1. To be clear, we're talking established quantum mechanics here, not Puberty Syndrome.
Copy !req
2. You put a cat in a box,
Copy !req
3. along with a substance which emits radiation once per hour
Copy !req
4. and a device which emits a poisonous gas
upon detecting that radiation.
Copy !req
5. Then you close the box and wait thirty minutes.
Copy !req
6. Okay, here's a box I prepared thirty minutes earlier.
Copy !req
7. What's this, a cooking show?
Copy !req
8. What do you think happened to the cat in the box?
Copy !req
9. Is it alive or dead?
Copy !req
10. If the poisonous gas is released once per hour,
then after half an hour, it's a fifty-fifty chance, right?
Copy !req
11. The only way you can determine the cat's
present state is by checking.
Copy !req
12. In other words, until you open the box and see,
the cat is both half alive and half dead.
Copy !req
13. And you mean to say people are the same?
Copy !req
14. One's existence isn't confirmed
until they're seen by an observer?
Copy !req
15. Teenage Pig Doesn't Dream of Bunny Girls
Copy !req
16. May 20th
Copy !req
17. May 20th
Copy !req
18. Episode 2: First Dates Are Always Chaotic
Copy !req
19. Episode 2: First Dates Are Always Chaotic
Copy !req
20. Episode 2: First Dates Are Always Chaotic
Copy !req
21. Man, we totally look like a couple.
Copy !req
22. Did you say something?
Copy !req
23. No, nothing.
Copy !req
24. Don't worry. No one else can see me anyway.
Copy !req
25. How does that carrot you're holding look to people who can't see you?
Copy !req
26. It turns invisible too, apparently.
Copy !req
27. See?
Copy !req
28. Anything I touch probably turns invisible to them.
Copy !req
29. What if I touched you, then?
Copy !req
30. Are you hinting that you want to hold hands with me?
Copy !req
31. No, I mean as an experiment.
Copy !req
32. That's not a good enough reason for me.
Copy !req
33. Actually, I just want to hold hands with you.
Copy !req
34. And?
Copy !req
35. I've never held hands with a girl before.
Please take my first time.
Copy !req
36. That was a bit gross,
Copy !req
37. but I'll give you a pass.
Copy !req
38. You're thinking dirty thoughts right now, aren't you?
Copy !req
39. Yeah. A hundred times dirtier than what you're imagining.
Copy !req
40. But a mature lady such as yourself wouldn't be rattled by that, right?
Copy !req
41. Right.
Copy !req
42. A younger boy having sexual fantasies about me
Copy !req
43. doesn't bother me at all!
Copy !req
44. Looks like they can still see me.
Copy !req
45. I can't wait to see your place, Mai-san.
Copy !req
46. I'm not letting you in. I live alone.
Copy !req
47. What?
Copy !req
48. Besides, we haven't made up yet, have we?
Copy !req
49. That's because you won't be honest with yourself.
Copy !req
50. If you want to keep acting, what's stopping you?
Copy !req
51. I didn't ask for your opinion.
Copy !req
52. You don't know anything.
Copy !req
53. Oh, I do.
Copy !req
54. Your photo collection from three years ago was the cause, right?
Copy !req
55. You'd refused to pose in swimsuits,
Copy !req
56. but your manager—your mom—
agreed to it in the contract anyway.
Copy !req
57. That caused a huge rift between you two,
and you went on hiatus
Copy !req
58. to get one up over your mom.
Copy !req
59. But that's completely messed up.
Copy !req
60. Shut up.
Copy !req
61. What's the point if you have to
throw away your dreams too?
Copy !req
62. Shut up already!
Copy !req
63. You have no idea how hard a decision it was!
Copy !req
64. I was still in middle school, you know?
Copy !req
65. But I got to the studio
and saw a swimsuit ready for me.
Copy !req
66. They said I'd agreed to it in the contract,
so I had to do it.
Copy !req
67. I had to force a smile while dying inside!
Copy !req
68. I realized she never cared about anything other than making money off of me!
Copy !req
69. That's all the more reason
for you to go back to work.
