1. As we steer our boat down,
Copy !req
2. looking for these
dangerous predators.
Copy !req
3. Oy, there's a king 'croc
right there!
Copy !req
4. He must be four meters,
12-13 feet long at least.
Copy !req
5. This 'croc has enough
power in his jaws
Copy !req
6. to rip my head right off.
Copy !req
7. I've got to
be careful.
Copy !req
8. So what I'm gonna do
is sneak up on him,
Copy !req
9. and jam my thumb in
its butthole.
Copy !req
10. Holy crap, dude!
Copy !req
11. If I get
bit out here,
Copy !req
12. I'm 200 kilometers from
the nearest hospital.
Copy !req
13. I better be
real careful
Copy !req
14. jamming my thumb
in its butthole.
Copy !req
15. Oh, boy he's
pissed off now.
Copy !req
16. Go, dude, go!
Copy !req
17. I'm gonna jam my thumb
in its butthole now!
Copy !req
18. This should really
piss it off.
Copy !req
19. Oh, yeah, that
pissed it off alright!
Copy !req
20. I've got to
be careful!
Copy !req
21. This guy rules!
Copy !req
22. I told you guys.
Copy !req
23. Well, that was
quite an angry 'croc,
Copy !req
24. but I managed to escape
with only a few bruises
Copy !req
25. and a shattered
left testicle.
Copy !req
26. Next week we'll look
for more of these beautiful creatures
Copy !req
27. so we can learn
more about them
Copy !req
28. by pissing
them off immensely.
Copy !req
29. Thanks for watching.
Copy !req
30. Dude, let's go
look for crocodiles.
Copy !req
31. Yeah.
Copy !req
32. there's bound
to be some 'crocs up here.
Copy !req
33. I'll use my 'croc call
and try to bring them in.
Copy !req
34. Bananas, bananas.
Copy !req
35. That's not how a 'croc sounds,
you fat-ass penis!
Copy !req
36. Oy, now I'm gonna kick
my friend Kyle
Copy !req
37. in the beanbag and see
what happens, by crikey!
Copy !req
38. Get away from me,
Cartman!
Copy !req
39. Come here, crocky.
Copy !req
40. Ahh!
Copy !req
41. Dude!
Copy !req
42. Help! Uhh!
Copy !req
43. Good job, Cartman,
you killed Kyle.
Copy !req
44. Well, he shouldn't
have called me fat.
Copy !req
45. Why the hell not? That's like
calling the sky blue.
Copy !req
46. Well, screw him. He's dead. Let's go
look for crocodiles.
Copy !req
47. You guys!
Copy !req
48. Hey, he's still alive.
Kyle, are you okay?
Copy !req
49. I think so.
Is Cartman up there?
Copy !req
50. I'm right
here, Kyle.
Copy !req
51. Cartman, you fucking hunk of
fat rat fucking
Copy !req
52. hunk of pig fucking ass face.
Copy !req
53. Oh, yeah? Oh, yeah? Say that
to my face, pussy!
Copy !req
54. Can you climb
back up, dude?
Copy !req
55. I don't think so.
Copy !req
56. Dammit, I guess
I'll have to go get him.
Copy !req
57. No, come on, you guys. Let's look
for crocodiles.
Copy !req
58. Whoa, dude, this
is making me sick.
Copy !req
59. Sick, dude.
Copy !req
60. Sorry.
Copy !req
61. What the hell are
you doing, fat boy?
Copy !req
62. Screw you, hippy!
Copy !req
63. Come on, dude, I want
to get out of here.
Copy !req
64. All right, just
grab the rope.
Copy !req
65. Wait a minute.
What's this?
Copy !req
66. Ahh!
Ahh!
Copy !req
67. Dude, it's a dude!
Copy !req
68. He's like some
frozen guy.
Copy !req
69. Come on, you guys, it's
getting cold up here.
Copy !req
70. Shut up,
Cartman.
Copy !req
71. Dude, I saw this
in a movie once.
Copy !req
72. The old cavemen
get frozen,
Copy !req
73. and then people
discover them
Copy !req
74. and make them
their caveman friend.
Copy !req
75. Wow, cool.
Copy !req
76. You guys, there's a frozen ape man
from the past down here.
