1. Zankoku na Tenshi no You ni...
Copy !req
2. 残
酷
な
天
使
の
よ
う
に
Copy !req
3. Just like the cruel angel
Copy !req
4. Zankoku na Tenshi no You ni...
Copy !req
5. Shounen yo shinwa ni nare!
Copy !req
6. Shounen yo shinwa ni nare!
Copy !req
7. 少
年
よ
Copy !req
8. Young boy, become a legend
Copy !req
9. NEON GENESIS
Copy !req
10. Aoi kaze ga ima. Mune no doa wo tataitemo
Copy !req
11. Even though the untested breeze...
Copy !req
12. Special Thanks to RX782, Fussoir, and /a/,
English Subtitles Timing and TS:
2D4U
Copy !req
13. Aoi kaze ga ima. Mune no doa wo tataitemo
Copy !req
14. 青
い
風
が
い
ま
Copy !req
15. ...taps at the door to your heart
Copy !req
16. Watashi dake wo tada mitsumete
Copy !req
17. 私
だ
け
を
た
だ
見
つ
め
て
Copy !req
18. You just look solely at me and smile
Copy !req
19. Watashi dake wo tada mitsumete
Copy !req
20. Hohoenderu anata
Copy !req
21. Hohoenderu anata
Copy !req
22. 微
笑
ん
で
る
あ
な
た
Copy !req
23. Sotto fureru mono
Copy !req
24. So intent on seeking out that gentle touch
Copy !req
25. Sotto fureru mono
Copy !req
26. そ
っ
と
ふ
れ
る
も
の
Copy !req
27. Moto merukoto ni muchuu de
Copy !req
28. Moto merukoto ni muchuu de
Copy !req
29. も
と
め
る
こ
と
に
夢
中
で
Copy !req
30. Unmei sae mada shiranai itaikena hitomi
Copy !req
31. Unmei sae mada shiranai itaikena hitomi
Copy !req
32. 運
命
さ
え
ま
だ
知
ら
な
い
Copy !req
33. Such innocent eyes, still ignorant of their destiny
Copy !req
34. Dakedo itsuka kizuku deshou sono senaka ni wa
Copy !req
35. But someday, you are sure to realize...
Copy !req
36. だ
け
ど
い
つ
か
気
付
く
で
し
ょ
う
Copy !req
37. Dakedo itsuka kizuku deshou sono senaka ni wa
Copy !req
38. ...that upon your back
Copy !req
39. Haruka mirai mezasu tameno hane ga aru koto...
Copy !req
40. You have the wings with which to fly...
Copy !req
41. 遥
か
未
来
Copy !req
42. Haruka mirai mezasu tameno hane ga aru koto...
Copy !req
43. ...towards the distant future
Copy !req
44. Zankoku na tenshi no TE-ZE
Copy !req
45. The cruel angel's thesis
Copy !req
46. 残
酷
な
天
使
の
テ
ー
ゼ
Copy !req
47. Zankoku na tenshi no TE-ZE
Copy !req
48. Soon, you will take flight from the windowsill
Copy !req
49. madobe kara yagate tobitatsu
Copy !req
50. 窓
辺
か
ら
や
が
て
飛
び
立
つ
Copy !req
51. madobe kara yagate tobitatsu
Copy !req
52. Hotobashiru atsui PATOSU de
Copy !req
53. With your torrent of ardent pathos
Copy !req
54. Hotobashiru atsui PATOSU de
Copy !req
55. ほ
と
ば
し
る
熱
い
パ
ト
ス
で
Copy !req
56. Omoide wo uragiru nara
Copy !req
57. If you are to betray our memories
Copy !req
58. 思
い
出
を
裏
切
る
な
ら
Copy !req
59. Omoide wo uragiru nara
Copy !req
60. Kono sora wo daite kagayaku
Copy !req
61. こ
の
宇
宙
を
抱
い
て
輝
く
Copy !req
62. そ
Copy !req
63. You, who embrace these heavens and shine
Copy !req
64. DIRECTED BY
Copy !req
65. ANNO
Copy !req
66. HIDEAKI
Copy !req
67. Kono sora wo daite kagayaku
Copy !req
68. ANNO
Copy !req
69. Young boy, become a legend
Copy !req
70. Shounen yo shinwa ni nare!
Copy !req
71. 少
年
よ
Copy !req
72. Shounen yo shinwa ni nare!
Copy !req
73. 15 YEARS AGO
Copy !req
74. YEAR 2000 A.D.
Copy !req
75. Father...
Copy !req
76. EPISODE 12
THE VALUE OF A MIRACLE
Copy !req
77. Thanks, Shinji, you really saved us
from the rain.
