1. If you have a close friend
Copy !req
2. and they get involved with
someone in a relationship,
Copy !req
3. it affects your friendship,
doesn't it?
Copy !req
4. Because it's like
you were a comedy team,
Copy !req
5. and now there's
this third person.
Copy !req
6. You know, it kind of
throws off the timing.
Copy !req
7. Whose on first?
I don't know.
Copy !req
8. Dear, who do you think
is on first?
Copy !req
9. In fact, whenever
a friend of mine
Copy !req
10. starts with a new
girlfriend,
Copy !req
11. he should just say,
Copy !req
12. "I look like the person
you used to know,
Copy !req
13. "but I've been modified to
survive in this relationship.
Copy !req
14. "In other words, if we're having
an argument and she's there,
Copy !req
15. "I may say I totally disagree
with you, but what that means is
Copy !req
16. "I may say I totally disagree
with you, but what that means is
Copy !req
17. "I'd like to help you out,
Copy !req
18. but I'd rather continue
to see her naked."
Copy !req
19. Okay, cowboys,
what'll you have?
Copy !req
20. I'll have the turkey club
without the bacon.
Copy !req
21. And I'll have the bacon club
without the turkey.
Copy !req
22. George, don't make me
get tough with you.
Copy !req
23. Why? You think you
can beat me up?
Copy !req
24. You wouldn't want me to mess up
that beautiful face of yours.
Copy !req
25. Stop it. Stop it.
Copy !req
26. You don't want bacon.
Copy !req
27. I'll surprise you.
Copy !req
28. Wow. Is she
not terrific?
Copy !req
29. She does have a way.
Copy !req
30. You think she thinks
I have a beautiful face,
Copy !req
31. or is she
just saying that?
Copy !req
32. Well, they do
work on tips.
Copy !req
33. "George, don't make me
get tough with you."
Copy !req
34. Whoo-whoo-whoo!
Copy !req
35. Who says that?
Copy !req
36. She is really cool.
Copy !req
37. What do you think?
Do you think she likes me?
Copy !req
38. Ah, I should have got
the egg-white omelet.
Copy !req
39. Why should she like me?
Copy !req
40. Who am I?
Copy !req
41. There's a million
people to like.
Copy !req
42. The omelet.
Copy !req
43. Damn.
Copy !req
44. Maybe she could like me.
Copy !req
45. Maybe she could like me.
Copy !req
46. Is it that far-fetched?
Copy !req
47. Maybe she sees something.
Copy !req
48. Is it possible?
Copy !req
49. No.
No.
Copy !req
50. Not possible.
Not possible.
Copy !req
51. Hey.
Hey.
Hey, Laney.
Copy !req
52. Laney.
Copy !req
53. How was the trip?
Copy !req
54. What trip?
You were gone?
Copy !req
55. I went to England.
Copy !req
56. With Mr. Pitt,
for five days?
Copy !req
57. Huh. Pfft.
Copy !req
58. How was it?
Copy !req
59. Actually,
it was great.
Copy !req
60. I met an Englishman,
and we really hit it off.
Copy !req
61. Yeah, well,
that relationship's
Copy !req
62. obviously got
a lot of potential.
Copy !req
63. obviously got
a lot of potential.
Copy !req
64. Yeah, well, Jerome,
Copy !req
65. I happen to be flying him in
on my frequent-flier miles.
Copy !req
66. Flying him in?
Copy !req
67. How long is he
staying for?
Copy !req
68. It's an open-ended
ticket.
Copy !req
69. He can return
any time he wants.
Copy !req
70. All this in five days.
Copy !req
71. Oh, no.
It's Kenny Bania.
Copy !req
72. Who's he?
Copy !req
73. He's this awful comedian.
Copy !req
74. Hey, Jerry.
Copy !req
75. Hey, Kenny.
Copy !req
76. Elaine, George.
Copy !req
77. Hi.
Copy !req
78. How's it going?
Copy !req
79. Great.
Copy !req
80. I've been working out.
Copy !req
81. Went from a size 40 to a 42.
Copy !req
82. Went from a size 40 to a 42.
Copy !req
83. No kidding.
Copy !req
84. Yeah.
I'm huge.
