1. WHOO-HOO!
Copy !req
2. MAN, BENSON, YOU REALLY WENT
ALL OUT FOR THIS PARTY.
Copy !req
3. THAT CATAPULT —
UHH, UHH!
Copy !req
4. THAT CATAPULT!
Copy !req
5. YEAH, YOU NORMALLY GET
SOME CHEAP STREAMERS
Copy !req
6. AND JUST
CALL IT A DAY.
Copy !req
7. HA!
Copy !req
8. I HAVEN'T EVEN SHOWN YOU GUYS
THE BEST PART.
Copy !req
9. I PRESENT...
Copy !req
10. RACKI THE WISHMAKER.
Copy !req
11. THANKS FOR SHARING,
BENSON.
Copy !req
12. I'M GOING BACK
TO THE PARTY.
Copy !req
13. COOL, I GUESS.
WAIT!
Copy !req
14. YOU GUYS
GOT TO AT LEAST TRY IT.
Copy !req
15. YOU MAKE A WISH,
AND IT SHOWS YOU
Copy !req
16. WHAT WOULD HAPPEN IF IT
CAME TRUE, BUT REALLY SCARY.
Copy !req
17. MEH.
I DON'T KNOW.
Copy !req
18. LISTEN, I DIDN'T PUT DOWN A $500
SECURITY DEPOSIT FOR NOTHING.
Copy !req
19. JUST WATCH.
Copy !req
20. I WISH...
Copy !req
21. I WISH I COULD MOTIVATE
MORDECAI AND RIGBY AT WORK.
Copy !req
22. A HARD WORKER
IS ALL YOU DESIRE,
Copy !req
23. SO TO THEIR BACKSIDE,
LET US ADD SOME FIRE.
Copy !req
24. YOU TIRED OF TRYING
TO FIT A WHOLE HEAD OF LETTUCE
Copy !req
25. IN YOUR MOUTH?
Copy !req
26. DID YOU TRY
OUR NEW SALAD GUILLOTINE?
Copy !req
27. OFF WITH YOUR HEAD...
OF LETTUCE.
Copy !req
28. SALAD GUILLOTINE.
MAKE A SALAD FIT IN YOUR MOUTH.
Copy !req
29. SO COOL. SO COOL.
Copy !req
30. HEY, DIDN'T I TELL YOU
TO MOW THE LAWN?
Copy !req
31. WHY ARE YOU
WATCHING TV?
Copy !req
32. I DON'T KNOW.
Copy !req
33. JUST FEELING KIND OF "BLAH"
TODAY, YOU KNOW?
Copy !req
34. YEAH, KIND OF GOT A CASE
OF THE AFTERNOON SLEEPS.
Copy !req
35. I DON'T WANT
TO HEAR IT.
Copy !req
36. GET BACK TO WORK
OR YOU'RE FIRED!
Copy !req
37. DO YOU HAVE TROUBLE
MOTIVATING YOUR EMPLOYEES?
Copy !req
38. WHY, YES, I DO.
Copy !req
39. I'M PUPPET KING
FROM PUPPET DEPOT.
Copy !req
40. BUY MY PUPPET, MR. BOSSMAN.
Copy !req
41. YELLS AT YOUR WORKERS
SO YOU DON'T HAVE TO.
Copy !req
42. BEST PART IS
IT'S NOT YOU DOING IT.
Copy !req
43. IT'S THE PUPPET.
Copy !req
44. MURRAY, CAN I GET A GLASS
OF WATER OVER HERE, PLEASE?
Copy !req
45. PUPPET DEPO— WAIT.
MR. BOSSMAN.
Copy !req
46. SHOW THE NUMBER.
Copy !req
47. CALL NOW, OR YOU'RE FIRED!
Copy !req
48. AW, MAN.
Copy !req
49. HEY. HEY, GET BACK TO WORK!
Copy !req
50. GET BACK TO WORK
RIGHT NOW!
Copy !req
51. BENS— OH.
Copy !req
52. WHAT IS THE —
THIS IS REALLY UNCOMFORTABLE.
Copy !req
53. HEY, IT'S NOT
ME MAKING YOU UNCOMFORTABLE.
Copy !req
54. IT'S MR. BOSSMAN.
Copy !req
55. GET BACK TO WORK!
Copy !req
56. GET BACK TO WORK!
UH... OKAY.