Copy !req
77. Send some more rope.
- Really?
Copy !req
78. Hey, there's a
frozen guy down there.
Copy !req
79. Help me chip some
of the ice away.
Copy !req
80. Hey, you guys,
Copy !req
81. this is just like
that one movie,
Copy !req
82. and John Travolta and
that French chick
Copy !req
83. were doing it
all summer long,
Copy !req
84. and they went
back to school
Copy !req
85. and sang songs about
greased lightning.
Copy !req
86. You know, that movie,
the Sandra Dee chick
Copy !req
87. is all prissy, and then the
Italian chick
Copy !req
88. gets an abortion, but she—
Copy !req
89. Cartman,
will you shut the hell up
Copy !req
90. and get some
more rope?
Copy !req
91. Ah, screw you
guys, anyway!
Copy !req
92. Hey, remember when that kid found
a wallet, and he got a reward?
Copy !req
93. Yeah, sweet. Maybe we can get
a reward for the frozen guy.
Copy !req
94. Hooray!
Hooray!
Copy !req
95. Hooray.
Copy !req
96. Where should we bring it?
Copy !req
97. I don't know.
Copy !req
98. We just have to
get it to town
Copy !req
99. and then let them figure out
what to do with it.
Copy !req
100. I think I'm gonna
name it Gorac.
Copy !req
101. No, dude, we have
to name it Steve.
Copy !req
102. Steve? What the hell kind of
caveman name is Steve?
Copy !req
103. It's my name,
and I found him.
Copy !req
104. You didn't find him;
I found him.
Copy !req
105. What are you
talking about, dude?
Copy !req
106. I fell down that abyss,
and there it was.
Copy !req
107. You wouldn't have
even noticed it
Copy !req
108. if I hadn't
pointed it out.
Copy !req
109. Kenny, who found
the iceman?
Copy !req
110. I think we're almost
there, you guys.
Copy !req
111. All right, people,
the next order of business
Copy !req
112. is a very
serious matter.
Copy !req
113. We need to vote on
whether South Park
Copy !req
114. should reinstate
the death penalty or not.
Copy !req
115. All those in
favor, say "yippy".
Copy !req
116. Yippy!
Yippy!
Copy !req
117. Wait, what was that?
I missed the question.
Copy !req
118. Yippy.
Copy !req
119. All those
oppose say "nay".
Copy !req
120. Nay.
- Screw you!
Copy !req
121. Hey, screw you!
Copy !req
122. Excuse me.
Copy !req
123. Not now, kids,
Copy !req
124. the town is having
a very important debate
Copy !req
125. on capital
punishment.
Copy !req
126. But we found a frozen
iceman from the past.
Copy !req
127. I found this frozen guy
in the woods today.
Copy !req
128. No, I found this frozen guy
in the woods today.
Copy !req
129. What the hell
is going on here?
Copy !req
130. We came for
our reward.
Copy !req
131. Yeah, like the kid
with the wallet.
Copy !req
132. Reward,
what reward?
Copy !req
133. Mayor, I think the boys may have
stumbled onto something here.
Copy !req
134. You see, mayor, frozen
links are often found.
Copy !req
135. Dinosaur eggs,
woolly mammoths...
Copy !req
136. This specimen could be a
missing link in our evolution.
Copy !req
137. If I can unfreeze the body
and perform an autopsy,
Copy !req
138. I could learn much about this
creature's people and its time.
Copy !req
139. Sure, sure, sure, be my guest,
knock your socks off.
Copy !req
140. Thank you,
mayor.
Copy !req
141. Oh, and, boys,
Copy !req
142. I can't give you a reward
for finding this creature.
Copy !req
143. But if you'd like,
I'll let you name him.
Copy !req
144. Really?
Sweet! How about Steve?
Copy !req
145. Steve it is.
Copy !req
146. Wait a minute,
his name is Gorac.
Copy !req
147. Come on, Steve,
we've got work to do.
Copy !req
148. Unfreezing this body will
be quite delicate work.
Copy !req
149. We'll have to use the most
advanced methods available.
Copy !req
150. This is very
exciting.
Copy !req
151. He could be
a Neanderthal,
Copy !req
152. or an Australopithecus
from the Paleolithic era.
