Akechi Mitsuhide, who was responsible for Oda Nobunaga’s death, appears to have been reincarnated as a handsome young man named Hideto. Cinnamon’s owner, Ichiko, develops feelings for him.
Request examples:
!req Oda Cinnamon Nobunaga 1x2 [02:32]
!req Oda Cinnamon Nobunaga 1x2 [Oda Cinnamon Nobunaga 1x2]
Syntax: !req EPISODE [quote or timestamp] (max. 8 square brackets)
For quotes, now you can request by index (e.g !req Oda Cinnamon Nobunaga 1x2 [10-11]; !req Oda Cinnamon Nobunaga 1x2 [20] [24]). Keep in mind, though, that index numbers might change at any time.
You can also generate a copy command with the quotes. Hover the desired subtitle and enter the amount of lines you want to copy.
Note: you must use specific languages with their specific pages/discord channels.
1. Episode 2: Milkman and Strawberry Panties... Love at Honnouji!
2. That face!
3. It can't be!
4. H-He looks just like Mitsuhide!
5. Is that...
6. his reincarnation?
7. You!
8. I am Oda Nobunaga.
9. By some twist of fate, I was
reborn in modern times as a dog.
10. M-Mitsuhide's advancing!
11. The enemy is at Honnouji!
12. He's going to kill me in my current life, too!
13. Could this be love at Honnouji?
14. I-I...
15. I love you!
16. Wh-What?
17. This is abnormal.
18. He's too obsessed.
19. He's homosexual.
20. Bs and Is and all that.
21. Shush!
22. Hey, want some milk?
23. Drink some milk, and everything will be fine.
24. I have no idea what you're
talking about, good sir.
25. I love you!
26. This is definitely abnormal.
27. He's a pervert! A pervert!
28. He's rotten!
29. This, too, is good.
30. Just like it was in the past.
31. Stop it!
32. You're so fluffy.
33. Stop this!
34. Hey, girl! Help!
35. Hurry, come here! Seriously, come here!
36. Hey, Cinnamon.
37. S-Strawberry patterns...
38. S-Strawberry patterns...
39. Strawberry panties... incident at Honnouji.
40. 1582
Incident at Honnouji
41. Strawberry panties
42. Huh? What?
43. Was that some kind of code?
44. D-Did you see anything?
45. I did not.
46. Liar.
47. Oda Cinnamon Nobunaga
48. Your name's Mitsuhide-san, huh?
49. This is seriously killing me.
50. That's what my friends call me.
51. But my real name is Mitsu Hideto.
52. What?
53. Mitsu Hideto, you say?
54. Your last name isn't Akechi?
55. I'm a student of veterinary and zootechnical
sciences at Zenon University.
56. I love Shiba Inus and milk.
57. Hey, want some milk?
58. Uh, thanks.
59. Where did you just pull that out from?
60. Was Mitsuhide always such a weirdo, though?
61. Love, you say?
62. Indeed!
63. Incident at Honnouji
64. Love at Honnouji.
65. No mistake about it.
66. What is going on?
67. Love at Honnouji
68. It was Akechi Mitsuhide who killed
Nobunaga-dono at Honnouji after all.
69. Uesugi Kenshin
"Julian"
70. Takeda Shingen
"Lucky"
71. Idachi Masamune
"Boo"
72. No!
73. That milk-loving college student...
74. Supposing he's Akechi Mitsuhide's
reincarnation, when he says...
75. I love you!
76. he can only mean he's
attracted romantically.
77. In that case, why, when he says...
78. Imagawa
"Gilbert"
Yoshimoto
79. I love you!
80. did he kill Nobunaga-dono?
81. His twisted feelings toward
him cause ambivalent behavior.
82. It happens a lot.
83. Nobunaga-sama!
84. I am in love with you.
85. If my love is not to be,
86. then I shall burn our flesh
together in the flames of love!
87. In other words, his adoration was
so strong that it became spite.
88. The world of a man and a
man can be quite profound.
