1. - Mystery Science
Theater 3000, show 512.
Copy !req
2. Reel one.
Copy !req
3. - Hi everybody.
Copy !req
4. Welcome to the Satellite of Love.
Copy !req
5. I'm Joel Robinson.
Copy !req
6. Oh, look here comes Tom
Servo, Crow T. robot.
Copy !req
7. - Hello.
- Evening.
Copy !req
8. - Hey come on up here you guys.
Copy !req
9. I wanna show you this toothpick sculpture
Copy !req
10. I've been workin' on for
the last three years.
Copy !req
11. - You been workin' three years on that?
Copy !req
12. - Well yeah, nights and weekends.
Copy !req
13. - Not every good.
- Shh.
Copy !req
14. - I mean, what is it?
Copy !req
15. - It's a scale reproduction model of
Copy !req
16. Monticello rendered in toothpick.
Copy !req
17. I got the idea off the nickel, see?
Copy !req
18. - It's beautiful.
Copy !req
19. - Where'd you get all the toothpicks?
Copy !req
20. - What are you kidding?
Copy !req
21. We're on a spaceship.
Copy !req
22. This place is crawling with toothpicks.
Copy !req
23. - Well, it really is cool Joel.
Copy !req
24. Of course, you know
we'll have to break it.
Copy !req
25. - It's nothing personal, you understand.
Copy !req
26. It's just a thing we have to do.
Copy !req
27. - Yeah.
- Okay.
Copy !req
28. - Huh?
Copy !req
29. - Sure, go ahead, that's
why I made it, smash away.
Copy !req
30. - No, no, no Joel.
Copy !req
31. You're ruining it for me.
Copy !req
32. - Yeah, I feel dirty.
Copy !req
33. - Commercial
sign in five seconds.
Copy !req
34. - Sure seems like a waste,
Copy !req
35. it being all toothpicky
and fragile and all.
Copy !req
36. - Commercial sign now.
Copy !req
37. - I'm just gonna leave it here
Copy !req
38. unattended
Copy !req
39. to dry.
Copy !req
40. We'll be right back.
Copy !req
41. - So how was it for you?
Copy !req
42. - Well, as far as breaking stuff goes,
Copy !req
43. it was good, not great.
Copy !req
44. - Yeah, not as good as that
ceramic bell collection.
Copy !req
45. - Oh, Mellowitz and
Associates are calling.
Copy !req
46. - Okay and this?
Copy !req
47. - Oh, let me see.
Copy !req
48. Oh, that's my old head.
Copy !req
49. Just file that under
"Frank's first head", okay?
Copy !req
50. - Right.
Copy !req
51. - Oh, hi, Joel.
Copy !req
52. Look we're way too busy to
even do an invention this week.
Copy !req
53. We're being audited.
Copy !req
54. You go right ahead though.
Copy !req
55. - It's a Daktari stool!
Copy !req
56. - What do you think, sirs?
Copy !req
57. - Daktari stool?
Copy !req
58. Whatever.
Copy !req
59. Anyway, Joel, it's a madhouse down here.
Copy !req
60. We're being audited by the
Fraternal Order of Mad Science.
Copy !req
61. You know, one of those,
Copy !req
62. "Are-you-really-mad-enough?"
sort of things.
Copy !req
63. - Frank, three Jarvik sevens.
Copy !req
64. - Put 'em in the junk drawer, Jeez.
Copy !req
65. Didn't the temp agency test
you on any of this stuff?
Copy !req
66. - Well, I'm a little off my game.
Copy !req
67. I'm not normally required
to wear leg iron like this.
Copy !req
68. Say what is the deal with this
guy and those cute robots?
Copy !req
69. - Listen, Mr.
Four-dollars-and-25-cents-an-hour.
Copy !req
70. You stick with the boxes, and
I'll handle the experiment.
Copy !req
71. Is that all right with you?
Copy !req
72. - Frank, can I see you a minute?
Copy !req
73. - Sure thing, Doctor F.
Copy !req
74. Say, Steve, this temp
stuff is workin' out great,
Copy !req
75. don't you think?
- I'm so glad your
Copy !req
76. little friend is working
out so nicely, Frank.
Copy !req
77. Now, what about sending
Joel the movie, you boob?
Copy !req
78. - The movie, the movie, the movie.
Copy !req
79. - Oh, for the love of.
Copy !req
80. - The movie, movie,
Copy !req
81. - Oh, Frank, look remember?
Copy !req
82. The double butt graft, my
science project from Evil-O's.
Copy !req
83. I grafted the butt of a
dog onto the butt of a cat.
Copy !req
84. Sure they all laughed.
Copy !req
85. - Dr. F., the movie, the movie.
Copy !req
86. - Oh, right.
Copy !req
87. Here it is, "Mitchell,"
starring Joe Don Baker.
Copy !req
88. - You guys watch Joe Don Baker movies?
Copy !req
89. - Oh, look just get
back to work, temp boy.
Copy !req
90. - Well, here it comes, Joel.
Copy !req
91. "Mitchell," it's a super secret spy,
Copy !req
92. Watch it and weep, Joel, pro mole.
Copy !req
93. Send him the movie, Frank.
Copy !req
94. Frank, the movie.
Copy !req
95. - Oh my God, movie time!
Copy !req
96. - Hey, look, a sex film.
Copy !req
97. - Mittens?
Copy !req
98. An action film called "Mittens?"
Copy !req
99. - Joe Don Baker
is Mittens, he's a cop.
Copy !req
100. - Or is it Mithril?
Copy !req
101. Oh wait, it's "Mitchell."
Copy !req
102. - Oh, the Martha Mitchell Story.
Copy !req
103. - Joe Don Baker is
Martha Mitchell.
Copy !req
104. - It's Bigfoot!
Copy !req
105. - Who's the puffy guy
who's the big lurid sex machine?
Copy !req
106. - Mitchell!
Copy !req
107. - That Mitchell is one fat—
Copy !req
108. - Shut your mouth!
Copy !req
109. - I'm just talking about Mitchell.
Copy !req
110. - Looks like Grendel.
Copy !req
111. - Hey, Linda Evans!
Copy !req
112. That was her pre-Yanni days.
Copy !req
113. - Before her face was pulled taut.
Copy !req
114. - Looks kind of
like a slow motion sneeze?
Copy !req
115. - Yeah, here's
your loser actor bouquet.
Copy !req
116. - Any movie with "waka
jo waka" is okay by me.
Copy !req
117. - Never corner a
Mitchell, see how he reacts.
Copy !req
118. - Looks like he's doing a Nixon.
Copy !req
119. - Looks like a middle-aged Chucky.
Copy !req
120. - He looks like a wrathful Buddha.
Copy !req
121. - He looks like the
moon in "A Trip to the Moon."
Copy !req
122. - Man, I can't get my arms down.
Copy !req
123. - And now he looks
like a small-mouthed bass.
Copy !req
124. - Now he looks like
he's in a wind tunnel!
Copy !req
125. - Now um,
Copy !req
126. maybe he's doing tai chi or something.
Copy !req
127. - Mitchell's on the corner.
Copy !req
128. - Mitchell!
Copy !req
129. - Eegah.
Copy !req
130. Shtemlo.
Copy !req
131. - Watch out for snakes!
Copy !req
132. - We've hidden Mitchell
somewhere in this picture.
Copy !req
133. - Mitchell, will
you stand up please?
Copy !req
134. - Johnny Nash breaks
into a suburban home.
Copy !req
135. Mitchell.
Copy !req
136. - Hey, it's one
of the kids from "Fame."
Copy !req
137. - Which one?
- Any of them.
Copy !req
138. - Johnny Mathis!
Copy !req
139. - The Green Hornet.
Copy !req
140. - This little thing, she
can't be more than 16.
Copy !req
141. Every time she gives me a manicure,
Copy !req
142. she tells me she's having
a different affair.
Copy !req
143. And she tells me everything.
Copy !req
144. I mean all the real hot and juicy details.
Copy !req
145. I can't even keep my fingers still.
Copy !req
146. - Must be a faculty meeting.
Copy !req
147. - I'm thinking.
Copy !req
148. - Uh, it's open.
Copy !req
149. - It's like he's
breaking out of his house.
Copy !req
150. - Al Noga?
Copy !req
151. - No, still Johnny Mathis.
Copy !req
152. - Oh.
Copy !req
153. - Oh, yeah, close it and lock it,
Copy !req
154. you don't want anyone coming in.
Copy !req
155. - Doctor Detroit.
Copy !req
156. With songs by Devo, Cutting
Crew, and Haircut 100.
Copy !req
157. - A picture of Mo Connolly?
Copy !req
158. - No, not the limited edition
Copy !req
159. Star Trek collector plates!
Copy !req
160. - Hey, Lucas McCain lives here.
Copy !req
161. - They're on a
collision course to wackiness!
Copy !req
162. Alright, last call, drink 'em up.
Copy !req
163. - Let's not talk.
Copy !req
164. - Hey, oh a Goldstar.
Copy !req
165. - Move it along, please.
Copy !req
166. Should I tell her?
Copy !req
167. - Ladies, you know where everything is.
Copy !req
168. I want you to exercise
the bottomless resources
Copy !req
169. of your imaginations.
Copy !req
170. - Uh, can I have a lamp?