Copy !req
57. I GUESS
WE'LL GO.
Copy !req
58. WOW.
Copy !req
59. THEY'RE SO MOTIVATED.
Copy !req
60. NO!
GOT YOU NOW —
Copy !req
61. HEY!
Copy !req
62. HEY, YOU TWO,
QUIT MESSING AROUND!
Copy !req
63. DON'T GET GERMS
ON THE CUPS!
Copy !req
64. DO WHAT I SAY OR YOU'LL BE
OUT ON THE STREET!
Copy !req
65. SORRY, BENSON. SORRY, BENSON.
Copy !req
66. NOT BENSON. MR. BOSSMAN.
Copy !req
67. HEY! SCRUB FASTER!
Copy !req
68. TIME IS MONEY!
Copy !req
69. YOU GOT A REAL LOOSE GRIP,
MORDECAI.
Copy !req
70. EXPLAINS WHY YOU CAN'T HOLD ON
TO A RELATIONSHIP.
Copy !req
71. WAIT, WHA?
Copy !req
72. HEY, YOU —
YOU — YOU —
Copy !req
73. "YOU —
YOU — YOU."
Copy !req
74. LESS STUTTERING,
MORE SCRUBBERING!
Copy !req
75. I'M A GOOD BOSS.
Copy !req
76. Mr.
HEY, KEEP SLEEPING.
Copy !req
77. YEAH, YEAH.
Copy !req
78. ROLL OVER
ON YOUR SIDE.
Copy !req
79. YEAH.
Copy !req
80. WHEN YOU WAKE UP, YOU SHOULD
PACK UP YOUR BAGS AND LEAVE.
Copy !req
81. NEVER,
NEVER COME BACK!
Copy !req
82. HUH?
Copy !req
83. THIS IS
MY HOUSE NOW!
Copy !req
84. AAH! OH!
Copy !req
85. YOU DON'T DESERVE
THIS JOB.
Copy !req
86. I'M THE ONE
MOTIVATING THE WORKERS.
Copy !req
87. I GOT
TO SUPPORT MY FAMILY.
Copy !req
88. AAH!
Copy !req
89. AAH!
Copy !req
90. BENSON,
YOU'RE CRACKING ME UP.
Copy !req
91. DUDE, THIS SALAD GUILLOTINE
IS AWESOME.
Copy !req
92. WANT TO USE SOME OF THIS LETTUCE
TO MAKE A SALAD?
Copy !req
93. NAH. I'M NOT
REALLY INTO SALAD.
Copy !req
94. MR. BOSSMAN!
HE'S TRYING TO KILL ME!
Copy !req
95. WHAT? WHAT?
Copy !req
96. AAH!
AAH! AAH!
Copy !req
97. AAH!
Copy !req
98. GET THIS DUMMY
OFF OF ME!
Copy !req
99. AAH!
Copy !req
100. BENSON,
THE SALAD GUILLOTINE!
THE WHAT?
Copy !req
101. AAH!
Copy !req
102. YOU DON'T HAVE
THE CHIMICHANGAS.
Copy !req
103. MR. BOSSMAN,
OFF WITH YOUR HEAD...
Copy !req
104. OF LETTUCE.
Copy !req
105. I'LL TAKE
YOUR PLACE.
Copy !req
106. I'LL DO IT.
Copy !req
107. I JUST NEED TO EAT MY WAY
OUT OF THIS SALAD BOWL.
Copy !req
108. GOOD QUICK THINKING,
GUYS.
Copy !req
109. YOU GUYS
ARE SO SMART.
Copy !req
110. SMART.
Copy !req
111. I'D NEVER SAY SOMETHING
LIKE THAT!
Copy !req
112. WHAT HAPPENED?
BENSON, ARE YOU OKAY?
Copy !req
113. THERE WAS A DOLL AND A —
THE WISH JUST FELT TOO REAL.
Copy !req
114. WE SHOULD PROBABLY
STOP USING —
Copy !req
115. OH, I'M NEXT,
YOU SLOW POKES.
Copy !req
116. POPS, WAIT!
Copy !req
117. I WISH
I COULD TRAVEL MORE.
Copy !req
118. GOING ON A TRIP
IS NO EASY FEAT.