89. Hell, no!
90. So, what are your names?
91. I'm Oda Ichiko.
92. I'm in high school.
93. Oh?
94. This is Cinnamon.
95. Cinnamon and Strawberry-san, huh?
96. Not Ichigo, Ichiko!
97. You're so cute, Cinnamon.
98. You're so inconsiderate.
99. Oda Cinnamon Nobunaga
100. It's gotten so late.
101. Thanks for walking me home.
102. Don't worry about it.
103. I don't like this guy.
104. Hey, could we see each other again?
105. S-Sure.
106. No, girl! It's clearly me
that this man is looking at.
107. I'm home.
108. Mitsuhide-san's really good-looking,
but he's kind of funny.
109. He's actually your type?
110. Cinnamon!
111. What happens if we end up in love?
112. M-Mitsuhide-san...
113. It's been an odd day, but there's
something I learned, too.
114. The girl's full name is Oda Ichiko.
115. Hm, Oda Ichiko?
116. I feel like I've heard that name somewhere.
117. I can't remember where, though.
118. After all, I'm just a dog.
119. Oda Cinnamon Nobunaga
120. "If the cuckoo doesn't sing, just kill it."
121. Actually, that poem isn't really mine.
122. Apparently, it was attributed
to me after my death,
123. but I'm not that short-sighted.
124. I mean, if I'd been killing people just
because they wouldn't sing or weren't useful,
125. I'd have had a staffing problem.
126. Could such a short-tempered
man ever take Japan?
127. If I had to describe my mentality now...
128. "If the cuckoo doesn't sing,
129. it's nice and quiet."
130. I guess.
131. Who is it?
132. Tomo-chan
133. Help me!
I'll be right there!
134. Help me! I'll be right there!
135. Help me~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
136. Help me!
137. Oh, no!
138. Tomo-chan sent me an SOS!
She's on her way here now!
139. Oh, no!
140. It seems she's already arrived.
141. Icchie!
142. Tomo-chan, what's wrong?
143. Tomo-chan?
144. Her friend, I see.
145. Please, help me!
146. I can't lose now!
147. I can't turn back now!
148. What is this?
149. Why is this girl in such a desperate state?
150. What could have happened to her
in this peaceful modern world?
151. KEN
for life
152. National Tour♥
NAGOYA CONCERT
Thank you ♥
153. Look this way!
154. Point at me!
155. Thanks. You're a huge help.
156. No problem.
157. Concerts are battles, after all.
158. What? A battle?
159. A concert is a battle, is it?
160. Tomo-chan-dono, this young girl, is a warrior?
161. Impressive!
162. I think the quality of our cheerleading
signs can show off how serious we are.
163. It's a lot of work, huh?
164. Are you not interested, Icchie?
165. In what?
166. Idols and concerts and stuff.
167. Ken-kun is my favorite.
168. He's so hot!
169. He even waved at me from up on stage.
170. I bet Shin-kun would be your type, Icchie.
171. He's like an adorable younger brother type.
172. You'll totally be hooked.
173. Shin-kun's so awesome.
174. A-ha.
175. Oh, and you know, Shin-kun also...
176. This degree of passion and
faith is familiar to me.
177. This is missionary work!
178. The Missionary!
179. He, too, was passionate.
180. Christianity's great.
181. Here, bananas, a taste of foreign lands.
182. Here, the Bible. Riveting stuff.
183. Here, confeito, a taste of civilization.
184. Here, wine, pure bliss.
185. I love it!
186. Missionary work!
187. Oh, no! There's dog drool on my fan!
188. S-Sorry, my bad.
189. So nasty. Jeez!
190. Hey, now, Tomo-chan,
"nasty" is a little too harsh.
191. S-Sorry about Cinnamon.
192. Sheesh, you're such a dummy.
193. How dare you call me, Oda Nobunaga,
194. such things as "nasty" and "dummy," girl?
195. I'll wreck you, cuckoo!
196. Cuckoos need to be killed after all!
197. Oh, dear, did I anger you?
198. I'm not sure about that.
199. Sorry, Cinnamon.
200. Come on, smile! Smile!
201. What are you doing now?
202. I heard it's good to massage
dogs when they're angry.
203. Huh...
204. Opinions vary. Attempt at your own risk.
205. There, you like that?
206. There! There!
207. D-Don't!
208. Don't touch my belly!
209. Don't stop!
210. What is this?
211. It feels so good!
212. There, now we're friends again.
213. Lucky you, Cinnamon.
214. Tomo-chan...
215. She's a terrifying cuckoo
with impressive skills.
