1. Commander's Log,
Stardate 48481.2.
Copy !req
2. My senior staff and I
have been asked
Copy !req
3. to address
the annual Starfleet symposium
Copy !req
4. on the current situation
in the Gamma Quadrant.
Copy !req
5. I'm looking forward
to the opportunity
Copy !req
6. and to visiting
my sister in Portland.
Copy !req
7. Entering Earth orbit.
Copy !req
8. Now there's something
I never get tired of looking at.
Copy !req
9. If you ask me, the seas
could be a little more purple.
Copy !req
10. That's funny...
I was just thinking
Copy !req
11. they weren't green enough.
Copy !req
12. I guess it's true
what they say.
Copy !req
13. "There is no place like home."
Copy !req
14. No matter what color
the water is.
Copy !req
15. We'd better get ready, Benjamin.
Copy !req
16. Dinner tonight
with Admiral Drazman.
Copy !req
17. Oh.
Copy !req
18. Not "Droner" Drazman,
the Commander
Copy !req
19. of the Proxima
Maintenance Yards?
Copy !req
20. You're more than welcome
to come along.
Copy !req
21. The entire senior staff
was invited.
Copy !req
22. Full dress uniform?
Fine table linens?
Copy !req
23. A different fork
for every course?
Copy !req
24. Thanks, but no thanks.
Copy !req
25. That's why I stayed
an enlisted man.
Copy !req
26. They don't expect me to show up
for these formal dinners.
Copy !req
27. Major, Constable,
would you care to join us?
Copy !req
28. No, thank you.
Copy !req
29. I'd say this is strictly
a Starfleet occasion.
Copy !req
30. Commander, I'm receiving
an incoming emergency message.
Copy !req
31. It's from DS9.
Copy !req
32. On screen.
Copy !req
33. Commander,
am I glad to see you.
Copy !req
34. This better be good, Quark.
Copy !req
35. You're on an emergency channel.
Copy !req
36. I just received a message
from the Grand Nagus.
Copy !req
37. He wants me to remind you
of the critical role he played
Copy !req
38. in establishing contact
with the Dominion.
Copy !req
39. You can assure the Nagus
I will mention his assistance
Copy !req
40. prominently in my report
to Starfleet.
Copy !req
41. There is one more thing,
Commander.
Copy !req
42. It seems the Nagus' nephew,
Belongo
Copy !req
43. is currently being held
Copy !req
44. by Starfleet authorities
on Aldebaran III.
Copy !req
45. A slight misunderstanding,
I'm sure.
Copy !req
46. A misunderstanding the Nagus
no doubt wants to be cleared up.
Copy !req
47. I do owe him a favor.
Copy !req
48. He thinks so, too.
Copy !req
49. And to quote
the 111th Rule of Acquisition...
Copy !req
50. "Treat people in your debt
like family... exploit them."
Copy !req
51. I have been reading up.
Copy !req
52. You can tell the Nagus
I will do everything I can
Copy !req
53. but also remind him of the
217th Rule of Acquisition...
Copy !req
54. "You can't free a fish
from water."
Copy !req
55. I'll be sure the Nagus
gets the message.
Copy !req
56. She's all yours, Major.
Copy !req
57. Energize, Mr. O'Brien.
Copy !req
58. Aye, sir.
Copy !req
59. That's strange.
Copy !req
60. What's wrong?
Copy !req
61. Well, nothing serious.
Copy !req
62. Just a power fluctuation
Copy !req
63. in the annular
confinement beam.
Copy !req
64. Oh, well, that's impossible.
Copy !req
65. What happened?
Copy !req
66. Well, I stabilized the beam,
but according to our sensors
Copy !req
67. they never materialized
at their destination.
Copy !req
68. They're just... gone.
Copy !req
69. Okay, buddy, come on.
Rise and shine.
Copy !req
70. Come on!
Copy !req
71. Well, look what we have here.
Copy !req
72. Who are you?
Copy !req
73. Who am I?
Copy !req
74. You believe this?
Copy !req
75. Sleeping Beauty
asking me questions. Up!
Copy !req
76. Hey, Vin, we've been
working all night.
Copy !req
77. Why don't we forget
about these guys?
Copy !req
78. I just want to go home
Copy !req
79. and see Sonya and the kids
and get some sleep.
Copy !req
80. What are you, an anarchist?
Copy !req
81. There's a law against
sleeping in the streets.
Copy !req
82. Though I do like
the matching pajamas.
Copy !req
83. All right.
Let's see some logo.
Copy !req
84. Logo?
Copy !req
85. I.D. Identification.
Copy !req
86. UHC card.
Copy !req
87. Transit pass.
Copy !req
88. Where are we?
Copy !req
89. What happened
to Starfleet Headquarters?
Copy !req
90. Perfect. Just what we need,
two more dims.
Copy !req
91. Those shotguns, uniforms...
Copy !req
92. there's something
very familiar about this.
Copy !req
93. Yeah, probably
from the last time
Copy !req
94. you were
in a Sanctuary District.
Copy !req
95. Sanctuary District?
What year is this?
Copy !req
96. Same year as it was yesterday...
2024.
Copy !req
97. Let's go.
Copy !req
98. How do they find us?
Copy !req
99. Are you okay?
Copy !req
100. Oh, my head.
Copy !req
101. What happened?
Copy !req
102. Did you get jacked
or something?
Copy !req
103. Jacked?
Copy !req
104. You know, robbed.
Copy !req
105. Oh...
Copy !req
106. Did they get your
credit chips, your I. D?
Copy !req
107. Oh... it looks like
they got everything
Copy !req
108. except my broach.