Copy !req
119. WITH A HEAD LIKE THAT,
YOU'LL NEED AN EXTRA SEAT.
Copy !req
120. WOW, WHAT ARE THE ODDS
OF ALL OF US
Copy !req
121. GETTING JURY DUTY
ON HALLOWEEN?
Copy !req
122. COURT IS NOW
IN SESSION.
Copy !req
123. UP NEXT,
THE STATE vs. JOHN WOLFHARD.
Copy !req
124. WHOA, COOL.
HE'S A WEREWOLF.
Copy !req
125. MR. WOLFHARD,
YOU STAND ACCUSED OF MURDER.
Copy !req
126. HOW DO YOU PLEAD?
Copy !req
127. MY CLIENT PLEADS NOT GUILTY,
YOUR HONOR.
Copy !req
128. YEAH!
I NEVER ATE NOBODY.
Copy !req
129. AND IF I DID,
THERE'D BE NO EVIDENCE,
Copy !req
130. 'CAUSE I ALWAYS
EAT THE BONES.
Copy !req
131. MR. WOLFHARD, WHERE WERE YOU
THE NIGHT OF THE LAST FULL MOON?
Copy !req
132. IF YOU MUST KNOW,
Copy !req
133. I WAS BOTTLE-FEEDING
AN ORPHANED BABY DEER.
Copy !req
134. INTERESTING.
Copy !req
135. SO YOU WOULDN'T RECOGNIZE
THIS PATCH OF WEREWOLF HAIR
Copy !req
136. WE FOUND AT THE CRIME SCENE,
WOULD YOU?
Copy !req
137. UH, THAT COULD BELONG
TO ANY WEREWOLF WITH MY DNA.
Copy !req
138. THEN THERE'S THIS ENTRY FROM
YOUR DIARY FROM THAT SAME NIGHT.
Copy !req
139. "DEAR DIARY,
ATE A GUY TODAY.
Copy !req
140. THIS IS NOT A JOKE.
TILL NEXT TIME, SIGNED JOHN."
Copy !req
141. WE'VE HEARD ENOUGH.
LET'S GET THIS OVER WITH.
Copy !req
142. OOH! OOH!
Copy !req
143. YOUR HONOR, MAY I USE
THE BATHROOM, PLEASE?
Copy !req
144. OKAY, SIR,
BUT MAKE IT QUICK.
Copy !req
145. GOOD SHOW.
Copy !req
146. UH, IF HE'S ALLOWED TO GO,
I AM, TOO, RIGHT?
Copy !req
147. WHO AM I
TO JUDGE?
Copy !req
148. SHOULD HE BE IN THERE
WITHOUT SUPERVISION?
Copy !req
149. OH, THAT FRAIL OLD MAN
WILL KEEP AN EYE ON HIM.
Copy !req
150. AH, FOR — HEY!
Copy !req
151. YES?
Copy !req
152. DO ME A SOLID.
I'M ALL OUT.
Copy !req
153. OH, UM,
OF COURSE.
Copy !req
154. THANKS.
Copy !req
155. NOW I JUST NEED
ONE MORE FAVOR.
Copy !req
156. YES?
Copy !req
157. AAH!
HOLD STILL!
Copy !req
158. AAH!
Copy !req
159. HEY! DON'T MAKE ME
COME IN THERE.
Copy !req
160. SORRY,
OLD TIMER.
Copy !req
161. IT'S YOU OR ME.
Copy !req
162. WHERE ARE YOU GOING?
Copy !req
163. I'M GOING SOMEPLACE
Copy !req
164. WHERE THEY TREAT WEREWOLVES
WITH RESPECT —
Copy !req
165. LONDON.
Copy !req
166. WAIT!
Copy !req
167. GOODNESS.
Copy !req
168. AAH!
Copy !req
169. THAT'S IT!
FREEZE!
Copy !req
170. OH, DEAR.
I CAN EXPLAIN.
Copy !req
171. COME QUIETLY,
SON.
Copy !req
172. I DON'T WANT TO HAVE TO
BLOW THIS DOG WHISTLE.
Copy !req
173. LET'S JUST
TALK THIS OVER.
