1. Neat.
Copy !req
2. Sweet.
Copy !req
3. Petite.
Copy !req
4. Dear Pugsley.
Copy !req
5. He does enjoy
playing with his missiles.
Copy !req
6. Keeps him
out of mischief, too.
Copy !req
7. It's amazing
how that little rascal
Copy !req
8. manages to keep
one step ahead
Copy !req
9. of the government
space program.
Copy !req
10. A true Addams.
Copy !req
11. Ah, it's midnight.
Copy !req
12. The perfect time
for a little family picnic.
Copy !req
13. We'll surprise the children.
Copy !req
14. Oh, darling,
they have to get up so early
to go to school.
Copy !req
15. Well, then
we'll leave them here.
Copy !req
16. That should certainly
surprise them.
Copy !req
17. Dear Gomez,
so wise and understanding.
Copy !req
18. That's exactly what they said
about old Senator Addams
Copy !req
19. just before
they impeached him.
Copy !req
20. Uh, Lurch, bring the car
around back.
Copy !req
21. Oh, you can't beat
a night like this
for a picnic.
Copy !req
22. And snail-hunting.
Copy !req
23. But where's Cousin Itt?
Copy !req
24. There you are,
you little rascal.
Copy !req
25. So sweet of you
to join us, Itt.
Copy !req
26. Oh, but don't thank us.
Copy !req
27. What would a snail-hunt be
without you?
Copy !req
28. You attract them.
Copy !req
29. Isn't Mama coming?
Copy !req
30. She's going to stay home
with the children.
Copy !req
31. Teaching them
to make cobwebs.
Copy !req
32. The games.
Copy !req
33. Good work, Lurch.
Copy !req
34. The family that plays together
stays together.
Copy !req
35. Put them in the trunk
please, Lurch.
Copy !req
36. Querida.
Copy !req
37. Can I turn on the radio?
Copy !req
38. By all means.
Copy !req
39. I'll try to get music
to go snail-hunting by.
Copy !req
40. Aw!
Copy !req
41. Dear Itt.
It's his favorite music.
Copy !req
42. Radio needs fixing.
Copy !req
43. We interrupt this program
for a special announcement.
Copy !req
44. An unidentified
space aircraft
Copy !req
45. has been reported over
the Cemetery Ridge area.
Copy !req
46. Hey, that's our area.
Copy !req
47. This is an unconfirmed report
from MSO,
Copy !req
48. Mysterious Space Objects
Headquarters.
Copy !req
49. There is no cause for alarm
Copy !req
50. and residents of the area
are urged not to panic.
Copy !req
51. We now return you
to Harpsichord Reverie.
Copy !req
52. Hey, maybe they're Martians.
Copy !req
53. Couldn't we stick around
and find out?
Copy !req
54. Well, then it's settled.
Copy !req
55. We'll stay here and picnic
right in our own backyard.
Copy !req
56. Ole!
Copy !req
57. Hinckley, MSO.
Copy !req
58. You saw
a flying object where?
Copy !req
59. I see.
Copy !req
60. Cemetery Ridge district.
Copy !req
61. Near what house?
Copy !req
62. The old Addams house?
Copy !req
63. Well, thank you very much,
we'll look into it.
Copy !req
64. You know,
that's the 14th call
we've had
Copy !req
65. on that Cemetery Ridge
sighting.
Copy !req
66. What do you think?
Copy !req
67. Who knows?
Copy !req
68. How about it,
Professor?
Copy !req
69. Hmm.
Copy !req
70. We are always
sending spaceships
up there.
Copy !req
71. One of these days
somebody up there
Copy !req
72. is going to send something
down here.
Copy !req
73. You mark my words.
Copy !req
74. The professor is no fool.
Copy !req
75. Well, I wouldn't go that far,
but he is dedicated.
Copy !req
76. Spending 20 years of his life
trying to figure out
Copy !req
77. what the Martians
probably talk like.
Copy !req
78. You know, all this
"ralamalabagata" talk
Copy !req
79. may prove to be
very valuable.
Copy !req
80. If those little green guys
ever do land,
Copy !req
81. somebody's gonna
have to palaver with them.
Copy !req
82. I think we better get over
to that Cemetery Ridge
district and look around.