Copy !req
78. Where's Miss Misato?
Copy !req
79. I guess she must still be asleep.
Copy !req
80. She's been working all night recently.
Copy !req
81. That's right, she has a tough job.
Copy !req
82. Let's keep it quiet so that we don't wake her up.
Copy !req
83. What are you guys doing here?!
Copy !req
84. Taking shelter from the rain.
Copy !req
85. You sure you guys aren't after me?
Copy !req
86. Well, I'm changing, so if you peep, I'll kill you!
Copy !req
87. Shut up, ya idiot!
Copy !req
88. Who'd wanna see ya changin' clothes?!
Copy !req
89. She's way too self-conscious.
Copy !req
90. Sorry for disturbing you!
Copy !req
91. Well, welcome, you two.
Copy !req
92. I see you're back. We've got a harmonics test
tonight, so don't be late.
Copy !req
93. Right.
Copy !req
94. Did you hear that, Asuka?
Copy !req
95. Yes, Ma'am!
Copy !req
96. Congratulations on your promotion!
Copy !req
97. Congratulations!
Copy !req
98. Thank you.
Copy !req
99. You're most welcome.
Copy !req
100. Well, see you later.
Copy !req
101. See you!
Copy !req
102. What's up? Did something happen
to Miss Misato?
Copy !req
103. Didn't you see her collar tab?
Copy !req
104. The number of lines increased to two.
Copy !req
105. That means that she's been promoted
from captain to major.
Copy !req
106. Really? I didn't notice that.
Copy !req
107. Yeah, I wonder when...
Copy !req
108. Are ya serious? You guys are pathetic!
Copy !req
109. Don't you two have any compassion?
Copy !req
110. You know, it's a tough job for someone so young
to foster two junior high kids!
Copy !req
111. We're the only ones who've got
any human compassion.
Copy !req
112. Units 00 and 02 are both on the edge
of the contamination zone.
Copy !req
113. They've reached their limit.
Copy !req
114. Unit 01 can still tolerate
a little more though, can't he?
Copy !req
115. Lower the graph depth another 0.3.
Copy !req
116. He's almost reached the contamination zone.
Copy !req
117. And he's still getting these readings? Incredible.
Copy !req
118. His harmonics and sync rate are
also catching up with Asuka's.
Copy !req
119. Is this what you call a gift, I wonder?
Copy !req
120. It's like he was born to pilot an Eva.
Copy !req
121. Even if he doesn't want to.
Copy !req
122. I doubt that'll make him happy.
Copy !req
123. Good work, you three.
Copy !req
124. Shinji, you did well.
Copy !req
125. What do you mean?
Copy !req
126. Your harmonics value increased by
eight points since the last test.
Copy !req
127. That's very good.
Copy !req
128. But it's still fifty points lower than mine!
Copy !req
129. Yes, but it's eight points in ten days.
That's impressive.
Copy !req
130. That's not impressive!
Copy !req
131. Isn't that great?
Copy !req
132. Such words of praise for you!
Copy !req
133. I'm going on ahead, idiot!
Copy !req
134. ...and that was a postcard from
"Mr. Wah" of Tokyo-2.
Copy !req
135. But you know, don't get all sulky
because you got dumped by a girl.
Copy !req
136. Congratulations on your promotion.
Copy !req
137. Thanks.
Copy !req
138. When I was a kid, this area
was filled with barracks
Copy !req
139. But to be honest, I'm not really all that thrilled.
Copy !req
140. And we were just grateful
if we got to eat that day.
Copy !req
141. I can understand that.
Copy !req
142. Getting praised like earlier doesn't make me
all that happy either.
Copy !req
143. We didn't have the leisure to do anything
about the people we liked.
Copy !req
144. All it does is make Asuka angry.
Copy !req
145. Our parents are safe and food isn't a problem,
so we have a lot to be thankful for in this era.
Copy !req
146. I wonder why she got mad?
Copy !req
147. We live in a great time in which
we can really enjoy happiness.