Copy !req
153. Do you see that,
Kevin?
Copy !req
154. These clothes are
from Eddie Bauer.
Copy !req
155. I haven't seen anybody
wear clothes from Eddie Bauer
Copy !req
156. since... 1996.
Copy !req
157. This is
incredible.
Copy !req
158. Think of all we can
learn from this body.
Copy !req
159. All that it
can teach us.
Copy !req
160. Let's just hope the press doesn't
get wind of this right away.
Copy !req
161. Stand back, people,
there's nothing to see here.
Copy !req
162. What about the prehistoric
iceman?
Copy !req
163. Oh, yeah,
there is that.
Copy !req
164. Dr. Mephisto,
Copy !req
165. could you please tell
us what's going on?
Copy !req
166. Ladies and gentlemen, we still
have a lot of work to do.
Copy !req
167. But it is my opinion that this
man has been frozen in time
Copy !req
168. for over 32 months.
Copy !req
169. Oh!
Yes, it's true.
Copy !req
170. Although
at this early stage
Copy !req
171. we know very little
about this man
Copy !req
172. or the time from
which he comes.
Copy !req
173. Fascinating news tonight
from South Park.
Copy !req
174. An ancient discovery
of a prehistoric man
Copy !req
175. actually frozen
in ice.
Copy !req
176. A team of scientists continues
to try and unfreeze the body
Copy !req
177. so that it can be
autopsied and studied.
Copy !req
178. The caveman was discovered
by Kyle Broflovski,
Copy !req
179. who had
this to say.
Copy !req
180. Well, I fell down
this ice cavern...
Copy !req
181. La, la, la, la!
And I saw this block of ice,
Copy !req
182. so I called me friend to
borrow...
Copy !req
183. The prehistoric iceman
is thought to be
Copy !req
184. from the late
neo-post-Jurassic era,
Copy !req
185. where he was probably part of
a hunting and gathering tribe
Copy !req
186. that lived on
Waterston Street.
Copy !req
187. That's it, Kevin.
Copy !req
188. Now we can
begin the autopsy.
Copy !req
189. Uhh...
Copy !req
190. Huh, what's this?
Copy !req
191. Mmm...
Copy !req
192. Holy crap,
he's alive?
Copy !req
193. That's impossible.
Do an EKG on him.
Copy !req
194. Augh!
Copy !req
195. My God, he really
is alive.
Copy !req
196. The ice must have
preserved him.
Copy !req
197. Well, quick,
do something.
Copy !req
198. No, no, we've got to
think this through.
Copy !req
199. Mayor, this man has
not been conscious
Copy !req
200. for almost
three years.
Copy !req
201. He won't understand
what he sees.
Copy !req
202. He'll be frightened
and confused.
Copy !req
203. Well, you can't
just let him die.
Copy !req
204. Perhaps death is better
than the shock he will take
Copy !req
205. trying to adapt
to our time.
Copy !req
206. Uhh... uhh...
Copy !req
207. Oh, my goodness, it looks as if
he's about to speak.
Copy !req
208. Where... where am I?
Copy !req
209. What? What's he saying?
Is that English?
Copy !req
210. What? You're hungry?
Copy !req
211. Where am I?
You're—you're hungry?
Copy !req
212. What's going on?
Copy !req
213. Me friend. Friend.
Me friend.
Copy !req
214. Me-phis-to.
Me-phis-to.
Copy !req
215. Huh?
Copy !req
216. If we could understand
what he's saying,
Copy !req
217. then maybe we could
get some answers.
Copy !req
218. If only there was someone who
could communicate with him
Copy !req
219. on a level as
primitive as his own.
Copy !req
220. A mind like...
A child.
Copy !req
221. Dude, I wanted
to call him Gorac.
Copy !req
222. Gorac's a gay name.
- No, it isn't.
Copy !req
223. Why are you being
such a dick?
Copy !req
224. I'm not be a dick,
you're being a dick.
Copy !req
225. Nuh-huh.
- Hello, children,
Copy !req
226. Dr. Mephisto
needs one of you
Copy !req
227. to help him out
in his lab
Copy !req
228. with the prehistoric
iceman.