Copy !req
83. Right.
Copy !req
84. Oh, uh, one more thing.
Copy !req
85. This may prove to be
another false alarm.
Copy !req
86. But just in case it isn't,
and you are captured,
Copy !req
87. you know
what you have to do.
Copy !req
88. Eat the codebook.
Copy !req
89. Roger.
Copy !req
90. C'est fini.
Copy !req
91. Tish, that French.
You know what it does to me.
Copy !req
92. So lovely, so tasty.
Copy !req
93. You're just hungry, dear.
Copy !req
94. Well, what's for supper?
Copy !req
95. I could eat a horse.
Copy !req
96. Come, come, Fester,
you had that for lunch.
Copy !req
97. Uncle Fester,
be patient,
we'll be dining soon.
Copy !req
98. Why don't you go over
and chat with Lurch
and Cousin Itt?
Copy !req
99. Oh, they're always
talking politics.
Copy !req
100. Darling, it's almost time
for my moonbath.
Copy !req
101. I'd take it easy, Morticia.
Copy !req
102. Pretty strong moon.
Copy !req
103. In fact, I'm gonna
put on my moon hat.
Copy !req
104. Well,
that's very becoming,
Uncle Fester.
Copy !req
105. It's an original.
Copy !req
106. Darling, would you
fix my chair for me?
Copy !req
107. Querida.
Copy !req
108. Oh, thank you, darling.
Copy !req
109. Cara. Cara.
Copy !req
110. We ought to be able to get
an excellent moonburn tonight.
Copy !req
111. Gomez, darling,
what would we do
Copy !req
112. if a Martian did land
right here?
Copy !req
113. We'd do
what any red-blooded American
would do. Run.
Copy !req
114. True.
Copy !req
115. Gil.
Copy !req
116. Take a look over there.
Copy !req
117. Do you see what I see?
Copy !req
118. I see it
but I don't believe it.
Copy !req
119. What do you think?
Copy !req
120. I think it's time
we get in touch
with headquarters.
Copy !req
121. All right in there,
querida?
Copy !req
122. Yes, darling.
Copy !req
123. The moon was a bit strong.
Copy !req
124. I thought
I'd filter its rays.
Copy !req
125. Oh, I wouldn't want you
getting moonburn.
Copy !req
126. Darling,
you look just like Galileo.
Copy !req
127. The astronomer?
Copy !req
128. No, Cousin Galileo.
He has a suit like that.
Copy !req
129. Yes. Yes. Yes.
Copy !req
130. Right. Earth and Mars
are at their
closest points tonight.
Copy !req
131. What do you think
they're up to?
Copy !req
132. Whatever it is,
I don't like it.
Copy !req
133. Itt, you should
speak English.
Copy !req
134. Well, I guess you're right.
Copy !req
135. It is a silly language.
Copy !req
136. Now, let's see,
Uranus transits Jupiter
Copy !req
137. at exactly 12:32.
Copy !req
138. Wonderful.
Right on schedule.
Copy !req
139. Punch is ready.
Copy !req
140. Punch?
Copy !req
141. A big punch.
Copy !req
142. They're either getting ready
to blow up the place
Copy !req
143. or they're sending
smoke signals.
Copy !req
144. Smoke signals to whom?
Copy !req
145. Who knows?
To other spaceships.
Copy !req
146. Maybe this is
a rendezvous point.
Copy !req
147. Well, the boss man said
to move in and investigate.
Copy !req
148. Yeah.
Copy !req
149. Darling, are those men
staring at us?
Copy !req
150. Not us. At you.
Copy !req
151. You're ravishing.
Copy !req
152. Darling, please,
it's early.
Copy !req
153. Your watch is slow.
Copy !req
154. Hey, they're coming over.
Copy !req
155. They got such funny looks
in their eyes.
Copy !req
156. They could be
people from Mars.
Copy !req
157. Nonsense.
They're not little,
they're not green,
Copy !req
158. and they don't have things
sticking out of their heads.
Copy !req
159. Itt's right.
They could be disguised.
Copy !req
160. Well, whoever they are,
we must be neighborly.
Copy !req
161. We don't want them thinking
we Earth people are snobs.
