1. That thunderbolt which pierced the mighty skies
Copy !req
2. And struck the Earth
Copy !req
3. Was let loose
Copy !req
4. To awaken us, the young mankind
Copy !req
5. Macross! Macross!
Copy !req
6. Even as they protect their loved ones
Copy !req
7. The youths who have bravely taken a stand
Copy !req
8. Will set out on their continuing fight
Copy !req
9. Will you love me tomorrow?
Copy !req
10. Slicing through the darkness they fly toward
Copy !req
11. That blue planet that shines in the distance
Copy !req
12. Macross! Macross!
Copy !req
13. Macross!
Copy !req
14. It has been almost a year since the
Macross began its voyage,
Copy !req
15. It has been almost a year since the
Macross began its voyage,
Copy !req
16. and we have amassed a great deal
of valuable data.
Copy !req
17. I will now report all we've learned
to the United Nations Forces.
Copy !req
18. I will now report all we've learned
to the United Nations Forces.
Copy !req
19. From the space battleship
SDF-1 Macross, U.N. Forces,
Copy !req
20. this is Captain Bruno J. Global.
Copy !req
21. For those on Earth, I think it's hard
to know just what befell
Copy !req
22. the Macross and its surroundings on
the day of the launch ceremony,
Copy !req
23. and what happened once it and
the island both disappeared.
Copy !req
24. It all began with a sudden roar
from the Macross's main gun.
Copy !req
25. What's going on?
Copy !req
26. What is it?
Copy !req
27. Look! The ship's original systems have
just powered themselves up!
Copy !req
28. Huh?
Copy !req
29. Oh, no! It's switched to firing mode!
Copy !req
30. What's going on?
Copy !req
31. The main cannon is activating!
Copy !req
32. We are currently engaged in hostilities
with alien forces.
Copy !req
33. This is not a drill!
Copy !req
34. I repeat, this is not a drill!
Copy !req
35. The directive from the previous day's defense
council that we were not to fire first
Copy !req
36. in the event of an alien encounter had
most been definitely broken.
Copy !req
37. From what we could gather of the situation,
Copy !req
38. the alien's enemies had left the Macross
behind as a clever trap,
Copy !req
39. a booby trap.
Copy !req
40. Through our battle with the enemy's land forces,
Copy !req
41. we confirmed that they were giants, five or
six times the size of human beings.
Copy !req
42. This matches earlier estimates made
by U.N. Forces Headquarters
Copy !req
43. based on the size of the Macross's interior.
Copy !req
44. We also gained valuable data on the
effectiveness of the battroids,
Copy !req
45. which had been built to combat the
threat that the giants posed.
Copy !req
46. Meanwhile, we attempted to launch the ship
using the gravity control system,
Copy !req
47. but we failed.
Copy !req
48. What in the world is happening?
Copy !req
49. I don't know, Sir!
Copy !req
50. Captain! The bow!
Copy !req
51. What is it?
Copy !req
52. What are those?
Copy !req
53. They appear to be the gravity control systems.
Copy !req
54. The gravity control systems?
Copy !req
55. It can't be!
Copy !req
56. An analysis by our technical crew concluded
that the unexpected firing of the main gun
Copy !req
57. had affected all of the ship's components
including the fold system.
Copy !req
58. After transporting the Macross and
its island base into Pluto's orbit,
Copy !req
59. the fold system vanished, forcing us
to make a long voyage home.
Copy !req
60. We quickly docked the Macross
Copy !req
61. with the aircraft carrier Prometheus
and the assault ship Daedalus,
Copy !req
62. then brought the base, various
facilities from the island,
Copy !req
63. and 50,000-plus refugees still in the
shelters aboard the Macross.
Copy !req
64. The civilians used materials from
the island to rebuild their city
Copy !req
65. inside the ship's residential area
and went about their daily lives.
Copy !req
66. I believe this will provide valuable data
for future deep-space voyages.
Copy !req
67. Incidentally, we learned that the
disappearance of the fold system
Copy !req
68. cut the energy lines to the main gun,
rendering it unusable.
Copy !req
69. Therefore, the ship had to undergo
a transformation.
Copy !req
70. Valkyrie squadrons, scramble all units!
Copy !req
71. I repeat, Valkyrie squadrons,
scramble all units!
Copy !req
72. We're going to initiate the transformation!
Copy !req
73. The transformation was extremely
unpopular with the citizens,
Copy !req
74. but it allowed us to strike back at our enemy.
Copy !req
75. Following that, we were able
to modify the process
Copy !req
76. and ensure that later transformations wouldn't
cause the same level of damage.
Copy !req
77. Also, for our first counterattack
in the rings of Saturn,
Copy !req
78. we used residual energy from the fold system
to create the pinpoint barrier.
Copy !req
79. Furthermore, by concentrating the barrier
at the bow of the Daedalus,
Copy !req
80. we developed the Daedalus Attack, which has
proven effective against the giant enemy ships.
