARED.
I JUST DON'T THINK HE LIKES ME.
Copy !req
154. I JUST DON'T THINK HE LIKES ME.
REALLY?
Copy !req
155. REALLY?
THE "I FEEL SORRY THAT YOU CAN'T
Copy !req
156. REALLY?
THE "I FEEL SORRY THAT YOU CAN'T
FEEL LOVE" FACE?
Copy !req
157. THE "I FEEL SORRY THAT YOU CAN'T
FEEL LOVE" FACE?
FINE, I'LL TOUCH HIM.
Copy !req
158. FEEL LOVE" FACE?
FINE, I'LL TOUCH HIM.
UGH!
Copy !req
159. FINE, I'LL TOUCH HIM.
UGH!
OH, COME ON, THAT'S
Copy !req
160. UGH!
OH, COME ON, THAT'S
NOT PETTING!
Copy !req
161. OH, COME ON, THAT'S
NOT PETTING!
HE CAN'T FEEL ANYTHING ON HIS
Copy !req
162. NOT PETTING!
HE CAN'T FEEL ANYTHING ON HIS
SHELL!
Copy !req
163. HE CAN'T FEEL ANYTHING ON HIS
SHELL!
ALL RIGHT, FINE.
Copy !req
164. SHELL!
ALL RIGHT, FINE.
Copy !req
165. ALL RIGHT, FINE.
Copy !req
166. WHAT THE OH, OKAY!
Copy !req
167. WHAT THE OH, OKAY!
THERE, THERE.
Copy !req
168. THERE, THERE.
GOOD BOY.
Copy !req
169. GOOD BOY.
HAPPY NOW?
Copy !req
170. GOOD BOY.
HAPPY NOW?
Copy !req
171. HAPPY NOW?
Copy !req
172. IT'S EVEN GROSSER ON THE INSIDE!
Copy !req
173. IT'S EVEN GROSSER ON THE INSIDE!
OW!
Copy !req
174. IT'S EVEN GROSSER ON THE INSIDE!
OW!
OW!
Copy !req
175. OW!
OW!
Copy !req
176. OW!
WOULD IT MAKE ME A BAD PERSON IF
Copy !req
177. WOULD IT MAKE ME A BAD PERSON IF
I SAID I REALLY, REALLY DON'T
Copy !req
178. WOULD IT MAKE ME A BAD PERSON IF
I SAID I REALLY, REALLY DON'T
LIKE THIS TURTLE?
Copy !req
179. I SAID I REALLY, REALLY DON'T
LIKE THIS TURTLE?
YES. YES, IT WOULD.
Copy !req
180. LIKE THIS TURTLE?
YES. YES, IT WOULD.
OKAY,
Copy !req
181. YES. YES, IT WOULD.
OKAY,
I'LL JUST THINK IT REALLY,
Copy !req
182. OKAY,
I'LL JUST THINK IT REALLY,
REALLY HARD.
Copy !req
183. I'LL JUST THINK IT REALLY,
REALLY HARD.
I REALLY, REALLY
Copy !req
184. REALLY HARD.
I REALLY, REALLY
DON'T LIKE THIS TURTLE!
Copy !req
185. I REALLY, REALLY
DON'T LIKE THIS TURTLE!
OKAY, MAYBE HE'S NOT
Copy !req
186. DON'T LIKE THIS TURTLE!
OKAY, MAYBE HE'S NOT
READY FOR PHYSICAL CONTACT YET.
Copy !req
187. OKAY, MAYBE HE'S NOT
READY FOR PHYSICAL CONTACT YET.
MAYBE HE'S JUST
Copy !req
188. READY FOR PHYSICAL CONTACT YET.
MAYBE HE'S JUST
HUNGRY.
Copy !req
189. MAYBE HE'S JUST
HUNGRY.
I GET PRETTY CRANKY WHEN I'M
Copy !req
190. HUNGRY.
I GET PRETTY CRANKY WHEN I'M
HUNGRY.
Copy !req
191. I GET PRETTY CRANKY WHEN I'M
HUNGRY.
WHAT ARE YOU GONNA
Copy !req
192. HUNGRY.
WHAT ARE YOU GONNA
FEED HIM — SOULS?
Copy !req
193. WHAT ARE YOU GONNA
FEED HIM — SOULS?
I'M SORRY, BUT I'M CALLING IT.
Copy !req
194. FEED HIM — SOULS?
I'M SORRY, BUT I'M CALLING IT.
THAT TURTLE IS...
Copy !req
195. I'M SORRY, BUT I'M CALLING IT.
THAT TURTLE IS...
EVIL INCARNATE!
Copy !req
196. THAT TURTLE IS...
EVIL INCARNATE!
I'M SURE HE'S MORE
Copy !req
197. EVIL INCARNATE!
I'M SURE HE'S MORE
SCARED OF US THAN WE ARE OF HIM.
Copy !req
198. I'M SURE HE'S MORE
SCARED OF US THAN WE ARE OF HIM.
WHO KNOWS WHAT'S GOING THROUGH
Copy !req
199. SCARED OF US THAN WE ARE OF HIM.
WHO KNOWS WHAT'S GOING THROUGH
HIS HEAD RIGHT NOW.
Copy !req
200. WHO KNOWS WHAT'S GOING THROUGH
HIS HEAD RIGHT NOW.
BITE, BITE,
Copy !req
201. HIS HEAD RIGHT NOW.
BITE, BITE,
BITE!
Copy !req
202. BITE, BITE,
BITE!
EAT FOOD FOR STRENGTH TO BITE,
Copy !req
203. BITE!
EAT FOOD FOR STRENGTH TO BITE,
BITE, BITE!
Copy !req
204. EAT FOOD FOR STRENGTH TO BITE,
BITE, BITE!
MAKE LITTLE TURTLES TO BITE EVEN
Copy !req
205. BITE, BITE!
MAKE LITTLE TURTLES TO BITE EVEN
MORE!
Copy !req
206. MAKE LITTLE TURTLES TO BITE EVEN
MORE!
OR MAYBE HE'S JUST
Copy !req
207. MORE!
OR MAYBE HE'S JUST
ANXIOUS BECAUSE THIS IS OUR
Copy !req
208. OR MAYBE HE'S JUST
ANXIOUS BECAUSE THIS IS OUR
TERRITORY.
Copy !req
209. ANXIOUS BECAUSE THIS IS OUR
TERRITORY.
WE SHOULD GIVE HIM HIS OWN
Copy !req
210. TERRITORY.
WE SHOULD GIVE HIM HIS OWN
SPACE.
Copy !req
211. WE SHOULD GIVE HIM HIS OWN
SPACE.
THERE!
Copy !req
212. SPACE.
THERE!
YOU CAN BRING HIM OVER NOW!
Copy !req
213. THERE!
YOU CAN BRING HIM OVER NOW!
Copy !req
214. YOU CAN BRING HIM OVER NOW!
DUDE, IF YOU TREAT
Copy !req
215. DUDE, IF YOU TREAT
HIM LIKE A VICIOUS CRIMINAL,
Copy !req
216. DUDE, IF YOU TREAT
HIM LIKE A VICIOUS CRIMINAL,
HE'S BOUND TO BEHAVE LIKE ONE.
Copy !req
217. HIM LIKE A VICIOUS CRIMINAL,
HE'S BOUND TO BEHAVE LIKE ONE.
PUT HIM DOWN.
Copy !req
218. HE'S BOUND TO BEHAVE LIKE ONE.
PUT HIM DOWN.
Copy !req
219. PUT HIM DOWN.
GOOD. NOW TAKE OFF YOUR ARMOR.
Copy !req
220. GOOD. NOW TAKE OFF YOUR ARMOR.
YOU'LL HAVE TO TRUST HIM IF YOU
Copy !req
221. GOOD. NOW TAKE OFF YOUR ARMOR.
YOU'LL HAVE TO TRUST HIM IF YOU
WANT HIM TO TRUST YOU.
Copy !req
222. YOU'LL HAVE TO TRUST HIM IF YOU
WANT HIM TO TRUST YOU.
OKAY, NOW WHAT?
Copy !req
223. WANT HIM TO TRUST YOU.
OKAY, NOW WHAT?
TALK TO HIM.
Copy !req
224. OKAY, NOW WHAT?
TALK TO HIM.
Copy !req
225. TALK TO HIM.
Copy !req
226. AND...
Copy !req
227. AND...
NOW WE JUST SIT BACK, RELAX, AND
Copy !req
228. AND...
NOW WE JUST SIT BACK, RELAX, AND
WATCH HIM BECOME AT ONE WITH US
Copy !req
229. NOW WE JUST SIT BACK, RELAX, AND
WATCH HIM BECOME AT ONE WITH US
AND HIS SURROUNDINGS.
Copy !req
230. WATCH HIM BECOME AT ONE WITH US
AND HIS SURROUNDINGS.
Copy !req
231. AND HIS SURROUNDINGS.
Copy !req
232. NOW I KNOW WHAT
Copy !req
233. NOW I KNOW WHAT
YOU'RE GONNA SAY.
Copy !req
234. NOW I KNOW WHAT
YOU'RE GONNA SAY.
"YOU PROMISED YOU'D TAKE CARE OF
Copy !req
235. YOU'RE GONNA SAY.
"YOU PROMISED YOU'D TAKE CARE OF
IT!
Copy !req
236. "YOU PROMISED YOU'D TAKE CARE OF
IT!
YOU'RE SHIRKING RESPONSIBILITY!"
Copy !req
237. IT!
YOU'RE SHIRKING RESPONSIBILITY!"
BUT ASK YOURSELF THIS.
Copy !req
238. YOU'RE SHIRKING RESPONSIBILITY!"
BUT ASK YOURSELF THIS.
WHO'S REALLY RESPONSIBLE HERE —
Copy !req
239. BUT ASK YOURSELF THIS.
WHO'S REALLY RESPONSIBLE HERE —
THE PERSON WHO WAS GIVEN THE
Copy !req
240. WHO'S REALLY RESPONSIBLE HERE —
THE PERSON WHO WAS GIVEN THE
RESPONSIBILITY OR THE PERSON WHO
Copy !req
241. THE PERSON WHO WAS GIVEN THE
RESPONSIBILITY OR THE PERSON WHO
GAVE THAT PERSON THE
Copy !req
242. RESPONSIBILITY OR THE PERSON WHO
GAVE THAT PERSON THE
RESPONSIBILITY?
Copy !req
243. GAVE THAT PERSON THE
RESPONSIBILITY?
I SAY, TECHNICALLY, YOU CAN ONLY
Copy !req
244. RESPONSIBILITY?
I SAY, TECHNICALLY, YOU CAN ONLY
BLAME YOURSELF.
Copy !req
245. I SAY, TECHNICALLY, YOU CAN ONLY
BLAME YOURSELF.
Copy !req
246. BLAME YOURSELF.
THAT IS A VERY CONVINCING
Copy !req
247. THAT IS A VERY CONVINCING
ARGUMENT.
Copy !req
248. THAT IS A VERY CONVINCING
ARGUMENT.
