1. Cup of tea
with lemon.
Copy !req
2. What happened
to your voice?
Copy !req
3. I was screaming
at hecklers all night.
Copy !req
4. Last time
I open for a rodeo.
Copy !req
5. Well, Jerry...
Copy !req
6. I've been thinking.
Copy !req
7. I've gone as far as
I can go with...
Copy !req
8. George Costanza.
Copy !req
9. Is this the suicide talk
or the nickname talk?
Copy !req
10. The nickname.
Copy !req
11. "George."
What is that?
Copy !req
12. It— It's nothing.
Copy !req
13. It's got no snap,
no zip.
Copy !req
14. I need a nickname that
makes people light up.
Copy !req
15. You mean like
"Liza."
Copy !req
16. You mean like
"Liza."
Copy !req
17. But I was thinking...
Copy !req
18. T-bone.
Copy !req
19. But there's no T
in your name.
Copy !req
20. What about
G-bone?
Copy !req
21. There's no
G-bone.
Copy !req
22. There's
a G-spot.
Copy !req
23. That's a myth.
Copy !req
24. T-bone, the ladies
are gonna love you.
Copy !req
25. Why did they hire you
for a rodeo?
Copy !req
26. They heard I opened
for Kenny Rogers once.
Copy !req
27. Didn't he throw you
off a bus
Copy !req
28. in the middle
of Alabama?
Copy !req
29. Oh, I had that
coming to me.
Copy !req
30. You know,
Kenny Rogers has a—
Copy !req
31. Why did you get a maid?
Copy !req
32. You don't
have to whisper.
Copy !req
33. She knows
she's a maid.
Copy !req
34. Where did you
get her?
Copy !req
35. I hired her
from a service.
Copy !req
36. I hired her
from a service.
Copy !req
37. All done.
Copy !req
38. Thank you.
Nice job.
Copy !req
39. Is this mine?
Copy !req
40. Yeah.
Copy !req
41. What?
Copy !req
42. Come on, Jerry.
You didn't notice?
Copy !req
43. Notice what?
Copy !req
44. She's not really
even a maid.
Copy !req
45. Oh.
Copy !req
46. She wants to be
an actress...
Mm-hm.
Copy !req
47. or a,
uh, model...
Mm.
Copy !req
48. or a dancer.
Or a...
Copy !req
49. or a dancer.
Or a...
Copy !req
50. newswoman, uh-huh.
Copy !req
51. Hey. Hi.
Copy !req
52. Well, bad news,
boys.
Copy !req
53. Yeah, my life
is over.
Copy !req
54. My girlfriend's
moving away.
Copy !req
55. You have
a girlfriend?
Copy !req
56. Jerry, where
have you been?
Copy !req
57. At a rodeo.
Copy !req
58. Where's
she moving?
Copy !req
59. Downtown.
Copy !req
60. Downtown
New York?
Copy !req
61. Yeah.
I don't know
Copy !req
62. if I can handle
one of these
Copy !req
63. long-distance
relationships.
Copy !req
64. It's, like
ten minutes by subway.
Copy !req
65. Uh, I don't know.
Oh, jeez.
Copy !req
66. Well, you got
a maid.
Copy !req
67. Come on, it's a whole
different world downtown.
Copy !req
68. Different Gap,
different Tower Records.
Copy !req
69. And she's a 646.
Copy !req
70. What?
What is that?
Copy !req
71. That's the new
area code.
Copy !req
72. They've run out
of 212s,
Copy !req
73. so all the new
phone numbers are 646.
Copy !req
74. Huh. I was a 718 when
I first moved here.
Copy !req
75. I cried
every night.
Copy !req
76. Listen.
Heads up, Elaine.
Copy !req
77. I'm gonna have to stop by
later and pick up a fax.
Copy !req
78. At work?
No. At your apartment.
Copy !req
79. I don't have
a fax machine.
Copy !req
80. Here we go.
Copy !req
81. Well, now what
are we gonna do?
Copy !req
82. See? This is why you should get
a fax and a Xerox.
Copy !req
83. And a deadbolt.
Copy !req
84. Are you sure
you don't have one?
Copy !req
85. Because there's a lot of stuff
in my apartment I've never seen.
Copy !req
86. Then maybe
you have a fax machine.
Copy !req
87. You just
blew my mind.
Copy !req
88. Let's order lunch.
Copy !req
89. Mary, I will have
a chef's salad.