Copy !req
85. Well, I'll leave
you guys alone.
Copy !req
86. Oh.
Okay, thanks.
Copy !req
87. Oh!
Copy !req
88. Jerry, you know what
just hit me?
Copy !req
89. I was thinking.
What size suit are you?
Copy !req
90. I'm a 40, why?
Copy !req
91. I just got a brand-new
Armani suit.
Copy !req
92. Doesn't fit me anymore.
You want it?
Copy !req
93. Well, I don't know if I—
Copy !req
94. Aw, come on. Why should it
just sit in the closet?
Copy !req
95. An Armani suit?
Copy !req
96. Take the suit.
Copy !req
97. Well...
Copy !req
98. Okay.
I guess.
Copy !req
99. Okay.
I guess.
Copy !req
100. You gonna be home later?
Copy !req
101. Yeah.
Copy !req
102. I'll drop it off.
Copy !req
103. Hey, hey.
New suit.
Copy !req
104. Yeah, yeah.
Lucky me.
Copy !req
105. Here.
Copy !req
106. I personally made you
a cold chicken sandwich.
Copy !req
107. It's not even
on the menu.
Copy !req
108. Oh, this is fabulous.
Copy !req
109. She is nice.
Copy !req
110. I like her.
I like her, Jerry.
Copy !req
111. She's got substance.
Copy !req
112. She oozes substance.
Copy !req
113. Well, go in there
and talk to her.
Copy !req
114. She's not gonna put
'em on the glass.
Copy !req
115. She's not gonna put
'em on the glass.
Copy !req
116. You mean to walk back in?
Copy !req
117. That's the toughest move
in the business.
Copy !req
118. You're sending me out
into no man's land,
Copy !req
119. and if I get shot down,
Copy !req
120. I have to crawl
all the way back.
Copy !req
121. Well, I can't do it.
I can't do it, I tell you.
Copy !req
122. Pull yourself together.
Copy !req
123. You're going in there,
soldier.
Copy !req
124. That's an order.
Copy !req
125. Get in there.
Copy !req
126. Hey.
Hi.
Copy !req
127. Listen, I need you
to do me a favor.
Copy !req
128. What?
Copy !req
129. I need you to help me
move my refrigerator.
Copy !req
130. I need you to help me
move my refrigerator.
Copy !req
131. Why?
Because I'm
getting rid of it.
Copy !req
132. Yeah?
Copy !req
133. It's K.B.
Copy !req
134. I have the suit.
Copy !req
135. All right.
Come on up.
Copy !req
136. So.
Copy !req
137. Why are you getting rid
of your refrigerator?
Copy !req
138. Well, after that kidney stone,
I only want fresh food.
Copy !req
139. It's gotta be fresh.
Copy !req
140. I'm not eating any
more stored food.
Copy !req
141. Plus, you know,
I want the space.
Copy !req
142. What for?
Copy !req
143. I could put a dresser
in there.
Copy !req
144. I could get dressed
while I'm making breakfast.
Copy !req
145. Hey.
Copy !req
146. Hey.
Copy !req
147. Here you go.
Yeah.
Copy !req
148. You didn't think I was really
gonna give you a suit, did you?
Copy !req
149. You giving
him this suit?
Copy !req
150. That's right.
And it's Armani.
Copy !req
151. Armani.
Copy !req
152. Hey, Armani,
Jerry.
Copy !req
153. Yes, yes, I heard.
Copy !req
154. Come on.
Try it on.
Copy !req
155. No, it's okay.
Copy !req
156. Come on. I wanna see
how it fits.
Copy !req
157. All right.
All right.
Copy !req
158. There you go.
Copy !req
159. Okay.
All right.
Copy !req
160. Oh, boy. Look at that.
That looks great.
Copy !req
161. I can't believe
you're giving him this.
Copy !req
162. I don't even want
anything for it.
Copy !req
163. He's very generous,
isn't he?
Copy !req
164. Yes.
Yes, he is.