UNFORTUNATELY, TO PERSUADE THIS
Copy !req
249. ARGUMENT.
UNFORTUNATELY, TO PERSUADE THIS
FAMILY'S C.E.O., THE TURTLE
Copy !req
250. UNFORTUNATELY, TO PERSUADE THIS
FAMILY'S C.E.O., THE TURTLE
WOULD HAVE TO DO SOMETHING
Copy !req
251. FAMILY'S C.E.O., THE TURTLE
WOULD HAVE TO DO SOMETHING
ABSOLUTELY HORRIFIC.
Copy !req
252. WOULD HAVE TO DO SOMETHING
ABSOLUTELY HORRIFIC.
Copy !req
253. ABSOLUTELY HORRIFIC.
OH, MY GOSH, IT'S
Copy !req
254. OH, MY GOSH, IT'S
ABSOLUTELY HORRIFIC!
Copy !req
255. OH, MY GOSH, IT'S
ABSOLUTELY HORRIFIC!
I CAN'T BELIEVE YOU DID
Copy !req
256. ABSOLUTELY HORRIFIC!
I CAN'T BELIEVE YOU DID
THAT!
Copy !req
257. I CAN'T BELIEVE YOU DID
THAT!
I MEAN, THERE'S HORRIFIC, AND
Copy !req
258. THAT!
I MEAN, THERE'S HORRIFIC, AND
THERE'S ABSOLUTELY HORRIFIC!
Copy !req
259. I MEAN, THERE'S HORRIFIC, AND
THERE'S ABSOLUTELY HORRIFIC!
BUT YOU WERE —
Copy !req
260. THERE'S ABSOLUTELY HORRIFIC!
BUT YOU WERE —
Copy !req
261. BUT YOU WERE —
Copy !req
262. DAD, THIS IS A
Copy !req
263. DAD, THIS IS A
PARKING LOT.
Copy !req
264. DAD, THIS IS A
PARKING LOT.
WHERE'S THE STORE?
Copy !req
265. PARKING LOT.
WHERE'S THE STORE?
IT'S GONE.
Copy !req
266. WHERE'S THE STORE?
IT'S GONE.
WHAT DO YOU MEAN
Copy !req
267. IT'S GONE.
WHAT DO YOU MEAN
IT'S GONE?
Copy !req
268. WHAT DO YOU MEAN
IT'S GONE?
IT WAS RIGHT THERE!
Copy !req
269. IT'S GONE?
IT WAS RIGHT THERE!
IT WAS A SMALL STORE.
Copy !req
270. IT WAS RIGHT THERE!
IT WAS A SMALL STORE.
IT WAS BRIGHT RED AND HAD A DOOR
Copy !req
271. IT WAS A SMALL STORE.
IT WAS BRIGHT RED AND HAD A DOOR
THAT SLID OPEN LIKE THIS.
Copy !req
272. IT WAS BRIGHT RED AND HAD A DOOR
THAT SLID OPEN LIKE THIS.
DOO-DOO!
Copy !req
273. THAT SLID OPEN LIKE THIS.
DOO-DOO!
AND THE MAN INSIDE SOLD PUPPIES
Copy !req
274. DOO-DOO!
AND THE MAN INSIDE SOLD PUPPIES
AND WATCHES AND STEREOS AND FUR
Copy !req
275. AND THE MAN INSIDE SOLD PUPPIES
AND WATCHES AND STEREOS AND FUR
COATS AND GOLF CLUBS AND
Copy !req
276. AND WATCHES AND STEREOS AND FUR
COATS AND GOLF CLUBS AND
FIREWORKS, AND HE WAS SUCH A
Copy !req
277. COATS AND GOLF CLUBS AND
FIREWORKS, AND HE WAS SUCH A
NICE MAN!
Copy !req
278. FIREWORKS, AND HE WAS SUCH A
NICE MAN!
Copy !req
279. NICE MAN!
DAD, THAT WAS A VAN.
Copy !req
280. DAD, THAT WAS A VAN.
YOU BOUGHT A TURTLE
Copy !req
281. DAD, THAT WAS A VAN.
YOU BOUGHT A TURTLE
FROM A MAN IN A VAN.
Copy !req
282. YOU BOUGHT A TURTLE
FROM A MAN IN A VAN.
SUCH AN AWESOME STORE.
Copy !req
283. FROM A MAN IN A VAN.
SUCH AN AWESOME STORE.
Copy !req
284. SUCH AN AWESOME STORE.
Copy !req
285. WHAT'S THAT?
Copy !req
286. WHAT'S THAT?
HE FIXED UP MY CAR, AS
Copy !req
287. WHAT'S THAT?
HE FIXED UP MY CAR, AS
WELL!
Copy !req
288. HE FIXED UP MY CAR, AS
WELL!
Copy !req
289. WELL!
SO, WE'RE HERE, AND WE KNOW THE
Copy !req
290. SO, WE'RE HERE, AND WE KNOW THE
STORE WAS HERE, AND IF WE DRAW A
Copy !req
291. SO, WE'RE HERE, AND WE KNOW THE
STORE WAS HERE, AND IF WE DRAW A
LINE BETWEEN THEM, IT SPELLS THE
Copy !req
292. STORE WAS HERE, AND IF WE DRAW A
LINE BETWEEN THEM, IT SPELLS THE
LETTER "I," AND WE ALL KNOW THAT
Copy !req
293. LINE BETWEEN THEM, IT SPELLS THE
LETTER "I," AND WE ALL KNOW THAT
THERE'S NO "I" TEAM, SO WE KNOW
Copy !req
294. LETTER "I," AND WE ALL KNOW THAT
THERE'S NO "I" TEAM, SO WE KNOW
THAT THE VAN ISN'T IN A SPORTS
Copy !req
295. THERE'S NO "I" TEAM, SO WE KNOW
THAT THE VAN ISN'T IN A SPORTS
CENTER, BUT LOOK WHAT HAPPENS
Copy !req
296. THAT THE VAN ISN'T IN A SPORTS
CENTER, BUT LOOK WHAT HAPPENS
WHEN I DRAW A LINE HERE AND
Copy !req
297. CENTER, BUT LOOK WHAT HAPPENS
WHEN I DRAW A LINE HERE AND
HERE!
Copy !req
298. WHEN I DRAW A LINE HERE AND
HERE!
THE TRIDENT OF POSEIDON, LORD OF
Copy !req
299. HERE!
THE TRIDENT OF POSEIDON, LORD OF
THE SEA!
Copy !req
300. THE TRIDENT OF POSEIDON, LORD OF
THE SEA!
YOU KNOW WHAT THAT MEANS?
Copy !req
301. THE SEA!
YOU KNOW WHAT THAT MEANS?
THE STORE IS WAITING FOR US AT
Copy !req
302. YOU KNOW WHAT THAT MEANS?
THE STORE IS WAITING FOR US AT
475 WEST ELMORE BOULEVARD!
Copy !req
303. THE STORE IS WAITING FOR US AT
475 WEST ELMORE BOULEVARD!
THAT'S A MAP OF
Copy !req
304. 475 WEST ELMORE BOULEVARD!
THAT'S A MAP OF
SWITZERLAND!
Copy !req
305. THAT'S A MAP OF
SWITZERLAND!
EXACTLY!
Copy !req
306. SWITZERLAND!
EXACTLY!
ALL RIGHT, LET'S
Copy !req
307. EXACTLY!
ALL RIGHT, LET'S
TAKE THE TURTLE THERE.
Copy !req
308. ALL RIGHT, LET'S
TAKE THE TURTLE THERE.
TO SWITZERLAND?
Copy !req
309. TAKE THE TURTLE THERE.
TO SWITZERLAND?
NO, ELMORE BOULEVARD.
Copy !req
310. TO SWITZERLAND?
NO, ELMORE BOULEVARD.
WHERE IS THE TURTLE, BY THE WAY?
Copy !req
311. NO, ELMORE BOULEVARD.
WHERE IS THE TURTLE, BY THE WAY?
OH, I LEFT HIS TANK
Copy !req
312. WHERE IS THE TURTLE, BY THE WAY?
OH, I LEFT HIS TANK
OUTSIDE SO HE COULD TAKE A
Copy !req
313. OH, I LEFT HIS TANK
OUTSIDE SO HE COULD TAKE A
BREAK.
Copy !req
314. OUTSIDE SO HE COULD TAKE A
BREAK.
I'M WORRIED ALL THIS BITING IS
Copy !req
315. BREAK.
I'M WORRIED ALL THIS BITING IS
NOT GOOD FOR HIS JAW.
Copy !req
316. I'M WORRIED ALL THIS BITING IS
NOT GOOD FOR HIS JAW.
HOW LONG HAS HE BEEN
Copy !req
317. NOT GOOD FOR HIS JAW.
HOW LONG HAS HE BEEN
OUT THERE?
Copy !req
318. HOW LONG HAS HE BEEN
OUT THERE?
IT'S BOILING HOT!
Copy !req
319. OUT THERE?
IT'S BOILING HOT!
AT LEAST HE PASSED
Copy !req
320. IT'S BOILING HOT!
AT LEAST HE PASSED
AWAY PEACEFULLY.
Copy !req
321. AT LEAST HE PASSED
AWAY PEACEFULLY.
YEAH, LIKE A
Copy !req
322. AWAY PEACEFULLY.
YEAH, LIKE A
PEACEFUL, EVIL RAISIN.
Copy !req
323. YEAH, LIKE A
PEACEFUL, EVIL RAISIN.
Copy !req
324. PEACEFUL, EVIL RAISIN.
BEFORE WE SAY GOODBYE TO OUR
Copy !req
325. BEFORE WE SAY GOODBYE TO OUR
BELOVED FAMILY PET, EVIL TURTLE,
Copy !req
326. BEFORE WE SAY GOODBYE TO OUR
BELOVED FAMILY PET, EVIL TURTLE,
I THINK WE SHOULD ALL SAY A FEW
Copy !req
327. BELOVED FAMILY PET, EVIL TURTLE,
I THINK WE SHOULD ALL SAY A FEW
WORDS TO LET HIM KNOW JUST HOW
Copy !req
328. I THINK WE SHOULD ALL SAY A FEW
WORDS TO LET HIM KNOW JUST HOW
MUCH HE MEANT TO US.
Copy !req
329. WORDS TO LET HIM KNOW JUST HOW
MUCH HE MEANT TO US.
MM.
Copy !req
330. MUCH HE MEANT TO US.
MM.
I'LL ALWAYS THINK
Copy !req
331. MM.
I'LL ALWAYS THINK
FONDLY OF THE WAY HE PUT FEAR
Copy !req
332. I'LL ALWAYS THINK
FONDLY OF THE WAY HE PUT FEAR
INTO MY HEART.
Copy !req
333. FONDLY OF THE WAY HE PUT FEAR
INTO MY HEART.
MM.
Copy !req
334. INTO MY HEART.
MM.
EVERY TIME I STARE
Copy !req
335. MM.
EVERY TIME I STARE
DOWN AT THE SCAR TISSUE ON MY
Copy !req
336. EVERY TIME I STARE
DOWN AT THE SCAR TISSUE ON MY
HAND, I'LL THINK OF HIM.
Copy !req
337. DOWN AT THE SCAR TISSUE ON MY
HAND, I'LL THINK OF HIM.
MM.
Copy !req
338. HAND, I'LL THINK OF HIM.
MM.
