1. Stop! No!
Copy !req
2. Oh, no! The beast is upon me!
Copy !req
3. Shh!
Copy !req
4. Greg, is there a beast out there?
Copy !req
5. Mmm.
Copy !req
6. I found a duck.
Copy !req
7. Do you know how to make
eggs from a duck?
Copy !req
8. - I'm hungry.
- What about the beast?
Copy !req
9. The beast is upon me!
Copy !req
10. I didn't see any beast.
Copy !req
11. That driver is nuts.
Copy !req
12. Mmm, nuts.
Copy !req
13. Whew! Well, that's good.
Copy !req
14. Good?! That crazy driver's
taking us way off course!
Copy !req
15. - Really?
- Yeah, who knows where we are by now
Copy !req
16. with that guy acting all bananas.
Copy !req
17. Ooh, banana nut duck bread.
Copy !req
18. Whoa-ah!
Copy !req
19. Well, finally some good luck.
Copy !req
20. Let's go to this creepy tavern
and ask for some directions.
Copy !req
21. But...
Copy !req
22. But it's creepy. Why don't you guys
Copy !req
23. go ask for directions, and I'll just
Copy !req
24. wait out... no, wait, I-I don't
want to be out here by myself.
Copy !req
25. - How about you guys...
- Just go to the tavern!
Copy !req
26. Okay! But you ask for directions.
Copy !req
27. Fine, yeah, I'll do everything.
Copy !req
28. I'm hungry.
Copy !req
29. Go on!
Copy !req
30. I-it's stuck.
Copy !req
31. Oh.
Copy !req
32. E-excuse me, there.
Copy !req
33. Excuse me. Hmm?
Copy !req
34. You. Wait. Here.
Copy !req
35. I'll get some food.
Copy !req
36. Well, at least it has music.
Copy !req
37. Well, hey, there, peach pot.
Copy !req
38. Whatcha doing around... hey,
what's that bird you got there?
Copy !req
39. - It's a...
- I am Beatrice!
Copy !req
40. These two sweet kids and I
got a bit lost in the... aah!
Copy !req
41. No birds allowed in my tavern!
Copy !req
42. - No birds allowed in your...
- It's a bad omen when a
Copy !req
43. bluebird enters through your door.
Copy !req
44. It's bad luck!
Copy !req
45. Lady, bluebirds are good luck!
Copy !req
46. We bring joy and happiness to the... aah!
Copy !req
47. Good luck, bad luck...
I don't need any of it!
Copy !req
48. Curse you, lady! Curse you!
Copy !req
49. You'll die someday,
and I'll laugh... laugh!
Copy !req
50. Ohh!
Copy !req
51. Forget this. I'm out of here.
Copy !req
52. Wirt, you get directions.
Copy !req
53. W-wait, no. I-I don't want to...
Copy !req
54. Just do it!
Copy !req
55. Who are you two anyway,
bringing bad luck to my tavern?
Copy !req
56. I'm Wirt, and this is Gregory.
Copy !req
57. And that's a horse!
Copy !req
58. That's great, but who are you?
Copy !req
59. I'm... Wirt.
Copy !req
60. I'm... I'm just a-a guy, I-I guess.
Copy !req
61. Um, w-what do you mean?
Copy !req
62. - Well, he's the butcher...
- I'm the butcher.
Copy !req
63. - The baker...
- Yeah!
Copy !req
64. The midwife...
Copy !req
65. The master and apprentice
Copy !req
66. the tailor.
Copy !req
67. And I'm the tavern keeper.
Copy !req
68. Who are you?!
Copy !req
69. I'm hungry!
Copy !req
70. I-I-I don't know.
Copy !req
71. I don't really like labels.
Copy !req
72. I'm just sort of, like, myself, you know?
Copy !req
73. Maybe he's simple.
Copy !req
74. No, I-I'm just I'm just lost.
Copy !req
75. See, w-we're trying to get to
Copy !req
76. I'm the highwayman.
Copy !req
77. Okay, good to know.
Copy !req
78. - Well, so, you see...
- I'm the highwayman
Copy !req
79. I make ends meet.
Copy !req
80. Just like any man
Copy !req
81. I work with my hands.
Copy !req
82. If you cross my path.
Copy !req
83. I'll knock you out.
Copy !req
84. Drag you off the road.
Copy !req
85. Steal your shoes from off your feet
Copy !req
86. I'm the highwayman.
Copy !req
87. And I make ends mee-e-e-e-t.
Copy !req
88. Hey.
Copy !req
89. Are you wearing lipstick?
Copy !req
90. La la la la.
Copy !req
91. Hmm? Who's out there?
Copy !req
92. Chop the wood to light the fire.
Copy !req
93. What kind of person goes out
chopping trees in the middle of
Copy !req
94. a thunderstorm at night?