Copy !req
90. Turkey
sandwich.
Copy !req
91. T-bone steak.
Copy !req
92. For lunch?
Copy !req
93. Well, I am just
a T-bone kind of guy.
Copy !req
94. Well, I am just
a T-bone kind of guy.
Copy !req
95. Love that T-bone.
Copy !req
96. In fact, you might
as well call me—
Copy !req
97. That sounds good.
I'll have one too.
Copy !req
98. Watkins,
you're having a T-bone?
Copy !req
99. I love 'em.
Copy !req
100. Well, then we should
call you T-bone.
Copy !req
101. Uh... no, no—
No, we shouldn't.
Copy !req
102. T-bone!
Copy !req
103. T-bone!
T-bone!
Copy !req
104. T-bone! T-bone!
Copy !req
105. T-bone!
Copy !req
106. Hello?
Copy !req
107. What?
Copy !req
108. You have 57 messages.
Copy !req
109. Message one...
Copy !req
110. Message two...
Copy !req
111. Message three...
Copy !req
112. Hey, it's George.
Listen, I—
Copy !req
113. Message four...
Copy !req
114. Kramer.
Copy !req
115. Hello?
Copy !req
116. Aah!
Copy !req
117. Well, Cindy,
the place looks great.
Copy !req
118. Thanks, Jerry.
Gotta run.
Copy !req
119. Thanks, Jerry.
Gotta run.
Copy !req
120. Okay, I'll
see you.
Copy !req
121. Hi,
Elaine.
Copy !req
122. All right!
Copy !req
123. Fooling around
with your maid.
Copy !req
124. That is
a wise decision.
Copy !req
125. Elaine. Do you think
I would go willy-nilly
Copy !req
126. Elaine. Do you think
I would go willy-nilly
Copy !req
127. into a situation
so obviously fraught
Copy !req
128. with potential
complications?
Copy !req
129. Tsk. You are paying a woman
to come to your house
Copy !req
130. and sleep with you.
Copy !req
131. No.
Copy !req
132. I pay her to clean.
Copy !req
133. The rest is—
Copy !req
134. What?
A health plan?
Copy !req
135. I was going to say,
"being a good host."
Copy !req
136. Oh-ho-ho.
Oh.
Copy !req
137. But the point is we have
our personal relationship,
Copy !req
138. and we have our work
relationship.
Copy !req
139. and we have our work
relationship.
Copy !req
140. They're separate,
and, I think,
Copy !req
141. somewhat sophisticated.
Copy !req
142. So you consider this
a relationship?
Copy !req
143. Yes, I do.
Copy !req
144. Oh. Have you
been out?
Copy !req
145. Yes, we have.
Copy !req
146. Where did you go?
Copy !req
147. The store.
Mm.
Copy !req
148. To get what?
Copy !req
149. Stuff.
Cleaning supplies?
Copy !req
150. And gum.
Oh.
Copy !req
151. Well, there's nothing
more sophisticated
Copy !req
152. than diddling the maid
and then chewing some gum.
Copy !req
153. She's not a maid.
She might be a newswoman!
Copy !req
154. Hey, uh—
Copy !req
155. Hey, uh—
Copy !req
156. Well, I just
saw Madeline off.
Copy !req
157. Yeah, she's
in a cab and—
Copy !req
158. ung-ung-ung
—on her way.
Copy !req
159. I miss her
already.
Copy !req
160. Hey, Kramer.
Copy !req
161. What was it
you were having faxed
Copy !req
162. to my house
every 30 seconds?
Copy !req
163. Well, I— I signed up for
a food-delivery service.
Copy !req
164. Yeah, "Now We're Cooking."
Copy !req
165. It's a...
Copy !req
166. play on words.
Copy !req
167. You know, they're
faxing me the menus
Copy !req
168. from
some restaurants.
Copy !req
169. Which ones?
Well, all of them.
Copy !req
170. Yeah, it's the deluxe package.
Copy !req
171. Yeah, it's the deluxe package.
Copy !req
172. So this is never
gonna stop?
Copy !req
173. Well,
it better not.
Copy !req
174. Paid for
the whole year.
Copy !req
175. So should I pick
those up later?
Copy !req
176. You can pick 'em up
right now.
Copy !req
177. Ah!
Copy !req
178. I wonder if anyone
knows he's here.
Copy !req
179. If he just
disappeared...