ONLY ONCE IN YOUR
Copy !req
339. MM.
ONLY ONCE IN YOUR
LIFETIME DOES SOMETHING TOUCH
Copy !req
340. ONLY ONCE IN YOUR
LIFETIME DOES SOMETHING TOUCH
YOUR HEART IN THE WAY THAT
Copy !req
341. LIFETIME DOES SOMETHING TOUCH
YOUR HEART IN THE WAY THAT
AWESOME STORE DID!
Copy !req
342. YOUR HEART IN THE WAY THAT
AWESOME STORE DID!
Copy !req
343. AWESOME STORE DID!
DAD, YOU'VE GOT TO
Copy !req
344. DAD, YOU'VE GOT TO
MOVE ON.
Copy !req
345. DAD, YOU'VE GOT TO
MOVE ON.
GUMBALL, DO YOU HAVE
Copy !req
346. MOVE ON.
GUMBALL, DO YOU HAVE
ANYTHING YOU'D LIKE TO ADD?
Copy !req
347. GUMBALL, DO YOU HAVE
ANYTHING YOU'D LIKE TO ADD?
YEAH, UH, I'LL MISS
Copy !req
348. ANYTHING YOU'D LIKE TO ADD?
YEAH, UH, I'LL MISS
HIS — YOU KNOW, THE FUNNY WAY
Copy !req
349. YEAH, UH, I'LL MISS
HIS — YOU KNOW, THE FUNNY WAY
HE...
Copy !req
350. HIS — YOU KNOW, THE FUNNY WAY
HE...
THE THING HE...
Copy !req
351. HE...
THE THING HE...
I GOT NOTHING.
Copy !req
352. THE THING HE...
I GOT NOTHING.
Copy !req
353. ALL OF THIS BECAUSE WE COULDN'T
Copy !req
354. ALL OF THIS BECAUSE WE COULDN'T
TAKE CARE OF HIM.
Copy !req
355. ALL OF THIS BECAUSE WE COULDN'T
TAKE CARE OF HIM.
Copy !req
356. TAKE CARE OF HIM.
Copy !req
357. HE WAS REVIVED BY MY
Copy !req
358. HE WAS REVIVED BY MY
TEAR!
Copy !req
359. HE WAS REVIVED BY MY
TEAR!
HE FEEDS ON MISERY!
Copy !req
360. TEAR!
HE FEEDS ON MISERY!
Copy !req
361. HE FEEDS ON MISERY!
SOMEBODY SAVE HIM!
Copy !req
362. SOMEBODY SAVE HIM!
HE COULD GET HURT!
Copy !req
363. SOMEBODY SAVE HIM!
HE COULD GET HURT!
Copy !req
364. HE COULD GET HURT!
Copy !req
365. FORGET SAVING THE
Copy !req
366. FORGET SAVING THE
TURTLE.
Copy !req
367. FORGET SAVING THE
TURTLE.
WE NEED A PLAN TO SAVE THE
Copy !req
368. TURTLE.
WE NEED A PLAN TO SAVE THE
NEIGHBORHOOD.
Copy !req
369. WE NEED A PLAN TO SAVE THE
NEIGHBORHOOD.
THIS IS NO TIME FOR
Copy !req
370. NEIGHBORHOOD.
THIS IS NO TIME FOR
DINNER!
Copy !req
371. THIS IS NO TIME FOR
DINNER!
THIS ISN'T FOR US.
Copy !req
372. DINNER!
THIS ISN'T FOR US.
THE PLAN IS TO USE IT AS BAIT.
Copy !req
373. THIS ISN'T FOR US.
THE PLAN IS TO USE IT AS BAIT.
AFTER EATING ALL THIS TURKEY,
Copy !req
374. THE PLAN IS TO USE IT AS BAIT.
AFTER EATING ALL THIS TURKEY,
HE'LL FALL INTO A FOOD COMA,
Copy !req
375. AFTER EATING ALL THIS TURKEY,
HE'LL FALL INTO A FOOD COMA,
THEN I'LL CAREFULLY PUT THE BOWL
Copy !req
376. HE'LL FALL INTO A FOOD COMA,
THEN I'LL CAREFULLY PUT THE BOWL
OVER HIS HEAD AND SLIDE THE CARD
Copy !req
377. THEN I'LL CAREFULLY PUT THE BOWL
OVER HIS HEAD AND SLIDE THE CARD
UNDERNEATH HIM.
Copy !req
378. OVER HIS HEAD AND SLIDE THE CARD
UNDERNEATH HIM.
YOU SERIOUSLY THINK
Copy !req
379. UNDERNEATH HIM.
YOU SERIOUSLY THINK
HE'S GONNA FALL FOR THAT?
Copy !req
380. YOU SERIOUSLY THINK
HE'S GONNA FALL FOR THAT?
OF COURSE.
Copy !req
381. HE'S GONNA FALL FOR THAT?
OF COURSE.
WE'RE THE INTELLECTUALLY
Copy !req
382. OF COURSE.
WE'RE THE INTELLECTUALLY
SUPERIOR CREATURES HERE.
Copy !req
383. WE'RE THE INTELLECTUALLY
SUPERIOR CREATURES HERE.
HE'S JUST A DUMB ANIMAL.
Copy !req
384. SUPERIOR CREATURES HERE.
HE'S JUST A DUMB ANIMAL.
Copy !req
385. HE'S JUST A DUMB ANIMAL.
Copy !req
386. OH, NO!
Copy !req
387. OH, NO!
WHAT ARE WE GONNA USE AS BAIT
Copy !req
388. OH, NO!
WHAT ARE WE GONNA USE AS BAIT
NOW?
Copy !req
389. WHAT ARE WE GONNA USE AS BAIT
NOW?
Copy !req
390. NOW?
WHY AM I THE BAIT?
Copy !req
391. WHY AM I THE BAIT?
BECAUSE YOU'RE THE
Copy !req
392. WHY AM I THE BAIT?
BECAUSE YOU'RE THE
ONE HE LIKES BITING THE MOST!
Copy !req
393. BECAUSE YOU'RE THE
ONE HE LIKES BITING THE MOST!
ALL RIGHT, BUT WHY
Copy !req
394. ONE HE LIKES BITING THE MOST!
ALL RIGHT, BUT WHY
AM I NOT ALLOWED TO WEAR
Copy !req
395. ALL RIGHT, BUT WHY
AM I NOT ALLOWED TO WEAR
CLOTHES?
Copy !req
396. AM I NOT ALLOWED TO WEAR
CLOTHES?
BECAUSE HE COULD
Copy !req
397. CLOTHES?
BECAUSE HE COULD
CHOKE ON THEM.
Copy !req
398. BECAUSE HE COULD
CHOKE ON THEM.
WHAT WAS THAT FOR?
Copy !req
399. CHOKE ON THEM.
WHAT WAS THAT FOR?
PRESENTATION.
Copy !req
400. WHAT WAS THAT FOR?
PRESENTATION.
IT'S IMPORTANT.
Copy !req
401. PRESENTATION.
IT'S IMPORTANT.
WHAT?
Copy !req
402. IT'S IMPORTANT.
WHAT?
SHH!
Copy !req
403. WHAT?
SHH!
JUST REMEMBER TO LET IT GET AS
Copy !req
404. SHH!
JUST REMEMBER TO LET IT GET AS
CLOSE AS POSSIBLE TO GIVE ME A
Copy !req
405. JUST REMEMBER TO LET IT GET AS
CLOSE AS POSSIBLE TO GIVE ME A
CHANCE TO CATCH IT.
Copy !req
406. CLOSE AS POSSIBLE TO GIVE ME A
CHANCE TO CATCH IT.
JUST MAKE SURE YOU
Copy !req
407. CHANCE TO CATCH IT.
JUST MAKE SURE YOU
DON'T HURT HIM, OKAY?
Copy !req
408. JUST MAKE SURE YOU
DON'T HURT HIM, OKAY?
HE'S ONLY A SMALL, LITTLE GUY,
Copy !req
409. DON'T HURT HIM, OKAY?
HE'S ONLY A SMALL, LITTLE GUY,
AND THERE'S THREE OF
Copy !req
410. HE'S ONLY A SMALL, LITTLE GUY,
AND THERE'S THREE OF
DARWIN?
Copy !req
411. AND THERE'S THREE OF
DARWIN?
ARE YOU OKAY?
Copy !req
412. DARWIN?
ARE YOU OKAY?
Copy !req
413. ARE YOU OKAY?
Copy !req
414. DUDE?
Copy !req
415. DUDE?
IS THAT YOU?
Copy !req
416. DUDE?
IS THAT YOU?
HELLO?
Copy !req
417. IS THAT YOU?
HELLO?
IS ANYONE THERE?
Copy !req
418. HELLO?
IS ANYONE THERE?
Copy !req
419. IS ANYONE THERE?
Copy !req
420. I CAN'T FIND THE EDGE!
Copy !req
421. I CAN'T FIND THE EDGE!
Copy !req
422. AH!
HEY, WAIT!
Copy !req
423. AH!
HEY, WAIT!
WHAT ABOUT THE BOWL?
Copy !req
424. HEY, WAIT!
WHAT ABOUT THE BOWL?
WHAT ABOUT MY BUTT?
Copy !req
425. WHAT ABOUT THE BOWL?
WHAT ABOUT MY BUTT?
Copy !req
426. WHAT ABOUT MY BUTT?
HELLO! I'M HOME!
Copy !req
427. HELLO! I'M HOME!
KIDS, WHERE ARE YOU?
Copy !req
428. HELLO! I'M HOME!
KIDS, WHERE ARE YOU?
RICHARD?
Copy !req
429. KIDS, WHERE ARE YOU?
RICHARD?
Copy !req
430. RICHARD?
RICHARD, WHERE ARE THE
Copy !req
431. RICHARD, WHERE ARE THE
KIDS?
Copy !req
432. RICHARD, WHERE ARE THE
KIDS?
Copy !req
433. KIDS?
RICHARD, I TOLD YOU, WE
Copy !req
434. RICHARD, I TOLD YOU, WE
DON'T UNDERSTAND WHEN YOU TALK
Copy !req
435. RICHARD, I TOLD YOU, WE
DON'T UNDERSTAND WHEN YOU TALK
WITH YOUR MOUTH FULL.
Copy !req
436. DON'T UNDERSTAND WHEN YOU TALK
WITH YOUR MOUTH FULL.
Copy !req
437. WITH YOUR MOUTH FULL.
Copy !req
438. RICHARD, I TOLD YOU, YOU NEED TO
Copy !req
439. RICHARD, I TOLD YOU, YOU NEED TO
THINK BEFORE YOU SAY THE WORDS.
Copy !req
440. RICHARD, I TOLD YOU, YOU NEED TO
THINK BEFORE YOU SAY THE WORDS.
Copy !req
441. THINK BEFORE YOU SAY THE WORDS.
475 WEST ELMORE BOULEVARD!
Copy !req
442. 475 WEST ELMORE BOULEVARD!
Copy !req
443. 475 WEST ELMORE BOULEVARD!
HYAH! AAH!
Copy !req
444. HYAH! AAH!
Copy !req
445. HYAH! AAH!
AHA! AAH!
Copy !req
446. AHA! AAH!
Copy !req
447. OKAY.
I THINK I'M SAFE NOW.
Copy !req
448. I THINK I'M SAFE NOW.
WHERE IS IT?