Copy !req
171. - Surprise me.
Copy !req
172. The way you always do.
Copy !req
173. Come on, Don, let's get some juice.
Copy !req
174. - Fresh panties, all around.
Copy !req
175. - Might be able to
kiss her tonight, you know.
Copy !req
176. - Who the hell does he
think I am, an acrobat?
Copy !req
177. - And she's an acrobat, Ted!
Copy !req
178. - Santa?
Copy !req
179. Wait a minute, I think maybe
the Snoop Sisters are in there.
Copy !req
180. - I'm gonna get a
series before Stuart Margolin.
Copy !req
181. - Shh.
Copy !req
182. - Johnny Mathis?
Copy !req
183. Alright, get my gun!
Copy !req
184. - Well, you know,
Copy !req
185. it's not often you see
Johnny Mathis in the wild.
Copy !req
186. - Need some clean underwear.
Copy !req
187. Hmm, one of these.
Copy !req
188. - Hey, a Gunderoo.
Copy !req
189. - Don't shoot me, the burglar!
Copy !req
190. - So are we gonna play bridge?
Copy !req
191. - We got another patient on it.
Copy !req
192. - No, wait.
Copy !req
193. Shh.
Copy !req
194. - Uh hello, this
is Carlton your doorman.
Copy !req
195. - Cedar lattice, works every time.
Copy !req
196. - Chances are, huh?
Copy !req
197. - If that's John Saxon, I'm dead.
Copy !req
198. - Sonny, are we like bait?
Copy !req
199. - We're closed!
Copy !req
200. Maybe I should get back to work.
Copy !req
201. - Hey!
Copy !req
202. - What?
Copy !req
203. Oh!
Copy !req
204. - Meanwhile, on an
"Adam-12" episode not far away.
Copy !req
205. - A possible TB
at 1020 Maple Land Drive.
Copy !req
206. Investigate—
Copy !req
207. - Our hero, ladies
and gentlemen, right there.
Copy !req
208. - 22, can you get me a
picture of Maple Land Drive,
Copy !req
209. is it off Beverly Glen?
Copy !req
210. - This is 22, you've got it,
Copy !req
211. it's one block east.
Copy !req
212. - Alright.
Copy !req
213. - Uh, just five more minutes.
Copy !req
214. - Mitchell honey, we're
home, put your shoes on.
Copy !req
215. - Private
enterprise beat us to it, huh?
Copy !req
216. - Hello, public sector!
Copy !req
217. - Hey what do you say, Jimmy?
Copy !req
218. - Hello Tom.
Copy !req
219. Where's the body?
Copy !req
220. - In the den.
Copy !req
221. - We posed him.
- Think you're gonna
Copy !req
222. need us around here?
Copy !req
223. - Nah, that's okay, thanks.
Copy !req
224. - We'll take off then, it's all yours.
Copy !req
225. - Sure.
Copy !req
226. - Ah, rent a
cops, private enterprise,
Copy !req
227. why don't you go back to the mall!
Copy !req
228. - Hey, you coming Mitchell?
Copy !req
229. - Yeah.
Copy !req
230. - Got any moist
towelettes, rags, toilet paper?
Copy !req
231. - Come on, Mr. Two
Years from "Eischied," come on.
Copy !req
232. - If I find one of those wetbacks—
Copy !req
233. - Hey!
Copy !req
234. - Wall full of guns for my gun rack,
Copy !req
235. unfortunately I got another gun sooner.
Copy !req
236. - Oh, smart.
Copy !req
237. - I had no choice, I had to shoot him.
Copy !req
238. - Well, you're rich and white,
Copy !req
239. I don't see a problem with it.
Copy !req
240. - A pretty clean job.
Copy !req
241. - Come on, it's fun!
Copy !req
242. - You got a sofa I could
Copy !req
243. stretch out on for a little while?
Copy !req
244. - Oh, there's the body.
Copy !req
245. - Hey, here, watch what happens
Copy !req
246. when I step on his abdomen.
Copy !req
247. - I think he's gonna need
a bigger body bag than that.
Copy !req
248. - All those guns loaded?
Copy !req
249. - Some of them.
Copy !req
250. Not always sure which.
Copy !req
251. - They're randomly loaded.
Copy !req
252. It's a little game I play.
Copy !req
253. - All your guests loaded?
Copy !req
254. - The guests are leaving.
Copy !req
255. - Party's over.
Copy !req
256. - Anybody tell them they could leave?
Copy !req
257. - I did.
Copy !req
258. - There's a police
investigation going on here.
Copy !req
259. - Oh there is?
Copy !req
260. I thought there was just a big
slob walking around my house.
Copy !req
261. - Where's the john?
Copy !req
262. I'm gonna flush this.
Copy !req
263. - My guests have to be at a
desk at eight in the morning.
Copy !req
264. He's an important person.
Copy !req
265. My secretary will give you
their names and addresses.
Copy !req
266. - And disavow any
knowledge of their actions.
Copy !req
267. - Man, he's good.
Copy !req
268. - Mitchell, pardon me, Mitchell.
Copy !req
269. - Hey, can I have a scotch?
Copy !req
270. - What's your name?
Copy !req
271. - Mitchell.
Copy !req
272. - Why?
- What's yours?
Copy !req
273. - Well find him, wherever he is.
Copy !req
274. - Oh, he's talking
to Commissioner Gordon.
Copy !req
275. - Get ahold of Mistretta.
Copy !req
276. Tell him to talk to Gallano.
Copy !req
277. - Okay, sleeve length 34,
Copy !req
278. 36 in down seam, and a 32 in inseam.
Copy !req
279. - Orson Bean, he's a cop!
Copy !req
280. - I told Mistretta
to talk to Gallano.
Copy !req
281. I think.
Copy !req
282. - What?
Copy !req
283. - Mitchell.
- What?
Copy !req
284. - People don't like you.
Copy !req
285. In fact I don't care for you myself.
Copy !req
286. Why is that?
Copy !req
287. - Perhaps our
brief but bitter affair?
Copy !req
288. - You refuse to sign this report, why?
Copy !req
289. - Yeah, I'm still
on the first question.
Copy !req
290. - What kind of a policeman are you anyway?
Copy !req
291. What are you gonna do,
file a separate report?
Copy !req
292. - I don't know.
Copy !req
293. - What do you know?
Copy !req
294. - Uh, I don't know.
Copy !req
295. - None of Deaney's other guns were loaded.
Copy !req
296. Now the collection is
way up high on the wall.
Copy !req
297. The burglar, he looks to
be only five four is all.
Copy !req
298. - So, what does that prove?
Copy !req
299. - That Deaney's lying and he's
not gonna get away with it.
Copy !req
300. - Oh, I'll come over there!
Copy !req
301. - You're gonna get me mad, Mitchell,
Copy !req
302. and when that happens, I wouldn't
want to be in your shoes.
Copy !req
303. Now get out there.
Copy !req
304. - Mitchell's the sensible cop.
Copy !req
305. - See Aldridge.
Copy !req
306. He's got an assignment for you.
Copy !req
307. And remember, don't you
dare go near Deaney.
Copy !req
308. You forget about him.
Copy !req
309. - They arrested Harlan Ellison!
Copy !req
310. - Good.
Copy !req
311. - Come in
Mitchell, take a seat.
Copy !req
312. - Mom said no, huh?
Copy !req
313. So you come to me, the nice cop.
Copy !req
314. - Wow, he sounds and
smells like William Conrad.
Copy !req
315. - Chief Pallin has ordered
the surveillance of a man
Copy !req
316. called James Arthur Cummings.
Copy !req
317. - James Arthur Cummings?
Copy !req
318. - Yeah, you heard of him?
Copy !req
319. - No.
Copy !req
320. - 24 hour surveillance, and
I want you to stay with him
Copy !req
321. so A, you bug him enough that he cracks
Copy !req
322. or B, he comes up with
some kind of statement
Copy !req
323. or incriminates himself
concerning a crime in Mexico.
Copy !req
324. - Or C,
- Okay.
Copy !req
325. - you get drunk and pass out again.
Copy !req
326. - Who do I get?
Copy !req
327. - You get nobody.
Copy !req
328. - Huh?
Copy !req
329. - Nobody.
Copy !req
330. - What do I do for sleeping?
Copy !req
331. How 'bout eating?
Copy !req
332. - Nothing's gonna happen
in the middle of the night.
Copy !req
333. - Oh.
Copy !req
334. - But I wanna eat!
Copy !req
335. - You get six hours shuteye
from midnight to six AM.
Copy !req
336. - But eating!
Copy !req
337. - Now Mitchell, those are Pallin's orders.
Copy !req
338. You want to call him?
Copy !req
339. See Tyzack, he'll take
you to Cummings' place.
Copy !req
340. - Import, export of stolen merchandise,
Copy !req
341. that is Cummings' big scene.
Copy !req
342. This week it's a big heroin
hijack, it comes out of Mexico,
Copy !req
343. a kilo, full kilo,
that's two million bucks.
Copy !req
344. It may be Pallin's idea of a joke,
Copy !req
345. but leaning on Cummings
is no joke, my friend,
Copy !req
346. no one leans on Cummings,
Copy !req
347. because he stamps on people,
and he's got a big shoe.
Copy !req
348. - Let me ask you something.
Copy !req
349. - Who are you?