Copy !req
180. would anybody notice?
Copy !req
181. All right,
Miss Benes...
Copy !req
182. all finished.
Copy !req
183. Here's
your new number.
Copy !req
184. Here's
your new number.
Copy !req
185. Ahem.
Copy !req
186. Six-four-six?
What is this?
Copy !req
187. That's your new
area code.
Copy !req
188. I thought 646 was
just for new numbers.
Copy !req
189. This is
a new number.
Copy !req
190. No. No, no, no.
Copy !req
191. It's not
a new number.
Copy !req
192. It's— It's— It's
just a changed number.
Copy !req
193. See, it's—
It's not different.
Copy !req
194. It's the same, just...
Copy !req
195. changed.
Copy !req
196. Look... I work for
the phone company.
Copy !req
197. I've had a lot of experience
with semantics,
Copy !req
198. so don't try to lure me into
some maze of circular logic.
Copy !req
199. You know,
I could've killed you,
Copy !req
200. and no one
would've known.
Copy !req
201. I could've killed you,
and no one would've known.
Copy !req
202. Hm.
Copy !req
203. Kramer, you're
still on the phone?
Copy !req
204. Madeline and I are
watching Quincy together.
Copy !req
205. Jerry, you know
this comes on
Copy !req
206. at the same time here
as it does there?
Copy !req
207. Really? It's Tuesday here.
What day is it there?
Copy !req
208. Jerry's teasing.
Copy !req
209. Oh-oh!
Commercial.
Copy !req
210. Oh, you going to
the bathroom?
Copy !req
211. Yeah,
I'll go too.
Copy !req
212. Madeline
stays here.
Copy !req
213. Madeline
stays here.
Copy !req
214. Hey,
T-bone.
Copy !req
215. No.
No T-bone.
Copy !req
216. No T-bone?
Copy !req
217. Hey, is that
T-bone?
Copy !req
218. No! There's
no T-bone!
Copy !req
219. Well, why
no T-bone?
Copy !req
220. Why no T-bone?
Copy !req
221. 'Cause Neil Watkins
from Accounting is T-bone!
Copy !req
222. Oh, yeah.
Copy !req
223. I'm back.
Copy !req
224. Hey, you wanna play cards
over the phone?
Copy !req
225. Uh, yeah.
Copy !req
226. Oh, hey, uh,
listen, Jerry.
Copy !req
227. Uh... laundry's
piling up there.
Copy !req
228. Uh... laundry's
piling up there.
Copy !req
229. You might want to
tell your girlfriend.
Copy !req
230. Mm. Yeah.
Copy !req
231. Your girlfriend
is doing your laundry?
Copy !req
232. He's sleeping
with his maid!
Copy !req
233. Sleeping with
the maid?
Copy !req
234. Yes.
Copy !req
235. I've done that.
Copy !req
236. Did you ever eat
an ostrich burger?
Copy !req
237. No.
Copy !req
238. You're probably
one of those women
Copy !req
239. who doesn't like to
give out her number.
Copy !req
240. who doesn't like to
give out her number.
Copy !req
241. No, I'm not.
Here you go.
Copy !req
242. Six-four-six?
Copy !req
243. It's a new
area code.
Copy !req
244. What area?
N— New Jersey?
Copy !req
245. No, no. It's right here
in the city.
Copy !req
246. It's the same as 212.
Copy !req
247. They just multiplied
it by three...
Copy !req
248. and then
they added one
Copy !req
249. to the middle number.
Copy !req
250. It's the same.
Copy !req
251. Do I have to
dial a 1 first?
Copy !req
252. I'm really kind of
seeing somebody.
Copy !req
253. Yeah?
Copy !req
254. Yeah?
Copy !req
255. Well,
so am I!
Copy !req
256. Excuse me.
Copy !req
257. Can I, uh, talk to you,
Watkins?
Copy !req
258. It's T-bone.
Copy !req
259. The thing is...
Copy !req
260. I'm supposed to be
T-bone.
Copy !req
261. Heh-heh. You're
not a T-bone.
Copy !req
262. Uh, you're a perfect
George.
Copy !req
263. What?
Copy !req
264. Now, you listen
to me!
Copy !req
265. Boy, look at
George.
Copy !req
266. He's giving it
to T-bone.
Copy !req
267. He's...
Copy !req
268. He's jumping
up and down
Copy !req
269. like some kind
of monkey.