216. Lucky-dono and Julian-dono.
217. Kawanakajima
218. Wh-What a dangerous nameplate!
219. The name Kawanakajima must never
be brought up between those two.
220. They traveled the river quietly at night, silencing their steps.
At dawn, a thousand soldiers arrived.
Unable to take the head of the leader, they prepared for another ten years.
Alas, even with sharpened blades, they returned empty-handed.
221. Battleground of Kawanakajima
222. Battleground of Kawanakajima
223. Mount Chausu
224. Mount Saijo
225. Mount Segami
226. Chikuma
River
227. Here, Uesugi Kenshin and Takeda Shingen
228. fought repeatedly in the
Battles of Kawanakajima.
229. Battleground of Kawanakajima (modern day)
230. Mount Saijo
231. Mount Segami
232. Chikuma
River
233. Shingen!
234. This battle is mine!
235. D-Die!
236. I shall not!
237. I wonder why they always stop in
front of Kawanakajima-san's place.
238. Strange, isn't it?
239. Volatile indeed.
240. See you soon.
241. Bye.
242. Huh? Aren't you fighting?
243. No, we just stare each other down.
244. This would not be a good place.
245. We're being considerate of Kawanakajima-san.
246. What peaceful times.
247. Oda Cinnamon Nobunaga
248. Cinnamon
249. Not to copy Lucky-dono,
250. but I suppose dogs need to be
considerate, or perhaps mindful, too.
251. You're revealing everything, young lady.
252. Oh, thanks.
253. Those two were incredibly
powerful in their past lives.
254. It was because they fought at
Kawanakajima and were thus...
255. Mount Chausu
256. Saigawa River
257. Chikuma River
258. Mount Saijo
259. Mount Segami
260. Oh, that's nice...
261. on such poor terms that
I was tapped to unify Japan.
262. Yes, that's the spot...
263. I'd been super careful not to
anger Shingen and Kenshin.
264. Alas, in modern times, that old bastard
Takeda is Lucky-chan, the tiny Pomeranian.
265. I'm sure I could take him
easily in a fight, though.
266. But...
267. Julian is a problem.
268. Apparently, Borzois fought wolves
and boars in northern countries.
269. I don't think I could defeat that.
270. Even in modern times, I need
to be careful not to anger him.
271. It seems that even in modern times,
272. consideration and mindfulness
are of the essence.
273. Julian-dono!
274. I'd like to discuss our past lives.
275. Wh-What about them?
276. In our past lives, you gave me a velvet
cape and sent me many thoughtful letters.
277. I wanted to thank you for that.
278. Oh, that's what it was.
279. I happened to love the hell out of that cape.
280. I enjoyed wearing it by myself before bed.
281. I-I'm glad to hear that.
282. I'd heard that you were a dunce,
283. so I was very impressed by how
thoughtful a man you were.
284. If you had been a woman, I would
have no doubt been in love.
285. Aw, shucks.
286. This thing's too bright and
tacky. I shan't wear it.
287. Let's send it to that old fart Uesugi.
288. Sounds good.
289. Country bumpkins like him
probably love shiny stuff.
290. Indeed.
291. I hear that cape has become an
important cultural treasure.
292. Oh, really?
293. I probably shouldn't tell him that I gave
it to him because I didn't want it.
294. Cinnamon-dono was a diligent
correspondent and an avid gift-giver.
295. You might have been good boyfriend material.
296. B-Boyfriend material?
297. Y-You flatterer.
298. Why? It's a good thing.
299. Good boyfriend material, a bit of
a rebel, and full of surprises.
300. Meanwhile, you're way too optimistic
about everything, Boo-dono.
301. Is it a bad thing that I'm optimistic?
302. It depends on the extent.
303. Sure, we all regret some
things in retrospect.
304. Like, the title "Demon King of Sixth
Heaven" was way too over-the-top.
305. Demon King of Sixth Heaven
306. It's a bit embarrassing.
307. It supposedly means something like
"demon lord enemy of Buddhism."
308. Really? "Demon King of Sixth
Heaven" sounds impressive.
309. How is it embarrassing?
310. I was the strong, smart, slick,
perfect One-Eyed Dragon, after all.