Copy !req
350. - If Pallin gave you this
job leaning on Cummings,
Copy !req
351. would you say he's given
you a good assignment?
Copy !req
352. - Oh, don't suck honey.
Copy !req
353. - I'd say that he was quietly
shipping you out of the way.
Copy !req
354. - I'll get 'em both, Deaney and Cummings.
Copy !req
355. - No way.
Copy !req
356. You don't get neither.
Copy !req
357. - That's what Pallin thinks, right?
Copy !req
358. - Right.
Copy !req
359. - Wrong.
Copy !req
360. - Excuse me, I
don't feel good at all.
Copy !req
361. - Hey man, thanks
for driving me to my car,
Copy !req
362. nice to have it pre-parked
at the stakeout, see ya!
Copy !req
363. - Whoa, don't do that!
Copy !req
364. Oh, phew.
Copy !req
365. Mitchell!
Copy !req
366. - Andy Capp?
Copy !req
367. - Boy, Flo's really
gonna be mad, I'm drunk again.
Copy !req
368. - Cummings!
Copy !req
369. - Stop or my heart will explode!
Copy !req
370. Cummings!
Copy !req
371. Uh, Mitchell, police department.
Copy !req
372. - That's not due til January, son.
Copy !req
373. - Uh, Mr. Cummings.
Copy !req
374. - Make an appointment, son,
have your chief give me a ring.
Copy !req
375. - Mr. Cummings.
Copy !req
376. - No salesmen at this entrance.
Copy !req
377. - But I'm not a salesman,
I'm the chubby blue line!
Copy !req
378. - As an actor,
Copy !req
379. Merlin Olsen hadn't
found his instrument yet.
Copy !req
380. - Whoa, that thing with the deal-o.
Copy !req
381. - Oh, think there's a potato cake
Copy !req
382. in here or something.
Copy !req
383. - He seems down, I'll
send him a Pick Me Up Bouquet.
Copy !req
384. - Somewhere, an Indian is crying.
Copy !req
385. - I'm gonna call Lady Bird Johnson.
Copy !req
386. - Fluffernutter!
Copy !req
387. - Alright now, what do you want?
Copy !req
388. - I've got some questions.
Copy !req
389. - No questions.
Copy !req
390. - What do you know about
a man named Mistretta
Copy !req
391. and some heroin hijack down in Mexico?
Copy !req
392. - Heroin?
Copy !req
393. - Yeah, Cuernavaca, Mexico, about a kilo,
Copy !req
394. so you know a truck,
ambushed, hijacked, you know.
Copy !req
395. - Look, Mitchell.
- I'm King Hussein.
Copy !req
396. - This is Los Angeles, California,
Copy !req
397. I don't know anything about heroin
Copy !req
398. or someone's got his wires crossed.
Copy !req
399. - Oh.
Copy !req
400. - We're not in New York?
Copy !req
401. - Well I've been told to
watch you, Mr. Cummings,
Copy !req
402. so I guess that's what I'm gonna do.
Copy !req
403. - Can I give you some advice, son?
Copy !req
404. - Yes sir.
Copy !req
405. - Watch out for falling rocks.
Copy !req
406. - Oh, okay.
Copy !req
407. Say, you got any burgers
or something in there?
Copy !req
408. - Man, I'm constantly confused.
Copy !req
409. - Watch out for falling rocks, huh?
Copy !req
410. Stupid.
Copy !req
411. - And that
was the midnight edition
Copy !req
412. of the news on KKRO.
Copy !req
413. - Hey, Crow Radio!
Copy !req
414. - Goodnight, John-Boy.
Copy !req
415. - Falling rocks,
I just don't get it.
Copy !req
416. - Lights, your lights!
Copy !req
417. - I miss him.
Copy !req
418. - Well, almost
time for "Silk Stalkings."
Copy !req
419. - Hi, Larry, I love your show.
Copy !req
420. - Cummings, get me to Mistretta.
Copy !req
421. Mistretta, what's this
about a load of merchandise
Copy !req
422. I'm supposed to be shipping in?
Copy !req
423. - What about all the merchandise?
Copy !req
424. - I got cops sitting on me,
Copy !req
425. they told me this and I don't know it.
Copy !req
426. - You what?
Copy !req
427. - You're wearing what?
Copy !req
428. Is it sheer?
Copy !req
429. - Get over here and don't argue with me.
Copy !req
430. - Not that quickly.
Copy !req
431. Oh, nose candy.
Copy !req
432. - Let's drive around the block.
Copy !req
433. - Hi Dad.
Copy !req
434. - Loved you in "The
Taking of Pelham One Two Three."
Copy !req
435. - Hey, you want the radio?
Copy !req
436. "King Biscuit Flour Hour" is on.
Copy !req
437. - What's bugging you?
Copy !req
438. - Listen you punk, for the future,
Copy !req
439. next time you start something,
Copy !req
440. you tell me before you
start it, not afterwards.
Copy !req
441. Now ship the dope someplace else,
Copy !req
442. I've got this cop on my tail.
Copy !req
443. - It's just that Mitchell guy.
Copy !req
444. - What's on the water, Cummings?
Copy !req
445. - What's on the water?
- Smoke.
Copy !req
446. - Merchandise.
Copy !req
447. - It's not coming through my facilities.
Copy !req
448. - It can't go nowhere else.
Copy !req
449. - Why not?
Copy !req
450. - Why not?
Copy !req
451. Because that's the way
Mr. Gallano wants it.
Copy !req
452. - Because maybe it's in
San Pedro now or tomorrow.
Copy !req
453. It's too late, Cummings.
Copy !req
454. - Hey look, an Applebee's.
Copy !req
455. - If it comes through San
Pedro, I'm not gonna touch it.
Copy !req
456. As of now I will not touch it.
Copy !req
457. - Oh.
Copy !req
458. - Cummings, you are not in a
position to say such things.
Copy !req
459. - You can't handle the truth!
Copy !req
460. - Before you open your big mouth again,
Copy !req
461. you better think of Mr. Gallano.
Copy !req
462. - Oh, this may be the wrong route.
Copy !req
463. Are you Steve?
Copy !req
464. - I say it boy, because I mean it.
Copy !req
465. - Let's go do that little expedition
Copy !req
466. we were thinking about.
- Okay.
Copy !req
467. Okay now you guys, we've
got about three minutes
Copy !req
468. before we're due back in the theater,
Copy !req
469. so we gotta do this outward bound
Copy !req
470. experience toot sweet, okay?
Copy !req
471. Servo, you know the drill.
Copy !req
472. - Roger.
Copy !req
473. Joel lowers us into the refuse trench
Copy !req
474. and we have but 90 seconds
to field strip ourselves
Copy !req
475. and reassemble ourselves while
dangling by our po' poles
Copy !req
476. in the stinky darkness.
Copy !req
477. Ready?
Copy !req
478. - Uh huh, Commander Crow, you ready?
Copy !req
479. - You kids be careful.
Copy !req
480. - Don't worry ma'am, we'll
bring them back alive.
Copy !req
481. Let's go!
Copy !req
482. - Bye!
Copy !req
483. Bye, see you later!
Copy !req
484. Oh!
Copy !req
485. Oh, uh the light, uh guys?
Copy !req
486. Guys?
Copy !req
487. And the evil underpants, hey guys?
Copy !req
488. Oh.
Copy !req
489. Uh, hello, sirs?
Copy !req
490. - Don't worry doctor, I
knew when we brought him on
Copy !req
491. we'd have to eliminate
him, that's half the fun.
Copy !req
492. - Yes, Frank, but how?
Copy !req
493. These things must be done delicately.
Copy !req
494. - After all, he knew going in that this
Copy !req
495. was only a temporary situation.
Copy !req
496. - Yes, and now I want
this temporary situation
Copy !req
497. taken care of, permanently.
Copy !req
498. - Are we talking about the same thing?
Copy !req
499. - He's been a canker sore
on my gum line for too long.
Copy !req
500. - The way he struts around
like he owns the place, pah!
Copy !req
501. - Let's use method number 53, hmm?
Copy !req
502. - Yes.
Copy !req
503. Elegant, painful.
Copy !req
504. - And leaves nothing behind
but the great smell of brute.
Copy !req
505. - Let's do it now.
Copy !req
506. - No no, patience, my little henchman.
Copy !req
507. Let's wait until after the experiment.
Copy !req
508. - And spring it, make him
work for it, and then!
Copy !req
509. - And then, our little
be-jumpsuited fool will be history!
Copy !req
510. Get back to work!
Copy !req
511. - Jumpsuit!
Copy !req
512. Fool!
Copy !req
513. They're going to kill Joel,
they're going to kill Joel!
Copy !req
514. They're going to kill Joel, help!
Copy !req
515. What do we do, what do we do?
Copy !req
516. I gotta get him out of here,
they're gonna kill him.
Copy !req
517. Help!
Copy !req
518. Easy girl, take it easy.
Copy !req
519. Calm down, breathe through your nose.
Copy !req
520. Here we go, that does
it, easy does it, okay,
Copy !req
521. okay, okay,
Copy !req
522. okay.
Copy !req
523. Okay, okay.
Copy !req
524. They're going to kill Joel!
Copy !req
525. - That was fun.
Copy !req
526. - Good job.