Copy !req
270. Hey, what was
the name of that—
Copy !req
271. Th-that monkey
Copy !req
272. that could
read sign language?
Copy !req
273. All right. You can
have T-bone.
Copy !req
274. Stop crying.
Copy !req
275. I'm not crying.
Copy !req
276. And I...
Copy !req
277. shouldn't have said that
about your wife.
Copy !req
278. Please accept
my apologies.
Copy !req
279. Okay, everybody,
uh...
Copy !req
280. I have an announcement
to make.
Copy !req
281. From now on...
Copy !req
282. I will be
known as—
Copy !req
283. I will be
known as—
Copy !req
284. Koko, the monkey.
Copy !req
285. What?
Copy !req
286. Koko!
Koko!
Copy !req
287. Koko!
Koko!
Copy !req
288. Koko!
Koko!
Copy !req
289. Thank you both
for being here.
Copy !req
290. Um,
excuse me.
Copy !req
291. I live in
the building.
Copy !req
292. Did something happen
to Mrs. Krantz?
Copy !req
293. She passed.
Copy !req
294. Oh,
I'm so sorry.
Copy !req
295. Thank you.
Copy !req
296. A quick
question.
Copy !req
297. Did she by any chance
have a 212 phone number?
Copy !req
298. Did she by any chance
have a 212 phone number?
Copy !req
299. I can't find my earring.
Copy !req
300. Oh. Here
it is.
Copy !req
301. Hey.
Copy !req
302. Listen, can I
borrow your suitcases?
Copy !req
303. Yeah, it's
in your closet.
Copy !req
304. No, no, no.
I looked.
Copy !req
305. They're behind my skis
and my tennis racket.
Copy !req
306. Thanks, buddy.
Copy !req
307. Where you going?
Copy !req
308. Huh? Well, I'm— I'm
getting out of town.
Copy !req
309. I'm gonna visit Madeline
for the weekend.
Copy !req
310. You know, this place
is looking kind of messy.
Copy !req
311. What happened
to Cindy?
Copy !req
312. Oh, she's here. She just
didn't get around to it.
Oh.
Copy !req
313. Hi, Kramer.
Copy !req
314. Thanks, Jerry.
Copy !req
315. Bye.
Copy !req
316. Oh.
Copy !req
317. Well, what's
the matter?
Copy !req
318. What did I
just pay for?
Copy !req
319. Uh-oh.
Copy !req
320. You're a john.
Copy !req
321. Koko?
Copy !req
322. Koko.
Copy !req
323. Well, it's probably the most
intelligent ape there is.
Copy !req
324. Yeah.
Copy !req
325. So...
Copy !req
326. how's Cindy
the maid?
Copy !req
327. Everything's
going great,
Copy !req
328. except, basically,
I'm paying for sex.
Copy !req
329. Tell me about it.
Copy !req
330. I went out with
this girl last week.
Copy !req
331. First, I had to pay
for dinner. Then—
Copy !req
332. No, George. She's coming over
and not cleaning.
Copy !req
333. It's like
I'm seeing a prostitute.
Copy !req
334. How much you pay
this maid?
Copy !req
335. Forty.
Copy !req
336. Forty? I'm paying 60
to my maid.
Copy !req
337. Forty? I'm paying 60
to my maid.
Copy !req
338. She doesn't do laundry.
And I'm getting nothing.
Copy !req
339. All right.
Copy !req
340. Once, she pinched
my ass, but...
Copy !req
341. I don't know
what that was.
Copy !req
342. I don't know
what this is.
Copy !req
343. Hey, hey, hey.
Copy !req
344. Look at that.
Copy !req
345. Huh?
Ooh.
Copy !req
346. Jerry, you wouldn't believe
what it's like down there.
Copy !req
347. Taxicab drivers
are insane.
Copy !req
348. You know, everybody
is in a hurry.
Copy !req
349. Look, I— I can't eat with you
leaning over like this.
Copy !req
350. Just look
straight forward.
Copy !req
351. Yeah, well, now
I can't see Jerry.
Copy !req
352. I look
about the same.
Copy !req
353. What?
I was talking
to him.
Copy !req
354. Uh, what?
Copy !req
355. Never mind.
Copy !req
356. Come on,
what'd he say?
Copy !req
357. Never mind.
Copy !req
358. Jerry.
Copy !req
359. Come on,
what'd you say?