Copy !req
449. WHERE IS IT?
Copy !req
450. AAH!
Copy !req
451. AAH!
Copy !req
452. YOU
Copy !req
453. YOU
THOUGHT YOU COULD DRAG ME TO THE
Copy !req
454. YOU
THOUGHT YOU COULD DRAG ME TO THE
BOTTOM OF THE LAKE SO YOU COULD
Copy !req
455. THOUGHT YOU COULD DRAG ME TO THE
BOTTOM OF THE LAKE SO YOU COULD
EAT ME LATER.
Copy !req
456. BOTTOM OF THE LAKE SO YOU COULD
EAT ME LATER.
WELL, GUESS WHAT, PUNK?
Copy !req
457. EAT ME LATER.
WELL, GUESS WHAT, PUNK?
I'M A FISH.
Copy !req
458. WELL, GUESS WHAT, PUNK?
I'M A FISH.
WITH LEGS.
Copy !req
459. I'M A FISH.
WITH LEGS.
Copy !req
460. WITH LEGS.
Copy !req
461. RICHARD, WHAT HAVE YOU
Copy !req
462. RICHARD, WHAT HAVE YOU
DONE TO THE CAR?
Copy !req
463. RICHARD, WHAT HAVE YOU
DONE TO THE CAR?
Copy !req
464. DONE TO THE CAR?
HOW DO YOU STOP THIS?
Copy !req
465. HOW DO YOU STOP THIS?
THAT'S BETTER.
Copy !req
466. THAT'S BETTER.
OH, THE STORE!
Copy !req
467. THAT'S BETTER.
OH, THE STORE!
AAH!
Copy !req
468. OH, THE STORE!
AAH!
I AM
Copy !req
469. AAH!
I AM
GONNA KICK-SLAM YOUR RAGGEDY
Copy !req
470. I AM
GONNA KICK-SLAM YOUR RAGGEDY
BUTT!
Copy !req
471. GONNA KICK-SLAM YOUR RAGGEDY
BUTT!
DUDE, WE GOT TO GO!
Copy !req
472. BUTT!
DUDE, WE GOT TO GO!
Copy !req
473. DUDE, WE GOT TO GO!
Copy !req
474. KIDS, ARE YOU OKAY?
HOPE IT'S WARM ENOUGH
Copy !req
475. KIDS, ARE YOU OKAY?
HOPE IT'S WARM ENOUGH
FOR YOU, YOU COLD-BLOODED PUNK!
Copy !req
476. HOPE IT'S WARM ENOUGH
FOR YOU, YOU COLD-BLOODED PUNK!
AWESOME STORE!
Copy !req
477. FOR YOU, YOU COLD-BLOODED PUNK!
AWESOME STORE!
NOOOOO!
Copy !req
478. AWESOME STORE!
NOOOOO!
Copy !req
479. NOOOOO!
WOW!
Copy !req
480. WOW!
NEW ONE PRETTY!
Copy !req
481. WOW!
NEW ONE PRETTY!
Copy !req
482. NEW ONE PRETTY!
Copy !req
483. NO!
Copy !req
484. NO!
THIS CAN'T BE POSSIBLE!
Copy !req
485. NO!
THIS CAN'T BE POSSIBLE!
NOOOOO!
Copy !req
486. THIS CAN'T BE POSSIBLE!
NOOOOO!
Copy !req
487. NOOOOO!
WELL, I GUESS THERE'S
Copy !req
488. WELL, I GUESS THERE'S
NO GETTING RID OF IT.
Copy !req
489. WELL, I GUESS THERE'S
NO GETTING RID OF IT.
WE'LL HAVE TO KEEP IT FOR AS
Copy !req
490. NO GETTING RID OF IT.
WE'LL HAVE TO KEEP IT FOR AS
LONG AS IT LIVES.
Copy !req
491. WE'LL HAVE TO KEEP IT FOR AS
LONG AS IT LIVES.
HOW LONG DO THEY LIVE?
Copy !req
492. LONG AS IT LIVES.
HOW LONG DO THEY LIVE?
130 YEARS.
Copy !req
493. HOW LONG DO THEY LIVE?
130 YEARS.
Copy !req
494. OKAY, SO, ANTON HAS HAD A
HEAVY MEAL, BUT, OH, NO, HE
Copy !req
495. OKAY, SO, ANTON HAS HAD A
HEAVY MEAL, BUT, OH, NO, HE
DECIDED TO GO FOR A SWIM.
Copy !req
496. HEAVY MEAL, BUT, OH, NO, HE
DECIDED TO GO FOR A SWIM.
FORTUNATELY, HIS FRIEND GUMBALL
Copy !req
497. DECIDED TO GO FOR A SWIM.
FORTUNATELY, HIS FRIEND GUMBALL
RESPECTS THE WATER.
Copy !req
498. FORTUNATELY, HIS FRIEND GUMBALL
RESPECTS THE WATER.
HE LEARNED HOW TO RESCUE HIS
Copy !req
499. RESPECTS THE WATER.
HE LEARNED HOW TO RESCUE HIS
FRIEND.
Copy !req
500. HE LEARNED HOW TO RESCUE HIS
FRIEND.
HAH!
Copy !req
501. FRIEND.
HAH!
OKAY, ON MY MARK.
Copy !req
502. HAH!
OKAY, ON MY MARK.
Copy !req
503. OKAY, ON MY MARK.
Copy !req
504. OH, MAN!
Copy !req
505. OH, MAN!
AGH!
Copy !req
506. AGH!
WHAT AM I SUPPOSED TO DO?
Copy !req
507. WHAT AM I SUPPOSED TO DO?
FIRST, YOU CALL OUT FOR HELP.
Copy !req
508. WHAT AM I SUPPOSED TO DO?
FIRST, YOU CALL OUT FOR HELP.
OKAY, WELL, CAN I
Copy !req
509. FIRST, YOU CALL OUT FOR HELP.
OKAY, WELL, CAN I
GET SOME HELP HERE?
Copy !req
510. OKAY, WELL, CAN I
GET SOME HELP HERE?
NO.
Copy !req
511. GET SOME HELP HERE?
NO.
Copy !req
512. NO.
Copy !req
513. OKAY, GENTLY TILT HIS HEAD
Copy !req
514. OKAY, GENTLY TILT HIS HEAD
USING YOUR FINGERTIPS.
Copy !req
515. OKAY, GENTLY TILT HIS HEAD
USING YOUR FINGERTIPS.
WHAT ARE YOU DOING?
Copy !req
516. USING YOUR FINGERTIPS.
WHAT ARE YOU DOING?
THAT'S HIS BUTT!
Copy !req
517. WHAT ARE YOU DOING?
THAT'S HIS BUTT!
WELL, WHERE'S HIS
Copy !req
518. THAT'S HIS BUTT!
WELL, WHERE'S HIS
FACE?
Copy !req
519. WELL, WHERE'S HIS
FACE?
NOW BREATHE FIVE TIMES IN HIS
Copy !req
520. FACE?
NOW BREATHE FIVE TIMES IN HIS
MOUTH, LETTING HIS CHEST FALL
Copy !req
521. NOW BREATHE FIVE TIMES IN HIS
MOUTH, LETTING HIS CHEST FALL
BETWEEN BREATHS.
Copy !req
522. MOUTH, LETTING HIS CHEST FALL
BETWEEN BREATHS.
FINALLY, LOCK YOUR FINGERS, KEEP
Copy !req
523. BETWEEN BREATHS.
FINALLY, LOCK YOUR FINGERS, KEEP
YOUR ARMS STRAIGHT, AND DO 30
Copy !req
524. FINALLY, LOCK YOUR FINGERS, KEEP
YOUR ARMS STRAIGHT, AND DO 30
COMPRESSIONS ON HIS CHEST.
Copy !req
525. YOUR ARMS STRAIGHT, AND DO 30
COMPRESSIONS ON HIS CHEST.
IT'S NOT WORKING!
Copy !req
526. COMPRESSIONS ON HIS CHEST.
IT'S NOT WORKING!
WHAT SHALL I DO?
Copy !req
527. IT'S NOT WORKING!
WHAT SHALL I DO?
FIRST, YOU CALL OUT FOR HELP.
Copy !req
528. WHAT SHALL I DO?
FIRST, YOU CALL OUT FOR HELP.
AAH!
Copy !req
529. FIRST, YOU CALL OUT FOR HELP.
AAH!
Copy !req
530. HOW IS THIS POSSIBLE?
AM I THE ONLY ONE AROUND HERE
Copy !req
531. HOW IS THIS POSSIBLE?
AM I THE ONLY ONE AROUND HERE
AMAZED THAT HE'S STILL ALIVE?
Copy !req
532. AM I THE ONLY ONE AROUND HERE
AMAZED THAT HE'S STILL ALIVE?
HE MUST HAVE A VERY
Copy !req
533. AMAZED THAT HE'S STILL ALIVE?
HE MUST HAVE A VERY
GOOD IMMUNE SYSTEM.
Copy !req
534. HE MUST HAVE A VERY
GOOD IMMUNE SYSTEM.
DUDE, HE WAS GONE!
Copy !req
535. GOOD IMMUNE SYSTEM.
DUDE, HE WAS GONE!
YOU KNOW WHEN YOU'RE BORN,
Copy !req
536. DUDE, HE WAS GONE!
YOU KNOW WHEN YOU'RE BORN,
RIGHT?
Copy !req
537. YOU KNOW WHEN YOU'RE BORN,
RIGHT?
WELL, HE DID THAT — BUT IN
Copy !req
538. RIGHT?
WELL, HE DID THAT — BUT IN
REVERSE.
Copy !req
539. WELL, HE DID THAT — BUT IN
REVERSE.
EW!
Copy !req
540. REVERSE.
EW!
WHO WOULD WANT TO GO BACK TO THE
Copy !req
541. EW!
WHO WOULD WANT TO GO BACK TO THE
CABBAGE PATCH WITH ALL THAT DIRT
Copy !req
542. WHO WOULD WANT TO GO BACK TO THE
CABBAGE PATCH WITH ALL THAT DIRT
AND SLUGS AND STUFF?
Copy !req
543. CABBAGE PATCH WITH ALL THAT DIRT
AND SLUGS AND STUFF?
NO, DUDE, HE CAME
Copy !req
544. AND SLUGS AND STUFF?
NO, DUDE, HE CAME
BACK TO LIFE, AND I'M GONNA FIND
Copy !req
545. NO, DUDE, HE CAME
BACK TO LIFE, AND I'M GONNA FIND
OUT HOW!
Copy !req
546. BACK TO LIFE, AND I'M GONNA FIND
OUT HOW!
Copy !req
547. OUT HOW!
HUH?
Copy !req
548. HUH?
AGH!
Copy !req
549. HUH?
AGH!
Copy !req
550. AGH!
OOH.
Copy !req
551. OOH.
AGH!
Copy !req
552. AGH!
Copy !req
553. AGH!
Copy !req
554. AGH! UNH!
Copy !req
555. AGH! UNH!
AAH!
Copy !req
556. AGH! UNH!
AAH!
Copy !req
557. AAH!
Copy !req
558. AAH!
Copy !req
559. AAH!
MAYBE WE SHOULD JUST
Copy !req
560. MAYBE WE SHOULD JUST
ASK HIM.
Copy !req
561. MAYBE WE SHOULD JUST
ASK HIM.