Copy !req
165. I'll tell you what.
Copy !req
166. You can take me out
to dinner sometime.
Copy !req
167. Dinner?
Copy !req
168. Yeah, you buy me a meal.
Copy !req
169. Can't get a better
deal than that.
Copy !req
170. No, you'll never get
a better deal than that.
Copy !req
171. All right.
I'll leave you alone.
Copy !req
172. Yeah.
All right.
Copy !req
173. Look at that.
Armani, huh? Yeah.
Copy !req
174. Yeah, that's a deal.
That's a terrible deal.
Copy !req
175. I don't wanna go out
to dinner with him.
Copy !req
176. I'd rather make
my own suit.
Copy !req
177. I did it.
It's all done.
Copy !req
178. Hey!
I did it, huh?
Copy !req
179. Hey!
I did it, huh?
Copy !req
180. We're going out as soon
as she gets off of work.
Copy !req
181. And it'll still
be daytime.
Copy !req
182. I'm much better in the daytime
than at night. Less pressure.
Copy !req
183. I love the day date.
Copy !req
184. No wine, no shower.
There you go.
Copy !req
185. So the trip was good?
Copy !req
186. Yes.
Copy !req
187. Apart from that dreadful
airline food.
Copy !req
188. It wreaked absolute havoc
with my stomach.
Copy !req
189. You know, I have to say,
Copy !req
190. I've never admitted
this to anyone, but, um...
Copy !req
191. I kind of like airline food.
Copy !req
192. It's probably
because of...
Copy !req
193. What?
Copy !req
194. What?
Copy !req
195. Yeah, what?
Copy !req
196. What?
Copy !req
197. Where I come from,
we don't say "what."
Copy !req
198. It's proper
to say "pardon."
Copy !req
199. Oh, that should be...
Copy !req
200. Pardon?
Copy !req
201. Nothing.
Copy !req
202. So then about a year ago
I started selling
Copy !req
203. So then about a year ago
I started selling
Copy !req
204. these funky little
hair clips.
Copy !req
205. It's going
pretty good.
Copy !req
206. I make them
in my apartment.
Copy !req
207. I'm just doing this
waitress thing for a while
Copy !req
208. because I wanted to go
to Europe this summer,
Copy !req
209. and I could use
a few extra—
Copy !req
210. Careful.
Copy !req
211. Oh, it's just
horse manure.
Copy !req
212. Horse manure's
not that bad.
Copy !req
213. I don't even mind
the word "manure."
Copy !req
214. You know, it's "newer,"
which is good,
Copy !req
215. and a "ma"
in front of it.
Copy !req
216. Ma-nure.
Copy !req
217. When you consider
the other choices,
Copy !req
218. manure is actually
pretty refreshing.
Copy !req
219. That's a nice watch,
George.
Copy !req
220. Yeah.
Copy !req
221. You know, my boyfriend
has the same one.
Copy !req
222. Huh, really?
Copy !req
223. Yeah, he loves
watches.
Copy !req
224. He's a real
watch freak.
Copy !req
225. Well, how about that.
Copy !req
226. Oh, look out.
Copy !req
227. You stepped
right in it.
Copy !req
228. Yes.
I sure did.
Copy !req
229. So you just pretended
it didn't bother you?
Copy !req
230. What is that,
boyfriend?
Copy !req
231. I don't
understand that.
Copy !req
232. What does she think
I asked her out for?
Copy !req
233. It's the way they just
slip it in there too.
Copy !req
234. Yeah.
Copy !req
235. Yeah. Like it's all just
part of the conversation.
Copy !req
236. Yeah. Like it's all just
part of the conversation.
Copy !req
237. "Oh, my boyfriend
really likes watches.
Copy !req
238. He's a real watch freak."
Copy !req
239. Well, that's fabulous.
Copy !req
240. Well, let me
ask you this.
Copy !req
241. What exactly did you say
when you asked her out?
Copy !req
242. I said, "Would you like to go
for a walk or something?"
Copy !req
243. Oh, a walk.
Well...
Copy !req
244. Or something!
Copy !req
245. I said, "Or something."
Copy !req
246. "Or something."