Copy !req
109. What? Do you
live near here, uh?
Copy !req
110. Can you get home?
Copy !req
111. I was traveling
with some friends
Copy !req
112. and uh, I guess
we got separated.
Copy !req
113. Well, you shouldn't
be walking around
Copy !req
114. without I.D.
Copy !req
115. You better order
some replacements.
Copy !req
116. You can use my Interface
terminal, if you wish.
Copy !req
117. My office is just
around the corner.
Copy !req
118. That's very kind of you... um?
Copy !req
119. Chris, Chris Brynner.
Copy !req
120. Jadzia.
Copy !req
121. That's a pretty name.
Copy !req
122. What is that, Dutch?
Copy !req
123. Ah, something like that.
Copy !req
124. It's very kind of you
to help me.
Copy !req
125. Oh, don't mention it.
Copy !req
126. It's not every day
Copy !req
127. that I get to rescue
a damsel in distress.
Copy !req
128. Let me help you.
Copy !req
129. It's just this way.
Copy !req
130. Check the Heisenberg
compensators.
Copy !req
131. I'll run a level-1 diagnostic
of the pattern buffers.
Copy !req
132. See if there was
any kind of field imbalance.
Copy !req
133. Chief?
Copy !req
134. Any news from Starfleet?
Copy !req
135. Nothing good.
Copy !req
136. As far as they can tell,
Commander Sisko and the others
Copy !req
137. never materialized
in San Francisco.
Copy !req
138. According to their sensors
Copy !req
139. our transporter signal
disintegrated
Copy !req
140. immediately after we began
the beam-out sequence.
Copy !req
141. That doesn't agree
with our records.
Copy !req
142. The system log shows
Copy !req
143. that the transport
was successfully completed.
Copy !req
144. They definitely
materialized somewhere.
Copy !req
145. Well, that's good news, anyway
Copy !req
146. but the question is,
where?
Copy !req
147. Oh, I wish I knew.
Copy !req
148. Whatever the answer is,
it's not in the log.
Copy !req
149. The only unusual thing
it recorded
Copy !req
150. was the variance in the annular
confinement beam.
Copy !req
151. But you corrected for that.
Copy !req
152. It was a simple adjustment.
Copy !req
153. The beam was just reacting
to the accumulation
Copy !req
154. of chroniton particles
on the ship's hull.
Copy !req
155. Chroniton particles?
Copy !req
156. They're emitted
by the cloaking device.
Copy !req
157. They sometimes become lodged
Copy !req
158. in the ship's ablative
armor matrix.
Copy !req
159. But we've used the transporter
Copy !req
160. many times since the cloaking
device was installed.
Copy !req
161. There's never been
a problem before.
Copy !req
162. I don't know
why there should be one now.
Copy !req
163. Wait a minute.
Copy !req
164. It looks like there was a surge
in temporal energy
Copy !req
165. seconds before the initiation
of the transporter sequence.
Copy !req
166. Tell me that's a clue.
Copy !req
167. Oh, it's a clue, all right.
Copy !req
168. I just don't know
what it means yet.
Copy !req
169. How do you feel?
Copy !req
170. Better.
Copy !req
171. Me, too.
Copy !req
172. Probably transporter shock.
Copy !req
173. Disorienting, but it
wears off quickly.
Copy !req
174. I know one thing.
Copy !req
175. We're definitely
in San Francisco.
Copy !req
176. I caught a glimpse
of the Golden Gate Bridge
Copy !req
177. a few blocks back.
Copy !req
178. I saw it, too.
Copy !req
179. Do you know what happened
to our combadges?
Copy !req
180. They were probably stolen
while we were unconscious.
Copy !req
181. This is not the Earth
we're used to, Doctor.
Copy !req
182. That's still at least
a century away.
Copy !req
183. I wonder what happened to Dax.
Copy !req
184. She was caught in the
transporter beam with us.
Copy !req
185. Whatever affected us,
must have affected her, too.
Copy !req
186. That means she's probably
somewhere nearby.
Copy !req
187. The first chance we get,
we've got to find her.
Copy !req
188. And then what?
Copy !req
189. And then, we find a way home.
Copy !req
190. All right, let's go.
Bring them.
Copy !req
191. Okay, let's go.
Hurry it up.
Copy !req
192. Sonya's going to kill me.
Copy !req
193. Huh.
Copy !req
194. What is this place?
Copy !req
195. A Sanctuary District.
Copy !req
196. 21st century history is
not one of my strong points.
Copy !req
197. Too depressing.
Copy !req
198. It's been a hobby of mine.
Copy !req
199. They made some ugly mistakes.
Copy !req
200. But they also paved the way
Copy !req
201. for a lot of things
we now take for granted.
Copy !req
202. And I assume this is
one of those mistakes.
Copy !req
203. A bad one.
Copy !req
204. By the early 2020s,
there was a place
Copy !req
205. like this in every major
city in the United States.
Copy !req
206. Why are these people in here?
Copy !req
207. Are they criminals?
Copy !req
208. No, people with criminal records
Copy !req
209. weren't allowed
in the Sanctuary Districts.
Copy !req
210. Then what did they do
to deserve this?
Copy !req
211. Nothing.
Copy !req
212. Just people without jobs
or places to live.
Copy !req
213. So, they get put in here?
Copy !req
214. Welcome to the 21st century,
Doctor.
Copy !req
215. Hold it right there.
Copy !req
216. You want to go home, go home.
Copy !req
217. What do I care?
Copy !req
218. Thanks, Vin.
Copy !req
219. Shall we?
Copy !req
220. Hi.
Copy !req
221. Sorry to keep you waiting.
Copy !req
222. Were you able to order
a new I. D?