Copy !req
70. Why?
Copy !req
71. To cleanse the bad taste it's left in your mouth.
Copy !req
72. If you want to do it, don't hold back.
Copy !req
73. Just do it.
Copy !req
74. Deep down, you should know this yourself.
Copy !req
75. Who was it that told you why I went on hiatus?
Copy !req
76. Don't look away!
Copy !req
77. Ow!
Copy !req
78. I've known this news anchor since she came
to see Kaede for a story on bullying back then.
Copy !req
79. Her name's Nanjou Fumika.
Copy !req
80. Oh, her? I've worked with her too.
Copy !req
81. She's taken an interest in Puberty Syndrome
and is researching the topic.
Copy !req
82. Sakuta-kun, did you have to give something up
in exchange for information about me?
Copy !req
83. A photo.
Copy !req
84. I let her take one of my scars.
Copy !req
85. You idiot! You'll have reporters and cameramen hounding you at home!
Copy !req
86. They'll ambush and surround you,
Copy !req
87. and probably your sister, too!
Copy !req
88. Give me that woman's number. Now.
Copy !req
89. You're way too bossy.
Copy !req
90. And you're not taking TV seriously enough.
Copy !req
91. I'm sorry for calling so abruptly.
Copy !req
92. I'm Sakurajima Mai. We've worked together before.
Copy !req
93. It's been far too long.
Copy !req
94. Do you have time now?
Copy !req
95. You want to talk about Sakuta-kun?
How do you two know each other?
Copy !req
96. He's my junior in school.
Copy !req
97. I'd like you to refrain from showing the photo of his scars on TV.
Copy !req
98. In return, I'll give you a big scoop.
Copy !req
99. H-Hey, Mai-san!
Copy !req
100. Shh.
Copy !req
101. I'm going to return to showbiz soon.
Copy !req
102. I won't be rejoining my mother's agency.
Copy !req
103. I'll be returning under a different label.
Copy !req
104. I promise you exclusive access when that happens.
Copy !req
105. I'm sorry.
Copy !req
106. Why are you apologizing?
Copy !req
107. Because I made you go back to showbiz.
Copy !req
108. I simply realized you were right.
Copy !req
109. I liked working on TV shows and movies,
Copy !req
110. and I always wanted to make that my career.
Copy !req
111. I'd been lying to myself about that,
Copy !req
112. and maybe that's why I ended up with this crazy Puberty Syndrome or whatever.
Copy !req
113. I came to see you tonight to let you know.
Copy !req
114. And also because I was hungry, of course.
Copy !req
115. We're here. This is where I live.
Copy !req
116. Huh?
Copy !req
117. You live right across the street from me?
Copy !req
118. Sorry for slapping you earlier,
and thanks for carrying my stuff.
Copy !req
119. Oh, right. Make time on Sunday.
You're coming with me.
Copy !req
120. Once I go back to work,
I won't have time to go out and have fun.
Copy !req
121. Did you know I've lived here for two years
and I haven't even been to Kamakura?
Copy !req
122. You mean...
Copy !req
123. It's not a date.
Copy !req
124. Okay, see you in front of the Enoden
Fujisawa Station ticket gates at 2:30 PM.