Copy !req
229. I'll go.
Copy !req
230. No, I'll go;
I found him.
Copy !req
231. Damn, I've never seen you
guys fight like this.
Copy !req
232. All right, there's only
one fair way to do this.
Copy !req
233. Everyone one stick out
their potatoes.
Copy !req
234. My mother
and your mother
Copy !req
235. were out hanging
clothes.
Copy !req
236. My mother punched
your mother in the nose.
Copy !req
237. What color
blood came out?
Copy !req
238. Blue.
Copy !req
239. B-I-o-o...
Spells blue,
Copy !req
240. and that means that you
will go to the lab
Copy !req
241. and help out Mephisto
Copy !req
242. and then we can
all go home
Copy !req
243. and watch
"Murphy Brown".
Copy !req
244. Steve, you.
Copy !req
245. Where am I?
Copy !req
246. Steve. Steve.
Steve...
Copy !req
247. Oh, good,
you're here.
Copy !req
248. Oh, my God,
they revived Gorac.
Copy !req
249. You bastards!
Copy !req
250. Yes, and I need you
to communicate with him.
Copy !req
251. See if you can understand
what he's saying.
Copy !req
252. Uh, hi.
- Hi.
Copy !req
253. What'd he say?
- He said hi.
Copy !req
254. Very interesting.
- Where am I?
Copy !req
255. What?
- He wants to know where he is.
Copy !req
256. Tell him...
Tell him he's home.
Copy !req
257. You're home.
Copy !req
258. In the year 1999.
Copy !req
259. It's 1999?
Copy !req
260. He's been frozen for
the past 32 months.
Copy !req
261. Dude, you've been
frozen for 32 months.
Copy !req
262. And we found you—
- What? 32 months?
Copy !req
263. All right, all right, all
right, calm down.
Copy !req
264. I think
that's enough for today.
Copy !req
265. Good job, dude,
you freaked him out.
Copy !req
266. Oh, shut up,
ass master,
Copy !req
267. you're just jealous that
they had me talk to him.
Copy !req
268. Guess what. You're not
my best friend anymore.
Copy !req
269. Cartman's my new
best friend.
Copy !req
270. Sweet.
- Oh, yeah?
Copy !req
271. Well, you're not my
best friend anymore either.
Copy !req
272. Cartman is now
my best friend.
Copy !req
273. Killer.
- Fine.
Copy !req
274. Fine.
- Fine.
Copy !req
275. Are you
Alphonse Mephisto?
Copy !req
276. The same.
Copy !req
277. We're understand that you are
currently in possession
Copy !req
278. of the prehistoric
iceman from 1996.
Copy !req
279. That's right.
We would like to...
Copy !req
280. We would like to
offer our services
Copy !req
281. in your experiments.
Copy !req
282. Oh? Where are you
gents from?
Copy !req
283. From the
university...
Copy !req
284. of America.
Copy !req
285. Well, there's not
a lot to see.
Copy !req
286. But come on in.
Copy !req
287. He's still not
responding much to us.
Copy !req
288. The shock is still
settling in.
Copy !req
289. But we've made
great progress
Copy !req
290. now that he's in the
habitat. Habitat?
Copy !req
291. Yes, Kevin and I designed
a habitat for Steve
Copy !req
292. to live in that is completely
like his own world.
Copy !req
293. Everything is
1996-oriented.
Copy !req
294. Amazing. He looks
so much like us.
Copy !req
295. Yes, well, Kevin has
done a lot of work
Copy !req
296. in figuring out just
how related to us
Copy !req
297. Steve really is.
Copy !req
298. He came up with
this drawing.
Copy !req
299. Dr. Mephisto,
Copy !req
300. we realize that a scientific
study is expensive.
Copy !req
301. We want to help you make
this project more lucrative.
Copy !req
302. How would
we do that?
Copy !req
303. It's easy.
Copy !req
304. As you can see,
Copy !req
305. the iceman is listening
to Ace of Base,
Copy !req
306. which was a very popular
group during his era.
Copy !req
307. Their primitive drumming
soothed his peoples' tempers.
Copy !req
308. He doesn't look
very happy in there.
Copy !req
309. No, he sure doesn't.
Copy !req
310. I wasn't talking
to you, butt-pipe,
Copy !req
311. I was talking
to Cartman.