UH, MAYBE YOU
Copy !req
562. ASK HIM.
UH, MAYBE YOU
SHOULD'VE SAID THAT BEFORE WE
Copy !req
563. UH, MAYBE YOU
SHOULD'VE SAID THAT BEFORE WE
ICED HIM 50 TIMES IN A ROW.
Copy !req
564. SHOULD'VE SAID THAT BEFORE WE
ICED HIM 50 TIMES IN A ROW.
LET'S GO TO HIS HOUSE.
Copy !req
565. ICED HIM 50 TIMES IN A ROW.
LET'S GO TO HIS HOUSE.
I NEED TO FIND OUT HOW THIS
Copy !req
566. LET'S GO TO HIS HOUSE.
I NEED TO FIND OUT HOW THIS
WORKS.
Copy !req
567. I NEED TO FIND OUT HOW THIS
WORKS.
Copy !req
568. WORKS.
OKAY, LET'S SEE WHAT'S GOING ON
Copy !req
569. OKAY, LET'S SEE WHAT'S GOING ON
IN THERE.
Copy !req
570. OKAY, LET'S SEE WHAT'S GOING ON
IN THERE.
DUDE, SOMETHING'S HAPPENING!
Copy !req
571. IN THERE.
DUDE, SOMETHING'S HAPPENING!
HE'S THERE! HE'S FINE AGAIN!
Copy !req
572. DUDE, SOMETHING'S HAPPENING!
HE'S THERE! HE'S FINE AGAIN!
HE'S WEARING A MUSTACHE!
Copy !req
573. HE'S THERE! HE'S FINE AGAIN!
HE'S WEARING A MUSTACHE!
NO, WAIT, HE'S WAITING LIPSTICK!
Copy !req
574. HE'S WEARING A MUSTACHE!
NO, WAIT, HE'S WAITING LIPSTICK!
OH, MY GOSH, THERE'S TWO OF HIM,
Copy !req
575. NO, WAIT, HE'S WAITING LIPSTICK!
OH, MY GOSH, THERE'S TWO OF HIM,
AND THEY'RE KISSING!
Copy !req
576. OH, MY GOSH, THERE'S TWO OF HIM,
AND THEY'RE KISSING!
OH, IT'S HIS PARENTS.
Copy !req
577. AND THEY'RE KISSING!
OH, IT'S HIS PARENTS.
LET ME SEE.
Copy !req
578. OH, IT'S HIS PARENTS.
LET ME SEE.
Copy !req
579. LET ME SEE.
Copy !req
580. HI, MOM! HI, DAD!
Copy !req
581. HI, MOM! HI, DAD!
Copy !req
582. THAT COMPLETELY BLEW
Copy !req
583. THAT COMPLETELY BLEW
MY MIND!
Copy !req
584. THAT COMPLETELY BLEW
MY MIND!
I MEAN, HOW DOES THAT EVEN
Copy !req
585. MY MIND!
I MEAN, HOW DOES THAT EVEN
WORK?
Copy !req
586. I MEAN, HOW DOES THAT EVEN
WORK?
THERE HAS TO BE SOME
Copy !req
587. WORK?
THERE HAS TO BE SOME
KIND OF TRICK.
Copy !req
588. THERE HAS TO BE SOME
KIND OF TRICK.
WE HAVE TO DO
Copy !req
589. KIND OF TRICK.
WE HAVE TO DO
EXACTLY WHAT THEY DID!
Copy !req
590. WE HAVE TO DO
EXACTLY WHAT THEY DID!
DOES THAT MEAN I HAVE
Copy !req
591. EXACTLY WHAT THEY DID!
DOES THAT MEAN I HAVE
TO WEAR A MUSTACHE AND WE
Copy !req
592. DOES THAT MEAN I HAVE
TO WEAR A MUSTACHE AND WE
SHOULD, YOU KNOW, KISS?
Copy !req
593. TO WEAR A MUSTACHE AND WE
SHOULD, YOU KNOW, KISS?
NO.
Copy !req
594. SHOULD, YOU KNOW, KISS?
NO.
AND FOR THE RECORD, I WOULD BE
Copy !req
595. NO.
AND FOR THE RECORD, I WOULD BE
THE ONE WEARING THE MUSTACHE.
Copy !req
596. AND FOR THE RECORD, I WOULD BE
THE ONE WEARING THE MUSTACHE.
THEY DID SOMETHING
Copy !req
597. THE ONE WEARING THE MUSTACHE.
THEY DID SOMETHING
WITH THE DIAL BEFORE ANTON CAME
Copy !req
598. THEY DID SOMETHING
WITH THE DIAL BEFORE ANTON CAME
OUT.
Copy !req
599. WITH THE DIAL BEFORE ANTON CAME
OUT.
I THINK IT WAS ONE LEFT, ONE
Copy !req
600. OUT.
I THINK IT WAS ONE LEFT, ONE
RIGHT, AND THEN 41/2.
Copy !req
601. I THINK IT WAS ONE LEFT, ONE
RIGHT, AND THEN 41/2.
Copy !req
602. RIGHT, AND THEN 41/2.
Copy !req
603. I THINK THIS ONE IS
Copy !req
604. I THINK THIS ONE IS
A BIT BURNT.
Copy !req
605. I THINK THIS ONE IS
A BIT BURNT.
HE DESERVES A
Copy !req
606. A BIT BURNT.
HE DESERVES A
RIGHTEOUS FAREWELL.
Copy !req
607. HE DESERVES A
RIGHTEOUS FAREWELL.
BYE!
Copy !req
608. RIGHTEOUS FAREWELL.
BYE!
I THINK WE SHOULD
Copy !req
609. BYE!
I THINK WE SHOULD
TRY 31/2.
Copy !req
610. I THINK WE SHOULD
TRY 31/2.
Copy !req
611. TRY 31/2.
YAY!
Copy !req
612. YAY!
MAYBE HE'S STILL A
Copy !req
613. MAYBE HE'S STILL A
BIT UNDERDONE.
Copy !req
614. MAYBE HE'S STILL A
BIT UNDERDONE.
Copy !req
615. BIT UNDERDONE.
WHOO-HOO!
Copy !req
616. WHOO-HOO!
YAY! WE MADE ANTON!
Copy !req
617. WHOO-HOO!
YAY! WE MADE ANTON!
WHAT SHALL WE CALL
Copy !req
618. YAY! WE MADE ANTON!
WHAT SHALL WE CALL
HIM?
Copy !req
619. WHAT SHALL WE CALL
HIM?
MM, ANT II?
Copy !req
620. HIM?
MM, ANT II?
ANT II!
Copy !req
621. MM, ANT II?
ANT II!
AMAZING!
Copy !req
622. ANT II!
AMAZING!
WE MADE A LIVING, BREATHING
Copy !req
623. AMAZING!
WE MADE A LIVING, BREATHING
CLONE OF OUR FRIEND!
Copy !req
624. WE MADE A LIVING, BREATHING
CLONE OF OUR FRIEND!
YEAH!
Copy !req
625. CLONE OF OUR FRIEND!
YEAH!
AFTER SPYING ON HIM!
Copy !req
626. YEAH!
AFTER SPYING ON HIM!
SPYING ON HIM!
Copy !req
627. AFTER SPYING ON HIM!
SPYING ON HIM!
Copy !req
628. SPYING ON HIM!
AND NOW THERE ARE TWO
Copy !req
629. AND NOW THERE ARE TWO
OF HIM!
Copy !req
630. AND NOW THERE ARE TWO
OF HIM!
IT THROWS OUT ALL SORTS OF MORAL
Copy !req
631. OF HIM!
IT THROWS OUT ALL SORTS OF MORAL
ISSUES WAY BEYOND OUR
Copy !req
632. IT THROWS OUT ALL SORTS OF MORAL
ISSUES WAY BEYOND OUR
COMPREHENSION!
Copy !req
633. ISSUES WAY BEYOND OUR
COMPREHENSION!
MORAL ISSUES!
Copy !req
634. COMPREHENSION!
MORAL ISSUES!
Copy !req
635. MORAL ISSUES!
Copy !req
636. THEN WHY DO I FEEL SO BAD ABOUT
Copy !req
637. THEN WHY DO I FEEL SO BAD ABOUT
IT?
Copy !req
638. THEN WHY DO I FEEL SO BAD ABOUT
IT?
OH, IT'S BECAUSE WE
Copy !req
639. IT?
OH, IT'S BECAUSE WE
VIOLATED THE LAWS OF NATURE, AS
Copy !req
640. OH, IT'S BECAUSE WE
VIOLATED THE LAWS OF NATURE, AS
WELL AS THE LAWS OF MANKIND,
Copy !req
641. VIOLATED THE LAWS OF NATURE, AS
WELL AS THE LAWS OF MANKIND,
WITHOUT ANY REGARD FOR OUR
Copy !req
642. WELL AS THE LAWS OF MANKIND,
WITHOUT ANY REGARD FOR OUR
FRIEND'S FEELINGS!
Copy !req
643. WITHOUT ANY REGARD FOR OUR
FRIEND'S FEELINGS!
HUH, OH, YEAH.
Copy !req
644. FRIEND'S FEELINGS!
HUH, OH, YEAH.
THAT'S WAY.
Copy !req
645. HUH, OH, YEAH.
THAT'S WAY.
Copy !req
646. THAT'S WAY.
WHAT HAVE WE DONE?
Copy !req
647. WHAT HAVE WE DONE?
WE'VE SUNK PRETTY
Copy !req
648. WHAT HAVE WE DONE?
WE'VE SUNK PRETTY
LOW BEFORE, BUT THIS HAS GOT TO
Copy !req
649. WE'VE SUNK PRETTY
LOW BEFORE, BUT THIS HAS GOT TO
BE THE FIRST TIME WE'VE VIOLATED
Copy !req
650. LOW BEFORE, BUT THIS HAS GOT TO
BE THE FIRST TIME WE'VE VIOLATED
THE LAWS OF NATURE!
Copy !req
651. BE THE FIRST TIME WE'VE VIOLATED
THE LAWS OF NATURE!
WHAT DO WE DO WITH
Copy !req
652. THE LAWS OF NATURE!
WHAT DO WE DO WITH
HIM?
Copy !req
653. WHAT DO WE DO WITH
HIM?
YOU KEEP AN EYE ON
Copy !req
654. HIM?
YOU KEEP AN EYE ON
HIM AND MAKE SURE HE DOESN'T GO
Copy !req
655. YOU KEEP AN EYE ON
HIM AND MAKE SURE HE DOESN'T GO
ANYWHERE!
Copy !req
656. HIM AND MAKE SURE HE DOESN'T GO
ANYWHERE!
WE'VE GOT TO KEEP HIM OUT OF THE
Copy !req
657. ANYWHERE!
WE'VE GOT TO KEEP HIM OUT OF THE
KITCHEN!
Copy !req
658. WE'VE GOT TO KEEP HIM OUT OF THE
KITCHEN!
I'LL THINK OF A CLEVER
Copy !req
659. KITCHEN!
I'LL THINK OF A CLEVER
DISTRACTION.
Copy !req
660. I'LL THINK OF A CLEVER
DISTRACTION.
CLEVER DISTRACTION!
Copy !req
661. DISTRACTION.
CLEVER DISTRACTION!