Copy !req
95. Light that fiery fire.
Copy !req
96. What kind of a person talks to a horse?
Copy !req
97. Ooh-ah.
Copy !req
98. Hmm.
Copy !req
99. - Excuse me?
- Huh?
Copy !req
100. I was wondering if you knew
the way... uh, I mean, I-I'm
Copy !req
101. her name is Adelaide, and...
Copy !req
102. Oh, it's a girl you're after, eh?
Copy !req
103. No! I-I mean, yes, but...
Copy !req
104. Oh, you're not the witless,
simple-minded fool
Copy !req
105. everybody takes you for.
Copy !req
106. - Everyone thinks I'm...
- You're the young lover.
Copy !req
107. - What? Young lover? No, uh...
- If you really want to get
Copy !req
108. with this Adelaide gal...
Copy !req
109. - I-I don't. I-I mean, I-I...
- Well, here's what you do.
Copy !req
110. Write a loving letter, boy.
Copy !req
111. That swoops and sweeps and curls.
Copy !req
112. Calligrapher's just the thing.
Copy !req
113. To help you win your girl.
Copy !req
114. Then you'll need to dress up smart.
Copy !req
115. The tailor's here by chance.
Copy !req
116. He'll stitch your trousers, hole your belt.
Copy !req
117. In fine couture of France.
Copy !req
118. Your shoes, my goodness,
how they're worn.
Copy !req
119. But you're too young to know.
Copy !req
120. Nothing courts a woman's scorn.
Copy !req
121. More than scuffs on the toe.
Copy !req
122. The cobbler can attend to that.
Copy !req
123. Meanwhile, you must have cake.
Copy !req
124. The baker and patissier
need work for goodness sake.
Copy !req
125. High, dee, diddly, um-de-dum-de-day.
Copy !req
126. What a merry time we'll have
upon your wedding day.
Copy !req
127. - What?
- High, dee, diddly, um-de-dum-de-day.
Copy !req
128. There's work for all when
little boys get married.
Copy !req
129. No, no, no, no. Yyou guys,
Copy !req
130. I-I-I'm not getting married.
I'm just trying to find...
Copy !req
131. That pointy cone upon your head.
Copy !req
132. - Oh, no, please.
- You can't be wearing that.
Copy !req
133. Mm. If I have to be outside,
Copy !req
134. then those jokers do, too.
Copy !req
135. Oh, hey, Beatrice!
Copy !req
136. Do you want some food, too?
Copy !req
137. No. How's Wirt doing getting directions?
Copy !req
138. Mm, pretty good.
Copy !req
139. High, dee, diddly, um-de-dum-de-day.
Copy !req
140. What a merry time we'll have
upon your wedding day.
Copy !req
141. High, dee, diddly.
Copy !req
142. What about that woodsman?
Copy !req
143. I bet he knows these woods
better than anybody, huh?
Copy !req
144. All right, horse, good riddance!
Copy !req
145. Lover! Lover!
Copy !req
146. No, y-you guys, Adelaide
isn't... I-'m just...
Copy !req
147. Young lover, sing us your love song!
Copy !req
148. - Love song?
- Yeah, lover!
Copy !req
149. Sing us your love song!
Copy !req
150. No, I-I-I don't have a...
Copy !req
151. Sing, lover, sing!
Copy !req
152. No. ALL: Sing, lover, sing!
Copy !req
153. Midwife, no. Aah! Ohh!
Copy !req
154. Sing, lover, sing!
Copy !req
155. Sing, lover, sing!
Copy !req
156. Sing, lover, sing! Sing, boy, sing!
Copy !req
157. My name is Wirt.
Copy !req
158. And his name is Greg.
Copy !req
159. We're related 'cause my mom remarried.
Copy !req
160. And then gave birth to
him with my stepdad.
Copy !req
161. We're not from around here.
Copy !req
162. Can you all give me.
Copy !req
163. Some directions today?
Copy !req
164. So we can be on our.
Copy !req
165. Wa-a-a-y.
Copy !req
166. This ain't no love song.
Copy !req
167. It's a metaphor.
Copy !req
168. Keep it together, tailor.
Copy !req
169. - Hey!
- Uh, yes?
Copy !req
170. I know what you are!
Copy !req
171. - You're a pilgrim!
- What?
Copy !req
172. What, like the... the guys who
eat turkey and cranberry sauce?
Copy !req
173. - No, you're a pilgrim!
- A pilgrim?
Copy !req
174. You're a traveler on a sacred journey.
Copy !req
175. You're the master of your own destiny.
Copy !req
176. The hero of your own story!
Copy !req
177. A pilgrim.
Copy !req
178. Tell us your feats, pilgrim!
Copy !req
179. What other challenges
have you overcome?