Copy !req
527. - Log this report, timed
Copy !req
528. - Uh Mitchell, hello?
Copy !req
529. - 24:17 hours.
Copy !req
530. I'm at the Deaney residence.
Copy !req
531. I'm putting my gun in the glove
compartment and locking it.
Copy !req
532. - Just had a french dip.
Copy !req
533. - 55, what's
that supposed to mean?
Copy !req
534. 55, repeat?
Copy !req
535. - If I'm shot in the next couple of hours,
Copy !req
536. I was unarmed when it happened.
Copy !req
537. Log it, 55 out.
Copy !req
538. - Man, speaking of logging it,
Copy !req
539. I better find a bush around here.
Copy !req
540. - Mitchell!
Copy !req
541. Mitchell, Mitchell, Mitchell.
Copy !req
542. Mitchell.
Copy !req
543. Mitchell.
Copy !req
544. - Hey, hi Mitchell!
Copy !req
545. - Go about your business.
Copy !req
546. Hey Mitchell!
Copy !req
547. - Shh.
Copy !req
548. - Uh honey, Mitchell's here.
Copy !req
549. - Whoa, is that a beer?
Copy !req
550. - Weight on my
chest, my hand's tingling.
Copy !req
551. - Oh shoot, a door,
I didn't plan on this.
Copy !req
552. - Man I love this, I
got soap, I got dog poopy.
Copy !req
553. - This week's practical joke.
Copy !req
554. The victim, John Saxon.
Copy !req
555. - Man, if I could
just sit in a lawn chair
Copy !req
556. for five minutes, that's all I need.
Copy !req
557. - What a clean garage,
no bikes, sleds, or oil spots.
Copy !req
558. - Do you know who did it?
Copy !req
559. Have you figured it out yet?
Copy !req
560. - Uh Mitchell,
do you want to come in?
Copy !req
561. - Liquid metal.
Copy !req
562. - Reynolds Wrap.
Copy !req
563. Keeps freshness in,
can't keep Mitchell out.
Copy !req
564. - Well, that's my plan.
Copy !req
565. - I smell crab dip.
Copy !req
566. - Melmac?
Copy !req
567. Why would he be collecting Melmac?
Copy !req
568. - An empty plate brakes my heart.
Copy !req
569. - Keith Haring was here.
Copy !req
570. - Oh, yeah.
Copy !req
571. Try for a quick 40 winks here.
Copy !req
572. - It means the
victim was Jack Valenti!
Copy !req
573. - What are you doing Mitchell?
Copy !req
574. - Why are they
playing "Nadia's Theme?"
Copy !req
575. - Or "The Young and the Restless."
Copy !req
576. That's a reach, huh.
Copy !req
577. - Just browsing.
Copy !req
578. - Oh man, this is hard to do
Copy !req
579. after six sour cream burritos!
Copy !req
580. - The cloistered
life is not for me.
Copy !req
581. - Huh?
Copy !req
582. - What?
Copy !req
583. - Would you give me that?
Copy !req
584. - It's Fish!
Copy !req
585. - Tyzack?
Copy !req
586. - We can't name a
series after you, sorry.
Copy !req
587. - See him off.
Copy !req
588. - Hey, he looks like a
guy from a Dave Berg cartoon.
Copy !req
589. - What in the hell are you up to?
Copy !req
590. - Deaney.
Copy !req
591. - What'd I tell you, I
told you to forget Deaney.
Copy !req
592. Do you know who he is?
Copy !req
593. - Yeah, he's a trade union lawyer.
Copy !req
594. - And I gave you a direct
order to forget him.
Copy !req
595. Now why did I give you that order?
Copy !req
596. - And none of that "I dunno."
Copy !req
597. - I'm gonna tell you why.
Copy !req
598. Every federal law violation—
Copy !req
599. - Every federal law violation!
Copy !req
600. - Against Deaney and his trade union.
Copy !req
601. I've been working on this
thing for over two years.
Copy !req
602. In the meantime, you get
back out there on Cummings,
Copy !req
603. and you stay with him.
Copy !req
604. Deaney is FBI property.
Copy !req
605. - Right boss.
Copy !req
606. - And find my upper
lip while you're out there!
Copy !req
607. - A little
peek into Mitchell's life.
Copy !req
608. - Damn, it's almost time for Bozo.
Copy !req
609. - Yeah, go for the gusto, Mitchell.
Copy !req
610. - Is that you, Ma?
Copy !req
611. - Bo Derek!
- Hello.
Copy !req
612. - Hi.
Copy !req
613. - I'm your friend.
Copy !req
614. - Well, Linda Evans, actually.
Copy !req
615. - Friend?
Copy !req
616. - I'm selling Yanni tapes.
Copy !req
617. - Uh, just gotta
adjust my Roscoe here.
Copy !req
618. - Come on in, friend.
Copy !req
619. - Where's John Derek?
Copy !req
620. Should we set another place for him?
Copy !req
621. - So do you work at
a petting zoo?
Copy !req
622. - Uncle Fester?
Copy !req
623. - Oh.
Copy !req
624. - So you want a drink?
Copy !req
625. - What do you have?
Copy !req
626. - Beer and vodka.
Copy !req
627. - Beer.
Copy !req
628. - You like 'em half empty?
Copy !req
629. Some of them got cigarettes in them.
Copy !req
630. - Oh, this is so embarrassing,
Copy !req
631. he's playing a Kitaro album.
Copy !req
632. - Uh, sorry about the porn.
Copy !req
633. There's a Kilgore Trout piece in there.
Copy !req
634. - I wouldn't sit
there, other side please.
Copy !req
635. - There's some
chips under the cushion,
Copy !req
636. help yourself.
Copy !req
637. - Don't you think I'm as
good as anything here?
Copy !req
638. - Well, uh, you
got an airbrush on ya?
Copy !req
639. - You got me wrong, I'd like a glass.
Copy !req
640. - Okay your majesty.
Copy !req
641. - I got these at Conoco.
Copy !req
642. They got Dick Butkus on them.
Copy !req
643. - Ooh, ooh.
Copy !req
644. - You want a towel?
Copy !req
645. - No, I'll use the curtains.
Copy !req
646. - Wanna lick it off?
Copy !req
647. - Absolutely not!
Copy !req
648. - Well she was gonna
smell like beer sooner or later.
Copy !req
649. - Sorry, the beer got a little excited.
Copy !req
650. - That's okay, we can just cuddle.
Copy !req
651. - What?
Copy !req
652. - Oh.
- Jeez.
Copy !req
653. Sorry, I'm a really unappealing man.
Copy !req
654. - So, more beer?
Copy !req
655. - It's Fred.
Copy !req
656. What was that?
Copy !req
657. Oh.
Copy !req
658. - Oh, we're taking
the boys to play group.
Copy !req
659. - Nice cap.
Copy !req
660. - Ah, the spotted cuckoo
bird is flying backwards.
Copy !req
661. - It's a cold day for pontooning.
Copy !req
662. - Hello, Mr. Gallano.
Copy !req
663. - I'm not Rappaport.
Copy !req
664. - Last night I had to come to my home.
Copy !req
665. Salvatore Mistretta, my cousin.
Copy !req
666. - 'Cause I'm-a Italian you know?
Copy !req
667. - He's a punk.
Copy !req
668. - Did I tell you I'm Italian?
Copy !req
669. Let me restate that.
Copy !req
670. - Who convinced you to
finance that hijack?
Copy !req
671. If you want drugs you can
draw 'em, you can buy 'em.
Copy !req
672. - Hey, where's Ruth Buzzi?
Copy !req
673. - Stealing is greedy.
Copy !req
674. - May I remind you of something?
Copy !req
675. - I'm-a from Italy.
Copy !req
676. - Sure.
Copy !req
677. - In August of 1963,
you, me and some others,
Copy !req
678. we had a very fine meeting.
Copy !req
679. - He was hastily
put together, wasn't he?
Copy !req
680. - In which we allowed you
influence in this area
Copy !req
681. in exchange for certain
assignments to be handled by you.
Copy !req
682. - So?
Copy !req
683. - That was very generous, yes?
Copy !req
684. - Oui?
Copy !req
685. - Fair enough.
Copy !req
686. - Now it's your turn.
Copy !req
687. - It would take delivery
of Salvatore's shipments
Copy !req
688. through your contacts at the port, okay?
Copy !req
689. - I'm not bringing that
shipment in, and that is final.
Copy !req
690. - The shipment's in!
Copy !req
691. - Well, time for
my step aerobics class.
Copy !req
692. - Hey boss, you really did great.
Copy !req
693. Your personal skills are something.
Copy !req
694. - Hold it in, hold it in.
Copy !req
695. - I'm almost Anthony Quinn.
Copy !req
696. - Was Merlin ever
in the Dave Clark Five?
Copy !req
697. - It was a big
time, when big men drove
Copy !req
698. nothing but huge foreign cars.
Copy !req
699. - See, huh.
Copy !req
700. - Honey, I'm home.
Copy !req
701. Had that meeting with the gangster.
Copy !req
702. - Mitchell is one
of the great followers.
Copy !req
703. - Mitchell, I made a decision about you.
Copy !req
704. I got a lot of things on
my mind at the moment.
Copy !req
705. And you're getting too heavy to carry.
Copy !req
706. - I'm sorry you feel
that way, Mr. Cummings.