Copy !req
174. AAH!
Copy !req
175. SO, WHEN YOU INEVITABLY
FIND MR. WOLFHARD GUILTY,
Copy !req
176. YOU CAN ADD
DESTRUCTION OF PROPERTY,
Copy !req
177. EATING A JUROR,
AND ATTEMPTED ESCAPE
Copy !req
178. TO HIS LIST
OF CRIMES.
Copy !req
179. WOLFHARD?
Copy !req
180. OH, NO!
Copy !req
181. JURY, HAVE WE REACHED
A VERDICT YET?
Copy !req
182. YOUR HONOR,
WE FIND THE DEFENDANT —
Copy !req
183. OBJECTION!
Copy !req
184. I MEAN,
WAIT!
Copy !req
185. YOU'RE MAKING
A TERRIBLE MISTAKE!
Copy !req
186. I'VE BEEN FRAMED.
IT'S ME, POPS!
Copy !req
187. POPS? POPS?
POPS? POPS?
Copy !req
188. SO, WAIT.
Copy !req
189. LET ME
GET THIS STRAIGHT.
Copy !req
190. YOU'RE SAYING THE REAL KILLER
ATTACKED YOU IN THE BATHROOM,
Copy !req
191. TURNED YOU INTO A WEREWOLF,
TORE A HOLE IN THE WALL,
Copy !req
192. AND THEN ESCAPED, LEAVING
YOU BEHIND TO TAKE THE RAP?
Copy !req
193. UH-HUH.
UH-HUH. UH-HUH.
Copy !req
194. THAT ACTUALLY
MAKES A LOT OF SENSE.
Copy !req
195. BUT MY GUT'S TELLING ME
TO HAVE FUN WITH THIS ONE.
Copy !req
196. LET'S STICK WITH GUILTY
AND SEE HOW IT PANS OUT.
Copy !req
197. MR. WOLFHARD, YOU ARE HEREBY
SENTENCED TO LIFE IN PRISON.
Copy !req
198. THIS CAN'T BE!
Copy !req
199. LET'S GO,
YOU ANIMAL.
Copy !req
200. NO!
Copy !req
201. STOP HIM!
Copy !req
202. YEAH! YEAH!
YEAH! YEAH!
Copy !req
203. STOP HIM!
Copy !req
204. EAT IT,
WOLFHARD!
Copy !req
205. HUH?
Copy !req
206. AAH!
Copy !req
207. LAST
CALL FOR FLIGHT 194 TO LONDON.
Copy !req
208. ONE TICKET TO LONDON,
PLEASE.
Copy !req
209. SURE, GO ON UP.
GOOD SHOW.
Copy !req
210. SORRY,
ALL FULL.
Copy !req
211. OH, HEY,
OLD TIMER.
Copy !req
212. YOU MADE IT.
Copy !req
213. SORRY ABOUT
MAULING YOU EARLIER.
Copy !req
214. NO HARD FEELINGS, RIGHT?
Copy !req
215. WATER UNDER THE BRIDGE,
MY GOOD SIR.
Copy !req
216. GREAT.
Copy !req
217. SAY, ME AND THE BOYS
ARE GONNA GET TEA
Copy !req
218. AT THE ROYAL PALACE
WHEN WE LAND IN LONDON.
Copy !req
219. MAYBE EAT THE QUEEN.
YOU IN?
Copy !req
220. OH, TEA.
GOOD SHOW.
Copy !req
221. FLIGHT 194 TO LONDON,
ENGLAND, IS READY FOR TAKEOFF.
Copy !req
222. FELLAS, THIS ONE'S FOR YOU.
Copy !req
223. OKAY,
SO I'M CONFUSED.
Copy !req
224. IS RACKI SCARY
OR JUST LAME?
Copy !req
225. OH, NO, I'M NOT LAME.
I'M DEFINITELY SCARY.
Copy !req
226. BOO! SEE?
Copy !req
227. WHOO-HOO! WHOO-HOO!
WHOO-HOO!
Copy !req
228. UMWH, OOIF-H T'!S OKAY, I
GUESS I'LL GIVE RACKI THE
WISHMAKER
Copy !req
229. ONE MORE SHOT TO SEE
IF HE'S ACTUALLY SCARY.
Copy !req
230. OKAY.
Copy !req
231. UH, ARE YOU SURE?
SOMEONE ELSE CAN GO FIRST.