Copy !req
81. Oh, no! I'll never make it!
Copy !req
82. No, don't shoot there!
Copy !req
83. Currently, I am hastening development of a
barrier that can cover the entire ship.
Copy !req
84. In the eighth month of our voyage
and in need of supplies,
Copy !req
85. we touched down at Mars base Salla,
Copy !req
86. where we were trapped by hidden gravity mines
that had been planted by our enemy.
Copy !req
87. Destroid groups 6, 8 and 17
have been destroyed.
Copy !req
88. The rest are heavily damaged.
Copy !req
89. Wait, we may be able to disable
this trap after all.
Copy !req
90. But how, if it's underground?
Copy !req
91. The reactor! Salla's reactor is located
deep beneath the base!
Copy !req
92. If we can blow it up...
Copy !req
93. One moment, please.
Copy !req
94. It looks like it could work.
Copy !req
95. All right, begin the operation at once!
Copy !req
96. Have Hayase activate the reactor!
Copy !req
97. Yes, Sir!
Copy !req
98. Reactant infusion has reached extreme levels!
Danger! Danger!
Copy !req
99. All regulatory systems are in the red!
The reactor has begun to overload!
Copy !req
100. Fifteen minutes until detonation!
Copy !req
101. All personnel, evacuate!
All personnel, evacuate!
Copy !req
102. By causing the reactor located
beneath the base to overload,
Copy !req
103. 1st Lt. Hayase enabled us to escape.
Copy !req
104. The enemy's objective seems to be to capture
our ship rather than to destroy it.
Copy !req
105. I believe this is what allowed the Macross to run
for so long from an overwhelming enemy force.
Copy !req
106. To celebrate the launch of MBS,
the Macross Broadcast System,
Copy !req
107. we present the Miss Macross Contest.
Copy !req
108. Ship-wide civilian broadcasts began,
Copy !req
109. and the Miss Macross contest was
held to mark the occasion.
Copy !req
110. Who will make it to the finals
and win the crown?
Copy !req
111. The Miss Macross Contest!
Copy !req
112. A queen will be chosen by you!
Copy !req
113. A young girl named Lynn Minmay
was crowned Miss Macross.
Copy !req
114. With the Earth in sight, a fleet of enemy ships
surrounded us, forcing us to a halt.
Copy !req
115. It was at this time that our enemy
subtly changed their tactics.
Copy !req
116. The jamming that had thus far blocked
our communications ceased,
Copy !req
117. and we immediately reported our
situation to headquarters.
Copy !req
118. However, directly following this...
Copy !req
119. I'm getting a signal, but it isn't
from headquarters.
Copy !req
120. Put it on the speakers.
Copy !req
121. Yes, Sir!
Copy !req
122. name of the Zentradi, we order you
to surrender your vessel.
Copy !req
123. The recent attack was merely a show of force.
Copy !req
124. If... do not wish to be destroyed,
you will surrender immediately.
Copy !req
125. This is from the enemy fleet?
Copy !req
126. receive this demand for surrender...
Copy !req
127. Enough.
Copy !req
128. The enemy's deciphering abilities
are exceptional.
Copy !req
129. We mustn't be careless with
our communications.
Copy !req
130. When our radar was destroyed,
Copy !req
131. 1st Lt. Misa Hayase went out on a
recon patrol in a Cat's Eye.
Copy !req
132. 1st Lt. Hayase, along with 2nd Lt. Ichijo
and Corporals Kakizaki and Jenius,
Copy !req
133. were captured and taken all the way to the
main Zentradi base for questioning.
Copy !req
134. Following this, they miraculously escaped and
were able to tell us the shocking truth.
Copy !req
135. I'll let them explain it in their own words.
Copy !req
136. I am Bodolzaa, Supreme Commander of
the Zentradi 118th main fleet.
Copy !req
137. There are some things I wish to ask you.
Copy !req
138. They know our language!
Copy !req
139. What's going on here?
Copy !req
140. My lord, the translation device appears
to be working properly.
Copy !req
141. Good. When did you people make contact
with the Supervision Army?
Copy !req
142. Supervision Army?
Copy !req
143. You ever heard of that army, boss?
Copy !req
144. I just joined the military myself,
so I wouldn't know much about it.
Copy !req
145. Just joined the military?
Copy !req
146. What in the world did you do before that?
Copy !req
147. What do you mean? We were civilians.
Copy !req
148. Civilians?
Copy !req
149. What does "civilian" mean?
Copy !req
150. Someone who doesn't fight in wars.
Copy !req
151. Doesn't fight in wars?
Copy !req
152. Preposterous!
Copy !req
153. The universe is filled with conflict, and
it is in battle that one finds life!
Copy !req
154. It's in battle that one finds life...
Copy !req
155. It seems that we need to change
our line of questioning.
Copy !req
156. Are there really people aboard
your ship who do not fight?
Copy !req
157. And how can your men and
women live together?
Copy !req
158. Men and women together? What are you...
Copy !req
159. Kakizaki!
Men and women together? What are you...