Copy !req
125. I'll leave if you're even a second late, okay?
Copy !req
126. Ultimately, it didn't matter what I did.
Copy !req
127. Mai-san decided everything herself.
Copy !req
128. And the world keeps going 'round, huh?
Copy !req
129. Yahoo!
Copy !req
130. What's the matter, Onii-chan?
Copy !req
131. Hey, don't peek.
Copy !req
132. Let me share in your "yahoo" too!
Copy !req
133. May 25Th
Copy !req
134. May 25th
Copy !req
135. Guys gotta be ready for everything.
Copy !req
136. What's wrong?
Copy !req
137. You're not Mommy!
Copy !req
138. A lost kid, huh?
Copy !req
139. Don't cry. I'll look for your mommy.
Copy !req
140. Really?
Copy !req
141. Really.
Copy !req
142. Die, pedo scum!
Copy !req
143. Run away!
Copy !req
144. Hold it!
Copy !req
145. Who're you calling a pedo?
Copy !req
146. Now!
Copy !req
147. You've got it all wrong!
Copy !req
148. That girl's lost! I was just trying to help look for her mother!
Copy !req
149. Huh?
Copy !req
150. Yeah.
Copy !req
151. Ah...
Copy !req
152. Man, that hurts.
Copy !req
153. S-Sorry.
Copy !req
154. I think my butt split into two.
Copy !req
155. What? That's bad!
Copy !req
156. Wait, they're always like that!
Copy !req
157. Jeez, fine! I get it!
Copy !req
158. Do it!
Copy !req
159. Huh?
Copy !req
160. Kick me! And then we'll be even!
Copy !req
161. Uh, even?
Copy !req
162. Hurry up! I'm supposed to be meeting a friend!
Copy !req
163. I'm supposed to be meeting someone too.
Copy !req
164. Then get a move on!
Copy !req
165. Okay, fine.
Copy !req
166. Damn, that hurts!
Copy !req
167. You there. What do you think you're doing?
Copy !req
168. Jeez, what a disaster.
Copy !req
169. Took the words right out of my mouth.
Copy !req
170. We'd have been out faster if you
hadn't been fiddling with your phone.
Copy !req
171. But I'd gotten all these messages.
Copy !req
172. If I didn't reply quickly, they'd stop being my friends.
Copy !req
173. Oh, right! I'm meeting someone!
Copy !req
174. Crap, I'm late!
Copy !req
175. See you!
Copy !req
176. Of course she left.
Copy !req
177. You've got some nerve, making me wait
one hour and thirty-eight minutes.
Copy !req
178. What?
Copy !req
179. Mai-san's not the kind of nice girl
who'd wait for a guy who was late.
Copy !req
180. You must be an impostor!
Copy !req
181. I now understand very well how you see me, Sakuta.
Copy !req
182. You're forgetting something.
Copy !req
183. "Sakuta" is all you deserve to be called.
Copy !req
184. I get why you were late, but was that really all?
Copy !req
185. That was all.
Copy !req
186. If I find out you're lying,
I'll make you eat Pocky through your nose.
Copy !req
187. One?
Copy !req
188. One box.
Copy !req
189. Say, why do you even care about me?
Copy !req
190. Normally, one would stay away from a troublesome girl like me.
Copy !req
191. I bet it's because of that cynical outlook that you can't make any friends.
Copy !req
192. Give me a straight answer.
Copy !req
193. Why do you go out of your way to help me?
Copy !req
194. I'm all fired up because this is my chance to get close to a hot older girl.
Copy !req
195. Who asked you to reveal your ulterior motive?
Copy !req
196. You're the one who asked for a straight answer.
Copy !req
197. Because it sucks to not have anybody to lean on when you're in trouble.
Copy !req
198. When Kaede developed her Puberty Syndrome,
nobody believed us.
Copy !req
199. What about your parents?
Copy !req
200. We're living separately now.
Mom couldn't accept what happened to Kaede.
Copy !req
201. But there was just one person who heard me out.
Copy !req
202. If I hadn't met them, I don't think I could've gotten through it.
Copy !req
203. So I want to be there for you
like they were for me.
Copy !req
204. It was a girl, wasn't it?
Copy !req
205. I'm getting off.
Copy !req
206. Huh? What about Kamakura?
Copy !req
207. Forget it. You were so late
the sun's already going down.
Copy !req
208. H-Hey, wait!
Copy !req
209. Teenage Pig Doesn't
Dream of Bunny Girls
Copy !req
210. Did you know?
Copy !req
211. The distance from your eye level to the horizon
Copy !req
212. is around four kilometers.
Copy !req
213. I'm Makinohara Shouko.
Copy !req
214. Shouko with the character for flying, like in the sky,
and Makinohara from "Makinohara Service Area."
Copy !req
215. What's your name?
Copy !req
216. I was in the second year of middle school,
and she was two years above me.
Copy !req
217. She was wearing Minegahara High's uniform.
Copy !req
218. Wait, did you apply to
Minegahara High because of her?
Copy !req
219. Well, yeah.
Copy !req
220. But she turned you down, huh?
Copy !req
221. No, I didn't ask her out.
Copy !req
222. I never even saw her.
Copy !req
223. There was no such student in Minegahara High.
Copy !req
224. I went through the whole student roster,
but I couldn't find her.
Copy !req
225. But I definitely did meet a girl called Makinohara Shouko,
Copy !req
226. and she certainly did
get me back on my feet.