Copy !req
360. What?
Copy !req
361. Come on.
Where'd you go?
Copy !req
362. Go back.
Copy !req
363. Eh.
Copy !req
364. Come on,
what'd you say?
Copy !req
365. I said,
never mind.
Copy !req
366. Yeah,
I know that.
Copy !req
367. I hate
the counter.
Copy !req
368. Hey.
Hey.
Copy !req
369. Oh. I hate
the counter.
Copy !req
370. Yeah, who's that?
Copy !req
371. Well, I got
a 212 number
Copy !req
372. from this little old lady
in my building, Mrs. Krantz.
Copy !req
373. Oh, she didn't
mind?
Copy !req
374. No. She died.
Copy !req
375. Hey, that's
great.
Copy !req
376. Hey, that's
great.
Copy !req
377. What happened
to Mrs. Krantz?
Copy !req
378. Elaine got a new number
because she died.
Copy !req
379. Newman died?
Copy !req
380. What did he say?
Copy !req
381. Some new
kind of pie.
Copy !req
382. I'll try
a piece.
Copy !req
383. All right,
who's down there?
Copy !req
384. Hey, there's
a booth.
Well—
Copy !req
385. Hey. Elaine.
Copy !req
386. Oh, hi.
Copy !req
387. Did you hear
about Newman?
Copy !req
388. What?
Copy !req
389. Hey.
Copy !req
390. So how's it going
at work?
Copy !req
391. They get tired
of it?
Copy !req
392. Oh, yeah.
Copy !req
393. Double zero?
Copy !req
394. It's "ooh."
Copy !req
395. As in "ooh-ooh,
ah-ah."
Copy !req
396. Your nickname's
Koko?
Copy !req
397. One of the girls down at
the maid service is named Coco.
Copy !req
398. Really? Coco?
Yeah. Coco.
Copy !req
399. That girl's
all right.
Copy !req
400. You know, if I could get
this Coco woman down to Kruger,
Copy !req
401. then they wouldn't be able to
call me Koko anymore,
Copy !req
402. because Kruger would
never allow two Kokos.
Copy !req
403. Sounds like he runs
a real tight ship.
Copy !req
404. Say goodbye
to Koko.
Copy !req
405. Goodbye,
Koko.
Copy !req
406. Goodbye, Koko.
Copy !req
407. Phew! Jerry.
Copy !req
408. This relationship
is killing me.
Copy !req
409. The distance, the longing,
the distance, the—
Copy !req
410. you know, I didn't realize it,
but I'm a needy person.
Copy !req
411. Kramer, maybe this relationship
isn't for you.
Copy !req
412. Oh, yeah? So what am I
supposed to do,
Copy !req
413. be more like you?
Copy !req
414. All sealed up in here,
emotionally unavailable.
Copy !req
415. Paying scrubwomen
for sexual favors.
Copy !req
416. No! Jerry!
I won't be like you!
Copy !req
417. Never! I'll never
be like you!
Copy !req
418. What was that?
Copy !req
419. I didn't
hear anything.
Copy !req
420. All right,
I'm taking off.
Okay.
Copy !req
421. Aren't you forgetting
something?
Copy !req
422. Oh, right.
Copy !req
423. Hey, it was great seeing
you again. I love your outfit.
Copy !req
424. No. My money.
Copy !req
425. For what?
Copy !req
426. For my maid services.
You booked me for today.
Copy !req
427. But you didn't
really do any work.
Copy !req
428. I made the bed.
Copy !req
429. But you took
a nap in it.
Copy !req
430. So?
Copy !req
431. I thought that was
kind of...
Copy !req
432. I thought that was
kind of...
Copy !req
433. girlfriend bed-making.
Copy !req
434. No, that was
the maid.
Copy !req
435. Who took the nap?
Copy !req
436. The girlfriend.
Copy !req
437. Forty dollars seems
kind of steep for a nap.
Copy !req
438. So, what are you saying?
That I'm a— A bad maid or—
Copy !req
439. Or some kind of
a prostitute?
Copy !req
440. Ho, ho. Ho!
Copy !req
441. Hold on.
Copy !req
442. Let's keep this
sophisticated.
Copy !req
443. You know, I don't think
I want to be your girlfriend
Copy !req
444. or your maid.
Copy !req
445. So is this
a breakup/quitting?
Copy !req
446. Yeah. Don't ever call me
or hire me again.