Copy !req
160. I don't intend to answer any
more of your questions!
Copy !req
161. You would seem to be their commander.
Copy !req
162. None of you appreciate the
situation you're in.
Copy !req
163. We have the power to destroy your ship
and your world in an instant.
Copy !req
164. Take a look at that planet.
Copy !req
165. What have you done?
Copy !req
166. Do you want the same thing to
happen to your homeworld?
Copy !req
167. That's...
Copy !req
168. What is it?
Copy !req
169. Something's strange.
They have that kind of power,
Copy !req
170. so why haven't they launched an all-out
attack on the Macross and the Earth?
Copy !req
171. I will ask you once more:
Do these "civilians" really exist?
Copy !req
172. And how can men and women
coexist on the same ship?
Copy !req
173. Civilians... Men and women...
Copy !req
174. Maybe we have something that they don't.
Copy !req
175. If you don't answer, I'll destroy
your ship and your planet!
Copy !req
176. If you really think you can,
then go ahead and try!
Copy !req
177. What did you say?
Copy !req
178. Lieutenant!
Copy !req
179. Let me handle this.
Copy !req
180. We have powers you know nothing about!
Copy !req
181. Silence!
Copy !req
182. Lieutenant!
Copy !req
183. What the hell do you think you're doing?
Copy !req
184. Stay where you are.
Copy !req
185. How soft.
Copy !req
186. To think that fragile miclones
like this dare to defy us.
Copy !req
187. Tell me, why did you go through the
trouble of becoming a miclone?
Copy !req
188. If you don't tell me why you became
a miclone, I'll kill you.
Copy !req
189. Stop it!
Copy !req
190. We were born with these bodies!
Copy !req
191. Born with them?
Copy !req
192. And just where were you "born" from?
Copy !req
193. From our mothers, of course!
Copy !req
194. "Mothers?"
Copy !req
195. Our female parents!
Copy !req
196. From a woman?
Copy !req
197. You're saying you were born from a woman?
Copy !req
198. But how?
Copy !req
199. How? You don't even know that?
Copy !req
200. A man and a woman love each other,
and together they make a baby.
Copy !req
201. Love each other? How is this done?
Copy !req
202. Well, they kiss and hold each other, and...
Copy !req
203. And that is how miclones are born?
Copy !req
204. You two, show me this "kissing."
Copy !req
205. Give me a break! We're both guys!
We can't do that!
Copy !req
206. If you don't, then I'll crush you too!
Copy !req
207. Wait!
Copy !req
208. I'll do it.
Copy !req
209. You? Very well.
Copy !req
210. 2nd Lieutenant Ichijo, kiss me.
Copy !req
211. This is our chance to see
how the enemy reacts!
Copy !req
212. Then do it with Kakizaki!
Copy !req
213. Frankly, you make a much better choice.
Copy !req
214. Still, you can't just say something like that and...
Copy !req
215. Do it now!
Copy !req
216. That's an order! Hurry!
Copy !req
217. Okay, fine!
Copy !req
218. Here goes.
Copy !req
219. I'm sorry, Minmay.
Copy !req
220. Protoculture!
Copy !req
221. "Protoculture?"
Copy !req
222. What's going on?
Copy !req
223. Someone! Take these things
away immediately!
Copy !req
224. What could the Zentradi have feared so much?
Copy !req
225. Their bodies are so strong that they can survive
for short periods in the vacuum of space,
Copy !req
226. and they have an unbelievably powerful fleet.
Copy !req
227. Enter.
Copy !req
228. I brought you some coffee.
Copy !req
229. Thanks, you're very considerate.
Copy !req
230. Not at all...
Copy !req
231. It's this late already, is it?
Copy !req
232. It's beautiful.
Copy !req
233. I never thought I'd see this sight again.
Copy !req
234. To be honest, neither did I.
Copy !req
235. I guess I can say this now,
Copy !req
236. I had a bad feeling when
I was given this ship.
Copy !req
237. A feeling that by launching the Macross,
Copy !req
238. something would happen that
would change our...
Copy !req
239. No, that would change humanity forever.
Copy !req
240. Your premonition came true
in a way, didn't it?
Copy !req
241. Just what will the Macross mean for us?
Copy !req
242. Captain Global and Misa travel to
U.N. Forces Headquarters in Alaska.
Copy !req
243. Meanwhile, Hikaru and Minmay leave the
Macross and journey to Yokohama.
Copy !req
244. For both parties, unexpected situations await
them at their respective destinations.
Copy !req
245. Next time, on Super Dimension
Fortress Macross:
Copy !req
246. "Chinatown"
Copy !req
247. I won't follow anymore
Copy !req
248. The shadow you cast as you run away
Copy !req
249. We all keep running
Copy !req
250. But we still can't see the goal
Copy !req
251. What awaits us after today?
Copy !req
252. What awaits us beyond tomorrow?
Copy !req
253. Even now, I keep running toward
Copy !req
254. The light that shines so far away
Copy !req