Copy !req
223. Just finished.
Copy !req
224. It took me a while
to convince them
Copy !req
225. I was who I said I was.
Copy !req
226. They'll be expressing
a transit pass
Copy !req
227. and a couple of credit
chips in a few hours.
Copy !req
228. I asked them to send it here.
Copy !req
229. I hope you don't mind.
Copy !req
230. No problem.
Copy !req
231. Thanks for letting me
Copy !req
232. use your terminal
and your account.
Copy !req
233. You know, those are
very unusual.
Copy !req
234. Oh, you mean my tattoos?
Copy !req
235. It is amazing work.
Copy !req
236. Where did you have them done?
Japan?
Copy !req
237. How did you guess?
Copy !req
238. Well, I used
to have one myself.
Copy !req
239. A Maori tribal pattern.
Copy !req
240. It used to go all
the way down my arm.
Copy !req
241. I got it in high school,
back in the '90s
Copy !req
242. just like everybody else.
Copy !req
243. Of course, I had
to have it removed.
Copy !req
244. Well, you know how it is.
Copy !req
245. To get the government contracts,
you have to look like
Copy !req
246. all the rest of the drones.
Copy !req
247. So I guess
that makes me a sellout.
Copy !req
248. Not necessarily.
Copy !req
249. What kind of business do you do?
Copy !req
250. You don't know?
Copy !req
251. Mm-mm.
Copy !req
252. Well, I guess
I'll have to have a talk
Copy !req
253. with my public relations people.
Copy !req
254. I'm Chris Brynner...
Copy !req
255. Brynner Information Systems.
Copy !req
256. You know, Interface operations,
Net access, Channel 90.
Copy !req
257. That Chris Brynner.
Copy !req
258. So, what do you think?
Copy !req
259. Does that make me
a sellout or not?
Copy !req
260. Probably, but I won't hold it
against you.
Copy !req
261. These friends of yours
that you told me about...
Copy !req
262. is there any way for you
to get ahold of them?
Copy !req
263. I wish I could.
Copy !req
264. Left hand.
Copy !req
265. Other hand.
Copy !req
266. Look straight ahead.
Copy !req
267. Now stand over here.
Copy !req
268. Welcome to SafeTech's
fingerprint database.
Copy !req
269. Your government discount
has been accepted.
Copy !req
270. Remember,
our new retinal scan service
Copy !req
271. is now accessible
on Channel 178.
Copy !req
272. Yeah, yeah,
save the commercial.
Copy !req
273. We are sorry
Copy !req
274. but the fingerprints you have
provided are not on record.
Copy !req
275. No I.D.,
no fingerprint record
Copy !req
276. no Interface account.
Copy !req
277. It's like you two don't exist.
Copy !req
278. Well, since we don't exist,
why not let us go?
Copy !req
279. Yeah, well, let's see.
Copy !req
280. You don't have any I.D.,
you don't have any money
Copy !req
281. and you're both
dressed like clowns.
Copy !req
282. You figure it out.
Copy !req
283. Please fill out these forms.
Copy !req
284. Answer all questions
to the best of your ability.
Copy !req
285. If you cannot speak English,
an interpreter will be provided.
Copy !req
286. If you cannot read, questions
will be given to you verbally.
Copy !req
287. If there's any part of this form
you do not understand
Copy !req
288. ask one of our staff
for assistance.
Copy !req
289. Now, sit down, shut up
and fill out the forms.
Copy !req
290. And if you've got any problems,
don't come to me with them.
Copy !req
291. Thank you...
Copy !req
292. very much.
Copy !req
293. Tell Admiral Ngomo
I appreciate her offer
Copy !req
294. but I don't want anyone
beaming onto this ship
Copy !req
295. until we know what's going on.
Copy !req
296. If they want to come up
by shuttle, that's fine.
Copy !req
297. Major, I think
I know what happened
Copy !req
298. to Commander Sisko
and the others.
Copy !req
299. The temporal surge we detected
Copy !req
300. was caused by an explosion
of a microscopic singularity
Copy !req
301. passing through
this solar system.
Copy !req
302. Somehow, the energy emitted
Copy !req
303. by this singularity shifted
the chroniton particles
Copy !req
304. in our hull into a high state
of temporal polarization.
Copy !req
305. Which means what?
Copy !req
306. Which means the transporter beam
was redirected
Copy !req
307. as it passed
through the polarized particles.
Copy !req
308. Redirected where?
Copy !req
309. Not where... when.
Copy !req
310. The beam was redirected
through time, not space.
Copy !req
311. They arrived in San Francisco,
just like they were supposed to.
Copy !req
312. But not when
they were supposed to.
Copy !req
313. How much time are we
talking about... days, weeks?
Copy !req
314. More like centuries.
Copy !req
315. This is ridiculous.
Copy !req
316. I mean, we've
been here three hours
Copy !req
317. and the line has
barely moved at all.
Copy !req
318. I got one word for you, pal...
plenty of overtime.
Copy !req
319. That's three words.
Copy !req
320. Hey, for a dim,
you're pretty smart.
Copy !req
321. Now, go back and take a seat.
Copy !req
322. Oh, boy.
Copy !req
323. Some of these people
are mentally ill.
Copy !req
324. They need proper
medical treatment.
Copy !req
325. I know, but they're
not going to get it.
Copy !req
326. Not now anyway.
Copy !req
327. What? What is it?
Copy !req
328. That calendar over there...
Copy !req
329. it says August 30, 2024.