Copy !req
227. Do you still like her?
Copy !req
228. I liked her a lot.
Copy !req
229. I can't believe you're talking about how you like another girl while on a date.
Copy !req
230. But you were the one who asked.
Copy !req
231. And I said I liked her, past tense!
That's an important difference!
Copy !req
232. There she is.
Copy !req
233. Who's that?
Copy !req
234. Sent Messages
Copy !req
235. To:
Copy !req
236. Manager
Copy !req
237. Come to Shichirigahama Beach
at 5 PM on Sunday 25th
Copy !req
238. "Manager"?
Copy !req
239. Wait, your mother?
Copy !req
240. I need to tell her I'm going back to showbiz,
Copy !req
241. and that I'm signing with another agency.
Copy !req
242. Will you be okay?
Copy !req
243. We can continue our date
once I'm done, so wait for me.
Copy !req
244. Are you kidding me?
Copy !req
245. Were you the one who called me out here?
Copy !req
246. Who are you? What do you want?
Copy !req
247. I'm Azusagawa Sakuta. Mai-san's junior.
Copy !req
248. Whose junior?
Copy !req
249. Mai-san's.
Copy !req
250. Who is that?
Copy !req
251. What do you mean, "who"? Your daughter!
Copy !req
252. What are you talking about?
I don't have a daughter.
Copy !req
253. Quit messing around.
Copy !req
254. Right back at you!
Copy !req
255. What about the text?
The one that brought you here.
Copy !req
256. You mean this?
Copy !req
257. The sender's name is blanked out.
Copy !req
258. Mai
Copy !req
259. Come to Shichirigahama Beach
at 5 PM on Sunday 25th
Copy !req
260. Come to Shichirigahama Beach
at 5 PM on Sunday 25th
Copy !req
261. Come to Shichirigahama Beach
at 5 PM on Sunday 25th
Copy !req
262. Sender
Copy !req
263. Sender
Copy !req
264. Sender
Copy !req
265. Sender
Copy !req
266. I remember rearranging my schedule
to make it here, but...
Copy !req
267. What's all this about?
Copy !req
268. This can't be happening!
Copy !req
269. You're her mother! How could you forget your own daughter?
Copy !req
270. That's enough.
Copy !req
271. Why? I'm not done with her!
Copy !req
272. Please, just drop it.
Copy !req
273. Enough with your pranks.
Copy !req
274. I can't deal with this anymore.
Copy !req
275. Hey, excuse me.
Copy !req
276. Do you remember Sakurajima Mai?
Copy !req
277. Y'know, the girl who got her big break in a morning soap.
Copy !req
278. No, can't say I do.
Copy !req
279. What if becoming invisible to people didn't just mean they couldn't see you anymore?
Copy !req
280. What if you disappeared from their memories, too?
Copy !req
281. Sakurajima Mai? Who's that?
Copy !req
282. Hello?
Copy !req
283. You don't know Sakurajima Mai?
Copy !req
284. No, I don't. Who's that?
Copy !req
285. What about the photo, then?
Copy !req
286. You mean the deal where I promised not to show it? Don't worry, I remember.
Copy !req
287. And who'd you make that deal with?
Copy !req
288. With you, obviously.
Copy !req
289. Thanks for today.
Copy !req
290. See you.
Copy !req
291. Wait!
Copy !req
292. Let's go, Mai-san!
Copy !req
293. Go where?
Copy !req
294. If we go to some faraway town,
we might find people who can still see you!
Copy !req
295. Let's go make sure!
Copy !req
296. We'll make sure, and then what?
Copy !req
297. How will it help to find out that nobody but you can see or remember me?
Copy !req
298. If nothing else, I can stay by your side that entire time.
Copy !req
299. For a younger boy, you sure are cheeky.
Copy !req
300. I just don't want our date to end.
Copy !req
301. Very well.
Copy !req
302. If you're not ready to let me go yet,
Copy !req
303. I don't mind continuing our date.
Copy !req
304. Please leave a message after the beep.
Copy !req
305. Payphone
Copy !req
306. Payphone
Copy !req
307. Kaede, it's me.
Copy !req
308. Hello? What's the matter?
Copy !req
309. Sorry, I won't be home tonight.
Copy !req
310. There's somewhere I need to travel.
Copy !req
311. What for?
Copy !req
312. Do you remember Sakurajima Mai,
the girl at our place the other day?