Copy !req
247. Yeah, that's a date.
Copy !req
248. There you go.
Copy !req
249. Of course, you know, there is
always the possibility
Copy !req
250. Of course, you know, there is
always the possibility
Copy !req
251. that she called an audible.
Copy !req
252. What do you mean?
Copy !req
253. If she got up to
the line of scrimmage,
Copy !req
254. didn't like the looks
of the defense,
Copy !req
255. and changed the play.
Copy !req
256. I think things
were going okay.
Copy !req
257. We were having
a nice conversation.
Copy !req
258. Uh-huh.
Copy !req
259. I mentioned how
I liked horse manure.
Copy !req
260. You did.
Copy !req
261. Yeah.
Yeah.
Copy !req
262. You said you
liked horse manure?
Copy !req
263. Yeah.
Copy !req
264. You know, about how when
you break it down,
Copy !req
265. it's really
a very positive thing.
Copy !req
266. it's really
a very positive thing.
Copy !req
267. You know, you have a "newer"
with a "ma" in front of it.
Copy !req
268. Ma-nure.
Copy !req
269. It's not bad.
Copy !req
270. And it was around
this point
Copy !req
271. that she mentioned
the boyfriend.
Copy !req
272. Yeah.
Copy !req
273. Oh, you think because of what
I said about the manure?
Copy !req
274. I was just saying how it
takes a negative thing
Copy !req
275. and puts a positive
spin on it.
Copy !req
276. I'm just saying
there's a chance
Copy !req
277. she may not
have been enamored
Copy !req
278. with your thoughts
and feelings on manure.
Copy !req
279. So you don't think she
really has a boyfriend?
Copy !req
280. So you don't think she
really has a boyfriend?
Copy !req
281. My honest opinion?
Copy !req
282. I think she made it up.
Copy !req
283. Then she's just a liar,
isn't she?
Copy !req
284. Hey.
Copy !req
285. Hey.
Copy !req
286. Ah, you want something to eat,
don't you?
Copy !req
287. Oh, no, no, no.
You got me all wrong, buddy.
Copy !req
288. I am loving this
no refrigerator.
Copy !req
289. You know what
I discovered?
Copy !req
290. I really like depriving
myself of things.
Copy !req
291. It's fun.
Copy !req
292. Very monastic.
Copy !req
293. Well, what do you eat?
Copy !req
294. It's all fresh.
Copy !req
295. Fresh fish, fresh foul,
fresh fruit.
Copy !req
296. I buy it.
Mmmmm!
Copy !req
297. I eat it.
Copy !req
298. I eat it.
Copy !req
299. I'm glad it's
working out.
Copy !req
300. Oh, yeah.
It's working out.
Copy !req
301. And I got a date with that
waitress who works at Reggie's.
Copy !req
302. Boy, if I could meet a hostess,
we could open up our own place.
Copy !req
303. Ha, ha.
Copy !req
304. Yeah. Well, I'll tell you,
she's a full-figured gal.
Copy !req
305. Is she?
Copy !req
306. Oh, you better believe it,
buddy.
Copy !req
307. Hey, George, we could
double sometime.
Copy !req
308. Yeah, yeah, yeah, we could.
Copy !req
309. You know, Kramer,
the next time you talk to her,
Copy !req
310. find out if she knows
Kelly from Monk's.
Copy !req
311. I wanna know if she
really has a boyfriend.
Copy !req
312. All right.
Copy !req
313. All right.
Copy !req
314. Hello.
Copy !req
315. Hi, Jerry.
It's Kenny.
Copy !req
316. Oh, hi.
Copy !req
317. I was thinking,
if you're not busy,
Copy !req
318. maybe I can get
my meal today?
Copy !req
319. Yeah, you wanna
get that meal, don't ya?
Copy !req
320. How about Mendy's.
Copy !req
321. Ooh. Ever been there?
Copy !req
322. No, I haven't.
Copy !req
323. You're gonna love it.
Copy !req
324. I'll meet you around 7.
Copy !req
325. All right.
Copy !req
326. Yeah, I really needed
that suit.