Copy !req
232. UH,
I CAN WAIT.
Copy !req
233. NO, YOU GO.
WELL, OKAY.
Copy !req
234. JUST LET ME KNOW
IF I GO TOO LONG.
Copy !req
235. CELIA'S IN PRAGUE DOING A GUEST
LECTURE AND I REALLY MISS HER,
Copy !req
236. SO I WISH, UM — WELL, I GUESS
I WISH I COULD VISIT HER.
Copy !req
237. DOES, UH,
THAT SOUND GOOD?
Copy !req
238. YOU WISH TO HANG OUT
WITH YOUR LADY?
Copy !req
239. THEN YOU WILL — WILL, UH —
Copy !req
240. UH, WELL, I CAN'T THINK OF
ANYTHING THAT RHYMES WITH LADY,
Copy !req
241. SO I'M JUST GONNA GO AHEAD
AND START.
Copy !req
242. OH, THIS SEEMS LIKE
A NICE PLACE.
Copy !req
243. 36th FLOOR?
THAT'S QUITE THE HIKE.
Copy !req
244. MAYBE I'LL TREAT MYSELF
AND USE THE ELEVATOR.
Copy !req
245. UH, EXCUSE ME.
Copy !req
246. SORRY TO BOTHER YOU, BUT, UH,
IS THIS ELEVATOR WORKING?
Copy !req
247. I NEED TO SEE MY GIRLFRIEND
ON THE 36th FLOOR.
Copy !req
248. GIRLFRIEND, HUH?
Copy !req
249. WELL,
YOU'RE IN LUCK.
Copy !req
250. I JUST
GOT THIS BABY FIXED UP.
Copy !req
251. OH, WHAT A RELIEF.
THANK YOU, SIR.
Copy !req
252. YOU TWO LOVE BIRDS
HAVE FUN NOW.
Copy !req
253. YEAH, WE'RE PROBABLY GONNA GET
SOME CHINESE FOO—
Copy !req
254. AHH. I CAN'T WAIT TO SEE CELIA.
Copy !req
255. HUH?
WHAT THE — WHAT'S HAPPENING?
Copy !req
256. OH, I SURE HOPE I'M NOT STUCK.
Copy !req
257. ALL RIGHT, FIVES, KEEP CALM.
Copy !req
258. SURVEY THE AREA.
Copy !req
259. WHEN YOU ARE LOST
IN TIMES OF STRIFE,
Copy !req
260. TO LOOK AROUND
MAY SAVE YOUR LIFE.
Copy !req
261. EUREKA! AN INTERCOM BUTTON.
Copy !req
262. MAYBE I CAN CALL FOR HELP.
Copy !req
263. Yeah?
What's the problem?
Copy !req
264. IS THIS
THE REPAIR GUY?
Copy !req
265. I'M STUCK
IN THE ELEVATOR.
Copy !req
266. WE TALKED EARLIER.
I HAD THE FLOWERS.
Copy !req
267. Oh, of course. We'll have it
running in no time.
Copy !req
268. How about some music
while you wait?
Copy !req
269. THAT SOUNDS GREAT.
THANK YOU.
Copy !req
270. UH, DO YOU HAVE ANYTHING
A LITTLE LESS OMINOUS?
Copy !req
271. Oh, sure.
Copy !req
272. YOU KNOW — YOU KNOW WHAT?
I CHANGED MY MIND.
Copy !req
273. COULD YOU TURN OFF THE MUSIC,
PLEASE?
Copy !req
274. UH, HELLO?
Copy !req
275. OH, NO.
Copy !req
276. I DON'T WANT TO BE TRAPPED
IN HERE. NOT LIKE THIS!
Copy !req
277. I NEVER PAID OFF
MY STUDENT LOANS!
Copy !req
278. I DON'T WANT
TO BURDEN MY FAMILY!
Copy !req
279. AAH!
Copy !req
280. Oh, sorry, buddy.
Copy !req
281. I-I couldn't hear you
over the smooth jazz.
Copy !req
282. Hey, looks like
I got the elevator working.
Copy !req
283. OH, NO! OH, NO!
Copy !req
284. AAH!
Copy !req
285. AAH!
Copy !req
286. CELIA'S FLOWERS!
Copy !req
287. NO!
Copy !req
288. Sorry about that,
kid.