Copy !req
330. I'm not sure I understand.
Copy !req
331. You ever hear of the Bell Riots?
Copy !req
332. Vaguely.
Copy !req
333. It is one of the most
violent civil disturbances
Copy !req
334. in American history
Copy !req
335. and it happened right here...
San Francisco
Copy !req
336. Sanctuary District "A"
Copy !req
337. the first week of September,
2024.
Copy !req
338. But that's only
a few days from now.
Copy !req
339. Which means if we don't
get out of here soon
Copy !req
340. we'll be caught
right in the middle of it.
Copy !req
341. Just how bad are these riots
going to be, Commander?
Copy !req
342. Bad.
Copy !req
343. The Sanctuary residents
will take over the district.
Copy !req
344. Some of the guards
will be taken hostage.
Copy !req
345. The government will send
in troops to restore order.
Copy !req
346. Hundreds of Sanctuary
residents will be killed.
Copy !req
347. Hundreds?
Copy !req
348. And there's nothing
we can do to prevent it.
Copy !req
349. Starfleet temporal
displacement policy
Copy !req
350. may sound good in the classroom
Copy !req
351. but to know that hundreds
of people are going to die
Copy !req
352. and to not be able to do
a thing to save them.
Copy !req
353. I sympathize, Doctor, but if it
will make you feel any better
Copy !req
354. the riots will be one
of the watershed events
Copy !req
355. of the 21st century.
Copy !req
356. Gabriel Bell will see to that.
Copy !req
357. Bell?
Copy !req
358. The man they named
the riots after.
Copy !req
359. He is one
of the Sanctuary residents
Copy !req
360. who will be guarding
the hostages.
Copy !req
361. The government troops
will storm this place
Copy !req
362. based on rumors that the
hostages have been killed.
Copy !req
363. It turns out
the hostages were never harmed
Copy !req
364. because of Gabriel Bell.
Copy !req
365. In the end, Bell sacrifices
his own life to save them.
Copy !req
366. He'll become a national hero.
Copy !req
367. Outrage over his death
and the death
Copy !req
368. of the other residents
will change public opinion
Copy !req
369. about the Sanctuaries.
Copy !req
370. They'll be torn down.
Copy !req
371. And the United States
will finally begin
Copy !req
372. correcting the social problems
Copy !req
373. it had struggled with
for over 100 years.
Copy !req
374. And all of this is going
to happen in the next few days.
Copy !req
375. Which means, if we warn these
people about what's coming
Copy !req
376. if we try to help them
in any way
Copy !req
377. we risk altering
a pivotal moment in history
Copy !req
378. and we can't let that happen.
Copy !req
379. Hey, I hate to break up
Copy !req
380. your intimate conversation,
but you're next.
Copy !req
381. Is there something wrong?
Copy !req
382. Well, according to these forms
you're supposed to be dims
Copy !req
383. but you're not, are you?
Copy !req
384. I hope you're not disappointed.
Copy !req
385. Pleasantly surprised
is more like it.
Copy !req
386. I guess I owe you an apology.
Copy !req
387. If I had known you were gimmes,
I could've processed
Copy !req
388. your application much sooner.
Copy !req
389. Gimmes?
Copy !req
390. They're American slang terms.
Copy !req
391. I try not to use them,
but it's a bad habit.
Copy !req
392. Gimmes are people like you,
people who are looking for help.
Copy !req
393. A job, a place to live.
Copy !req
394. And what about the dims?
Copy !req
395. Don't they need help?
Copy !req
396. The dims should be in hospitals
Copy !req
397. but the government can't
afford to keep them there
Copy !req
398. so we get them instead.
Copy !req
399. I hate it,
but that's the way it is.
Copy !req
400. I see here that you both have
just arrived in San Francisco.
Copy !req
401. Do you have any jobs lined up?
Copy !req
402. No. Um, actually,
we weren't planning
Copy !req
403. on staying here very long.
Copy !req
404. Have you got a place to stay,
or anyone who can vouch for you?
Copy !req
405. No, we were traveling with
a friend, but we were separated
Copy !req
406. right after we arrived.
Copy !req
407. You have any way of contacting
this friend of yours?
Copy !req
408. Not at the moment.
Copy !req
409. Well, in that case
Copy !req
410. I'm afraid you're going
to have to stay here
Copy !req
411. in the Sanctuary
for the time being.
Copy !req
412. You mean we can't leave?
Copy !req
413. It's for your own safety.
Copy !req
414. Really?
Copy !req
415. And it's the law.
Copy !req
416. What about jobs?
Copy !req
417. How are we supposed
to find a place to work
Copy !req
418. and somewhere to live
if we're stuck in here?
Copy !req
419. Well, one of the services
we provide is job placement.
Copy !req
420. And how long does
that usually take?
Copy !req
421. I wish I could give you
a definite answer
Copy !req
422. but jobs are hard
to come by right now
Copy !req
423. what with the economy and all.
Copy !req
424. My advice is to be patient.
Copy !req
425. In the meantime, take these.
Copy !req
426. They're your ration cards.
Copy !req
427. You can use them
to get food and water
Copy !req
428. at any of the distribution
points in the district.
Copy !req
429. Hang onto them.
Copy !req
430. Where are we supposed to stay
while we're here?
Copy !req
431. Anywhere you like.
Copy !req
432. The buildings in the district
are there for everyone to use.
Copy !req
433. Thanks for your help.
Copy !req
434. One more thing.
Copy !req
435. A little advice.
Copy !req
436. Stay away
from district security.