Copy !req
327. I start off with curls.
Copy !req
328. That's good for the bicep.
Copy !req
329. I do 10 reps, two sets.
Copy !req
330. That's fantastic.
Copy !req
331. You work out
with weights?
Copy !req
332. No, I don't.
You should.
Copy !req
333. Why?
Copy !req
334. You worn the suit yet?
Copy !req
335. No, not yet.
Copy !req
336. Have you decided?
Copy !req
337. Oh, get
the swordfish.
Copy !req
338. Best swordfish
in the city.
Copy !req
339. The best, Jerry.
Copy !req
340. The best, Jerry.
Copy !req
341. I'll have the salmon.
Copy !req
342. And you?
Copy !req
343. Uh, you know what I think?
Copy !req
344. I'm just gonna have soup.
Copy !req
345. Yeah, I'll save the meal
for another time.
Copy !req
346. Another time?
Copy !req
347. What other time?
Copy !req
348. I had a hot dog earlier.
I'm not that hungry.
Copy !req
349. No, no, Bania, no.
Copy !req
350. This is the dinner.
Copy !req
351. The soup counts.
Copy !req
352. Soup's not a meal.
Copy !req
353. You're supposed
to buy me a meal.
Copy !req
354. I'm not stopping
you from eating.
Copy !req
355. Go ahead and eat.
Get anything you want.
Copy !req
356. I don't want
anything but soup.
Copy !req
357. Then that's the meal.
Copy !req
358. But I had the hot dog.
Copy !req
359. I didn't tell you
to have a hot dog.
Copy !req
360. Who told you
to have a hot dog?
Copy !req
361. Hey, I give you
a brand-new Armani suit,
Copy !req
362. and you won't even
buy me a meal.
Copy !req
363. All right.
Fine.
Copy !req
364. Get the soup!
Copy !req
365. So he just gets soup.
Copy !req
366. He wants
to save the meal.
Copy !req
367. So now I gotta do
it all over again.
Copy !req
368. What kind of soup
did he get?
Copy !req
369. I don't know.
Copy !req
370. Consommé or something.
Copy !req
371. Consommé.
Copy !req
372. Hm.
What?
Copy !req
373. Well, that's really
not a meal, Jerry.
Copy !req
374. I mean, if he had gotten
chicken gumbo or matzo ball,
Copy !req
375. even mushroom barley,
then I would agree with you.
Copy !req
376. Those are very hearty soups.
Copy !req
377. Elaine, you're missing
the whole point.
Copy !req
378. What?
Copy !req
379. The meal is the act
of sitting down with him.
Copy !req
380. It doesn't matter
what you get.
Copy !req
381. It doesn't matter
what you get.
Copy !req
382. As long as he's sitting in
that restaurant, it's a meal.
Copy !req
383. Was it a cup or a bowl?
Copy !req
384. You see, again—
Copy !req
385. I'm just curious.
Copy !req
386. A bowl, okay?
Copy !req
387. Did he crumble
any crackers in it?
Copy !req
388. Did he crumble
any crackers in it?
Copy !req
389. As a matter of fact,
he did.
Copy !req
390. Oh, well,
crackers in bowl.
Copy !req
391. That— That could be a meal.
Copy !req
392. It's like I'm talking
to my aunt Sylvia here.
Copy !req
393. Oh, hi, Simon.
Copy !req
394. This is Jerry.
Copy !req
395. This is Jerry.
Copy !req
396. Hello.
Copy !req
397. Elaine, do you have
any cash on you?
Copy !req
398. Um, yeah,
in my purse.
Copy !req
399. No, there was
only $6.00.
Copy !req
400. Well, I have
some money.
Copy !req
401. What do you need?
Copy !req
402. Twenty should
cover me.
Copy !req
403. Thanks, mate.
Copy !req
404. Where you goin'?
Copy !req
405. Just visiting.
Copy !req
406. Oh, okay.
See you later.
Copy !req
407. I won't be back for dinner.
Copy !req
408. Pardon?
Copy !req
409. So is she working?
Is she here?