Copy !req
162. Greetings.
Copy !req
163. Hi.
Copy !req
164. We're from the MSO.
I mean the USO.
Copy !req
165. We do a lot of entertaining
for the troops.
Copy !req
166. You know, singing, dancing.
Copy !req
167. Well, I'm glad
you're Americans.
Copy !req
168. Where are you folks from?
Copy !req
169. Yonder.
Copy !req
170. Uncle Fester, why don't you
get our friends some punch?
Copy !req
171. Coming up.
Copy !req
172. I like to relax
on these outings.
Copy !req
173. Do you gentlemen mind
if I smoke?
Copy !req
174. Go right ahead.
Copy !req
175. Punch?
Copy !req
176. Didn't you ever see anybody
smoke before?
Copy !req
177. Everyone must be starved.
Copy !req
178. Uncle Fester,
get the hotplate.
Copy !req
179. I got it right here.
Copy !req
180. Plug it in, dear,
plug it in.
Copy !req
181. You ready, Fester?
Copy !req
182. Yeah, what is it,
AC or DC?
Copy !req
183. AC.
Copy !req
184. Ah.
Copy !req
185. I do hope you gentlemen
like tongue of yak.
Copy !req
186. Yak?
Copy !req
187. Nice and fresh.
Copy !req
188. It costs a little more
than the quick-frozen,
but it's so much tastier.
Copy !req
189. Would you, uh, people
excuse us a minute?
Copy !req
190. Yes, but hurry back,
yak loses something
when it's overdone.
Copy !req
191. Plenty strange behavior.
Copy !req
192. Yes.
Copy !req
193. They didn't even
touch Lurch's punch.
Copy !req
194. Everything about us
seems so strange to them.
Copy !req
195. I think
Cousin Itt is right.
Copy !req
196. I believe they're
from another planet.
Copy !req
197. I agree.
Copy !req
198. You think it's possible?
Copy !req
199. I think.
Copy !req
200. How do you like the way
the little hairy one talked?
Copy !req
201. Do you figure
that was Martian?
Copy !req
202. Not according
to Professor Altshuler.
Copy !req
203. Maybe he's
a retarded Martian.
Copy !req
204. Let's blow this clambake.
Copy !req
205. No! One false move
and who knows?
Copy !req
206. We're slave labor
on Mars.
Copy !req
207. He's right again.
Copy !req
208. One false move
and who knows?
Copy !req
209. We're slave labor
on Mars.
Copy !req
210. This is a delicate situation.
Copy !req
211. We'd better play it by ear.
Copy !req
212. Oh dear, I do wish
Cousin Grope was here.
Copy !req
213. He has three of them.
Copy !req
214. Folks, we've decided
to level with you.
Copy !req
215. We're really
not with the USO.
Copy !req
216. I knew it.
Copy !req
217. You didn't have any taps
on your shoes.
Copy !req
218. We know exactly
who you are, too.
Copy !req
219. We even speak your language.
Copy !req
220. Our language?
Copy !req
221. Agabagahagrapha.
Copy !req
222. Agabagawhographa?
Copy !req
223. Agamagabagagawhographa?
Copy !req
224. Gomez, dear,
I think he's trying
to tell you something.
Copy !req
225. Well, agamagabagagawhographa
to you.
Copy !req
226. Excuse us.
Copy !req
227. Those two fellows
are up to something.
Copy !req
228. What are we going to do?
There's only one thing
to do.
Copy !req
229. Put them
under lock and key.
Copy !req
230. We want you
come with us.
Copy !req
231. Oh, we couldn't
do that.
Copy !req
232. We insist.
Copy !req
233. Now look here...
Copy !req
234. We accept.
Copy !req
235. How nice.
I always say
Copy !req
236. there's nothing
like understanding
between peoples.
Copy !req
237. Quick, the codebook.
Copy !req
238. Oh, yeah,
one of us has got to eat it.
Copy !req
239. Bon appetit.
Copy !req
240. Lurch, put the gentlemen
in the love seat.
Copy !req
241. Yes, Mrs. Addams.
Copy !req
242. You two gentlemen
make yourselves comfortable,
Copy !req
243. my wife and I
have to feed some plants
in the conservatory.