HE'S STILL
Copy !req
662. CLEVER DISTRACTION!
HE'S STILL
HALF-BAKED, ISN'T HE?
Copy !req
663. HE'S STILL
HALF-BAKED, ISN'T HE?
OKAY, BUDDY, LET'S
Copy !req
664. HALF-BAKED, ISN'T HE?
OKAY, BUDDY, LET'S
GET
Copy !req
665. OKAY, BUDDY, LET'S
GET
MOM, DAD, WAIT!
Copy !req
666. GET
MOM, DAD, WAIT!
WHAT'S WRONG?
Copy !req
667. MOM, DAD, WAIT!
WHAT'S WRONG?
UH, Y-Y-YOU LEFT THE
Copy !req
668. WHAT'S WRONG?
UH, Y-Y-YOU LEFT THE
OVEN ON!
Copy !req
669. UH, Y-Y-YOU LEFT THE
OVEN ON!
WHAT?
Copy !req
670. OVEN ON!
WHAT?
Copy !req
671. WHAT?
Copy !req
672. WAIT!
Copy !req
673. WAIT!
WHAT ARE YOU TALKING
Copy !req
674. WAIT!
WHAT ARE YOU TALKING
ABOUT?
Copy !req
675. WHAT ARE YOU TALKING
ABOUT?
THE OVEN ISN'T ON.
Copy !req
676. ABOUT?
THE OVEN ISN'T ON.
THERE WAS FOOD HERE!
Copy !req
677. THE OVEN ISN'T ON.
THERE WAS FOOD HERE!
Copy !req
678. THERE WAS FOOD HERE!
I SEE THE SUN SHINING ON WHEAT
Copy !req
679. I SEE THE SUN SHINING ON WHEAT
SWAYING GENTLY IN THE BREEZE.
Copy !req
680. I SEE THE SUN SHINING ON WHEAT
SWAYING GENTLY IN THE BREEZE.
I SEE FRESH SPRING WATER
Copy !req
681. SWAYING GENTLY IN THE BREEZE.
I SEE FRESH SPRING WATER
BABBLING IN A BROOK.
Copy !req
682. I SEE FRESH SPRING WATER
BABBLING IN A BROOK.
THE YEAST RAISES THE BREAD,
Copy !req
683. BABBLING IN A BROOK.
THE YEAST RAISES THE BREAD,
LIFTS IT HIGH!
Copy !req
684. THE YEAST RAISES THE BREAD,
LIFTS IT HIGH!
A SLICE WHITE AND FRESH AS MILK,
Copy !req
685. LIFTS IT HIGH!
A SLICE WHITE AND FRESH AS MILK,
BUT WAIT, WHAT ARE YOU DOING?
Copy !req
686. A SLICE WHITE AND FRESH AS MILK,
BUT WAIT, WHAT ARE YOU DOING?
IT'S TOO HOT! IT'S BURNING!
Copy !req
687. BUT WAIT, WHAT ARE YOU DOING?
IT'S TOO HOT! IT'S BURNING!
NO, IT BURNS! AGH!
Copy !req
688. IT'S TOO HOT! IT'S BURNING!
NO, IT BURNS! AGH!
YOU'VE RUINED THE TOAST!
Copy !req
689. NO, IT BURNS! AGH!
YOU'VE RUINED THE TOAST!
Copy !req
690. YOU'VE RUINED THE TOAST!
Copy !req
691. IT'S HERE!
Copy !req
692. IT'S HERE!
I CAN STILL EAT IT!
Copy !req
693. IT'S HERE!
I CAN STILL EAT IT!
EH, NEVER MIND.
Copy !req
694. I CAN STILL EAT IT!
EH, NEVER MIND.
Copy !req
695. EH, NEVER MIND.
THAT WAS CLOSE.
Copy !req
696. THAT WAS CLOSE.
WHY ISN'T HE REPEATING ANYMORE?
Copy !req
697. THAT WAS CLOSE.
WHY ISN'T HE REPEATING ANYMORE?
WHAT IS WRONG WITH YOU?
Copy !req
698. WHY ISN'T HE REPEATING ANYMORE?
WHAT IS WRONG WITH YOU?
Copy !req
699. WHAT IS WRONG WITH YOU?
WHAT'S WRONG WITH YOU?
Copy !req
700. WHAT'S WRONG WITH YOU?
HMM, I CAN'T TELL IF HE'S
Copy !req
701. WHAT'S WRONG WITH YOU?
HMM, I CAN'T TELL IF HE'S
REPEATING OR BEING SARCASTIC.
Copy !req
702. HMM, I CAN'T TELL IF HE'S
REPEATING OR BEING SARCASTIC.
WHAT ARE YOU HIDING?
Copy !req
703. REPEATING OR BEING SARCASTIC.
WHAT ARE YOU HIDING?
UH, NOTHING.
Copy !req
704. WHAT ARE YOU HIDING?
UH, NOTHING.
SHOW ME YOUR HANDS.
Copy !req
705. UH, NOTHING.
SHOW ME YOUR HANDS.
THE OTHER ONE.
Copy !req
706. SHOW ME YOUR HANDS.
THE OTHER ONE.
COME ON, SHOW ME BOTH HANDS!
Copy !req
707. THE OTHER ONE.
COME ON, SHOW ME BOTH HANDS!
Copy !req
708. COME ON, SHOW ME BOTH HANDS!
Copy !req
709. YOU MADE AN
Copy !req
710. YOU MADE AN
ANT III?
Copy !req
711. YOU MADE AN
ANT III?
I HAD TO!
Copy !req
712. ANT III?
I HAD TO!
I TURNED AROUND, AND ANT II WAS
Copy !req
713. I HAD TO!
I TURNED AROUND, AND ANT II WAS
GONE!
Copy !req
714. I TURNED AROUND, AND ANT II WAS
GONE!
Copy !req
715. GONE!
AND I KNEW YOU WOULD BE ANGRY AT
Copy !req
716. AND I KNEW YOU WOULD BE ANGRY AT
ME AND YOU WOULD DO THE ANGRY
Copy !req
717. AND I KNEW YOU WOULD BE ANGRY AT
ME AND YOU WOULD DO THE ANGRY
MOUTH AND I WOULD CRY!
Copy !req
718. ME AND YOU WOULD DO THE ANGRY
MOUTH AND I WOULD CRY!
OKAY, THIS IS BAD,
Copy !req
719. MOUTH AND I WOULD CRY!
OKAY, THIS IS BAD,
BUT IT COULD GET WAY WORSE.
Copy !req
720. OKAY, THIS IS BAD,
BUT IT COULD GET WAY WORSE.
I MEAN, WHAT IF HE BUMPS INTO
Copy !req
721. BUT IT COULD GET WAY WORSE.
I MEAN, WHAT IF HE BUMPS INTO
THE REAL ANTON?
Copy !req
722. I MEAN, WHAT IF HE BUMPS INTO
THE REAL ANTON?
DO YOU THINK WE'RE
Copy !req
723. THE REAL ANTON?
DO YOU THINK WE'RE
GONNA GET TOWED OFF?
Copy !req
724. DO YOU THINK WE'RE
GONNA GET TOWED OFF?
NO, DUDE.
Copy !req
725. GONNA GET TOWED OFF?
NO, DUDE.
WE COULD GET HUNTED DOWN BY THE
Copy !req
726. NO, DUDE.
WE COULD GET HUNTED DOWN BY THE
FBI OR TRIED FOR CRIMES AGAINST
Copy !req
727. WE COULD GET HUNTED DOWN BY THE
FBI OR TRIED FOR CRIMES AGAINST
HUMANITY OR EVEN WORSE!
Copy !req
728. FBI OR TRIED FOR CRIMES AGAINST
HUMANITY OR EVEN WORSE!
EVEN WORSE?
Copy !req
729. HUMANITY OR EVEN WORSE!
EVEN WORSE?
YEAH, ACTUALLY, I
Copy !req
730. EVEN WORSE?
YEAH, ACTUALLY, I
STARTED A LITTLE TOO HIGH.
Copy !req
731. YEAH, ACTUALLY, I
STARTED A LITTLE TOO HIGH.
BEING TRIED FOR CRIMES AGAINST
Copy !req
732. STARTED A LITTLE TOO HIGH.
BEING TRIED FOR CRIMES AGAINST
HUMANITY IS ABOUT AS BAD AS IT
Copy !req
733. BEING TRIED FOR CRIMES AGAINST
HUMANITY IS ABOUT AS BAD AS IT
GETS.
Copy !req
734. HUMANITY IS ABOUT AS BAD AS IT
GETS.
GOOD!
Copy !req
735. GETS.
GOOD!
DUDE, THAT'S STILL
Copy !req
736. GOOD!
DUDE, THAT'S STILL
THE WORST IT CAN GET.
Copy !req
737. DUDE, THAT'S STILL
THE WORST IT CAN GET.
Copy !req
738. THE WORST IT CAN GET.
OKAY, WE NEED TO
Copy !req
739. OKAY, WE NEED TO
COVER AS MUCH OF THE NEIGHBOR AS
Copy !req
740. OKAY, WE NEED TO
COVER AS MUCH OF THE NEIGHBOR AS
WE CAN.
Copy !req
741. COVER AS MUCH OF THE NEIGHBOR AS
WE CAN.
BUT WE CAN'T ASK FOR
Copy !req
742. WE CAN.
BUT WE CAN'T ASK FOR
HELP.
Copy !req
743. BUT WE CAN'T ASK FOR
HELP.
AND WE OBVIOUSLY
Copy !req
744. HELP.
AND WE OBVIOUSLY
CAN'T BE EVERYWHERE AT THE SAME
Copy !req
745. AND WE OBVIOUSLY
CAN'T BE EVERYWHERE AT THE SAME
TIME.
Copy !req
746. CAN'T BE EVERYWHERE AT THE SAME
TIME.
ALL RIGHT, DUDES, THIS IS OUR
Copy !req
747. TIME.
ALL RIGHT, DUDES, THIS IS OUR
TARGET!
Copy !req
748. ALL RIGHT, DUDES, THIS IS OUR
TARGET!
IF YOU SEE HIM, JUST PIN HIM
Copy !req
749. TARGET!
IF YOU SEE HIM, JUST PIN HIM
DOWN!
Copy !req
750. IF YOU SEE HIM, JUST PIN HIM
DOWN!
OKAY, READY, STEADY, GO!
Copy !req
751. DOWN!
OKAY, READY, STEADY, GO!
Copy !req
752. OKAY, READY, STEADY, GO!
WHAT HAVE YOU DONE WITH YOUR
Copy !req
753. WHAT HAVE YOU DONE WITH YOUR
ANTONS?
Copy !req
754. WHAT HAVE YOU DONE WITH YOUR
ANTONS?
DID YOU LOSE THEM ALL AGAIN?
Copy !req
755. ANTONS?
DID YOU LOSE THEM ALL AGAIN?
NO, WELL, THERE WAS A
Copy !req
756. DID YOU LOSE THEM ALL AGAIN?
NO, WELL, THERE WAS A
BIT OF AN ACCIDENT.
Copy !req
757. NO, WELL, THERE WAS A
BIT OF AN ACCIDENT.
I TOLD THEM TO SPLIT UP TO COVER
Copy !req
758. BIT OF AN ACCIDENT.
I TOLD THEM TO SPLIT UP TO COVER
MORE GROUND.