Copy !req
312. Well, I was talking
to Cartman, too.
Copy !req
313. Damn, I'm pretty freaking
cool all of a sudden.
Copy !req
314. Ah, here we see the iceman trying
to gain
Copy !req
315. internet access
on the computer.
Copy !req
316. The internet was still
not very big in his time,
Copy !req
317. so the web frightens
and confuses him.
Copy !req
318. Grrr!
Copy !req
319. It's okay,
he can't hurt you.
Copy !req
320. This is one-way glass,
he can't even see us.
Copy !req
321. And now the iceman
watches television.
Copy !req
322. This grizzly bear
has the strength
Copy !req
323. of over ten
Morgan Freemans!
Copy !req
324. I'm really pissing
him off right now.
Copy !req
325. Wait, this could
be dangerous.
Copy !req
326. How so?
He's changing the channel.
Copy !req
327. Something on
the television
Copy !req
328. could frighten
and confuse him.
Copy !req
329. And they've
done it!
Copy !req
330. The Atlanta Falcons are
going to the Super Bowl!
Copy !req
331. What?
Copy !req
332. Grrr!
Copy !req
333. Grrr!
Copy !req
334. You guys aren't being
very nice to my creature.
Copy !req
335. He's my
creature!
Copy !req
336. He's fine, boys,
Copy !req
337. and we're learning
so much from him.
Copy !req
338. Let him out, dude.
He's scared.
Copy !req
339. He would be more scared
on the outside.
Copy !req
340. You think this stuff
freaks him out?
Copy !req
341. How do you think
he would react to
Copy !req
342. what's happening in
the government right now?
Copy !req
343. But it
isn't right.
Copy !req
344. Little boy, sometimes what's
right isn't as important
Copy !req
345. as what's
profitable.
Copy !req
346. Uh-oh!
Copy !req
347. Oh, my God,
they killed Kenny!
Copy !req
348. What? I'm not
talking to you.
Copy !req
349. Gorac! Gorac!
Gorac, are you there?
Copy !req
350. Oh, hi. What are
you doing here?
Copy !req
351. Viewing hours
are 10 to 6.
Copy !req
352. I don't think it's
fair for them
Copy !req
353. to keep you captive
like this, Gorac.
Copy !req
354. I came to bust you out.
Copy !req
355. Wow, that's really
nice of you, kid. Thanks.
Copy !req
356. What are you
doing here?
Copy !req
357. I'm here to
bust out Steve.
Copy !req
358. What? You can't.
I'm here to bust out Gorac.
Copy !req
359. His name is Steve!
- His name is Gorac!
Copy !req
360. My name is Larry.
Copy !req
361. Steve!
- Gorac!
Copy !req
362. Steve!
Copy !req
363. What kind of stupid-ass
name is Steve?
Copy !req
364. Because he kind of
looks like Steve Austin,
Copy !req
365. "The Six Million Dollar Man".
Copy !req
366. No, he doesn't!
- Does so!
Copy !req
367. Uh, hey, kids, could you
just open the door
Copy !req
368. so I could get back
to my family?
Copy !req
369. I found him,
I'm rescuing him!
Copy !req
370. Thanks.
- You're a dick!
Copy !req
371. You're a dick!
- You're a dick.
Copy !req
372. And I've had it with your
dick-atry! I choose you!
Copy !req
373. You wanna fight?
Well, that's fine with me!
Copy !req
374. Tomorrow afternoon at the bus
stop! Four o'clock!
Copy !req
375. Why don't we make it
three o'clock?
Copy !req
376. Because, dude, "Terrance
and Phillip" is on at three.
Copy !req
377. Oh, yeah.
Copy !req
378. Fine, I'll kick
your ass tomorrow, dick!
Copy !req
379. I'll kick your ass
so bad you'll wish
Copy !req
380. you never had it
to begin with!
Copy !req
381. Your ass, I mean.
Copy !req
382. Wait...
Copy !req
383. Grrrr!
Copy !req
384. He's gone. The iceman
has broken out.
Copy !req
385. No, that's impossible.
How could he have?
Copy !req
386. He must have
used this... Door.