Copy !req
289. Pressed
the wrong button.
Copy !req
290. You have
a good night.
Copy !req
291. THANK YOU, SIR.
FIVES!
Copy !req
292. CELIA!
Copy !req
293. I GOT YOU SOME FLOWER STEMS.
THEY USED TO BE FLOWERS.
Copy !req
294. THANKS.
BUT WHO WERE YOU TALKING TO?
Copy !req
295. OH, I WAS JUST TALKING
TO THE ELEVATOR REPAIRMAN.
Copy !req
296. HE'S REALLY NICE.
I SHOULD GET HIS E-MAIL.
Copy !req
297. FIVES,
THE ELEVATOR'S BROKEN.
Copy !req
298. THE REPAIRMAN
DIED 40 YEARS AGO.
Copy !req
299. WHAT?
YEAH,
I'VE BEEN TAKING THE STAIRS.
Copy !req
300. 36 FLOORS
IS QUITE THE HIKE.
Copy !req
301. YEAH. THAT'S WHY I USED
THE ELEVA... TOR.
Copy !req
302. WAIT.
Copy !req
303. AAH!
I NEED HELP
WITH SOME REPAIRS.
Copy !req
304. GIVE ME A HAND!
FIVES!
Copy !req
305. AAH! CELIA!
Copy !req
306. AAH! AAH! CELIA!
Copy !req
307. CELIA!
SNAP OUT OF IT, BRO.
Copy !req
308. OH, MAN, IT WAS SO REAL.
IT WAS SO REAL.
Copy !req
309. ALL RIGHT,
I THINK WE'VE ALL HAD ENOUGH
Copy !req
310. OF RACKI THE WISHMAKER
FOR ONE EVENING.
Copy !req
311. NO, WAIT, MAN.
I'M STILL DOING MINE.
Copy !req
312. I'VE WANTED THIS ONE
MY WHOLE LIFE.
Copy !req
313. DEAR RACKI,
I WISH I WAS POPULAR AS A KID.
Copy !req
314. THIS SEEMS TO ME
A WISH THAT ALL SHOULD SEE.
Copy !req
315. HUH?
Copy !req
316. YOUR WISH
IS TO BE MR. POPULAR.
Copy !req
317. WELL, LET'S SEE HOW YOU LIKE
BEING MR. POPULAR.
Copy !req
318. HEY, YOU CAN'T RHYME "POPULAR"
WITH POPUL—AAH!
Copy !req
319. HEY, IT'S RGB2.
AWESOME!
Copy !req
320. DUDE, YOUR COSTUME'S, LIKE,
THE BEST ONE OUT TONIGHT.
Copy !req
321. THANKS.
IT FEELS GOOD TO BE AT THE TOP.
Copy !req
322. MM-HMM.
LOOKING GOOD, KIM.
Copy !req
323. WHY, THANK YOU,
MARIO.
Copy !req
324. HMM! AHH.
THAT WAS COOL.
Copy !req
325. THANKS, RACKI.
Copy !req
326. UM, IF YOU COULD JUST WAIT
TILL THE END.
Copy !req
327. NAH,
I'M GOO—AAH!
Copy !req
328. HEY, LOOK, THAT KID'S DRESSED
AS A BOX OF FART MEDICINE.
Copy !req
329. OH, NO WAY!
WHERE?
Copy !req
330. OH, NO, DUDE.
YOU DIDN'T PAINT THE BACK?
Copy !req
331. IT LOOKED DONE
IN THE MIRROR.
Copy !req
332. GUESS
THE SWEAT PANTS BANDIT
Copy !req
333. GOT A TUMMY ACHE
FROM TOO MUCH CANDY.
Copy !req
334. THAT'S YOU!
Copy !req
335. YOU'RE
THE SWEAT PANTS BANDIT.
Copy !req
336. BUT I'M
SUPER MORDECAI.
Copy !req
337. IT'S NOT HIS FAULT HIS MOM
MADE HIM WEAR LAYERS!
Copy !req
338. IT'S GONNA GET
REALLY CHILLY OUT TONIGHT.
Copy !req
339. DON'T YOU MEAN WINDY?
Copy !req
340. PBHT!
Copy !req
341. MAN.
Copy !req
342. WE CAN'T EVEN BE COOL
ON HALLOWEEN.