Copy !req
447. Oh, yeah?
Copy !req
448. Well, then,
were through!
Copy !req
449. Well, then,
were through!
Copy !req
450. And you're fired.
Copy !req
451. Sign here.
Copy !req
452. Yes! Two-one-two.
Copy !req
453. Hey, what happened to
the guy I had last time?
Copy !req
454. Oh, you know,
it's an odd thing.
Copy !req
455. He went out on a job,
never came back.
Copy !req
456. Nobody knows
what happened.
Copy !req
457. All right. I am
back in the game.
Copy !req
458. Hello?
Copy !req
459. Gammy.
Copy !req
460. No. You got
the wrong number, kid.
Copy !req
461. Gammy Krantz.
It's your grandson, Bobby.
Copy !req
462. Gammy Krantz.
It's your grandson, Bobby.
Copy !req
463. Why haven't
you called?
Copy !req
464. Oh, nuts.
Copy !req
465. Do you hate me
'cause of my lazy eye?
Copy !req
466. No. It's just that
I've been
Copy !req
467. kind of buried over here.
Copy !req
468. So the kid doesn't know
his grandmother is dead?
Copy !req
469. G-5.
Copy !req
470. Hit.
Copy !req
471. No, I guess his parents
didn't want to tell him.
Copy !req
472. B-2
Copy !req
473. Miss.
Copy !req
474. He called
six times yesterday.
Copy !req
475. What a nightmare
Copy !req
476. What a nightmare
Copy !req
477. it must be to have
a real family.
Copy !req
478. I wouldn't
worry about it.
Copy !req
479. B-6?
Copy !req
480. Hit. Uh.
Copy !req
481. You sank my submarine.
Copy !req
482. Elaine...
Copy !req
483. Hello?
Copy !req
484. you have
a collect call from—
Copy !req
485. Hey, buddy,
don't say no!
Copy !req
486. I accept.
Copy !req
487. I went down
to Madeline's.
Copy !req
488. I told her, "You gotta move,
or it's over."
Copy !req
489. Well, what happened?
Copy !req
490. I think it's over.
Copy !req
491. We had a big fight,
Copy !req
492. she threw me out,
I started walking,
Copy !req
493. And now
I'm lost downtown!
Copy !req
494. I don't have any money.
I don't recognize anybody.
Copy !req
495. I miss home. I don't even know
how to get there.
Copy !req
496. What's around you?
Copy !req
497. Uh. I'm looking
at Ray's Pizza.
Copy !req
498. You know
where that is?
Copy !req
499. Is it Famous Ray's?
Copy !req
500. No, it's
Original Ray's.
Copy !req
501. Famous Original Ray's?
Copy !req
502. It's just Original,
Jerry!
Copy !req
503. Well, what street
are you on?
Copy !req
504. Okay, I'm on 1st
and 1st.
Copy !req
505. Okay, I'm on 1st
and 1st.
Copy !req
506. How can the same street
intersect with itself?
Copy !req
507. I must be at the nexus
of the universe.
Copy !req
508. Just wait there.
I'll pick you up.
Copy !req
509. And, Kramer...
Copy !req
510. stay alive.
Copy !req
511. No matter
what occurs,
Copy !req
512. I will find you!
Copy !req
513. Aah!
Copy !req
514. You Steinfeld?
Copy !req
515. Yeah.
Copy !req
516. My name is Maxwell.
I'm from Maid to Order.
Copy !req
517. It's a pun.
Copy !req
518. I sent one of my girls
over to your place.
Copy !req
519. Cindy.
Copy !req
520. She says she had a little
problem with you.
Copy !req
521. You didn't pay.
Copy !req
522. You didn't pay.
Copy !req
523. She didn't really do what
she was supposed to do.
Copy !req
524. Oh, yeah? She told me
what you like.
Copy !req
525. You're a little sickie,
aren't you?
Copy !req
526. Disinfectant on the blinds,
vacuuming the couch—
Copy !req
527. Hey, hey, come on.
Come on.
Copy !req
528. I gotta
live around here.
Copy !req
529. You know what I do to people
who stiff me on a job?
Copy !req
530. What?
Copy !req
531. Well, it kind of
depends on the situation.
Copy !req
532. But if I don't get
my money from you,
Copy !req
533. I'm gonna
get it from her.
Copy !req
534. I— I don't want
any trouble.
Copy !req
535. You want the money?
Here.