Copy !req
387. Damn it!
Damn it!
Copy !req
388. We have to find him.
Copy !req
389. He won't survive long
out in the world.
Copy !req
390. Yes, and if
he isn't found,
Copy !req
391. we won't be able to use him
for our military war—
Copy !req
392. Shh.
- Right.
Copy !req
393. What?
- What? -Nothing.
Copy !req
394. No, what'd you say?
Use him for what?
Copy !req
395. Blaabbhh!
Copy !req
396. Dr. Mephisto, where could
the creature have gone?
Copy !req
397. I have no idea.
Copy !req
398. We'll never track him
down on our own.
Copy !req
399. This calls for some
special assistance.
Copy !req
400. Can I help you?
Copy !req
401. Leslie, it's me Larry.
Copy !req
402. Your husband.
Copy !req
403. Husband?
You're not my husband.
Copy !req
404. Think hard, Leslie,
we used to be together.
Copy !req
405. For over
eight years?
Copy !req
406. I seem to
remember a husband,
Copy !req
407. but I think he was lost
Copy !req
408. and never found
on Kenosha Pass.
Copy !req
409. That was me.
- Oh.
Copy !req
410. Who is it,
lover?
Copy !req
411. It's my former husband
who I'd forgotten all about.
Copy !req
412. Ooh.
Copy !req
413. Well, sir, let me
shake your hand.
Copy !req
414. I'm proud to meet
the man whose wife
Copy !req
415. I'm currently sticking
it to every night.
Copy !req
416. So, you remarried?
Copy !req
417. Yes, Lori—
- Larry!
Copy !req
418. Uh, Larry.
Copy !req
419. Larry, you disappeared.
Copy !req
420. I waited for you to come
home for over three days.
Copy !req
421. I remember how cold and
lonely the nights got.
Copy !req
422. By the fourth day I knew I had
to move on.
Copy !req
423. Didn't anybody send out
a search party for me?
Copy !req
424. We did, Larry.
We looked all afternoon,
Copy !req
425. but we found nothing,
no trace.
Copy !req
426. Please, Leslie,
I don't know where else to go.
Copy !req
427. I'm confused.
Copy !req
428. Leslie, I'm with Buck now.
Copy !req
429. You're Leslie.
- Right.
Copy !req
430. I'm with Buck now.
We have children together.
Copy !req
431. Calvin is eight, and
little Buck is thirteen.
Copy !req
432. I can't just up
and leave them.
Copy !req
433. I'm sorry.
Copy !req
434. I'm sorry, too.
Copy !req
435. I'll leave
you alone.
Copy !req
436. Eight and thirteen?
Copy !req
437. Well, I don't see
any 'crocs out here.
Copy !req
438. Damn it, Cartman! You're supposed to
be helping me get ready to fight Kyle,
Copy !req
439. not playing
Australian outback guy.
Copy !req
440. Oy, now I'm gonna let this
jaguar bite me in the face
Copy !req
441. and see if it hurts.
Copy !req
442. Come on, jaguar,
let's see what you got.
Copy !req
443. Ow!
Copy !req
444. Ah, son-of-a-bitch!
Copy !req
445. You suck as a best friend,
Cartman.
Copy !req
446. You son-of-a-bitch cat.
Copy !req
447. What are you
doing, Gorac?
Copy !req
448. I can't live
in your time.
Copy !req
449. I'm freezing
myself again.
Copy !req
450. Wow, that sucks, dude.
Copy !req
451. Tell me about it.
Copy !req
452. I've been doing this for
three and a half hours now
Copy !req
453. and only my toes are
starting to ice over.
Copy !req
454. Steve, wait.
Copy !req
455. What are you
doing here, dick?
Copy !req
456. We're not supposed to fight
until four o'clock.
Copy !req
457. I've got something
to show Steve, dick.
Copy !req
458. Gorac is busy freezing
himself again, dick.
Copy !req
459. Steve, you don't have
to freeze yourself. Look!
Copy !req
460. What is that?
Copy !req
461. It's this place
called Des Moines.
Copy !req
462. It's, like,
lost in time.
Copy !req
463. See? Everybody
looks like you do.
Copy !req
464. Fashion is
three years behind.