Copy !req
437. They've had
their budget cut again.
Copy !req
438. They're overworked
and underpaid.
Copy !req
439. Just give them a lot of space,
and watch out for ghosts.
Copy !req
440. Ghosts?
Copy !req
441. That's what we call
Copy !req
442. people who haven't integrated
well into the Sanctuary.
Copy !req
443. They can be dangerous
Copy !req
444. and they tend to prey
on other residents.
Copy !req
445. Thanks for the warning.
Copy !req
446. We'll stay away from them.
Copy !req
447. Dax to Sisko.
Copy !req
448. Dax to Bashir.
Copy !req
449. If you can hear me,
please respond.
Copy !req
450. Okay.
Copy !req
451. My assistant was able to get you
Copy !req
452. a room at the Clift
for the next five nights.
Copy !req
453. You didn't have to do that.
Copy !req
454. I know that, but I wanted to.
Copy !req
455. So, uh, what are your plans?
Copy !req
456. I still have to find my friends.
Copy !req
457. Well, I hope you don't mind
Copy !req
458. but I had Britt
do some checking.
Copy !req
459. No one matching their
descriptions has been admitted
Copy !req
460. to any of the city hospitals
or trauma wards.
Copy !req
461. That's good news.
Copy !req
462. Look, uh, I would like to know
how this turns out.
Copy !req
463. I'm having a little get-together
here tomorrow in the office
Copy !req
464. and I'd like you to come...
Copy !req
465. if you want...
you and your friends.
Copy !req
466. I'd like that.
Copy !req
467. Well, good luck.
Copy !req
468. Thanks. I could use it.
Copy !req
469. Whoa. You guys
can't come in here.
Copy !req
470. We're just looking
for somewhere to sleep.
Copy !req
471. Well, you're going to have
to look someplace else.
Copy !req
472. Oh, let me guess...
this building is full.
Copy !req
473. Sorry.
Copy !req
474. Every building we go to,
it's the same story.
Copy !req
475. They can't all be full.
Copy !req
476. Don't be so sure.
Copy !req
477. One of the main complaints
Copy !req
478. against the Sanctuary Districts
was overcrowding.
Copy !req
479. It got to the point
where they didn't care
Copy !req
480. how many people were in here.
Copy !req
481. They just wanted
to keep them out of sight.
Copy !req
482. And once they were out of sight,
what then?
Copy !req
483. I mean, look at this man.
Copy !req
484. There's no need for him
to live like that.
Copy !req
485. With the right medication
Copy !req
486. he could lead a full
and normal life.
Copy !req
487. Maybe in our time.
Copy !req
488. Not just in our time.
Copy !req
489. There are any number
of effective treatments
Copy !req
490. for schizophrenia,
even in this day and age.
Copy !req
491. They could cure
that man now, today
Copy !req
492. if they gave a damn.
Copy !req
493. It's not that they
don't give a damn
Copy !req
494. they've just given up.
Copy !req
495. The social problems they face
seem too enormous to deal with.
Copy !req
496. Well, that only makes things
worse.
Copy !req
497. Causing people to suffer
Copy !req
498. because you hate them
is terrible
Copy !req
499. but causing people to suffer
Copy !req
500. because you have
forgotten how to care...
Copy !req
501. that's really hard
to understand.
Copy !req
502. They'll remember.
Copy !req
503. It will take some time,
and it won't be easy
Copy !req
504. but eventually,
people in this century
Copy !req
505. will remember how to care.
Copy !req
506. Right, only it makes
you wonder, doesn't it?
Copy !req
507. Are humans really any different
than Cardassians or Romulans?
Copy !req
508. If push comes to shove,
if something disastrous
Copy !req
509. happens to the Federation,
if we are frightened enough
Copy !req
510. or desperate enough
Copy !req
511. how would we react?
Copy !req
512. Would we stay true to our ideals
Copy !req
513. or would we just stay here
Copy !req
514. right back where we started?
Copy !req
515. I don't know.
Copy !req
516. But as a Starfleet officer
Copy !req
517. it's my job to make sure
we never have to find out.
Copy !req
518. Get his food card.
Copy !req
519. Remember, Doctor,
we can't interfere.
Copy !req
520. You got a problem?
Copy !req
521. No problem.
Copy !req
522. You look upset.
Copy !req
523. If we've done anything
to offend you
Copy !req
524. please let us know, so that we
can be sure not to do it again.
Copy !req
525. Don't worry about us.
Copy !req
526. We're new here.
Copy !req
527. Really?
I never would have guessed.
Copy !req
528. But let me be the first
to welcome you.
Copy !req
529. Would you like a piece of this?
Copy !req
530. No, thanks.
Copy !req
531. Gimmes...
Copy !req
532. no sense of fun.
Copy !req
533. We're just looking
for a place to sleep.
Copy !req
534. Well, in that case...
Copy !req
535. you better look
somewhere else...
Copy !req
536. new boy.
Copy !req
537. You heard what he said.
Copy !req
538. Let's go.
Copy !req
539. Enjoy your stay!
Copy !req
540. And in a few days
Copy !req
541. I know you're going
to feel right at home.
Copy !req
542. Bye!
Copy !req
543. So, in theory, we should be able
to travel into the past
Copy !req
544. by focusing
the transporter beam
Copy !req
545. through the polarized
chroniton particles.
Copy !req
546. The problem is, we don't know
Copy !req
547. where in time Sisko
and the others are.
Copy !req
548. I've narrowed it down
Copy !req
549. to a dozen
different possibilities
Copy !req
550. but we only have
enough polarized chronitons
Copy !req
551. to make five or six attempts.