Copy !req
148. What did I do wrong?
Copy !req
149. That bothers you?
Copy !req
150. You got that, Mr. Wah?
Copy !req
151. Yes.
Copy !req
152. That's because all you ever do is worry
about what other people think.
Copy !req
153. Congratulations
On Your Promotion
Celebration Spot
Reserved Today
Copy !req
154. Congratulations!
Copy !req
155. Thanks, guys!
Copy !req
156. Thank you, Suzuhara.
Copy !req
157. Nah. He's the one who came up with this.
Copy !req
158. That's right! I, Kensuke Aida was the planner!
Kensuke Aida!
Copy !req
159. Thank you, Aida.
Copy !req
160. Oh, no, all I did was what
anybody would have done!
Copy !req
161. But why's the class rep here?
Copy !req
162. Because I invited her.
Copy !req
163. Right?
Copy !req
164. What about Rei?
Copy !req
165. Of course I invited her,
Copy !req
166. but that girl's unsociable.
Copy !req
167. Man, Mr. Kaji's so late.
Copy !req
168. Is Mr. Kaji really that cool?
Copy !req
169. Totally!
Copy !req
170. He's so much better than these dorks
that it's like night and day.
Copy !req
171. It's an insult to compare him to them.
Copy !req
172. What'd ya say?!
Copy !req
173. Let's hear that again!
Copy !req
174. Is it still difficult for you to be
in this kind of situation?
Copy !req
175. I'm okay.
Copy !req
176. I'm just not used to being with
Copy !req
177. so many people.
Copy !req
178. Why do they have to be so noisy?
Copy !req
179. A promotion...
Copy !req
180. That means that people have
acknowledged your work, right?
Copy !req
181. Yeah, I suppose.
Copy !req
182. That's why they're happy.
Copy !req
183. But it doesn't make you happy?
Copy !req
184. Oh, it's not like I'm not happy. I am, a little.
Copy !req
185. But that's not the reason I work here.
Copy !req
186. Then why did you join Nerv?
Copy !req
187. Well, it's been so long that I forgot.
Copy !req
188. That's got to be Mr. Kaji!
Copy !req
189. I came directly from HQ. We just
happened to meet on the way.
Copy !req
190. That's rather suspicious.
Copy !req
191. Oh, are you jealous?
Copy !req
192. As if.
Copy !req
193. Anyway, I'd like to offer my congratulations,
Major Katsuragi.
Copy !req
194. I guess I can't gripe to you anymore.
Copy !req
195. What are you trying to say, you jerk?
Copy !req
196. But anyway, it's unprecedented
Copy !req
197. for both the Commander and Vice Commander
to leave Japan together.
Copy !req
198. That just shows how they trust you
to hold down the fort while they're gone.
Copy !req
199. My father's not here?
Copy !req
200. Commander Ikari is at the South Pole right now.
Copy !req
201. The South Pole, a world of death
which permits no life to exist.
Copy !req
202. Or should I simply call it Hell?
Copy !req
203. Nevertheless, we, mankind, are here.
Copy !req
204. We're living things, and we're alive.
Copy !req
205. That's because we're under the
protection of science.
Copy !req
206. Science is the power of man.
Copy !req
207. That arrogance is what caused the tragedy
of fifteen years ago, the Second Impact.
Copy !req
208. And here is the end result.
Copy !req
209. This is a greater punishment than we deserve.
Copy !req
210. This is truly the Dead Sea.
Copy !req
211. Yet this is a world that has been purified,
purged of the original sin.
Copy !req
212. I'd prefer a world where people live,
no matter how stained with sin.
Copy !req
213. Reporting. Telegram received
from Nerv Headquarters.
Copy !req
214. An Angel has been detected in orbit
above the Indian Ocean.
Copy !req
215. It appeared suddenly, two minutes ago.
Copy !req
216. Search Satellite 6 moving to that orbit.
Copy !req
217. Two minutes to contact.
Copy !req
218. We have video of the target.
Copy !req
219. That's impressive.
Copy !req
220. Now that's just ridiculous.
Copy !req
221. Closing on target.
Copy !req
222. Start search.
Copy !req
223. Data transmission commencing.
Copy !req
224. Reception confirmed.
Copy !req
225. Commencing analysis.
Copy !req
226. Was that an AT Field?
Copy !req
227. It's a new way of using it.
Copy !req
228. What incredible destructive power.
Copy !req
229. That's an AT Field!
Copy !req
230. It's using kinetic energy too.
Copy !req
231. It's like this Angel is a bomb in and of itself.
Copy !req
232. In any case, the first blast was way off
and hit the Pacific.