Copy !req
465. Technology is
three years behind.
Copy !req
466. Fads are three years
behind, just like you.
Copy !req
467. Home.
Copy !req
468. Come on, Steve, you're going
to Des Moines.
Copy !req
469. Oh, no, you don't,
glory-monger.
Copy !req
470. Gorac is my
responsibility.
Copy !req
471. I'll take him
to Des Moines.
Copy !req
472. No, you won't,
butthole.
Copy !req
473. They're coming for me.
Copy !req
474. Come on.
Copy !req
475. Yeah, these jaguars
can be real mean.
Copy !req
476. I'm gonna have to
smack it in the face.
Copy !req
477. Was the iceman here?
- He might have been, by crikey!
Copy !req
478. We have to
get him back.
Copy !req
479. Well, can you do it?
Copy !req
480. Sure I can.
Copy !req
481. I can hunt
down anything.
Copy !req
482. Wow! Kick ass!
Copy !req
483. We need a one-way ticket
to Des Moines, please.
Copy !req
484. Des Moines?
What the hell for?
Copy !req
485. We have to get
our friend Steve...
Copy !req
486. My friend Gorac!
Copy !req
487. To Des Moines or else
he's gonna melt away.
Copy !req
488. No, he's not
gonna melt away.
Copy !req
489. That's Frosty,
you stupid butthole.
Copy !req
490. Frosty, Steve,
whatever.
Copy !req
491. Well, okay,
I'll find him a seat.
Copy !req
492. Dude, look,
it's four o'clock.
Copy !req
493. Oh, we'll wait for you
over there, Steve.
Copy !req
494. We have to start
fighting now.
Copy !req
495. Okay, boys, thanks.
Copy !req
496. Okay, first one
to die loses.
Copy !req
497. Okay.
Copy !req
498. Okay.
Copy !req
499. Okay.
Copy !req
500. So, here we go.
Copy !req
501. Okay.
Copy !req
502. Go.
Copy !req
503. Ow.
Copy !req
504. Ow.
Copy !req
505. Augh!
Copy !req
506. Wait a second.
Copy !req
507. I think he came
through here recently.
Copy !req
508. Yeah, I think
the same thing.
Copy !req
509. Well, where
the hell is he?
Copy !req
510. We've got to get him
back to the lab.
Copy !req
511. He can't function out
here in our time.
Copy !req
512. Calm down,
calm down.
Copy !req
513. Yeah, calm down, calm down,
you sons-of-bitches.
Copy !req
514. Wait, look.
- Is it him?
Copy !req
515. No, it's a Rocky Mountain
rattlesnake.
Copy !req
516. This is the most poisonous
snake in this entire region.
Copy !req
517. So, what I'm gonna do
is carefully sneak up on him
Copy !req
518. and jam my thumb
in its butthole.
Copy !req
519. Crikey! Oh this snake
is really pissed.
Copy !req
520. I'm gonna jam my thumb
in its butthole now.
Copy !req
521. Oh, yeah, that pissed
it off, alright.
Copy !req
522. Does he always do this?
- Yeah.
Copy !req
523. I'm gonna go jam my thumb
in something's butthole now.
Copy !req
524. Ow!
- Ow!
Copy !req
525. Watch my coat, dude.
- Oh.
Copy !req
526. I got my ticket.
- Huh?
Copy !req
527. I have to go
to platform B.
Copy !req
528. Oh, okay, it's
over this way.
Copy !req
529. The trail ends here.
Copy !req
530. The train station?
Copy !req
531. Then he's trying
to go somewhere.
Copy !req
532. Have you seen a man
who looks similar to us
Copy !req
533. but with a thicker brow
and ape-ish nose?
Copy !req
534. What the hell are you
talking about?
Copy !req
535. An iceman,
a man from the past.
Copy !req
536. We must find him.
Now, where is he?
Copy !req
537. Well, this is it.
Copy !req
538. I'm going back
to my time.
Copy !req
539. Thanks again, boys.
Copy !req
540. No problem, Gorac.
- Later.
Copy !req
541. You boys have
really shown me
Copy !req
542. the true meaning
of friendship.
Copy !req
543. You didn't care about
anything but my happiness.