Copy !req
707. - I do.
Copy !req
708. Now you gonna get lost or not?
Copy !req
709. - Well I'd like to, but
there are some questions—
Copy !req
710. - You're saying no?
Copy !req
711. - I'm saying no.
Copy !req
712. - Thought I'd give you the chance.
Copy !req
713. - That was sweet,
he didn't have to do that.
Copy !req
714. Thanks.
Copy !req
715. - Uh, say boss, you
think Mitchell likes me?
Copy !req
716. - Shut up and drive.
Copy !req
717. - Is your friend ready?
Copy !req
718. - Yes sir, he's ready.
Copy !req
719. - Who, Rosey Grier?
Copy !req
720. - This is what I'll remember
Copy !req
721. when I think of the movie "Mitchell."
Copy !req
722. And I will think of it.
Copy !req
723. - Oh wait, I lost him.
Copy !req
724. Oh nope, there he is.
Copy !req
725. - Mitchell, even his
name says, "Is that a beer?"
Copy !req
726. - You know they're easy to follow
Copy !req
727. when they use their turn signal.
Copy !req
728. - Man, why don't they just
Copy !req
729. tie their bumpers together?
Copy !req
730. - It's not an official chase scene
Copy !req
731. without the waka-jo-waka.
Copy !req
732. - Yeah.
Copy !req
733. Hot merging action!
Copy !req
734. - Oh goodness,
they merged successfully,
Copy !req
735. my heart was in my throat.
Copy !req
736. Mitchell.
Copy !req
737. - Jeez, these guys
couldn't shake a trolley.
Copy !req
738. - This makes "Driving Miss Daisy"
Copy !req
739. look like "Bullitt."
Copy !req
740. - Next week on
Mitchell, the clover leaf.
Copy !req
741. And today, 3M is a vibrant
company, combining innovation,
Copy !req
742. effective risk management,
and marketing, 3M.
Copy !req
743. - Oh boy they're traveling
Copy !req
744. at speeds of up to 25 miles per hour.
Copy !req
745. - I've seen faster
funeral processions.
Copy !req
746. - The only really exciting thing
Copy !req
747. is that "Vanishing Point" is being filmed
Copy !req
748. on the other side of the canyon.
Copy !req
749. - Oh, this is nice,
they're using the light rock
Copy !req
750. for the chase scene rather
than the grunge sound.
Copy !req
751. - I like the light rock.
Copy !req
752. - Finally, the
chase scene's pace car.
Copy !req
753. - Yes, the Lincoln Continental,
Copy !req
754. perfect for off-road excitement.
Copy !req
755. - I can't shake 'em, boss.
Copy !req
756. Here, I'll lightly touch
the brake and accelerate.
Copy !req
757. - Hey, get out of our chase scene!
Copy !req
758. - The vicious Mustang culls
Copy !req
759. the weak ones from the herd.
Copy !req
760. - Hey are you Mitchell?
Copy !req
761. Can I have your autograph?
Copy !req
762. - Well so pass if
you're gonna, come on!
Copy !req
763. - Excuse me, may I cut in?
Copy !req
764. May I have this chase?
Copy !req
765. - Uh, do you have
any facial expressions?
Copy !req
766. - Haha, this is fun, ha.
Copy !req
767. - Larry Miller.
Copy !req
768. - So why does he keep
downshifting from automatic?
Copy !req
769. Kind of a hot rod "Ben-Hur."
Copy !req
770. - Yeah, as a matter
of fact I do own the road.
Copy !req
771. - Hey, the headlight fixed itself.
Copy !req
772. - Hey, it's Mitchell!
Copy !req
773. - Your thing is dragging!
Copy !req
774. - Mitchell Miller.
Copy !req
775. - I know a little
shortcut down here, oh.
Copy !req
776. - Mitchell.
Copy !req
777. - Uh, shouldn't
we exchange information?
Copy !req
778. - Ah, that shook
up the beers pretty bad.
Copy !req
779. - Hey, cut out that
"Rockford" music, I'm Mitchell!
Copy !req
780. - Mitchell.
Copy !req
781. - Hey, it's a booze pool.
Copy !req
782. - I'll have a
vodka chlorine, please.
Copy !req
783. - Yeah?
Copy !req
784. - Rudy,
- Tooty.
Copy !req
785. - I got pressure.
Copy !req
786. - Who's pushing?
Copy !req
787. - Mistretta.
Copy !req
788. - Mistretta?
Copy !req
789. You can handle him.
Copy !req
790. - Well there are problems.
Copy !req
791. - Unless of course he's backed by Gallano.
Copy !req
792. - You got it.
Copy !req
793. - What the hell are you calling me for?
Copy !req
794. - I'm getting dizzy.
Copy !req
795. - Yeah.
Copy !req
796. - Well I'll tell ya, it's
about a little discussion
Copy !req
797. between me and Mistretta.
- Or Gallano.
Copy !req
798. - Give me the
short answer, Cummings.
Copy !req
799. - Mistretta.
Copy !req
800. - You wanna get the same
answer off any of the boys.
Copy !req
801. If Gallano's involved
- Or Mistretta.
Copy !req
802. - I don't want any part of it.
Copy !req
803. - Or Gallano.
Copy !req
804. That was Mistretta.
Copy !req
805. - This is all gonna blow up pretty soon,
Copy !req
806. and when it does, who've
we got on our side?
Copy !req
807. - Ghostbusters!
Copy !req
808. - If he's still around.
Copy !req
809. - He's not on our side, sir.
Copy !req
810. - Yes he is.
Copy !req
811. I'm no good to him dead.
Copy !req
812. - O-E-P-E-O-P
Copy !req
813. E-O-E, oh, working like a dog.
Copy !req
814. Got to think how to
get Joel off this ship.
Copy !req
815. How to get Joel off?
Copy !req
816. Charter flight?
Copy !req
817. No.
Copy !req
818. How, how, how to get Joel off this ship,
Copy !req
819. but how?
Copy !req
820. Boy I'm frustrated.
Copy !req
821. Well, back at it.
Copy !req
822. Throw him?
Copy !req
823. No.
Copy !req
824. - Hey Gypsy.
Copy !req
825. Working on a project, huh?
Copy !req
826. Have you seen my "Inside the
PGA" around here anywhere?
Copy !req
827. - No Joel, I haven't seen
your magazine anywhere.
Copy !req
828. - Oh, it's got this great
article on Fuzzy Zoeller.
Copy !req
829. - Joel, if you were faced
with your imminent death
Copy !req
830. and had to get back to Earth like, pronto,
Copy !req
831. how would you do it?
Copy !req
832. - Oh come on, I'd never leave you.
Copy !req
833. - But Joel, your imminent death!
Copy !req
834. - Gypsy honey, I could never leave you.
Copy !req
835. It's all for one and one for all,
Copy !req
836. that's the Robinson way.
Copy !req
837. - Oh no.
Copy !req
838. - Huh, Fuzzy Zoeller, what a great guy.
Copy !req
839. - Oh, oh I can't tell Joel.
Copy !req
840. He would never leave.
Copy !req
841. I'm alone with my heavy burden.
Copy !req
842. Wait, I've got Tom and Crow to help me.
Copy !req
843. I'm sure in a pinch I can depend on them
Copy !req
844. to be serious and calm
and intelligent and—
Copy !req
845. - Okay, what's next, what's next?
Copy !req
846. - Okay, "Hardcastle and McCormick."
Copy !req
847. - Okay.
Copy !req
848. - Yeah, that's it.
Copy !req
849. Hey, what you doing, Gyps?
Copy !req
850. - This is very, very, very important.
Copy !req
851. - There's the guitar lick,
Copy !req
852. - Wait, can you two keep a secret?
Copy !req
853. - No.
Copy !req
854. - Never could, never will, Gypsy!
Copy !req
855. Okay, Crow, how about "Bonanza?"
Copy !req
856. Including the words!
Copy !req
857. - Oh, okay!
Copy !req
858. - Oh goodness.
Copy !req
859. Oh, I'm being tested.
Copy !req
860. Oh,
Copy !req
861. who, who is testing Gypsy?
Copy !req
862. Hello?
Copy !req
863. Well, I will prevail because I am good
Copy !req
864. and the mans are evil.
Copy !req
865. But,
Copy !req
866. Oh, you guys got movie light.
Copy !req
867. - What's eating juicy?
Copy !req
868. - Hey, want to do
something later maybe?
Copy !req
869. - Got the correct time?
Copy !req
870. - Yeah, 10 two.
Copy !req
871. Tend to your damn business.
Copy !req
872. - 10 to 12.
Copy !req
873. - Noon or midnight?
Copy !req
874. - That guy Cummings sure gets around.
Copy !req
875. Sure is some schedule he's got.
Copy !req
876. - Don't talk to me mister.
Copy !req
877. - The antisocial type, huh?
Copy !req
878. Private type?
Copy !req
879. Then you should let other
people have their privacy.
Copy !req
880. - My face hurts.
Copy !req
881. - What was that all about?
Copy !req
882. - Ah, Daryl Gates on his day off.
Copy !req
883. - Hey, I'm putting here.
Copy !req
884. - He's landed
just short of the green.
Copy !req
885. - Oh no, Mr.
Trevino's been hit again!