Copy !req
552. Then we'll have
to take our chances.
Copy !req
553. Pick the most likely
time periods
Copy !req
554. and send a team down
with tricorders to find them.
Copy !req
555. The hard part will be
Copy !req
556. to find a couple of
volunteers crazy enough
Copy !req
557. to risk getting lost in time
to do the job.
Copy !req
558. I think I know
a few likely candidates.
Copy !req
559. Here you go, Julian.
Copy !req
560. Oh... oh...
Copy !req
561. Oh...
Copy !req
562. If we ever get home,
I promise never to complain
Copy !req
563. about the station's
Cardassian beds ever again.
Copy !req
564. Oh, where is everybody?
Copy !req
565. In the food lines,
waiting for breakfast.
Copy !req
566. It's not much to look at,
but it's better than nothing.
Copy !req
567. Uh, I'm sorry.
Copy !req
568. They ran out of utensils
Copy !req
569. and napkins.
Copy !req
570. Why am I not surprised?
Copy !req
571. When you're finished eating,
I think we should get up
Copy !req
572. on the roof
of one of these buildings.
Copy !req
573. I want to get a better look
at the place.
Copy !req
574. Do you think
there's a way out of here?
Copy !req
575. If there is, we'll find it.
Copy !req
576. Mm-hmm.
Copy !req
577. Hey.
Copy !req
578. Not you two guys again.
Copy !req
579. Look, I told you...
we don't have any room.
Copy !req
580. We're not here to stay.
Copy !req
581. All we want to do
is to get up on the roof
Copy !req
582. and take a look...
Copy !req
583. It doesn't matter what you want.
Copy !req
584. You can't come in.
Copy !req
585. We got to protect
what's ours around here.
Copy !req
586. Look, maybe we could
make a deal.
Copy !req
587. Isn't there something
we could exchange
Copy !req
588. in order to get access
to the roof?
Copy !req
589. I don't know.
Copy !req
590. What do you got to offer?
Copy !req
591. Uh-huh, that's what I thought.
Copy !req
592. Look, maybe you guys should try
another building.
Copy !req
593. Hey, uh... wait a minute.
Copy !req
594. Maybe... we can
make a deal after all.
Copy !req
595. Well, at least now
we look like we belong here.
Copy !req
596. Yeah, and we smell just as bad
as everyone else, too.
Copy !req
597. Stay away from him!
Copy !req
598. Whatever you say.
Copy !req
599. Just put the knife down.
Copy !req
600. Step into the light,
so I can see you.
Copy !req
601. We're new here.
Copy !req
602. We're just trying
to get to the roof.
Copy !req
603. Get a better look at the place.
Copy !req
604. Believe me, it doesn't look
any better from up there.
Copy !req
605. Dad...
Copy !req
606. It's going to be okay, Danny.
Copy !req
607. What happened?
Copy !req
608. He was beaten up by some ghosts.
Copy !req
609. My wife went to get help,
but there's only one doctor
Copy !req
610. on duty
at the Processing Center.
Copy !req
611. Well, why don't you
let me take a look?
Copy !req
612. I know a little bit
about medicine.
Copy !req
613. Julian...
Copy !req
614. It can't hurt to just look.
Copy !req
615. Hey.
Copy !req
616. I'm just going to take
a quick look here, okay?
Copy !req
617. Does that hurt?
Copy !req
618. Here?
Copy !req
619. Well, looks like
you've been lucky.
Copy !req
620. No broken ribs, and these cuts
are mostly superficial.
Copy !req
621. You're going to be okay.
Copy !req
622. You're going to need
some clean rags
Copy !req
623. and something
to disinfect these wounds.
Copy !req
624. Alcohol should do.
Copy !req
625. I think I can get some.
Copy !req
626. Okay.
Copy !req
627. Here we go.
Copy !req
628. Looks like we made a new friend.
Copy !req
629. Hey!
Copy !req
630. You know, the district
could use another doctor.
Copy !req
631. I don't really
practice anymore.
Copy !req
632. But there are people here
who need you.
Copy !req
633. I'm sorry, but they'll have
to get along without me.
Copy !req
634. You two are new here
Copy !req
635. so let me explain
something to you.
Copy !req
636. You can forget about getting
out of here anytime soon.
Copy !req
637. This is your home now.
Copy !req
638. The only help we're going
to get is from each other
Copy !req
639. and if we don't start
pulling together
Copy !req
640. we're finished.
Copy !req
641. All we want
is to be left alone.
Copy !req
642. My mistake.
Copy !req
643. I thought you wanted
to get out of here.
Copy !req
644. We do.
Copy !req
645. Well, the only way
Copy !req
646. that's going to happen
is if we get organized,
Copy !req
647. and let people on the outside
know what's going on in here.
Copy !req
648. Do whatever you want.
Copy !req
649. Just leave us out of it.
Copy !req
650. If you want to be left alone...
Copy !req
651. that's fine with me.
Copy !req
652. But if you want to help us
Copy !req
653. and help yourselves
Copy !req
654. you know where to find me.
Copy !req
655. Our sea floor mining project
Copy !req
656. is almost ready
to go into operation.
Copy !req
657. Now, the Pan-Caribbean
government did have
Copy !req
658. some misgivings, but I
think we've won them over.
Copy !req
659. I hear you just came
back from Christchurch.
Copy !req
660. Yes. Did a little
skiing on Mount Cook.
Copy !req
661. You're lucky.
Copy !req
662. We had to cancel our trip
to the Alps this year
Copy !req
663. because of the student
protests in France.