No— Hey!
Copy !req
536. Wait, wait! Whoa!
Give it to the girl.
Copy !req
537. I'm an independent
contractor.
Copy !req
538. Tax purposes.
Copy !req
539. Bobby, you gotta stop
calling your Gammy.
Copy !req
540. Why?
Copy !req
541. Because sometimes you call
very early in the morning
Copy !req
542. when Gammy has been out late
the night before.
Copy !req
543. And sometimes
when Gammy's not alone.
Copy !req
544. Your parents still haven't
said anything to you
Copy !req
545. about your Gammy?
Copy !req
546. All right.
Here we go.
Copy !req
547. Gammy doesn't
feel so good.
Copy !req
548. Gammy doesn't
feel so good.
Copy !req
549. I think Gammy
might be dying.
Copy !req
550. Yep. Yep.
Okay.
Copy !req
551. Goodbye, Bobby.
Copy !req
552. Don't call anymore.
Copy !req
553. I'm dead now.
Gotta go.
Copy !req
554. Nine-one-one.
Copy !req
555. Nexus of
the universe.
Copy !req
556. Hey.
Copy !req
557. Cindy. Cindy.
Copy !req
558. What do you want?
Copy !req
559. Here. I got
your money.
Copy !req
560. I don't want
any money from you.
Copy !req
561. Come on. Take it.
It's money.
Copy !req
562. Come on. Take it.
It's money.
Copy !req
563. Let me give it
to you.
Copy !req
564. Looking for
a good time, sir?
Copy !req
565. You wanna step out
of the car...
Copy !req
566. sickie?
Copy !req
567. Well, this is all...
Copy !req
568. very sophisticated.
Copy !req
569. All right!
Hang on, Gammy!
Copy !req
570. You're gonna make it!
Copy !req
571. Hey, you look
a little lost.
Copy !req
572. You from
around here?
Copy !req
573. You from
around here?
Copy !req
574. Uh, no.
Copy !req
575. You know where
you're going?
Copy !req
576. Uh, not really. My friend
was supposed to pick me up,
Copy !req
577. but I don't know
where he is.
Copy !req
578. Doesn't sound like
much of a friend.
Copy !req
579. You got any money?
Copy !req
580. Uh, no.
Copy !req
581. You wanna make some?
Copy !req
582. Okay.
Copy !req
583. Do you know how to
use a mop wringer?
Copy !req
584. Yeah. Yeah.
Copy !req
585. Why don't you
get in the car?
Copy !req
586. Hi.
Copy !req
587. These are
soft seats.
Copy !req
588. Hey, Koko.
Copy !req
589. Who's this?
Copy !req
590. Uh, this is our new
Copy !req
591. vice president of
acquisitions, sir.
Copy !req
592. So you're just hiring
new people now?
Copy !req
593. That's your job?
To hire people?
Copy !req
594. Yes?
Copy !req
595. Okay. Good enough
for me, Koko.
Copy !req
596. Ahem.
Copy !req
597. Now, what's
your name?
Copy !req
598. My name is Coco.
Copy !req
599. Coco Higgins.
Wha—
Copy !req
600. Coco Higgins.
Wha—
Copy !req
601. Coco?
Copy !req
602. We can't have
two Cocos.
Copy !req
603. So I guess you're back
to being George.
Copy !req
604. Well, it was a hell
of a ride.
Copy !req
605. All right.
The Grace Building.
Copy !req
606. There's a big stain
on the front.
Copy !req
607. How do we
get it off?
Copy !req
608. When I was a little girl
in Jamaica,
Copy !req
609. my Gammy taught me to take
a wet rag, and in a cir—
Copy !req
610. Ah, uh— Uh, excuse me, uh,
Vice President Coco...
Copy !req
611. No— No one cares
about your Gammy.
Copy !req
612. What did you say
about my Gammy?
Copy !req
613. What did you say
about my Gammy?
Copy !req
614. Forget Gammy.
Copy !req
615. Who's Gammy?
Copy !req
616. There—
There's no Gammy.
Copy !req
617. Maybe there should be
a Gammy.
Copy !req
618. Oh, no.
Copy !req
619. George.
Copy !req
620. Gammy.
Copy !req
621. Gammy! Gammy!
Copy !req
622. Gammy! Gammy!
Copy !req
623. Gammy's
getting upset!
Copy !req
624. Gammy! Gammy!
Copy !req