Copy !req
343. HEY,
YOU WANT TO BE COOL?
Copy !req
344. GO TAKE A PIECE OF CANDY
FROM THAT HOUSE OVER THERE.
Copy !req
345. I'M OKAY WITH US
NOT DOING THIS, RIGBY.
Copy !req
346. I LIKE WHO I AM
AND I DON'T NEED TO PROVE —
Copy !req
347. DON'T EMBARRASS ME.
Copy !req
348. FINE,
WE'LL TAKE SOME CANDY.
Copy !req
349. MOVE YOUR FEET, MORDECAI.
THEY'RE WATCHING.
Copy !req
350. I CAN'T DO IT.
SOMETHING MIGHT POP OUT.
Copy !req
351. COME ON, WHAT'S GONNA POP OUT?
Copy !req
352. THERE'S NOT EVEN A SCARECROW
UP THERE.
Copy !req
353. IT'S JUST A BOWL.
OF CANDY.
Copy !req
354. YEAH.
Copy !req
355. YOU GO FIRST.
Copy !req
356. FINE.
Copy !req
357. I'LL GO FIRST.
Copy !req
358. AAH!
AAH!
Copy !req
359. GOTCHA!
Copy !req
360. OH,
DON'T DO THAT.
Copy !req
361. OKAY, WE DID IT.
SEE?
Copy !req
362. THESE KIDS ARE COOLER
THAN I THOUGHT.
Copy !req
363. YEAH,
THAT'S RIGHT.
Copy !req
364. WE'RE SO COOL,
WE'RE TAKING THE WHOLE BOWL.
Copy !req
365. SHOULD'VE BROUGHT
ANOTHER PUMPKIN.
Copy !req
366. HUH?
HUH?
Copy !req
367. AAH!
AAH! AAH!
Copy !req
368. HUH? HUH?
Copy !req
369. AAH! AAH!
Copy !req
370. SO, YOU THOUGHT
YOU COULD TAKE
Copy !req
371. MORE THAN ONE
PIECE OF CANDY, EH?
Copy !req
372. NO!
I MEAN, YES!
Copy !req
373. USUALLY THERE'S
A "TAKE ONE" SIGN, SO...
Copy !req
374. WELL, THEN,
HAVE SOME MORE.
Copy !req
375. AAH! AAH!
Copy !req
376. HUH? HUH?
Copy !req
377. WHOA!
IT'S ALL CHOCOLATE.
Copy !req
378. REALLY?
WE CAN EAT THIS?
Copy !req
379. LIKE A ZOMBIE
EATS HIS BROTHER.
Copy !req
380. OKAY. INTERESTING WAY
TO SAY, "YES."
Copy !req
381. MMM.
Copy !req
382. WE THOUGHT FOR SURE
YOU WERE A SCARY WITCH
Copy !req
383. WHO WAS
GONNA CHOP US UP.
Copy !req
384. I'M SO GLAD YOU'RE
JUST A HARMLESS, OLD HAG.
Copy !req
385. LET MY FACE BE A LESSON
TO ALWAYS WEAR SUNSCREEN.
Copy !req
386. OH, I KNOW. MY MOM'S SUPER GOOD
ABOUT REAPPLYING, TOO.
Copy !req
387. HEY,
THIS IS REALLY GOOD.
Copy !req
388. YEAH.
Copy !req
389. I MEAN, KIND OF GOING BACK
TO THE ZOMBIE THING EARLIER,
Copy !req
390. IT'S A LITTLE WEIRD
HOW IT'S SHAPED LIKE BODY PARTS,
Copy !req
391. BUT IT TASTES SO MUCH BETTER
THAN WHAT I'M USED TO.
Copy !req
392. THAT'S BECAUSE
IT'S HOMEMADE.
Copy !req
393. WHOA!
SO COOL.
Copy !req
394. I GUESS YOU PROBABLY
GET INTO A LOT OF HOBBIES
Copy !req
395. WHEN YOU'RE SO UGLY
THAT EVERYONE'S SCARED
Copy !req
396. TO TALK... TO...
Copy !req
397. UM...
Copy !req
398. MORDECAI!
Copy !req
399. I CAN'T FEEL MY —
I CAN'T FEEL MY... CHOCOLATE.