311. I've never thought that was embarrassing.
312. What?
313. Not even once?
314. You can't be serious.
315. It's pretty embarrassing.
316. You must regret it sometimes.
317. Dogs are so lucky they
don't have any worries.
318. Oh, Boo-chan...
319. It's fine, my Cinnamon, too.
320. Embarrassment, reflection, regret...
321. Those are words that don't
exist in my dictionary.
322. You're a blowhard!
323. You're a joke!
324. You're so awesome, Boo-chan!
325. I bow to thee!
326. Cinnamon!
327. I love you, Cinnamon!
328. I love you, Cinnamon! Cinnamon!
329. This man!
330. You're so adorable!
331. Between this man, who follows me
around despite me hating him,
332. Cinnamon! Cinnamon!
333. and Boo-chan, who's never
felt shame in his life...
334. Being dense is power!
335. Oda Cinnamon Nobunaga
336. Hey, girl, we're approaching snack time.
337. Is no one home?
338. Oh, right.
339. I have to wipe my paws well,
or Mom will scold me.
340. Tomo-chan is here, I see.
341. Like this?
342. Yeah, drop it there.
343. Like this.
344. That's it.
345. What are these two girls so focused on?
346. Yay! Katana confiscation worked!
347. I can't believe you got a
super rare tachi so early.
348. You're so lucky!
349. Tachi, you say?
350. As in the katana?
351. This uchigatana's not bad, either.
352. Are you an uchigatana person, Tomo-chan?
353. Tachis and uchigatanas, you say?
354. This is unmistakably a game about katanas.
355. If it's about katanas, leave it to me.
356. Juzumaru-kun looks so awesome.
357. Juzumaru, you say?
358. The famous sword by Aoe Tsunetsugu?
359. What is it, Cinnamon?
360. Do you want me to play with you?
361. That's not it!
362. The Juzumaru...
363. What?
364. Tachi Juzumaru Tsunetsugu
365. Night to beat ya!
366. He's a human!
367. And he's handsome to boot!
368. Juzumaru is a katana!
369. It's the name of a sword!
370. I like Samonji-kun.
371. Yoshimoto Samonji
372. Nobunaga, die, you scum.
373. What?
374. Yoshimoto Samonji was owned
by Oda Nobunaga, apparently.
375. Indeed...
376. I did indeed own it.
377. So why does it tell me to die and call
me scum? Why does it hate me?
378. Oh, I remember!
379. I have no use for a tachi
in this day and age.
380. I shall use an uchigatana instead.
381. Yes, sir!
382. That must be it!
383. I couldn't have known if you hadn't told me!
384. Is it that you couldn't speak
because you were a katana?
385. But I'm a dog, and I talk.
386. Nobunaga sucks.
387. Onimaru Kunitsuna
388. Plus his feet stink.
389. Doujigiri Yasutsuna
390. You're katanas!
391. How are you supposed to smell anything?
392. I never knew Nobunaga had smelly feet.
393. No, wait...
394. He looks like he would have.
395. You're mistaken!
396. That's hilarious.
397. I'm beyond shocked.
398. You know, Cinnamon's paw pads smell nice.
399. Really?
400. They smell like chocolate chip cookies.
401. Let me see.
402. Wait!
403. This is disrespectful!
404. And that old man you said had smelly feet...
405. That's me!
406. Think about what it would have
looked like in my previous life!
407. It would look like this!
408. I don't think that's quite it.
409. Really?
410. Doesn't it smell more like
a mop than chocolate chips?
411. D-Does it?
412. Yeah. It smells like grass.
413. That's because I was polite enough
to wipe my feet on a floor cloth!
414. Calm down, Cinnamon!
415. I don't have smelly feet!
416. Man, we both got quite heated in the
Battles of Kawanakajima, didn't we?
417. Indeed.
418. I always had the upper hand.
419. Hey! Don't underestimate Takeda!
420. I was always ahead!
421. There, there.
422. Anyway, is it really true
that you two had a duel?
423. We did not.
424. We did!
425. Wait, which is it?
426. I said we did not.
427. I said we did!
428. Which is it?
429. In the next episode, I am the lead role!
430. Episode 3: Canine Lords, and Battle of Okehazama Returns?