Copy !req
313. No, why?
Copy !req
314. Never mind if you don't.
Copy !req
315. Make do with the cup noodles in the kitchen cupboard for dinner.
Copy !req
316. I'll call again later.
Copy !req
317. Apparently, it's the second-most populous city in Gifu Prefecture, after Gifu City.
Copy !req
318. What are you talking about?
Copy !req
319. Ogaki, this train's destination.
Copy !req
320. Also, it says here that it has a lot of groundwater.
Copy !req
321. Nothing beats a place with clean water.
Copy !req
322. Hey, Sakuta.
Copy !req
323. What?
Copy !req
324. Can you see me?
Copy !req
325. Yeah, I see you.
Copy !req
326. Can you hear my voice?
Copy !req
327. Loud and clear.
Copy !req
328. Do you remember me?
Copy !req
329. Sakurajima Mai.
Copy !req
330. A third-year at Kanagawa Prefectural Minegahara High School.
Copy !req
331. Made her showbiz debut as a child actress
and spent a lot of time in the spotlight.
Copy !req
332. A somewhat twisted character
who has trouble expressing herself.
Copy !req
333. How so?
Copy !req
334. Like how you're desperately trying to hide how worried you are.
Copy !req
335. I never said you could hold my hand.
Copy !req
336. But I want to.
Copy !req
337. Oh, fine. Just this one time.
Copy !req
338. Do you remember Sakurajima Mai?
Copy !req
339. She was in a shinkansen commercial, too.
Copy !req
340. Sakurajima? Was there an actress with that name?
Copy !req
341. Thank you.
Copy !req
342. Talk about cramped.
Copy !req
343. What did you expect?
Copy !req
344. I'm taking a shower.
Copy !req
345. You'd better not peep.
Copy !req
346. Don't worry. I can go a whole day
just on the sound of the shower.
Copy !req
347. Wouldn't a mature lady actually want to leave me
writhing by letting me hear the sound?
Copy !req
348. I know that, obviously!
Copy !req
349. But don't you dare start doing anything weird by yourself!
Copy !req
350. "Anything weird"?
Copy !req
351. Jerk! Do whatever, see if I care!
Copy !req
352. That was super adorable.
Copy !req
353. Hello?
Copy !req
354. Oh, Kunimi? It's me.
Copy !req
355. What time do you think it is?
Copy !req
356. 1:16 AM.
Copy !req
357. I know, dumb-ass.
Copy !req
358. I need your help. It's serious.
Copy !req
359. What do you need me to do?
Copy !req
360. Do you remember Sakurajima-senpai?
Copy !req
361. Huh? Obviously.
Copy !req
362. Right. Of course you wouldn't—
Copy !req
363. Wait, you remember who she is?
Sakurajima-senpai?
Copy !req
364. Of course I know who she is.
Copy !req
365. Is that all? I'm going to sleep.
Copy !req
366. Wait. Gimme Futaba's mobile number.
Copy !req
367. What time do you think it is?
Copy !req
368. 1:19 AM.
Copy !req
369. It's 1:21. Your clock's behind.
Copy !req
370. I see.
Copy !req
371. So that's what the Puberty Syndrome talk the other day was about.
Copy !req
372. I need you to figure out why this is happening and how to solve it.
Copy !req
373. Do you realize how absurd you're being?
Copy !req
374. I'm desperate.
Copy !req
375. Kunimi once told me
Copy !req
376. that the great thing about you is that you know how to say "thanks,"sorry," and "help me."
Copy !req
377. Coming to school tomorrow?
Copy !req
378. Probably not in the morning. Why?
Copy !req
379. I just thought the cause might lie there.
Copy !req
380. The other students could see Sakurajima-senpai, after all.
Copy !req
381. I see.
Copy !req
382. I'll think about it some more, but don't get your hopes up.
Copy !req
383. Thank you.
Copy !req
384. I'll see you at school tomorrow,
though I might only get there by afternoon.