Copy !req
233. And two hours later,
the second shot struck there.
Copy !req
234. Since then, it has been steadily
adjusting for error.
Copy !req
235. That means it's learning.
Copy !req
236. Photo:
Search Satellite 7
Maximum Magnification
Copy !req
237. N2 aerial mines had no effect on it either.
Copy !req
238. The Angel's movements
since then are unknown.
Copy !req
239. It's probably coming here.
Copy !req
240. Yes, and next time it'll drop itself.
Copy !req
241. So, that will give us a third Ashinoko Lake?
Copy !req
242. All five Fuji Lakes will be fused into
a single body linked to the Pacific,
Copy !req
243. taking Headquarters with it.
Copy !req
244. What about Commander Ikari?
Copy !req
245. We're unable to contact him
due to the Angel's powerful jamming.
Copy !req
246. What is the Magi's judgment?
Copy !req
247. They unanimously agree
in recommending evacuation.
Copy !req
248. What will you do?
Copy !req
249. You're the one who's in charge now.
Copy !req
250. Notify all of the Japanese government ministries.
Copy !req
251. Under special declaration D-17,
provided for under Nerv's authority,
Copy !req
252. all residents within radius of 50km
are to evacuate immediately.
Copy !req
253. Ask Matsushiro to back up the Magi.
Copy !req
254. We're abandoning this location?
Copy !req
255. No, but it's not necessary
to place everyone at risk.
Copy !req
256. A D-17 Special Declaration has been
made by the government.
Copy !req
257. All Lanes Outgoing
Copy !req
258. All residents must evacuate to their
designated locations.
Copy !req
259. Beginning with the 6th and 7th blocks,
Copy !req
260. move according to your district chief's
direction immediately.
Copy !req
261. The evacuation of the city is complete.
Copy !req
262. In accordance with Department Alert C,
Copy !req
263. the evacuation of noncombatants and
D class personnel has been completed.
Copy !req
264. You're going to do this? Seriously?
Copy !req
265. Yes, I am.
Copy !req
266. You're going to throw away all three Evas
with your selfish decision?
Copy !req
267. The chance of success is only 0.00001%!
Copy !req
268. That's not even one in ten thousand!
Copy !req
269. It's not zero. I'm just banking on the Evas.
Copy !req
270. Major Katsuragi!
Copy !req
271. I am currently in charge.
Copy !req
272. I want to do whatever I can.
Copy !req
273. Destroying Angels is my duty.
Copy !req
274. Your duty? Don't make me laugh.
Copy !req
275. This is for your own sake, isn't it?
Copy !req
276. Your revenge against the Angels!
Copy !req
277. WHAAAAAAT?
Copy !req
278. Catch it in our hands?
Copy !req
279. That's right. We'll position the Evas
in the estimated drop zone.
Copy !req
280. You'll catch it while maintaining your
AT Fields at full strength.
Copy !req
281. What if the Angel is far off course?
Copy !req
282. We'll be out of luck, then.
Copy !req
283. What if the Evas aren't able
to withstand the impact?
Copy !req
284. We're out of luck then too.
Copy !req
285. Our chance of success?
Copy !req
286. God only knows, is all I can say.
Copy !req
287. If we succeed, it'll truly be a miracle.
Copy !req
288. The only miracles with any value
are the ones you work.
Copy !req
289. Meaning, make it work somehow?
Copy !req
290. I'm sorry, but we have no other options
for this operation.
Copy !req
291. How can you call this an operation?!
Copy !req
292. You're right, we really can't.
Copy !req
293. So if you don't want to, you can refuse.
Copy !req
294. Are you all okay with this?
Copy !req
295. Regulations say you're technically supposed
to write a will. What do you want to do?
Copy !req
296. That's fine, I don't plan on needing one.
Copy !req
297. I'm fine too. I have no need.
Copy !req
298. I'm also fine.
Copy !req
299. I'm sorry.
Copy !req
300. Once this is over, I'll treat everyone
to a steak dinner!
Copy !req
301. What? Really?
Copy !req
302. I promise.
Copy !req
303. Yay!
Copy !req
304. Don't forget!
Copy !req
305. You can count on it.
Copy !req
306. So I suppose steak defines a great dinner.
Copy !req
307. Does she think a kid these days
would be impressed with steak?