Copy !req
180. Regale us with your travels, pilgrim!
Copy !req
181. One time, Wirt fell on a gorilla.
Copy !req
182. And helped me find this frog.
Copy !req
183. More! Tell us more!
Copy !req
184. Tell us more! Let the cat out of the bag!
Copy !req
185. We want to hear it!
Copy !req
186. And, oh, uh, I met this
helpful woodsman who told us
Copy !req
187. which direction to go to avoid the beast.
Copy !req
188. The beast!
Copy !req
189. - The beast.
- Oh, goodness.
Copy !req
190. Oh, you guys have
heard of the beast, too?
Copy !req
191. We all know the beast, pilgrim.
Copy !req
192. He lurks out there in The Unknown.
Copy !req
193. Seeking those who are far from home.
Copy !req
194. Hoping never to let you return.
Copy !req
195. Ooh-ooh, better beware.
Copy !req
196. Ooh-ooh, the beast is out there.
Copy !req
197. Ooh-ooh, better be wise
and don't believe his lies.
Copy !req
198. For once your will begins to spoil.
Copy !req
199. He'll turn you to a tree of oil.
Copy !req
200. And use you in his lantern for to burn.
Copy !req
201. Wait, wait, wait! Lantern?
Copy !req
202. The woodsman was the guy
with the weird lantern, not the beast.
Copy !req
203. Pilgrim, he who carries the
dark lantern must be the beast.
Copy !req
204. What? No, the woodsman's a good guy.
Copy !req
205. He warned us of the beast and told us
Copy !req
206. which direction to go to avoid him.
Copy !req
207. And now you're more
lost than ever, huh?
Copy !req
208. Yeah, but
Copy !req
209. oh, yeah, hey, can you
give us some directions?
Copy !req
210. Our friend Beatrice
is trying to take us to.
Copy !req
211. Adelaide of the pasture,
the good woman of the woods.
Copy !req
212. She can help us get home.
Copy !req
213. You don't need directions, pilgrim.
Copy !req
214. You follow that compass
inside your heart.
Copy !req
215. Uh... no, I think we need directions.
Copy !req
216. - Aah!
- Beatrice!
Copy !req
217. Go save your friend
and get yourself home!
Copy !req
218. - Pilgrim!
- You got it!
Copy !req
219. Uh... okay.
Copy !req
220. Never say die, never say die!
Copy !req
221. Oh, boy, I guess I'm really doing this.
Copy !req
222. Horse, I'm just gonna pretend
like I can ride you, all right?
Copy !req
223. Beatrice?!
Copy !req
224. Beatrice?
Copy !req
225. Another one of those trees.
Copy !req
226. - Halt!
- It's you!
Copy !req
227. Hey, Mr. Woodsman!
Copy !req
228. I told you to leave these woods!
Copy !req
229. Beatrice!
Copy !req
230. You're turning her into an edelwood tree!
Copy !req
231. You were the beast all along!
Copy !req
232. Huh?!
Copy !req
233. Whoa! Huh?!
Copy !req
234. What is this?
Copy !req
235. Greg, get Beatrice!
Copy !req
236. What are you doing?!
Copy !req
237. Boys, the beast is upon you!
Copy !req
238. Agh!
Copy !req
239. Oh!
Copy !req
240. Beatrice, you all right?
Copy !req
241. Yeah, I just... I saw a weird
shadow and then stupidly flew
Copy !req
242. into a tree and got knocked out.
Copy !req
243. Oh, well, we're all right now.
Copy !req
244. Wirt was amazing!
Copy !req
245. He sang a song, rode a horse,
Copy !req
246. and saved you from the axe guy!
Copy !req
247. He's the pilgrim!
Copy !req
248. That's all well and good,
Copy !req
249. but you were supposed to get directions.
Copy !req
250. I did. We just got
Copy !req
251. directions from Fred before you woke up.
Copy !req
252. Who?
Copy !req
253. Oh, uh, Beatrice, meet Fred the Horse.
Copy !req
254. Nice to horse your acquaintance.
Copy !req
255. You can talk?!
Copy !req
256. It seems you're running out
Copy !req
257. of oil, woodsman.
Copy !req
258. Why not let me take
the lantern for awhile?
Copy !req
259. Begone, beast! I've fought you
for the lantern before,
Copy !req
260. and I'll fight you again!
Copy !req
261. No need for violence,
woodsman, but be sure
Copy !req
262. to keep it lit, or your daughter's flame
Copy !req
263. will go out... forever.
Copy !req
264. Now, what direction
did those children go?
Copy !req
265. You leave those children be!
Copy !req
266. Beast!
Copy !req
267. La la la la - Beast!
Copy !req
268. La la la la Chop the wood to light the fire
Copy !req