Copy !req
886. - Isn't that cute,
Copy !req
887. he's trying to tell us something!
Copy !req
888. - Can we play through?
Copy !req
889. We got a hot one back here.
Copy !req
890. - You wanna hold this?
Copy !req
891. I gotta go call headquarters.
Copy !req
892. - That Merlin
is lost without a map.
Copy !req
893. - Don't laugh,
you're only encouraging him.
Copy !req
894. - Mitchell, oh.
Copy !req
895. - The new Chrysler Fury,
Copy !req
896. the car that thinks it's a house.
Copy !req
897. - I can't believe it,
Copy !req
898. I'm in trouble for killing us a civilian.
Copy !req
899. - Mitchell, I thought
your job was Cummings.
Copy !req
900. - I've been busy.
Copy !req
901. - Oh really?
Copy !req
902. - Yeah, you think I would
have
Copy !req
903. - Nope, you may be facing
a disciplinary charge
Copy !req
904. for shooting him.
Copy !req
905. - What the hell, you wanted
him for two weeks, no bail,
Copy !req
906. that's how you got him.
Copy !req
907. - I didn't expect you to shoot him.
Copy !req
908. - Oh you were asking that, Aldridge.
Copy !req
909. - I thought I
had authority over him!
Copy !req
910. - You shouldn't have
blown your cover like that.
Copy !req
911. I'll go phone headquarters.
Copy !req
912. - Pass the potatoes,
the peas, the butter,
Copy !req
913. the peas, the pie, the butter.
Copy !req
914. Oh trouble, oh pass the
gravy, the stuffing.
Copy !req
915. - Don't forget Mr. Mitchell.
Copy !req
916. Oh, that's one of mine.
Copy !req
917. - This is the part
of being a henchman I hate.
Copy !req
918. - Can I tempt you with some dessert?
Copy !req
919. - I don't think Benton likes you.
Copy !req
920. - Uh, can we get more
volume on that jacket please?
Copy !req
921. - That's the trouble, not
too many people like you.
Copy !req
922. You ought to cultivate
people, go out to them.
Copy !req
923. With your confidence, you never know
Copy !req
924. when they're gonna come in useful.
Copy !req
925. You've gotta be nice to them.
Copy !req
926. - Oh, nice, more butter please.
Copy !req
927. - Well what about the
heroin, Mr. Cummings?
Copy !req
928. - Forget the heroin.
Copy !req
929. - That's for dessert!
Copy !req
930. - Don't talk about the
heroin over the soup.
Copy !req
931. That's your trouble, you're impatient.
Copy !req
932. Now you're aware that guy
Zippy's gonna do some harm.
Copy !req
933. - I wanted to find out who he was.
Copy !req
934. - Well ask him, don't shoot him.
Copy !req
935. Who was he?
Copy !req
936. - Well I didn't ask him, I shot him.
Copy !req
937. - Uh, Booker, got Booker.
Copy !req
938. - Booker's a good cop!
Copy !req
939. - Booker, Booker, Booker?
Copy !req
940. - Who's got the Booker?
Copy !req
941. - No, Bocca, with a double C.
Copy !req
942. Edmundo Bocca.
Copy !req
943. - Like the soup?
Copy !req
944. - Goes with my pie.
- Yes.
Copy !req
945. You got this place laid out
Copy !req
946. like a real banquet, Mr. Cummings.
Copy !req
947. - For a business dinner.
Copy !req
948. We might talk business later.
Copy !req
949. Can I have some more soup, Benton?
Copy !req
950. - There is no more soup, sir.
Copy !req
951. - I sense he's lying,
Copy !req
952. but why would he lie about the soup?
Copy !req
953. - How do you like that, in
my own house, no more soup.
Copy !req
954. - My dinner with Mitchell.
Copy !req
955. - Bocca works for Mistretta.
Copy !req
956. - That's the first piece of information
Copy !req
957. you've come up with, Mr. Cummings.
Copy !req
958. - How 'bout letting us in on some?
Copy !req
959. - Benton, what are you
doing with those steaks,
Copy !req
960. are you growing them?
Copy !req
961. You can't grow steaks.
Copy !req
962. - Oh wait, I want the bone marrow.
Copy !req
963. - Oh, boom mike, big time, whoo.
Copy !req
964. - You gonna take all
night peeling that orange?
Copy !req
965. - I thought maybe we might
talk about the shipment.
Copy !req
966. - Would you just
give me that orange?
Copy !req
967. - I have a new friend.
Copy !req
968. - Uh hey, I put a
couple rolls in my pocket,
Copy !req
969. is that okay?
Copy !req
970. - What I want to know is—
Copy !req
971. - The coffee's cold, Benton,
you're a lousy butler.
Copy !req
972. - I am not a lousy butler!
Copy !req
973. - You're a lousy butler.
Copy !req
974. - I am not.
Copy !req
975. - I say you're a lousy
butler, the coffee is cold.
Copy !req
976. - Well I think I gotta go.
Copy !req
977. - It's "The
Servant" by Harold Pinter.
Copy !req
978. - Oh look, you made Mitchell leave.
Copy !req
979. - Oh man, I'm so hungry.
Copy !req
980. Only two steaks for dinner,
didn't get to finish my orange.
Copy !req
981. All the frozen yogurt
places were closed, ugh.
Copy !req
982. Big buttery moon up there,
Copy !req
983. sidewalk kind of looks like
ice cream if you squint hard.
Copy !req
984. Stairs look like cake.
Copy !req
985. - Mitchell's legions of fans
Copy !req
986. show up at any time of the day or night.
Copy !req
987. - Well, this'll be
okay, I don't see, oof!
Copy !req
988. - Jeez, those Jehovah's
Witnesses are getting tough!
Copy !req
989. - Whoa.
Copy !req
990. Now they're gonna end up with
Copy !req
991. Mitchell's dinner all over them.
Copy !req
992. Oh wait, hold it, a little piece of bacon.
Copy !req
993. - You know is it wrong
for me to want to see this?
Copy !req
994. - Uh, nope.
Copy !req
995. - Ooh, right in the
tenderloin steak region.
Copy !req
996. - Oh, sorry bud, we
thought you were Rockford.
Copy !req
997. - Oh, I think this
is rice, oh, no it's not.
Copy !req
998. - Well, ol'
Mitchell sure got his self
Copy !req
999. hogtied and railroaded there.
Copy !req
1000. - Oh, he's alone reading
a comic book under there.
Copy !req
1001. - Mitchell honey, do you have any
Copy !req
1002. new age or something?
Copy !req
1003. - Oh, he's sleeping
with Helen Keller.
Copy !req
1004. - Oh, how I long for
"The Burning Bed" right now.
Copy !req
1005. - You got a lot of junk around here.
Copy !req
1006. - Why would anyone want
Copy !req
1007. to do this with Mitchell, Joel?
Copy !req
1008. - Shh.
Copy !req
1009. A vase or two faces?
Copy !req
1010. - Oh Yanni, I mean
John, I mean Mitchell!
Copy !req
1011. - Hey watch this,
I learned this in college,
Copy !req
1012. check this out, beer cans.
Copy !req
1013. - That's class.
Copy !req
1014. - Baby oil!
Copy !req
1015. - Could you maybe
get aroused, Mitchell?
Copy !req
1016. Um, how about some BTO?
Copy !req
1017. - You went through that Tuesday.
Copy !req
1018. - And I still
don't have any Tic Tacs.
Copy !req
1019. - But this is Thursday.
Copy !req
1020. - He makes a good point.
Copy !req
1021. - You're gonna get busted for this.
Copy !req
1022. - Guy that busted me would
have to be very straight.
Copy !req
1023. - You implying that I'm not straight?
Copy !req
1024. - You're boozy, but lovable.
Copy !req
1025. - The only trouble is you don't know it.
Copy !req
1026. - You really think I'd take
some sort of a payoff, huh?
Copy !req
1027. - You already have, haven't you?
Copy !req
1028. - Oh wait a minute.
Copy !req
1029. So you're a Christmas gift.
Copy !req
1030. - And I wanted a Super Soaker.
Copy !req
1031. - That's what you said.
Copy !req
1032. - Did I?
- Didn't you?
Copy !req
1033. Damn right.
Copy !req
1034. That doesn't make me the cooperative type.
Copy !req
1035. You just watch your pretty mouth.
Copy !req
1036. - So bust me.
Copy !req
1037. You're a policeman and that's grass.
Copy !req
1038. - Merlin Olsen
sent him that painting.
Copy !req
1039. - My Mitchell,
I think I'll keep him.
Copy !req
1040. - Oh, come on.
Copy !req
1041. Come on.
Copy !req
1042. - Ew.
Copy !req
1043. Are they done, can I look?
Copy !req
1044. - You sure know how to bring a girl down.
Copy !req
1045. - Double room please, one night.
Copy !req
1046. - He sleeps with me then busts me.
Copy !req
1047. - First things first!
Copy !req
1048. - Well she asked me to.
Copy !req
1049. - What, sleep with her or bust her?
Copy !req
1050. - Both.
Copy !req
1051. - When your case is heard,
Copy !req
1052. are there any other offenses you'd like
Copy !req
1053. for us to take into consideration
Copy !req
1054. while you're in this kind of a mood?
Copy !req
1055. - Yeah, being hung up on this guy.
Copy !req
1056. - That's a mistake, lady.