Copy !req
410. Yeah, yeah,
she's here.
Copy !req
411. Yeah, yeah,
she's here.
Copy !req
412. Have you said
anything to her?
Copy !req
413. No, but I'm very
uncomfortable.
Copy !req
414. Are you gonna
say anything?
Copy !req
415. I don't know.
I don't know.
Copy !req
416. Hello.
Copy !req
417. Hello.
Copy !req
418. Well, what's it
going to be?
Copy !req
419. What's it gonna be?
Copy !req
420. Yes. What'll you have?
Copy !req
421. Are you eating?
Copy !req
422. It's in that vein.
Copy !req
423. I'll, uh— I'll just
have a bowl of chili.
Copy !req
424. I'll have an egg-white omelet.
Copy !req
425. What's it gonna be?
Hear that?
Copy !req
426. Yeah, that was bad.
Copy !req
427. Did you feel that tension?
Copy !req
428. We used to have banter.
There's no more banter.
Copy !req
429. We used to have banter.
There's no more banter.
Copy !req
430. Oh, no.
It's Kenny.
Copy !req
431. Slide out so
he can't sit here.
Copy !req
432. Hey.
Copy !req
433. Hey.
Copy !req
434. You worn the suit yet?
Copy !req
435. Actually I did.
Copy !req
436. I put it on last night
and slept in it.
Copy !req
437. You did?
Copy !req
438. No, I'm joking.
Copy !req
439. Oh. Ha, ha!
Copy !req
440. Can I squeeze in?
Copy !req
441. Sure you can.
Copy !req
442. Can I take your order?
Copy !req
443. What kind of soup
do you have?
Copy !req
444. Why don't you
get a sandwich.
Copy !req
445. Okay.
Copy !req
446. I'll have tomato soup
and, uh, tuna on toast.
Copy !req
447. Okay.
Copy !req
448. This is it,
you know.
Copy !req
449. This is the meal.
Copy !req
450. So stock up, buddy boy.
Copy !req
451. What are you
talking about?
Copy !req
452. This isn't a meal.
Copy !req
453. Yes, it is.
Copy !req
454. Soup and sandwich.
Copy !req
455. That is a meal.
Copy !req
456. You're suppose
to buy me dinner
Copy !req
457. You're suppose
to buy me dinner
Copy !req
458. in a nice restaurant
like Mendy's.
Copy !req
459. I tried to do that.
Copy !req
460. This is lunch
in a coffee shop.
Copy !req
461. Doesn't matter.
This is it.
Copy !req
462. This completes
the transaction.
Copy !req
463. Oh, soup and a sandwich
for a brand-new Armani suit.
Copy !req
464. Is that any kind
of a gesture?
Copy !req
465. I'm really not
comfortable—
Copy !req
466. Hey, I just spoke to Hildy
about your friend.
Copy !req
467. Yeah?
Copy !req
468. She doesn't have
a boyfriend.
Copy !req
469. She made it up.
Copy !req
470. Hi.
Hi.
Copy !req
471. Where's Simon?
Copy !req
472. Oh, he'll be right up.
Copy !req
473. He's just getting some beer.
Copy !req
474. And I'm not
expecting any change.
Copy !req
475. When's he leaving?
Copy !req
476. About two days.
Copy !req
477. Although he's hinting at
how he'd like to stay.
Copy !req
478. Fortunately, he has no money
and no prospects.
Copy !req
479. Hey, mate.
Fancy a beer?
Copy !req
480. No thanks.
Copy !req
481. Hello.
Copy !req
482. Hello.
Copy !req
483. No, I'm sorry, Bania.
Copy !req
484. I'm not going over this again.
Copy !req
485. Well, who told you
to order soup?
Copy !req
486. No.
There's no dinner.
Copy !req
487. There's not going
to be any dinner.
Copy !req
488. You've had a sandwich
and two bowls of soup,
Copy !req
489. and that's it.
Copy !req
490. Goodbye.
Copy !req
491. Hey, what size suit
are you?
Copy !req
492. Forty.
Copy !req
493. Forty.
Perfect.