Copy !req
308. That's why I say the Second Impact generation
has really cheap standards.
Copy !req
309. She can't help it.
Copy !req
310. What was with that "Yay!"?
Pretending you're so happy!
Copy !req
311. If it helps Miss Misato feel good about
being in command, what's wrong with that?
Copy !req
312. Now, since she's going to treat us,
Copy !req
313. Tokyo Gourmet
Copy !req
314. I wonder where we should have her take us?
Copy !req
315. You're coming with us this time.
Copy !req
316. I'm not going.
Copy !req
317. Why not?
Copy !req
318. I don't like meat.
Copy !req
319. Because of the Angel's radio disturbance,
the target has been lost.
Copy !req
320. We can't determine the exact location,
Copy !req
321. but based on the data up until we lost it,
Copy !req
322. the estimated point of impact
calculated by the Magi
Copy !req
323. is here.
Copy !req
324. The range is this wide?
Copy !req
325. The distance from one side
to the other is enormous.
Copy !req
326. Given the size of the target's AT Field,
Copy !req
327. it could totally annihilate HQ by hitting
anywhere in this zone.
Copy !req
328. Given that, we'll station the Evas
at each of these three points.
Copy !req
329. On what grounds is this dispersal based?
Copy !req
330. Intuition.
Copy !req
331. Intuition?
Copy !req
332. Yes, a woman's intuition.
Copy !req
333. How slipshod!
Copy !req
334. I can see our miracle getting further
and further away.
Copy !req
335. Miss Misato has never won the lottery.
Copy !req
336. Say...
Copy !req
337. What?
Copy !req
338. Asuka, why do you pilot an Eva?
Copy !req
339. To exhibit my talent to the world, of course.
Copy !req
340. You mean to prove that you exist?
Copy !req
341. Yeah, something like that.
Copy !req
342. You're not going to ask her?
Copy !req
343. I've asked Ayanami before.
Copy !req
344. My, how intimate the two of you are.
Copy !req
345. It's not like that.
Copy !req
346. Then what about you, Shinji?
Copy !req
347. I don't know.
Copy !req
348. You don't know? What are you, stupid?
Copy !req
349. Maybe I am.
Copy !req
350. You really are stupid.
Copy !req
351. One hundred twenty minutes
to estimated time of impact.
Copy !req
352. You all evacuate too.
Copy !req
353. I can take care of this myself.
Copy !req
354. No, this is our job as well.
Copy !req
355. We can't let the kids risk
their lives by themselves.
Copy !req
356. They'll be fine.
Copy !req
357. Even if the Evas are badly damaged,
Copy !req
358. their AT Fields will protect the kids.
Copy !req
359. Inside an Eva is the safest place to be.
Copy !req
360. Shinji, yesterday you asked me
why I joined Nerv.
Copy !req
361. My father was a man who lived
for his research,
Copy !req
362. for his dreams, to the exclusion of all else.
Copy !req
363. I could never forgive him for that.
Copy !req
364. I even hated him.
Copy !req
365. Just like my father.
Copy !req
366. He never took care of me,
my mother or the family.
Copy !req
367. His friends always said he was
very sensitive and delicate.
Copy !req
368. But the truth was that he was just a weak person
Copy !req
369. running away from reality,
the reality called his family.
Copy !req
370. He was like a kid.
Copy !req
371. I readily agreed with my mother
when she decided to divorce him,
Copy !req
372. because she was always crying.
Copy !req
373. It seemed to have come as a shock to him,
Copy !req
374. but at the time, I laughed at him because I felt
he'd brought it on himself.
Copy !req
375. But he sacrificed himself to
save my life at the end.
Copy !req
376. Back during the Second Impact.
Copy !req
377. Then, I didn't know whether I hated him
or loved him.
Copy !req
378. The only thing that was clear to me
Copy !req
379. was I wanted to destroy the Angels
who caused the Second Impact.
Copy !req
380. So in order to do that, I joined Nerv.
Copy !req
381. In the end, maybe I just want to
get revenge on my father,
Copy !req
382. so that I can free myself of him.
Copy !req
383. I mustn't run away. I mustn't run away.
I mustn't run away.
Copy !req
384. Right.
Copy !req
385. I must not run away.
Copy !req
386. Target has been sighted
at maximum magnification.