Copy !req
1057. - Didn't do me any good.
Copy !req
1058. - Not an offense.
Copy !req
1059. - When can I see my lawyer?
Copy !req
1060. - We'll take care of it for you.
Copy !req
1061. - You're sleeping
with him at three.
Copy !req
1062. - Hey, that's only a $500 fine.
Copy !req
1063. For $1,000 a night, you're still a hit.
Copy !req
1064. - Not after taxes.
Copy !req
1065. - Oh, you're a terrific human being.
Copy !req
1066. I had a clean record in this town.
Copy !req
1067. - Sirens!
Copy !req
1068. - Hey.
Copy !req
1069. - Make sure she signs
the property receipt.
Copy !req
1070. - Nobody asked for a prostitute,
Copy !req
1071. we can take her right away!
Copy !req
1072. - Are we still on for Tuesday?
Copy !req
1073. - Hey.
Copy !req
1074. You really sleep with her?
Copy !req
1075. - Yep.
Copy !req
1076. - And then I kissed her.
Copy !req
1077. - Hey Wally.
- Mitch.
Copy !req
1078. - At Beneficial
you're good for more.
Copy !req
1079. - The declining years of Lee Majors.
Copy !req
1080. - Ask him to come in.
Copy !req
1081. Say that it's important,
say that I have to see him.
Copy !req
1082. - Yes sir.
Copy !req
1083. - Tell him we have sour cream.
Copy !req
1084. - Oh man, this
stakeout's getting crowded.
Copy !req
1085. - Hi folks.
Copy !req
1086. - Duh, the steaks are ready.
Copy !req
1087. - Can Linda come too?
Copy !req
1088. - So tell me Merlin,
do you know Roman Gabriel?
Copy !req
1089. - I think you're a good butler.
Copy !req
1090. - Weezy!
Copy !req
1091. - This way.
- To Wall Drug.
Copy !req
1092. - You want a drink?
Copy !req
1093. - Is the Pope Catholic?
Copy !req
1094. - Sit down.
Copy !req
1095. - Wanna shoot a beer bong?
Copy !req
1096. - Alright, Mitchell.
Copy !req
1097. Why don't we stop messing around.
Copy !req
1098. - What's that gonna mean?
Copy !req
1099. - I wanna put you on the payroll.
Copy !req
1100. - We have an opening in retail.
Copy !req
1101. - I'm in trouble.
Copy !req
1102. You sensed it, you know it, and I know it.
Copy !req
1103. - Specifically what trouble?
Copy !req
1104. - Well, the idea of the payroll,
Copy !req
1105. now I get to ask the questions.
Copy !req
1106. - Noted.
Copy !req
1107. - I need help.
Copy !req
1108. - I've got a
purple mole on my back.
Copy !req
1109. - I need help from any
source that I can get it.
Copy !req
1110. - So I'm down to you.
Copy !req
1111. - Well put it on the line.
Copy !req
1112. - I wanna buy your services.
Copy !req
1113. Your voice on the phone in case I need
Copy !req
1114. the help of your police department.
Copy !req
1115. - Let me just uh, write the details
Copy !req
1116. of your bribe down, Mr. Cummings.
Copy !req
1117. - It's a Shriner car!
Copy !req
1118. - Oh, a place in the shade!
Copy !req
1119. Ooh!
Copy !req
1120. He pulled out right in front of me!
Copy !req
1121. - She's got a
David Cassidy haircut.
Copy !req
1122. - She's gonna write
"REDRUM" on his windshield.
Copy !req
1123. Heh, red, oh.
Copy !req
1124. - He'll think of me the whole time
Copy !req
1125. he's cleaning that off.
Copy !req
1126. Uh, were you expecting a prostitute?
Copy !req
1127. - Word on the
street is you're a jerk!
Copy !req
1128. - Could be open.
Copy !req
1129. Cash?
Copy !req
1130. Or subtle, just the way you
take it from other people.
Copy !req
1131. - Uh, I don't take bribes.
Copy !req
1132. - City Hall they saw you this morning
Copy !req
1133. with a hooker that you sleep
with and occasionally arrest.
Copy !req
1134. - What else they tell you?
Copy !req
1135. - She's too expensive,
you can't afford her
Copy !req
1136. on a policeman's salary.
Copy !req
1137. Now somebody's picking up the check.
Copy !req
1138. Who could that be?
Copy !req
1139. - You?
Copy !req
1140. - Me what?
Copy !req
1141. - You're picking up the check.
Copy !req
1142. - No I don't, I don't pay
for your hookers Mitchell.
Copy !req
1143. - Well, could you?
Copy !req
1144. - Then who is?
Copy !req
1145. - You mean you don't know?
Copy !req
1146. You're a cop
and you don't know?
Copy !req
1147. - No, I don't.
Copy !req
1148. - I specifically
came here for dinner.
Copy !req
1149. - Get me some
flowers pronto, Merlin.
Copy !req
1150. - I'm not leaving
without some tuna wiggle.
Copy !req
1151. - He's gotta light
him in his bald spot.
Copy !req
1152. - Someone to see you, sir.
Copy !req
1153. - I knew you'd call sooner or later.
Copy !req
1154. - So, are you ready
to join Hair Club yet?
Copy !req
1155. - Come on in.
Copy !req
1156. - Joe Don Baker, face number four.
Copy !req
1157. - Hey, Joe Don.
- Hey, hey, no.
Copy !req
1158. - Sit down.
- Prostitute?
Copy !req
1159. - How do you like your scotch?
Copy !req
1160. - Uh, by the quart.
Copy !req
1161. - Come on more,
come on, keep it coming,
Copy !req
1162. I'm a big boy, that's right.
Copy !req
1163. - I usually take it
with a Ding Dong in it,
Copy !req
1164. but I guess I'll take
it neat, that's okay.
Copy !req
1165. - You know—
Copy !req
1166. - Booze is good food.
Copy !req
1167. - I admire a man like you.
Copy !req
1168. - Not you, specifically.
Copy !req
1169. - You take your time,
Copy !req
1170. you're cool.
Copy !req
1171. Yes sir.
Copy !req
1172. - You know he may be a bad guy,
Copy !req
1173. but he's got a ton of gifts up there.
Copy !req
1174. - How's the broad?
Copy !req
1175. - That's what I came to talk about.
Copy !req
1176. - You know what it
costs to keep you sweet?
Copy !req
1177. A hundred bucks an hour.
Copy !req
1178. Tells me it happens all night.
Copy !req
1179. But you figured out,
Copy !req
1180. that's like a thousand
bucks before breakfast.
Copy !req
1181. - As far as I'm concerned,
Copy !req
1182. she's just some broad
looking for a little action.
Copy !req
1183. - You wanna see the receipts?
Copy !req
1184. - You're wasting your money, Deaney.
Copy !req
1185. - Let me be the judge of that.
Copy !req
1186. - She'll lie on my bed for nothing.
Copy !req
1187. - Well, I guess I'll
have to talk to my accountant.
Copy !req
1188. - You really think so?
Copy !req
1189. - I'm turning Japanese.
Copy !req
1190. - Let me show you
what I got for Christmas.
Copy !req
1191. - I arranged a hundred
dollar company in your name.
Copy !req
1192. - You mean Orion?
Copy !req
1193. - I negotiate the transfer
of a piece of real estate.
Copy !req
1194. - Cross to fireplace.
Copy !req
1195. - Well let's say,
Copy !req
1196. - I'm Rosalind Russell.
Copy !req
1197. - $25,000.
Copy !req
1198. You haven't got $25,000 but
I'll get you a bank loan.
Copy !req
1199. All legitimate.
Copy !req
1200. The real estate you buy
will be a piece I designate
Copy !req
1201. and you'll buy it from one
of my subsidiary companies.
Copy !req
1202. - Oh man, I'm so lost.
- Then,
Copy !req
1203. I'll buy it off you, for
let's say, a hundred Gs.
Copy !req
1204. That'll give you a
clear profit of $75,000.
Copy !req
1205. And who's to say it isn't
a genuine investment?
Copy !req
1206. - Is that a Slim Jim?
Copy !req
1207. Can I have that?
Copy !req
1208. Are you done with that?
Copy !req
1209. - Do you open
your Christmas presents
Copy !req
1210. on Christmas Eve or Christmas morning?
Copy !req
1211. - Well?
Copy !req
1212. What do you think?
Copy !req
1213. - I'm gonna get you for that murder.
Copy !req
1214. - But first, merry Christmas.
Copy !req
1215. - Or I'll die trying.
Copy !req
1216. - You're making the biggest
mistake of your life.
Copy !req
1217. - Yep, another
Wednesday night at Mitchell's.
Copy !req
1218. - Our hero, ladies and gentlemen.
Copy !req
1219. - And I'm still not drunk.
Copy !req
1220. - Oh my goodness, I
think BJ Thomas is in his room!
Copy !req
1221. - Oh yuck, I got
a cigarette in that one.
Copy !req
1222. - I like to top off my beer drinking
Copy !req
1223. with another beer, it's like dessert.
Copy !req
1224. - It's a very special
Joe Don Baker Christmas.
Copy !req
1225. - Hey, oh hey!
Copy !req
1226. Booze and I are buying a house together,
Copy !req
1227. we're gonna move in.