Copy !req
494. Brand-new Armani suit.
You want it?
Copy !req
495. Absolutely.
Great.
Copy !req
496. It's yours.
Copy !req
497. It's yours.
Copy !req
498. I can't stand
the sight of it.
Copy !req
499. Elaine,
here's the car keys.
Copy !req
500. Thanks.
Copy !req
501. Yeah.
Listen, Jerry.
Copy !req
502. I been doing some thinking.
I want my suit back.
Copy !req
503. I don't have your suit.
I gave it away.
Copy !req
504. Well, it's my suit.
Copy !req
505. Well, it's gone.
Copy !req
506. I'm sorry.
Copy !req
507. Goodbye, Bania.
Copy !req
508. Hey.
Hey.
Copy !req
509. Uh, yeah.
Copy !req
510. Oh, uh, well,
how's everything?
Copy !req
511. Okay.
Copy !req
512. Good.
Copy !req
513. What's going on?
Copy !req
514. Nothing.
Copy !req
515. Nothing.
Copy !req
516. Really.
Copy !req
517. You want food, don't you?
Copy !req
518. It's not for me.
Copy !req
519. It's for Hildy, the waitress
I was telling you about.
Copy !req
520. She's hungry.
Copy !req
521. She wants food.
Copy !req
522. If I go back in there
without any food,
Copy !req
523. there's gonna be trouble.
Copy !req
524. All right.
Copy !req
525. Go ahead.
Copy !req
526. Did you find anything?
Copy !req
527. Uh, yeah.
Copy !req
528. There's a few things
in here.
Copy !req
529. Peanut butter,
cheese, yeah.
Copy !req
530. Cheese is good.
What kind?
Copy !req
531. Uh, Swiss.
Copy !req
532. Uh, Swiss.
Copy !req
533. All right.
It'll have to do. Come on.
Copy !req
534. What are you doing out here?
Aren't we gonna eat?
Copy !req
535. I can't go in there.
I'm too uncomfortable.
Copy !req
536. What are you saying?
Copy !req
537. We're not going
in there anymore?
Copy !req
538. Hey, what are you
doing out here?
Copy !req
539. We can't eat
here anymore
Copy !req
540. because he took a waitress
out for a walk.
Copy !req
541. What's the difference?
Copy !req
542. Let's go to Reggie's.
Copy !req
543. Reggie's?
Copy !req
544. I can't eat
anything there.
Copy !req
545. It's the same menu.
Copy !req
546. There's no big salad.
Copy !req
547. They'll make you
a big salad.
Copy !req
548. What do you think?
Copy !req
549. They're the only ones
that make a big salad?
Copy !req
550. They're the only ones
that make a big salad?
Copy !req
551. All right.
Let's go to Reggie's.
Copy !req
552. So what's going on
with Simon?
Copy !req
553. Did he leave?
Copy !req
554. Ugh, wait until
you hear this.
Copy !req
555. So Simon picks this woman up
right in front of me.
Copy !req
556. Look at this.
Copy !req
557. They make a point of saying,
"No egg-white omelets."
Copy !req
558. Look at that.
Copy !req
559. So what?
Copy !req
560. Have a yolk.
It won't kill ya.
Copy !req
561. Hello.
Copy !req
562. Oh, hi, Hildy.
Copy !req
563. Can I get
an egg-white omelet?
Copy !req
564. Did you read the menu?
Copy !req
565. All right.
Just give me a Western.
Copy !req
566. All right.
Just give me a Western.
Copy !req
567. How 'bout a big salad?
Copy !req
568. A big salad?
Copy !req
569. You see?
Copy !req
570. Just tell her what you want.
Copy !req
571. They'll make it for you.
Copy !req
572. It's a salad, only bigger,
Copy !req
573. with lots of stuff in it.
Copy !req
574. I can bring you
two small salads.
Copy !req
575. Could you put it
in a big bowl?
Copy !req
576. We don't have big bowls.
Copy !req
577. All right.
Copy !req
578. Just give me
a cup of decaf.