Copy !req
664. I thought the Neo-Trotskyists
Copy !req
665. were going to put
a stop to that.
Copy !req
666. They're not having
any more luck
Copy !req
667. than the Gaullists did.
Copy !req
668. Europe is falling apart.
Copy !req
669. Well, at least
we don't have to worry
Copy !req
670. about that kind of thing here.
Copy !req
671. Don't count on it.
Copy !req
672. You'll have to excuse
Jadzia's cynicism.
Copy !req
673. She was just mugged yesterday.
Copy !req
674. That kind of thing's bound
to give a negative impression
Copy !req
675. of the future.
Copy !req
676. So... who mugged you?
Copy !req
677. Did you see them?
Copy !req
678. It doesn't really matter.
Copy !req
679. I'm just glad
that I wasn't hurt.
Copy !req
680. Well, whoever it was
did a very thorough job.
Copy !req
681. They took everything
she had, even her I.D.
Copy !req
682. Chris rescued me
Copy !req
683. and let me use his computer
to get my replacement I.D.
Copy !req
684. You were lucky the police
didn't find you first.
Copy !req
685. If they'd caught you
on the street without I.D.
Copy !req
686. You might have ended up
in a Sanctuary District.
Copy !req
687. I thought they
stopped doing that.
Copy !req
688. Why would they?
Copy !req
689. It's the only way
to keep those people
Copy !req
690. off the streets.
Copy !req
691. Excuse us a minute.
Copy !req
692. Is that true?
Copy !req
693. Is what true?
Copy !req
694. About taking people without I.D.
To a Sanctuary District.
Copy !req
695. Yes, it is. Why?
Copy !req
696. I still haven't
found my friends.
Copy !req
697. And you think they might be
in a Sanctuary District?
Copy !req
698. It's possible.
Copy !req
699. If you hadn't found me,
I might have wound up in one.
Copy !req
700. Can we check and see
if they're inside?
Copy !req
701. Well, it might take some doing.
Copy !req
702. The Sanctuary District records
are not posted on the Net.
Copy !req
703. But I might be able
to pull in some favors.
Copy !req
704. And I thought the lines
at the Replimat were bad.
Copy !req
705. By the time we get dinner,
it'll be time for breakfast.
Copy !req
706. You'd think that before
they locked thousands of people
Copy !req
707. into a 20-square-block area,
they'd give some thought
Copy !req
708. as to how those people
were going to get fed.
Copy !req
709. I'm going to see how much longer
this is going to take.
Copy !req
710. Hey, Gimme!
Copy !req
711. I'm talking to you.
Copy !req
712. Let me see your food card.
Copy !req
713. What for?
Copy !req
714. Because I said so.
Copy !req
715. Let him go!
Copy !req
716. What?
Copy !req
717. I said let him go!
Copy !req
718. Oh.
Copy !req
719. Well, when you
put it like that...
Copy !req
720. Leave them alone!
Copy !req
721. Are you all right?
Copy !req
722. Get his card!
Copy !req
723. Get his food card!
Copy !req
724. Come on, let's get out of here!
Copy !req
725. Come on. Let's go!
Copy !req
726. Help him!
Copy !req
727. He never would
have gotten hurt
Copy !req
728. if it wasn't for us.
Copy !req
729. Breathe, damn you, breathe!
Copy !req
730. God, he's gone.
Copy !req
731. Come on.
We've got to get out of here!
Copy !req
732. Cover!
Copy !req
733. They're gone.
Copy !req
734. For now, but they're
the least of our worries.
Copy !req
735. That man who just got killed
trying to help us...
Copy !req
736. that man was Gabriel Bell.
Copy !req
737. Oh...
Copy !req
738. If only I'd had my medkit
Copy !req
739. or even if I'd got him
to a hospital
Copy !req
740. I might have been able
to save him.
Copy !req
741. You did all you could, Doctor.
Copy !req
742. But it wasn't enough, was it?
Copy !req
743. A good man died because of us.
Copy !req
744. And what about the hostages?
Copy !req
745. What's going to happen
to them?
Copy !req
746. Without Bell,
there's a good chance
Copy !req
747. those hostages are going to die.
Copy !req
748. And if that happens
Copy !req
749. how is it going to affect
the future?
Copy !req
750. We have to save them.
Copy !req
751. Whatever it takes
Copy !req
752. we have to make sure
those hostages survive.
Copy !req
753. All right, Chief.
Copy !req
754. Let's get over
to the transporter room
Copy !req
755. before we change our minds.
Copy !req
756. Too late, Major.
Copy !req
757. Looks like Starfleet's
changed our minds for us.
Copy !req
758. Headquarters thinks
our plan's too risky.
Copy !req
759. They're afraid
that while we're searching
Copy !req
760. for Sisko and the others
Copy !req
761. we may contaminate
the timeline.
Copy !req
762. Get me Admiral Wright.
Copy !req
763. I had a feeling you'd say that.
Copy !req
764. That's odd.
Copy !req
765. What is it?
Copy !req
766. I'm not getting any response
from Starfleet.
Copy !req
767. Is there something wrong
with our communications array?
Copy !req
768. I was just talking
to Starfleet Security
Copy !req
769. when my com line went dead.
Copy !req
770. There's nothing wrong
at our end.
Copy !req
771. Everything checks out fine.
Copy !req
772. Could be interference
on the com channels.
Copy !req
773. Try a wide band subspace signal.
Copy !req
774. Still nothing.
Copy !req
775. Maybe if I direct it
Copy !req
776. toward one of the Federation
communications satellites
Copy !req
777. in Earth orbit...