Copy !req
244. But, Gomez, dear...
Querida.
Copy !req
245. Oh, you may amuse yourselves
with this.
Copy !req
246. That's little Pugsley's
ray gun.
Copy !req
247. Ray gun?
Watch.
Copy !req
248. Dear Pugsley.
Copy !req
249. He's so handy
with these things.
Copy !req
250. Have fun.
Copy !req
251. On second thought,
we don't want any mishaps,
do we?
Copy !req
252. I'll hang on to this.
Copy !req
253. Well, at least
we're still on Earth.
Copy !req
254. Darling,
aren't we being rude?
Copy !req
255. After all,
the plants don't need feeding.
Copy !req
256. In fact,
Cleopatra's on a diet.
Copy !req
257. It's merely a ruse,
my dear.
Copy !req
258. We must engage
in some counterintelligence.
Copy !req
259. See what their game is.
Copy !req
260. Oh, I do hope it's bridge.
Copy !req
261. What do you say
we get out of here?
Copy !req
262. Yeah, we gotta get word
to headquarters.
Copy !req
263. We were just
looking around.
Copy !req
264. See? Trapped.
Copy !req
265. Darling,
that was truly inspirational.
Copy !req
266. That's what they said
Copy !req
267. about old
Blood and Thunder Addams
at Shiloh.
Copy !req
268. When he deserted?
Turned traitor.
Copy !req
269. How ghastly.
Copy !req
270. Not at those prices.
Copy !req
271. Maybe we're just
imagining all this.
Copy !req
272. Maybe they're...
Copy !req
273. This is just their way
of acting friendly.
Copy !req
274. Maybe they're just
a nice, odd...
Copy !req
275. It's all a question
of strategic deployment
of forces.
Copy !req
276. Darling,
you're a natural born leader.
Copy !req
277. That's what they said
about old Cannonball Addams
at Bunker Hill.
Copy !req
278. Right before
he turned traitor?
Copy !req
279. No, before he began firing
at his own men.
Copy !req
280. Poor old Canny,
absolutely lost
without his glasses.
Copy !req
281. How about the window?
Copy !req
282. Out!
Copy !req
283. Gilbert, where are you?
Copy !req
284. I don't know!
Copy !req
285. Darling, I think we ought
to call the authorities.
Copy !req
286. Capital idea!
Copy !req
287. Now let's see,
whose jurisdiction
would this come under?
Copy !req
288. Uh, CID?
Copy !req
289. No.
Copy !req
290. COD?
Copy !req
291. Uh-uh.
Copy !req
292. USO?
MSO!
Copy !req
293. Operator, get me the MSO.
Copy !req
294. MSO Headquarters.
Copy !req
295. Oh, I see.
Copy !req
296. You have a couple of Martians
in your basement.
Copy !req
297. And how do you know
they are Martians?
Copy !req
298. Oh, they spoke Martian.
Copy !req
299. And what did they say?
Copy !req
300. Agabagahagrapha.
Copy !req
301. Agabagahagrapha!
Copy !req
302. This is
the Martians speaking.
Copy !req
303. Wait a minute,
I'll be right there.
Copy !req
304. Don't go away. You must...
Copy !req
305. Wait a minute,
what is your name?
Where do you live?
Copy !req
306. Addams.
Right next to the cemetery.
Copy !req
307. It's a nice neighborhood.
Copy !req
308. A nice neighborhood?
Copy !req
309. Beep, beep, beep, bloop.
Copy !req
310. What did I say?
Copy !req
311. You Martian? Yes?
Copy !req
312. Hugamugaruga?
Copy !req
313. Shalom. I come in peace.
Copy !req
314. Wait here.
Copy !req
315. Operator.
Copy !req
316. Hello? Operator?
Copy !req
317. MSO Headquarters.
Emergency.
Copy !req
318. Please hurry. Yes.
Copy !req
319. It's QPA.
Copy !req
320. The situation is worse
than I thought.
Copy !req
321. The Martians have taken over
the whole house.
Copy !req
322. Goodbye, Agnes.
Copy !req
323. Alamalabagata?
Copy !req
324. Ralamalabagata!
Copy !req
325. Agabaruga malata!
Copy !req
326. Alamaragabaluka
malata malita.