Copy !req
759. I TOLD THEM TO SPLIT UP TO COVER
MORE GROUND.
SO?
Copy !req
760. MORE GROUND.
SO?
I THINK THEY MIGHT'VE
Copy !req
761. SO?
I THINK THEY MIGHT'VE
TAKEN IT TOO LITERALLY.
Copy !req
762. I THINK THEY MIGHT'VE
TAKEN IT TOO LITERALLY.
Copy !req
763. TAKEN IT TOO LITERALLY.
IT WAS PASTRYCIDE!
Copy !req
764. IT WAS PASTRYCIDE!
DON'T BEAT YOURSELF
Copy !req
765. IT WAS PASTRYCIDE!
DON'T BEAT YOURSELF
UP.
Copy !req
766. DON'T BEAT YOURSELF
UP.
THESE GUYS ARE SO SWEET AND
Copy !req
767. UP.
THESE GUYS ARE SO SWEET AND
OBEDIENT THAT IF I TOLD THEM,
Copy !req
768. THESE GUYS ARE SO SWEET AND
OBEDIENT THAT IF I TOLD THEM,
"GO JUMP IN A LAKE," THEY
Copy !req
769. OBEDIENT THAT IF I TOLD THEM,
"GO JUMP IN A LAKE," THEY
WOULDN'T EVEN THINK TWICE BEFORE
Copy !req
770. "GO JUMP IN A LAKE," THEY
WOULDN'T EVEN THINK TWICE BEFORE
THEY —
Copy !req
771. WOULDN'T EVEN THINK TWICE BEFORE
THEY —
Copy !req
772. THEY —
OH, STOP!
Copy !req
773. OH, STOP!
THE MISSION IS ABORTED!
Copy !req
774. OH, STOP!
THE MISSION IS ABORTED!
WE'RE GOING BACK HOME!
Copy !req
775. THE MISSION IS ABORTED!
WE'RE GOING BACK HOME!
AW!
Copy !req
776. WE'RE GOING BACK HOME!
AW!
Copy !req
777. AW!
WE'RE GONNA NEED A PLACE TO HIDE
Copy !req
778. WE'RE GONNA NEED A PLACE TO HIDE
THEM WHEN WE GO TO SCHOOL
Copy !req
779. WE'RE GONNA NEED A PLACE TO HIDE
THEM WHEN WE GO TO SCHOOL
TOMORROW.
Copy !req
780. THEM WHEN WE GO TO SCHOOL
TOMORROW.
SCHOOL TOMORROW!
Copy !req
781. TOMORROW.
SCHOOL TOMORROW!
Copy !req
782. SCHOOL TOMORROW!
HELLO!
Copy !req
783. HELLO!
HELLO!
Copy !req
784. HELLO!
HELLO!
OH, HI!
Copy !req
785. HELLO!
OH, HI!
OH, HI!
Copy !req
786. OH, HI!
OH, HI!
HEY!
Copy !req
787. OH, HI!
HEY!
HEY!
Copy !req
788. HEY!
HEY!
GOTCHA!
Copy !req
789. HEY!
GOTCHA!
YOU'RE COMING WITH ME, ANT II!
Copy !req
790. GOTCHA!
YOU'RE COMING WITH ME, ANT II!
ANT WHO?
Copy !req
791. YOU'RE COMING WITH ME, ANT II!
ANT WHO?
AHA!
Copy !req
792. ANT WHO?
AHA!
I TOLD YOU HE WAS THE CLONE!
Copy !req
793. AHA!
I TOLD YOU HE WAS THE CLONE!
WHAT CLONE?
Copy !req
794. I TOLD YOU HE WAS THE CLONE!
WHAT CLONE?
UHHHHH...
Copy !req
795. WHAT CLONE?
UHHHHH...
Copy !req
796. UHHHHH...
THEY'RE TRAPPED!
Copy !req
797. THEY'RE TRAPPED!
THEY'RE BEING HELD CAPTIVE!
Copy !req
798. THEY'RE BEING HELD CAPTIVE!
THEY'RE CLOSE!
Copy !req
799. THEY'RE CLOSE!
Copy !req
800. DON'T WORRY.
Copy !req
801. DON'T WORRY.
YOU'RE SAFE NOW — UNTIL IT'S
Copy !req
802. DON'T WORRY.
YOU'RE SAFE NOW — UNTIL IT'S
TIME TO MAKE A SANDWICH.
Copy !req
803. YOU'RE SAFE NOW — UNTIL IT'S
TIME TO MAKE A SANDWICH.
Copy !req
804. TIME TO MAKE A SANDWICH.
MY NAME IS
Copy !req
805. MY NAME IS
ANT-ONE!
Copy !req
806. MY NAME IS
ANT-ONE!
I WAS THE FIRST!
Copy !req
807. ANT-ONE!
I WAS THE FIRST!
KNEEL BEFORE ME!
Copy !req
808. I WAS THE FIRST!
KNEEL BEFORE ME!
UHHHHHHHHHHHH...
Copy !req
809. KNEEL BEFORE ME!
UHHHHHHHHHHHH...
UH, ACTUALLY, YOU KNOW WHAT?
Copy !req
810. UHHHHHHHHHHHH...
UH, ACTUALLY, YOU KNOW WHAT?
I DON'T THINK I CARE ANYMORE.
Copy !req
811. UH, ACTUALLY, YOU KNOW WHAT?
I DON'T THINK I CARE ANYMORE.
SEE YOU LATER, GUYS!
Copy !req
812. I DON'T THINK I CARE ANYMORE.
SEE YOU LATER, GUYS!
Copy !req
813. SEE YOU LATER, GUYS!
ANTON!
Copy !req
814. ANTON!
WHAT?
Copy !req
815. ANTON!
WHAT?
UH, UH, YOU'RE LATE
Copy !req
816. WHAT?
UH, UH, YOU'RE LATE
FOR CLASS!
Copy !req
817. UH, UH, YOU'RE LATE
FOR CLASS!
OH, NO!
Copy !req
818. FOR CLASS!
OH, NO!
Copy !req
819. OH, NO!
THANKS, GUYS!
Copy !req
820. THANKS, GUYS!
HUH?
Copy !req
821. THANKS, GUYS!
HUH?
SINCE WHEN DO WE HAVE A
Copy !req
822. HUH?
SINCE WHEN DO WE HAVE A
MIRROR HERE?
Copy !req
823. SINCE WHEN DO WE HAVE A
MIRROR HERE?
A MIRROR HERE!
Copy !req
824. MIRROR HERE?
A MIRROR HERE!
OH, MY GOSH!
Copy !req
825. A MIRROR HERE!
OH, MY GOSH!
THIS MIRROR HAS AN ECHO!
Copy !req
826. OH, MY GOSH!
THIS MIRROR HAS AN ECHO!
ECHO!
Copy !req
827. THIS MIRROR HAS AN ECHO!
ECHO!
Copy !req
828. ECHO!
I'LL SEE YOU GUYS LATER.
Copy !req
829. I'LL SEE YOU GUYS LATER.
Copy !req
830. I'LL SEE YOU GUYS LATER.
THANK GOODNESS HE'S AS DUMB AS
Copy !req
831. THANK GOODNESS HE'S AS DUMB AS
THE OTHONES.
Copy !req
832. THANK GOODNESS HE'S AS DUMB AS
THE OTHONES.
I THOUGHT WE WERE BUSTED AND
Copy !req
833. THE OTHONES.
I THOUGHT WE WERE BUSTED AND
HE'D FIND OUT ABOUT THE CLONING.
Copy !req
834. I THOUGHT WE WERE BUSTED AND
HE'D FIND OUT ABOUT THE CLONING.
WHAT CLONING?
Copy !req
835. HE'D FIND OUT ABOUT THE CLONING.
WHAT CLONING?
WHAT THE — HOW DID
Copy !req
836. WHAT CLONING?
WHAT THE — HOW DID
YOU HEAR ME?
Copy !req
837. WHAT THE — HOW DID
YOU HEAR ME?
DUDE, JUST BECAUSE I'M OUT OF
Copy !req
838. YOU HEAR ME?
DUDE, JUST BECAUSE I'M OUT OF
SIGHT DOESN'T MEAN I'M OUT OF
Copy !req
839. DUDE, JUST BECAUSE I'M OUT OF
SIGHT DOESN'T MEAN I'M OUT OF
EARSHOT.
Copy !req
840. SIGHT DOESN'T MEAN I'M OUT OF
EARSHOT.
YOU MADE A CLONE OF ME?
Copy !req
841. EARSHOT.
YOU MADE A CLONE OF ME?
HOW MANY DID YOU MAKE?
Copy !req
842. YOU MADE A CLONE OF ME?
HOW MANY DID YOU MAKE?
Copy !req
843. HOW MANY DID YOU MAKE?
NOT THAT MANY.
Copy !req
844. NOT THAT MANY.
HOW MANY?
Copy !req
845. NOT THAT MANY.
HOW MANY?
HOW MANY?
Copy !req
846. HOW MANY?
HOW MANY?
UH...
Copy !req
847. HOW MANY?
UH...
HOW MANY?
Copy !req
848. UH...
HOW MANY?
HOW MANY?
Copy !req
849. HOW MANY?
HOW MANY?
UNH!
Copy !req
850. HOW MANY?
UNH!
ENOUGH TO HAVE MY REVENGE!
Copy !req
851. UNH!
ENOUGH TO HAVE MY REVENGE!
THERE CAN ONLY BE ONE ORIGINAL,
Copy !req
852. ENOUGH TO HAVE MY REVENGE!
THERE CAN ONLY BE ONE ORIGINAL,
AND IT'S ME!
Copy !req
853. THERE CAN ONLY BE ONE ORIGINAL,
AND IT'S ME!
Copy !req
854. AND IT'S ME!
QUICK, COME WITH US,
Copy !req
855. QUICK, COME WITH US,
ANTON!
Copy !req
856. QUICK, COME WITH US,
ANTON!
WE'LL PROTECT YOU!
Copy !req
857. ANTON!
WE'LL PROTECT YOU!
Copy !req
858. WE'LL PROTECT YOU!
WHAT DO WE DO?
Copy !req
859. WHAT DO WE DO?
THERE'S ONLY ONE WAY
Copy !req
860. WHAT DO WE DO?
THERE'S ONLY ONE WAY
TO FIGHT AN ARMY OF ANTONS!
Copy !req
861. THERE'S ONLY ONE WAY
TO FIGHT AN ARMY OF ANTONS!
WE NEED A BIGGER ARMY OF ANTONS!
Copy !req
862. TO FIGHT AN ARMY OF ANTONS!
WE NEED A BIGGER ARMY OF ANTONS!
THAT'S A GREAT IDEA!
Copy !req
863. WE NEED A BIGGER ARMY OF ANTONS!
THAT'S A GREAT IDEA!
HAVEN'T YOU LEARNED
Copy !req
864. THAT'S A GREAT IDEA!
HAVEN'T YOU LEARNED
ANYTHING TODAY?
Copy !req
865. HAVEN'T YOU LEARNED
ANYTHING TODAY?
THAT YOU MOSTLY HAVE
Copy !req
866. ANYTHING TODAY?
THAT YOU MOSTLY HAVE
BAD IDEAS?