Copy !req
579. We have Sanka.
Copy !req
580. I mean, it's not fair.
Copy !req
581. I been going there
for seven years.
Copy !req
582. I been going there
for seven years.
Copy !req
583. She's been there
three weeks.
Copy !req
584. Not fair.
Copy !req
585. If anyone should be forced
to leave that place,
Copy !req
586. it should be her.
Copy !req
587. She's on your turf.
Copy !req
588. I wish she could
get fired.
Copy !req
589. Is there any way
that could happen?
Copy !req
590. I mean, I know how
to get myself fired.
Copy !req
591. You're the best.
Copy !req
592. Well.
Copy !req
593. But how do I get
someone else fired?
Copy !req
594. Well, as I see it, you've got
to apply the same principles
Copy !req
595. that get you fired,
but redirected outwardly.
Copy !req
596. Hey.
Hey.
Copy !req
597. Hey.
Hey.
Copy !req
598. She's hungry,
Jerry.
Copy !req
599. Well, there's nothing left.
Copy !req
600. There's no food.
Copy !req
601. No food?
Copy !req
602. Well, you gotta
have something.
Copy !req
603. I can't go back in there
with no food.
Copy !req
604. She expecting something, Jerry.
Copy !req
605. You don't know what she's like
when that blood sugar drops.
Copy !req
606. Move!
Copy !req
607. You see, she's already
in a bad mood.
Copy !req
608. She just got fired.
Copy !req
609. Why did she get fired?
Copy !req
610. Oh, because I called over
there a couple of times,
Copy !req
611. and the manager
didn't like it.
Copy !req
612. So Simon is definitely
going back now.
Copy !req
613. He's meeting me here
to return my keys.
Copy !req
614. Boy, he's a real bounder,
isn't he?
Copy !req
615. Yes, he's one of
those bounders.
Copy !req
616. Egg-white omelet, big salad.
Copy !req
617. Ah, thank you.
Copy !req
618. I Just wanted you guys to know
that Friday is my last day.
Copy !req
619. Bloomingdale's ordered
a bunch of my clips.
Copy !req
620. Thank God, I don't have
to do this anymore.
Copy !req
621. Oh.
Copy !req
622. Hey, Jerry.
Copy !req
623. Where's my suit?
Copy !req
624. I don't have it.
Copy !req
625. I don't have it.
Copy !req
626. You want half
my omelet?
Copy !req
627. I told you she's busy.
Copy !req
628. She can't come
to the phone now.
Copy !req
629. You better tell your boyfriend
to stop calling here.
Copy !req
630. He's not my boyfriend.
Copy !req
631. It's that bald guy
with the glasses
Copy !req
632. who's always here with them.
Copy !req
633. He's trying to get me
in trouble.
Copy !req
634. Hey!
Copy !req
635. Yeah.
Copy !req
636. I got a message for you.
Copy !req
637. You tell your friend George
Copy !req
638. that the next time
I see him around here,
Copy !req
639. that the next time
I see him around here,
Copy !req
640. I'm gonna turn him into
my own personal hand puppet.
Copy !req
641. Well, hello.
Copy !req
642. Here you are as promised.
Copy !req
643. You see,
I'm a man of my word.
Copy !req
644. When are you leaving?
Copy !req
645. Elaine, are you trying
to get rid of me? Ha-ha-ha.
Copy !req
646. I was supposed
to leave tomorrow,
Copy !req
647. but all of a sudden I've been
set up with a job interview
Copy !req
648. that might enable me
to extend my visit indefinitely.
Copy !req
649. And it is all due
to this suit.
Copy !req
650. How do I look?
Copy !req
651. I'm a shoo-in,
aren't I?
Copy !req
652. I'm a shoo-in,
aren't I?
Copy !req
653. Thanks again, hon.
Copy !req
654. Hey, Kenny.
Copy !req
655. You still wanna get
that suit back?
Yeah.
Copy !req
656. There it goes.
Copy !req
657. Hey!
Copy !req
658. Hey!
Copy !req
659. Come here, you!
Copy !req
660. You unhand me!
Copy !req
661. Take it off!
Copy !req