Copy !req
327. Isn't that wonderful?
Copy !req
328. Just listen
to the two of you
chattering away.
Copy !req
329. What in the world
are you saying?
Copy !req
330. I don't know about him,
but I was bidding him
welcome in Swahili.
Copy !req
331. You both speak English?
Copy !req
332. Well, of course
we speak English.
Copy !req
333. After all, we are in America,
Professor Altshuler.
Copy !req
334. Oh, yes,
I know that, but...
Copy !req
335. How do you know my name?
Copy !req
336. Why wouldn't we know it?
Copy !req
337. We're the ones
who called you.
Copy !req
338. Stop beating
around the bush.
Copy !req
339. If you don't surrender,
bluey!
Copy !req
340. "Bluey"?
Copy !req
341. Yeah, bluey.
I will show you.
Copy !req
342. Come and see here.
Copy !req
343. Look.
Copy !req
344. Mighty nice display,
Altshuler.
Copy !req
345. It's good to know
the government is
on the alert.
Copy !req
346. Isn't that an awful lot
of planes, though,
Copy !req
347. just to arrest
two little Martians
in the basement?
Copy !req
348. In the basement?
Copy !req
349. Wait. Let me handle
the whole thing.
Copy !req
350. They may be violent.
Copy !req
351. I don't know.
We found them cooperative
all the way.
Copy !req
352. Come along.
Copy !req
353. Well, old man,
there's one of the rascals.
Copy !req
354. Darling, where did we put
the other one?
Copy !req
355. Let me see.
Copy !req
356. Oh, yes.
Copy !req
357. Please be careful.
Copy !req
358. But they are not Martians!
Copy !req
359. Nonsense,
they even speak Martian.
Copy !req
360. They learnt it
from me!
Copy !req
361. Oh, then you're Martian.
Copy !req
362. Funny, you don't look it.
Copy !req
363. Most certainly not.
Copy !req
364. Oh, for heaven's sake,
what's the matter with you?
Copy !req
365. If they are not Martians
and you are not Martians,
Copy !req
366. what am I doing here?
Copy !req
367. That's an
interesting point.
Copy !req
368. Why don't we all go outside
and look around some more?
Copy !req
369. No, no, no.
Copy !req
370. I've— I've had
enough Martians
for—for the whole day.
Copy !req
371. Oh, my goodness.
Copy !req
372. I forgot to
call off the Plan X
before we all get killed.
Copy !req
373. Good thinking.
Copy !req
374. You can use this phone.
Ah, yes.
Copy !req
375. Hello? Operator?
Yes, MSO Headquarters.
Copy !req
376. Mach schnell, please.
Copy !req
377. This is the silliest thing
I've... Oh.
Copy !req
378. It's QPA.
Copy !req
379. Listen what
I'm going to say now, huh?
Copy !req
380. Cancel everything.
Copy !req
381. I repeat, cancel everything.
Copy !req
382. Yes, cancel Plan X,
it's a false alarm!
Copy !req
383. Why, this Addams bunch
Copy !req
384. is—is the simplest, uh,
ordinary, uh, everyday family.
Copy !req
385. Good man, Lurch.
Copy !req
386. The whole thing
seems to have been
too much for him.
Copy !req
387. Why, you space scientists.
Copy !req
388. You're all
so delicately balanced.
Copy !req
389. Oh, gentlemen, excuse me.
Copy !req
390. According to this,
we'll be on Mars
in another three years.
Copy !req
391. Nonsense,
Pugsley will be there
long before that.
Copy !req
392. Oh, mail's in.
Copy !req
393. Thank you, Thing.
Copy !req
394. Oh, it's from the Air Force.
Copy !req
395. Aha!
Copy !req
396. Isn't that sweet?
Copy !req
397. They are thanking us
for our contribution
to the nation's defense.
Copy !req
398. Due to us,
Plan X was fully tested.
Copy !req
399. "From now on, there's no need
for anyone to worry
about a Martian invasion.
Copy !req
400. "The nation is ready."
Copy !req
401. By george,
Copy !req
402. I think
one of Pugsley's missiles
went out of control.
Copy !req
403. No matter.
Copy !req
404. Plan X will take care
of everything.
Copy !req