Copy !req
385. Sorry to disturb you so late.
Copy !req
386. Damn, she's done with the shower already!
Copy !req
387. What do I do about underwear?
Copy !req
388. I don't mind wearing the same clothes, but not the underwear.
Copy !req
389. It's a strange feeling.
Copy !req
390. Being in an unfamiliar town like this.
Copy !req
391. Haven't you been to all kinds of places for work?
Copy !req
392. That was just me being taken there by others.
Copy !req
393. Oh, I get what you mean.
Copy !req
394. But the strangest feeling is that it's a younger boy walking by my side.
Copy !req
395. I never thought I'd come to a faraway town with "the" Sakurajima Mai, either.
Copy !req
396. I hope you feel honored.
Copy !req
397. I'll remember this for the rest of my life.
Copy !req
398. I'll never forget it.
Copy !req
399. And what if you do?
Copy !req
400. I'll eat Pocky through my nose.
Copy !req
401. This is cramped.
Copy !req
402. What, you want me to get out?
Copy !req
403. Talk about something fun.
Copy !req
404. You're asking a lot of me here.
Copy !req
405. Are you having fun putting me on the spot?
Copy !req
406. Hey, you enjoy having me mess with you too.
Copy !req
407. There isn't a guy out there who wouldn't enjoy being bullied by such a hot older girl.
Copy !req
408. Is that a compliment?
Copy !req
409. A shower of praise.
Copy !req
410. Huh...
Copy !req
411. Hey, want to kiss?
Copy !req
412. Mai-san, are you feeling sexually frustrated?
Copy !req
413. Dumbass.
Copy !req
414. Let's just sleep. Good night.
Copy !req
415. Hey, Sakuta.
Copy !req
416. What happened to sleeping?
Copy !req
417. What will you do if I start shaking and crying,
saying I don't want to fade away?
Copy !req
418. Maybe I'll hug you from behind
and whisper into your ear that it'll be all right.
Copy !req
419. I'm definitely not saying it, then.
Copy !req
420. Huh? Not happy with that?
Copy !req
421. I mean, you'll probably take the chance to feel me up.
Copy !req
422. Anyway, I've decided to go back to showbiz.
This is no time to be disappearing.
Copy !req
423. Right.
Copy !req
424. I want to be in TV shows and movies again.
And theater plays too.
Copy !req
425. And now that I've come to know a cheeky younger boy,
Copy !req
426. I've finally started looking forward to school.
Copy !req
427. I'll never forget you.
Copy !req
428. Can you ever say never?
Copy !req
429. So we can kiss anytime.
It doesn't even have to be me.
Copy !req
430. I'm sure you can do anything you want with ease.
Copy !req
431. I suppose.
Copy !req
432. That was your one and only chance to take my first kiss.
Copy !req
433. You know, I would've done it
if you'd mentioned that at the time.
Copy !req
434. It's too late now.
Copy !req
435. Thank you.
Copy !req
436. Thank you for not giving up on me.
Copy !req
437. katarenai nemurenai traumerei
Copy !req
438. I can't talk about it or sleep, so I daydream
Copy !req
439. anata no miteru shoutai
Copy !req
440. These are my true colors, as you see
Copy !req
441. dare mo yomenai karte
Copy !req
442. Nobody can read my medical chart
Copy !req
443. fukashigi shiritai dake
Copy !req
444. So puzzling, I just want to know what it means
Copy !req
445. kyou mo hitorigoto
Copy !req
446. I mumble to myself again today
Copy !req
447. nani mo muri wo shinai de
Copy !req
448. Feeling too lazy to push myself
Copy !req
449. aisaretai
Copy !req
450. I want to be loved for free
Copy !req
451. uyamuya sayonara karui memai
Copy !req
452. Left dizzy with things still up in the air as we say goodbye
Copy !req
453. anata no inai genshoukai
Copy !req
454. I enter a world without you by my side
Copy !req
455. dare mo yomenai karte
Copy !req
456. Nobody can read my medical chart
Copy !req
457. jiishiki afuredashite
Copy !req
458. So self-conscious, what's wrong with me?
Copy !req
459. That's my Sakuta.
Copy !req
460. Next Episode
#3 A World without You Alone
Copy !req
461. A total pig.
Copy !req