Copy !req
544. You put me in
front of yourselves,
Copy !req
545. and that's what real
friendship is all about.
Copy !req
546. Yep.
- Uh-huh.
Copy !req
547. After being frozen,
Copy !req
548. I've learned that
all a person has in life
Copy !req
549. is family and friends.
Copy !req
550. If you lose those,
you have nothing.
Copy !req
551. So friends are
to be treasured
Copy !req
552. more than anything
else in the world.
Copy !req
553. Right on.
- Cool.
Copy !req
554. Good-bye boys,
good-bye, friends.
Copy !req
555. Where is he?
Where's Steve?
Copy !req
556. His name
is Gorac.
Copy !req
557. His name
is Steve.
Copy !req
558. The train.
Copy !req
559. We've got to stop it.
Copy !req
560. No worries.
Copy !req
561. Let's get him.
Copy !req
562. No!
- No!
Copy !req
563. We've got to
stop that train.
Copy !req
564. Come back here, you.
Copy !req
565. Steve, Steve,
look out!
Copy !req
566. They're after you.
Copy !req
567. Oh, he's a wily one.
Copy !req
568. Oh, poop!
Steve, look out.
Copy !req
569. Notice the dilated pupils
of this prehistoric man.
Copy !req
570. A sure sign the
prey is frightened.
Copy !req
571. As well as he should be
Copy !req
572. as I will now jam
my thumb in its butthole.
Copy !req
573. Huh?
Crikey!
Copy !req
574. Stop the train.
Copy !req
575. Hey, who are you?
Copy !req
576. I said
stop that train.
Copy !req
577. Yes, hello,
I see you.
Copy !req
578. You're all moving
pretty fast,
Copy !req
579. but I'll catch up
to them, by crikey!
Copy !req
580. I've got you
pinned, I win.
Copy !req
581. Now I've got
you pinned, I win.
Copy !req
582. Oh!
Copy !req
583. Hey, it's okay,
the chopper is here.
Copy !req
584. Go get him, boys,
cut him off.
Copy !req
585. No!
- Now for the coup de grace.
Copy !req
586. I'll just get my
thumb up here.
Copy !req
587. Ohhhh!
Copy !req
588. Uh, the train's
not stopping.
Copy !req
589. It's not stopping!
Copy !req
590. Ahhhh!
Copy !req
591. Golly!
Copy !req
592. Where's Gorac?
Copy !req
593. Wow, that is the God-damned-est
thing I ever seen.
Copy !req
594. Where's the iceman?
Copy !req
595. He has to be around
here somewhere.
Copy !req
596. I can't believe
he's gone.
Copy !req
597. Wait. Look.
The helicopter.
Copy !req
598. Steve.
- He's alive.
Copy !req
599. Good-bye again.
I'm off to Des Moines.
Copy !req
600. No, come back.
Copy !req
601. You can't adapt,
you'll never live.
Copy !req
602. I'm not living here.
Copy !req
603. Living is having
ups and downs
Copy !req
604. and sharing them
with friends.
Copy !req
605. Thank you,
Stan and Kyle.
Copy !req
606. See ya!
Copy !req
607. Damn! Well, so much for our
plan to use the iceman
Copy !req
608. to take over Sweden.
Copy !req
609. What?
- What? Nothing.
Copy !req
610. Kyle, Steve is a pretty
good name for that guy.
Copy !req
611. No, dude, Gorac is cool
because it's original.
Copy !req
612. And besides,
you found him.
Copy !req
613. Shh, be very,
very quiet.
Copy !req
614. I'm hunting crocodiles.
Ha ha ha ha!
Copy !req
615. Can we be best
friends again?
Copy !req
616. I hate having Cartman
as a best friend.
Copy !req
617. Me too.
He sucks.
Copy !req
618. Oh, yeah? Well, I don't
need you guys anyway.
Copy !req
619. You guys can
kiss my...
Copy !req
620. Aha! There's
a king 'croc right there.
Copy !req
621. And what I'm gonna do
is I'm gonna sneak up on it
Copy !req
622. and jam my thumb in its...
Copy !req
623. Hey! Hey, get me out of here!
Copy !req
624. It smells like...
Copy !req
625. Hey, it smells like
Kenny's house in here.
Copy !req