Copy !req
867. THAT YOU MOSTLY HAVE
BAD IDEAS?
UH, YES, BUT MORE
Copy !req
868. BAD IDEAS?
UH, YES, BUT MORE
IMPORTANTLY, IT'S BAD TO PLAY
Copy !req
869. UH, YES, BUT MORE
IMPORTANTLY, IT'S BAD TO PLAY
WITH LIFE THIS WAY — UNLESS WE
Copy !req
870. IMPORTANTLY, IT'S BAD TO PLAY
WITH LIFE THIS WAY — UNLESS WE
GET AWESOME SCIENTIFIC PROGRESS
Copy !req
871. WITH LIFE THIS WAY — UNLESS WE
GET AWESOME SCIENTIFIC PROGRESS
FROM IT, I GUESS, AND BECAUSE OF
Copy !req
872. GET AWESOME SCIENTIFIC PROGRESS
FROM IT, I GUESS, AND BECAUSE OF
US, OUR FRIEND IS IN DANGER!
Copy !req
873. FROM IT, I GUESS, AND BECAUSE OF
US, OUR FRIEND IS IN DANGER!
HMM!
Copy !req
874. US, OUR FRIEND IS IN DANGER!
HMM!
DUDE, WHAT ARE YOU
Copy !req
875. HMM!
DUDE, WHAT ARE YOU
DOING?
Copy !req
876. DUDE, WHAT ARE YOU
DOING?
GO AND PROTECT HIM!
Copy !req
877. DOING?
GO AND PROTECT HIM!
I'LL BUY YOU SOME TIME!
Copy !req
878. GO AND PROTECT HIM!
I'LL BUY YOU SOME TIME!
BUT TELL ANTON I'M SORRY.
Copy !req
879. I'LL BUY YOU SOME TIME!
BUT TELL ANTON I'M SORRY.
I'M SORRY FOR BETRAYING HIS
Copy !req
880. BUT TELL ANTON I'M SORRY.
I'M SORRY FOR BETRAYING HIS
FRIENDSHIP, AND I'M — HEY!
Copy !req
881. I'M SORRY FOR BETRAYING HIS
FRIENDSHIP, AND I'M — HEY!
SORRY, DUDE, YOU
Copy !req
882. FRIENDSHIP, AND I'M — HEY!
SORRY, DUDE, YOU
WERE SPEAKING FOR TOO LONG!
Copy !req
883. SORRY, DUDE, YOU
WERE SPEAKING FOR TOO LONG!
Copy !req
884. WERE SPEAKING FOR TOO LONG!
WELL, I MIGHT GO
Copy !req
885. WELL, I MIGHT GO
DOWN, BUT I WON'T GO DOWN ALONE!
Copy !req
886. WELL, I MIGHT GO
DOWN, BUT I WON'T GO DOWN ALONE!
Copy !req
887. DUDE, YOU GUYS ARE TOTALLY
USELESS IN A FIGHT.
Copy !req
888. DUDE, YOU GUYS ARE TOTALLY
USELESS IN A FIGHT.
THIS DOESN'T FEEL FAIR AT ALL.
Copy !req
889. USELESS IN A FIGHT.
THIS DOESN'T FEEL FAIR AT ALL.
I'M GONNA HAVE TO STOP.
Copy !req
890. THIS DOESN'T FEEL FAIR AT ALL.
I'M GONNA HAVE TO STOP.
NO! YOU FAILED ME!
Copy !req
891. I'M GONNA HAVE TO STOP.
NO! YOU FAILED ME!
Copy !req
892. NO! YOU FAILED ME!
Copy !req
893. I'M MELTING!
Copy !req
894. I'M MELTING!
NO!
Copy !req
895. I'M MELTING!
NO!
I FEEL A GREAT DISTURBANCE IN
Copy !req
896. NO!
I FEEL A GREAT DISTURBANCE IN
THE FOOD CHAIN AS IF A THOUSAND
Copy !req
897. I FEEL A GREAT DISTURBANCE IN
THE FOOD CHAIN AS IF A THOUSAND
SANDWICHES CRIED OUT IN TERROR
Copy !req
898. THE FOOD CHAIN AS IF A THOUSAND
SANDWICHES CRIED OUT IN TERROR
AND WAS SUDDENLY SILENCED.
Copy !req
899. SANDWICHES CRIED OUT IN TERROR
AND WAS SUDDENLY SILENCED.
AAH!
Copy !req
900. AND WAS SUDDENLY SILENCED.
AAH!
Copy !req
901. AAH!
Copy !req
902. OKAY, I THINK WE'LL BE SAFE
Copy !req
903. OKAY, I THINK WE'LL BE SAFE
HERE.
Copy !req
904. OKAY, I THINK WE'LL BE SAFE
HERE.
Copy !req
905. HERE.
Copy !req
906. WHAT'S YOUR PROBLEM, MAN?
Copy !req
907. WHAT'S YOUR PROBLEM, MAN?
WHY ARE YOU SO MEAN?
Copy !req
908. WHAT'S YOUR PROBLEM, MAN?
WHY ARE YOU SO MEAN?
BECAUSE ONCE I GET RID OF
Copy !req
909. WHY ARE YOU SO MEAN?
BECAUSE ONCE I GET RID OF
HIM, I'LL BECOME THE ONLY ANTON!
Copy !req
910. BECAUSE ONCE I GET RID OF
HIM, I'LL BECOME THE ONLY ANTON!
MAYBE THEN YOU'LL BE MY FRIEND,
Copy !req
911. HIM, I'LL BECOME THE ONLY ANTON!
MAYBE THEN YOU'LL BE MY FRIEND,
FATHER!
Copy !req
912. MAYBE THEN YOU'LL BE MY FRIEND,
FATHER!
Copy !req
913. FATHER!
MESSED UP!
Copy !req
914. MESSED UP!
Copy !req
915. MESSED UP!
COME BACK, FATHER!
Copy !req
916. COME BACK, FATHER!
EVERYTHING WILL BE PERFECT WHEN
Copy !req
917. COME BACK, FATHER!
EVERYTHING WILL BE PERFECT WHEN
IT'S JUST YOU, ME, AND MOTHER!
Copy !req
918. EVERYTHING WILL BE PERFECT WHEN
IT'S JUST YOU, ME, AND MOTHER!
DUDE, I'M NOT YOUR
Copy !req
919. IT'S JUST YOU, ME, AND MOTHER!
DUDE, I'M NOT YOUR
DAD!
Copy !req
920. DUDE, I'M NOT YOUR
DAD!
I'M JUST A DUDE, AND DARWIN
Copy !req
921. DAD!
I'M JUST A DUDE, AND DARWIN
WOULD MAKE A TERRIBLE MOTHER
Copy !req
922. I'M JUST A DUDE, AND DARWIN
WOULD MAKE A TERRIBLE MOTHER
'CAUSE HE'S JUST A DUDE, AND
Copy !req
923. WOULD MAKE A TERRIBLE MOTHER
'CAUSE HE'S JUST A DUDE, AND
YOU'RE NOT THE ONE!
Copy !req
924. 'CAUSE HE'S JUST A DUDE, AND
YOU'RE NOT THE ONE!
THIS DUDE IS.
Copy !req
925. YOU'RE NOT THE ONE!
THIS DUDE IS.
Copy !req
926. THIS DUDE IS.
AGH!
Copy !req
927. AGH!
Copy !req
928. AGH!
THEN IF I CAN'T BE THE ONE,
Copy !req
929. THEN IF I CAN'T BE THE ONE,
NOBODY CAN!
Copy !req
930. THEN IF I CAN'T BE THE ONE,
NOBODY CAN!
Copy !req
931. NOBODY CAN!
AGH!
Copy !req
932. AGH!
THIS IS THE END!
Copy !req
933. AGH!
THIS IS THE END!
WE'RE TOO HEAVY!
Copy !req
934. THIS IS THE END!
WE'RE TOO HEAVY!
YOU'LL HAVE TO LET US GO!
Copy !req
935. WE'RE TOO HEAVY!
YOU'LL HAVE TO LET US GO!
DUDE, YOU'RE TWO
Copy !req
936. YOU'LL HAVE TO LET US GO!
DUDE, YOU'RE TWO
PIECES OF TOAST.
Copy !req
937. DUDE, YOU'RE TWO
PIECES OF TOAST.
I'VE LIFTED A SANDWICH BEFORE.
Copy !req
938. PIECES OF TOAST.
I'VE LIFTED A SANDWICH BEFORE.
Copy !req
939. I'VE LIFTED A SANDWICH BEFORE.
OW!
Copy !req
940. OW!
Copy !req
941. OW!
Copy !req
942. YOU THINK YOU
Copy !req
943. YOU THINK YOU
GOT RID OF ME?
Copy !req
944. YOU THINK YOU
GOT RID OF ME?
WELL, I'LL BE BACK, AND YOU'LL
Copy !req
945. GOT RID OF ME?
WELL, I'LL BE BACK, AND YOU'LL
FOREVER FEAR MY RETURN!
Copy !req
946. WELL, I'LL BE BACK, AND YOU'LL
FOREVER FEAR MY RETURN!
I'LL BE YOUR EVERY WAKING
Copy !req
947. FOREVER FEAR MY RETURN!
I'LL BE YOUR EVERY WAKING
THOUGHT, YOUR EVERY RESTLESS
Copy !req
948. I'LL BE YOUR EVERY WAKING
THOUGHT, YOUR EVERY RESTLESS
NIGHT!
Copy !req
949. THOUGHT, YOUR EVERY RESTLESS
NIGHT!
I AM YOUR WORST NIGHTMARE!
Copy !req
950. NIGHT!
I AM YOUR WORST NIGHTMARE!
Copy !req
951. I AM YOUR WORST NIGHTMARE!
WHAT'D HE SAY?
Copy !req
952. WHAT'D HE SAY?
I DON'T KNOW —
Copy !req
953. WHAT'D HE SAY?
I DON'T KNOW —
SOMETHING LIKE
Copy !req
954. I DON'T KNOW —
SOMETHING LIKE
LOOK, MAN, I-I'M SO SORRY FOR
Copy !req
955. SOMETHING LIKE
LOOK, MAN, I-I'M SO SORRY FOR
WHAT WE'VE DONE.
Copy !req
956. LOOK, MAN, I-I'M SO SORRY FOR
WHAT WE'VE DONE.
WE PLAYED WITH LIFE AND DIDN'T
Copy !req
957. WHAT WE'VE DONE.
WE PLAYED WITH LIFE AND DIDN'T
THINK OF THE CONSEQUENCES.
Copy !req
958. WE PLAYED WITH LIFE AND DIDN'T
THINK OF THE CONSEQUENCES.
I HOPE YOU CAN FIND IT IN YOUR
Copy !req
959. THINK OF THE CONSEQUENCES.
I HOPE YOU CAN FIND IT IN YOUR
HEART TO FORGIVE US AND WE CAN
Copy !req
960. I HOPE YOU CAN FIND IT IN YOUR
HEART TO FORGIVE US AND WE CAN
STILL BE FRIENDS.
Copy !req
961. HEART TO FORGIVE US AND WE CAN
STILL BE FRIENDS.
STILL BE FRIENDS!
Copy !req
962. STILL BE FRIENDS.
STILL BE FRIENDS!
Copy !req