Copy !req
400. I KNOW
WHAT YOU'RE THINKING.
Copy !req
401. "OH, SUGAR!
Copy !req
402. I 'NOUGAT' SOMETHING LIKE THIS
MIGHT HAPPEN."
Copy !req
403. NO! THAT'S NOT
WHAT I WAS THINKING.
Copy !req
404. AAH!
Copy !req
405. NO! MORDECAI!
Copy !req
406. SUPER MORDECAI!
Copy !req
407. NOW WITH NUTS.
Copy !req
408. PARTING IS SUCH SWEET SORROW,
ISN'T IT?
Copy !req
409. NO! IT ISN'T!
Copy !req
410. HEY,
LOOK AT ME!
Copy !req
411. I HOPE YOU SAVED ROOM
FOR DESSERT!
Copy !req
412. STOP TALKING!
Copy !req
413. GR
Copy !req
414. OOH.
OOH. OOH.
Copy !req
415. CHOCOLATE.
Copy !req
416. WHAT'S THAT?
WHAT'S THIS?
Copy !req
417. HEY,
RIGBY'S CHOCOLATE.
Copy !req
418. YEAH.
HE'S SO RICH AND SMOOTH.
Copy !req
419. MMM.
HE'S STRAIGHT-UP DELICIOUS.
Copy !req
420. MMM.
OH, YEAH.
Copy !req
421. WHOA.
Copy !req
422. DID THAT KID
REALLY TURN INTO CHOCOLATE?
Copy !req
423. THAT'S THE COOLEST THING
I'VE EVER SEEN.
Copy !req
424. RIGBY'S THE BEST.
Copy !req
425. I WANT
ANOTHER PIECE OF HIM.
Copy !req
426. WELL, THAT'S NOT EXACTLY
WHAT I HOPED FOR.
Copy !req
427. I THINK
WE CAN ALL AGREE
Copy !req
428. THAT RACKI THE WISHMAKER
IS TERRIFYING.
Copy !req
429. WAIT,
WHAT THE...?
Copy !req
430. WHERE'S RACKI?
Copy !req
431. HEY!
THAT'S MY WALLET!
Copy !req
432. AND OUR TV!
Copy !req
433. COME ON!
GET IN THE TRUCK, MON!
Copy !req
434. STOP! DON'T DO IT!
NOT WITH
ALL OUR STUFF!
Copy !req
435. AND THE NEXT TIME
YOU'LL SEE THEM
Copy !req
436. IS AT THE PAWN SHOP
FOR A HEFTY MARKUP.
Copy !req
437. SO LONG, SUCKERS!
Copy !req
438. OH, NO!
STEP ON IT, RHOMBUS!
Copy !req
439. LOOKS LIKE SOMEONE'S WISHES
FOR RICHES
Copy !req
440. HAS HIT
A FEW HITCHES.
Copy !req
441. DUDE,
THAT SOUNDS JUST LIKE
Copy !req
442. SOMETHING RACKI
WOULD SAY.
Copy !req
443. WAIT,
WHY ARE YOU LAUGHING?
Copy !req
444. BECAUSE NOW YOU'LL NEVER
GET YOUR SECURITY DEPOSIT BACK.
Copy !req
445. NO!
Copy !req
446. HOW'D YOUR WISH FOR THROWING THE
BEST EVER HALLOWEEN PARTY GO?
Copy !req
447. TERRIBLE.
Copy !req
448. I'M NOT RENTING THIS THING
IF I CAN'T GET MY DEPOSIT BACK.
Copy !req
449. I'M TAKING MY BUSINESS
TO THE TRUSTY STREAMER STORE,
Copy !req
450. THANK YOU VERY MUCH.
Copy !req
451. COME ON,
RACKI!
Copy !req
452. WE'RE NEVER GONNA BE ABLE
TO RENT YOU OUT
Copy !req
453. IF YOU KEEP SCARING OFF
ALL THE CUSTOMERS.
Copy !req
454. IF RENTALS AREN'T ARRIVING
AS DESIRED,
Copy !req
455. THEN PERHAPS YOUR BOSS
SHOULD HAVE YOU FIRE—
Copy !req
456. DUMB RAPPING ROBOT.
Copy !req