Copy !req
778. What is it, Chief?
Copy !req
779. They're not there.
Copy !req
780. The entire
Earth satellite network...
Copy !req
781. it's gone.
Copy !req
782. The spacedocks,
the orbital habitats?
Copy !req
783. All of it!
Copy !req
784. The Utopia Planitia Yards
on Mars
Copy !req
785. the Terraforming Stations
on Venus
Copy !req
786. Starfleet Headquarters.
Copy !req
787. I'm not detecting a single sign
of Starfleet activity
Copy !req
788. anywhere in this sector.
Copy !req
789. Try a non-Federation frequency.
Copy !req
790. The only subspace signals
Copy !req
791. I'm detecting are from
the vicinity of Alpha Centauri
Copy !req
792. and they're Romulan.
Copy !req
793. Well, that's impossible.
Copy !req
794. Do you think Sisko
and the others
Copy !req
795. might have somehow
altered the timeline?
Copy !req
796. They must have.
Copy !req
797. Then why weren't we affected?
Copy !req
798. I'm not sure.
Copy !req
799. But maybe...
maybe when it exploded
Copy !req
800. the singularity that polarized
the chroniton particles
Copy !req
801. created some kind
of subspace bubble
Copy !req
802. around the ship...
Copy !req
803. isolated it from the changes
in the timeline.
Copy !req
804. I'm not sure,
but I'll have to run some tests.
Copy !req
805. One thing's for certain.
Copy !req
806. Right now, this ship
is all that's left of Starfleet.
Copy !req
807. I thought you didn't want
to get involved.
Copy !req
808. We've changed our minds.
Copy !req
809. Glad to hear it.
Copy !req
810. We can use
all the help we can get.
Copy !req
811. This place is about to explode.
Copy !req
812. Most of us agreed to live here
because they promised us jobs.
Copy !req
813. I don't know about you
Copy !req
814. but I haven't been
on any job interviews lately
Copy !req
815. and neither has anyone else.
Copy !req
816. They've forgotten about us.
Copy !req
817. So, what do we do?
Copy !req
818. We make them remember.
Copy !req
819. Day after tomorrow
Copy !req
820. we're going to hold a rally
outside the Processing Center.
Copy !req
821. I want everyone to be there...
gimmes, ghosts
Copy !req
822. even the dims.
Copy !req
823. I want to remind
the people outside
Copy !req
824. that we haven't
done anything wrong
Copy !req
825. that we're not criminals
Copy !req
826. and that we don't deserve
to live like this.
Copy !req
827. We'll spread the word.
Copy !req
828. Good.
Copy !req
829. One more thing.
Copy !req
830. Tell people
when they come to the rally
Copy !req
831. to bring their families,
their kids
Copy !req
832. and try to look their best.
Copy !req
833. We're not derelicts, no matter
what they say about us.
Copy !req
834. I could probably use a shave.
Copy !req
835. Not to mention a bath.
Copy !req
836. Yes.
Copy !req
837. Yes, thank you.
Copy !req
838. You were right.
Copy !req
839. Your friends are
in Sanctuary District "A."
Copy !req
840. When can we get them out?
Copy !req
841. Well, it might not be that easy.
Copy !req
842. The Sanctuary personnel
first have to find them.
Copy !req
843. There's something
like 10,000 people in there.
Copy !req
844. Did they say
how long it would take?
Copy !req
845. They're not sure.
Copy !req
846. But don't worry,
your friends are fine.
Copy !req
847. That's the whole point
of the Sanctuary...
Copy !req
848. to give people in trouble
food and a place to stay.
Copy !req
849. If that's all it's for
Copy !req
850. then why is there
a wall around it?
Copy !req
851. in two days in front
of the Processing Center.
Copy !req
852. Will you spread the word?
Copy !req
853. All Right.
Copy !req
854. Okay, you got it?
The day after tomorrow.
Copy !req
855. Try to be there, and tell
everyone else you know.
Copy !req
856. That's, uh, 500 people
we've talked to today.
Copy !req
857. That only leaves
about 9,000 to go.
Copy !req
858. Whoa, whoa, whoa.
Slow down!
Copy !req
859. What's going on?
Copy !req
860. One of the guards got in a fight
Copy !req
861. with a dim down,
down at Processing.
Copy !req
862. Now everyone's going crazy.
Copy !req
863. I have to find my dad.
Copy !req
864. Give me that!
Get back!
Copy !req
865. Get away!
Get away from him!
Copy !req
866. Come on, we have to get him
off the street!
Copy !req
867. Everybody put your hands
on your head
Copy !req
868. and face the wall!
Copy !req
869. You can't do this.
Copy !req
870. I can do anything I want.
Copy !req
871. Now...
Copy !req
872. up against the wall.
Copy !req
873. That's enough!
Copy !req
874. Well, look who we've got here.
Copy !req
875. Way to show initiative, new boy.
Copy !req
876. Take him,
and throw him back there
Copy !req
877. along with the rest
of our, uh, guests.
Copy !req
878. What the hell do you think
you're doing?
Copy !req
879. I think I am making
a political statement.
Copy !req
880. Maybe if we're lucky
Copy !req
881. I might even be able to stage
a nice little, uh, photo op.
Copy !req
882. I hope that meets
with your approval.
Copy !req
883. Do as he says.
Copy !req
884. Well, all right!
Copy !req
885. I've waited a long time
for this!
Copy !req
886. And I know I won't
be disappointed.
Copy !req
887. Ain't that right, new boy?
Copy !req
888. The name is Bell.
Copy !req
889. Gabriel Bell.
Copy !req