Copy !req
387. Distance is approximately 25,000.
Copy !req
388. Here it comes.
Copy !req
389. All Evas, start positions.
Copy !req
390. All we have is a rough estimated trajectory
from optical sightings.
Copy !req
391. So the Magi will guide you until
the distance is 10,000 meters.
Copy !req
392. After that, use your own judgment.
Copy !req
393. I'm leaving it all to you.
Copy !req
394. Maximum Magnification
Relay: Optical observation Post 3
Copy !req
395. Angel approaching, approximate
distance 20,000.
Copy !req
396. Commence operation.
Copy !req
397. Here we go.
Copy !req
398. Start!
Copy !req
399. Distance 12,000!
Copy !req
400. Field at maximum!
Copy !req
401. Unit 02! Field to maximum!
Copy !req
402. I'm doing it!
Copy !req
403. Now!
Copy !req
404. Bastard!
Copy !req
405. Our wireless communications
have been restored.
Copy !req
406. We're receiving a message from
Commander Ikari at the South Pole.
Copy !req
407. Connect him here.
Copy !req
408. Yes, Ma'am.
Copy !req
409. I'm very sorry, Sir.
Copy !req
410. My selfish decision has caused
Unit 01 to incur damage.
Copy !req
411. The responsibility is entirely mine.
Copy !req
412. That is not a problem.
Destroying Angels is the Evas' purpose.
Copy !req
413. In fact, we are fortunate to have sustained
such minimal damage.
Copy !req
414. Yes, excellent work, Major Katsuragi.
Copy !req
415. Thank you, Sir.
Copy !req
416. By the way, is the pilot of Unit 01 there?
Copy !req
417. Yes, Sir!
Copy !req
418. I've received the report. Good work, Shinji.
Copy !req
419. Yes, Sir.
Copy !req
420. Now, Major Katsuragi, I'll leave
the rest in your hands.
Copy !req
421. Yes, Sir.
Copy !req
422. All Lanes Incoming
Copy !req
423. New Tokyo-3 Loop 7
Copy !req
424. Next station is New Miyanoshita,
New Miyanoshita.
Copy !req
425. The exit will switch to the left side
at the next station.
Copy !req
426. Now you're going to have to keep your promise.
Copy !req
427. Of course!
Copy !req
428. I withdrew a fortune, so I can even handle
a full-course dinner.
Copy !req
429. Though it's before payday...
Copy !req
430. Ramen
Copy !req
431. We know the state of your wallet.
Copy !req
432. You can take it easy.
Copy !req
433. And Miss Perfect said she'd join us
if it was for ramen noodles.
Copy !req
434. I'll have a garlic ramen with no roast pork.
Copy !req
435. I'll have shark fin with roast pork. Large!
Copy !req
436. There you go, one shark fin with roast pork!
Copy !req
437. Say, Miss Misato?
Copy !req
438. What?
Copy !req
439. When I heard my father's words earlier,
Copy !req
440. I think I finally understood what it's like
to feel happy when you're praised.
Copy !req
441. And I also realized
Copy !req
442. that maybe I pilot the Eva because I wanted
to hear those words from him.
Copy !req
443. You're piloting for something like that?
Copy !req
444. You really are stupid.
Copy !req
445. TO BE CONTINUED
Copy !req
446. Fly me to the moon
Copy !req
447. and let me play among the stars
Copy !req
448. Let me see what spring is like
Copy !req
449. On Jupiter and Mars
Copy !req
450. In other words...
Copy !req
451. Hold my hand
Copy !req
452. In other words...
Copy !req
453. Darling kiss me
Copy !req
454. Fill my heart with song
Copy !req
455. and let me sing forevermore
Copy !req
456. You are all I long for
Copy !req
457. All I worship and adore
Copy !req
458. In other words...
Copy !req
459. Please be true
Copy !req
460. In other words...
Copy !req
461. I Love You!
Copy !req
462. PREVIEW
Copy !req
463. An incident occurs during
a simulation plug experiment,
Copy !req
464. the underground faciities are corrupted
one after another,
Copy !req
465. and finally Nerv is confronted with making
the decision to self-destruct.
Copy !req
466. Next episode: "Angel Invasion"
Copy !req
467. And expect more fan service next time too!
Copy !req
468. ANGEL INVASION
Copy !req