Copy !req
1228. - He's gonna strip down
Copy !req
1229. to his underwear and watch "McQ."
Copy !req
1230. - Huh, wonder what
this thing does here.
Copy !req
1231. Water, I never knew that, wow!
Copy !req
1232. - Oh thank God for the jump cut.
Copy !req
1233. - Honey, church!
Copy !req
1234. - Mitchell, I'm not going
Copy !req
1235. to your folks' for Christmas!
Copy !req
1236. - Man, I'm still
in this Mitchell movie.
Copy !req
1237. - Adam Rich!
Copy !req
1238. - Hi.
Copy !req
1239. Are you the man from the insurance?
Copy !req
1240. - No.
Copy !req
1241. - He came last night.
Copy !req
1242. - Oh?
Copy !req
1243. - My mother doesn't like you.
Copy !req
1244. - Well I don't like your mother.
Copy !req
1245. - Why not?
Copy !req
1246. - Why not?
Copy !req
1247. - Yeah, why not?
Copy !req
1248. - No, why not?
Copy !req
1249. - Why are you repeating what I say?
Copy !req
1250. - Tonight on "Crossfire."
Copy !req
1251. - Why are you
repeating what I say?
Copy !req
1252. - I'm not!
Copy !req
1253. - Well I'm not.
Copy !req
1254. - You are.
Copy !req
1255. - Buzz off.
Copy !req
1256. - What?
Copy !req
1257. - What?
Copy !req
1258. - What'd you say?
Copy !req
1259. - What'd you say?
Copy !req
1260. - Did you say something?
Copy !req
1261. - Did you say something?
Copy !req
1262. - You're lying through your teeth.
Copy !req
1263. - You're your lying through your teeth.
Copy !req
1264. - Buzz off, huh?
Copy !req
1265. - Buzz off!
Copy !req
1266. - Buzz off, kid!
Copy !req
1267. - The inspiration
for "Cop and a Half."
Copy !req
1268. - Give him a half block head start,
Copy !req
1269. then I'm gonna mow him over.
Copy !req
1270. - Oh, Schlitz would
listen to me right now,
Copy !req
1271. that's for sure.
Copy !req
1272. - The Loving Handful.
Copy !req
1273. - Why don't you have me arrested?
Copy !req
1274. - Because you want me to.
Copy !req
1275. Nah, I don't want you
on an assault charge,
Copy !req
1276. I want everything, I
want you and Mistretta
Copy !req
1277. and a lead to Gallano
and the lousy heroin.
Copy !req
1278. - A family, a career.
Copy !req
1279. - Maybe you'll get them.
Copy !req
1280. I wonder if I should have
a talk with you Mitchell.
Copy !req
1281. - I wonder if you should too, Cummings.
Copy !req
1282. - You just gotta come in the house.
Copy !req
1283. - No.
Copy !req
1284. - I give you my word nothing
will happen to you in there.
Copy !req
1285. - I'm not scared of you, open up.
Copy !req
1286. - But I do have to use your washer,
Copy !req
1287. if that's alright.
Copy !req
1288. - Let's get back inside
Copy !req
1289. before that kid comes back again.
Copy !req
1290. - No Claude Akins, but what a butt!
Copy !req
1291. - Mitchell.
Copy !req
1292. - Sit down.
Copy !req
1293. - Well—
Copy !req
1294. - Shut up son, you don't drink do you?
Copy !req
1295. - Just pour, Dad.
Copy !req
1296. - Well, this is the way it went.
Copy !req
1297. Mistretta made this set up.
Copy !req
1298. - With Gallano.
Copy !req
1299. - Gonna be too late to
tell me that the heroin
Copy !req
1300. was on the water coming to
my operation in San Pedro.
Copy !req
1301. Now, he tells me the stuff
is already on its way.
Copy !req
1302. - From Mistretta.
Copy !req
1303. - Well,
- Don't close it,
Copy !req
1304. don't close it!
Copy !req
1305. - Mistretta phoned a little while back.
Copy !req
1306. - Oh, you mean Gallano.
Copy !req
1307. - With an ultimatum, I
have an hour to reply.
Copy !req
1308. - What are you going to do?
Copy !req
1309. - I'm gonna think, Mitchell.
Copy !req
1310. Then I'm gonna call Mistretta back
Copy !req
1311. and tell him it was okay
to use my port facilities.
Copy !req
1312. - Port, you've got port here?
Copy !req
1313. - I'm gonna set it up,
hand it over to you.
Copy !req
1314. - Ta-da!
Copy !req
1315. - That sounds just a
little too good to be true.
Copy !req
1316. - It might.
Copy !req
1317. - How's their stuff gonna come in?
Copy !req
1318. - Well a rich woman in a big car
Copy !req
1319. is gonna pick up the
luggage that she sent ahead
Copy !req
1320. after her vacation in Acapulco,
Copy !req
1321. you're gonna be the chauffeur.
Copy !req
1322. - Well, it's
gonna be $3.50 an hour.
Copy !req
1323. - Your rendezvous with Mistretta.
Copy !req
1324. - Gallano.
- Where is it?
Copy !req
1325. - He has a house in Calabasas.
Copy !req
1326. Now you get the heroin, you get Mistretta.
Copy !req
1327. You don't get me, understood?
Copy !req
1328. You don't get me.
Copy !req
1329. - Alright, what time does
this start happening?
Copy !req
1330. - No time like the present.
Copy !req
1331. - Oh, it's too bad
that scene had to end, eh?
Copy !req
1332. - Rich woman, big car, see, see?
Copy !req
1333. - Oh Mitchell, no!
Copy !req
1334. - Oh, be careful
with that horse, young man.
Copy !req
1335. - We'll need your
signature, here, here, here,
Copy !req
1336. initials here,
Copy !req
1337. and if you'll fill out
this customs declaration.
Copy !req
1338. - And what do
I write under contents?
Copy !req
1339. - Personal.
Copy !req
1340. - Oh, what time
does your shift end?
Copy !req
1341. - And value?
Copy !req
1342. - $100.
Copy !req
1343. - No, I mean street value, punk.
Copy !req
1344. - Wow, that Mitchell is
really a master of disguise.
Copy !req
1345. - Just had a
nice chat with your mom.
Copy !req
1346. - Take me to Wendy's,
I'm meeting Clara Peller.
Copy !req
1347. - We're going
to control the ghetto,
Copy !req
1348. you and I, young man.
Copy !req
1349. - Just keep driving, Hoke.
Copy !req
1350. - I can't wear yellow.
Copy !req
1351. - Yes you can.
Copy !req
1352. Guys, he's got a terracotta
bowling pin lamp.
Copy !req
1353. - Certainly does.
Copy !req
1354. - Yeah.
Copy !req
1355. - Let me talk to Mistretta.
Copy !req
1356. - For you.
Copy !req
1357. - Of course it is, it's my phone.
Copy !req
1358. Give me that.
Copy !req
1359. Gallano here.
Copy !req
1360. - Okay Mistretta, the
consignment's on its way.
Copy !req
1361. - I hope everything goes smooth.
Copy !req
1362. - There's one slight
alteration in the arrangement.
Copy !req
1363. Do you know that cop that's
been bugging me, Mitchell?
Copy !req
1364. He's bringing you the stuff.
Copy !req
1365. - I don't believe you.
Copy !req
1366. - Do.
Copy !req
1367. - Are you out of your mind?
Copy !req
1368. - I'm gonna be out on my boat.
Copy !req
1369. - Ha!
Copy !req
1370. - You just tie up all the loose ends.
Copy !req
1371. Mitchell knows about it.
Copy !req
1372. Get the stuff, and deal
with him in your own way.
Copy !req
1373. - Boss is such a dick.
Copy !req
1374. - I'd better call Mom.
Copy !req
1375. - Oh uh Sergeant, you might
want to tell Chief Pallin
Copy !req
1376. that one of his boys,
that Mitchell character,
Copy !req
1377. - Oh, the drunk one.
Copy !req
1378. - Well he's heading for
trouble in Calabasas.
Copy !req
1379. - That's the cop that
sleeps with hookers, right?
Copy !req
1380. - Oh, I just felt
the balloon break, oh!
Copy !req
1381. - I thought maybe
we could just stop here
Copy !req
1382. and just talk.
Copy !req
1383. - Step out?
Copy !req
1384. - You know how
fast you were driving?
Copy !req
1385. - Look, I was.
Copy !req
1386. - Okay, get in.
Copy !req
1387. - Alright, let's see the skag.
Copy !req
1388. Here, let me explain
what you're gonna see.
Copy !req
1389. Now I only wear that on special occasions.
Copy !req
1390. - Those are my fine washables.
Copy !req
1391. - Jeez, Scarface
didn't do that much at once.
Copy !req
1392. - I didn't have anything
to do with all this.
Copy !req
1393. - You mean this heroin?
Copy !req
1394. - Yes.
Copy !req
1395. - It ain't smack lady, it's chalk.
Copy !req
1396. Cummings is crossing Gallano.
Copy !req
1397. - And we're passing
the savings on to you.
Copy !req
1398. - You sure you wanna be
in the middle of this?
Copy !req
1399. - I can take the heat.
Copy !req
1400. - Come on, take a walk, huh?
Copy !req
1401. - Walk?
Copy !req
1402. - Walk!
Copy !req
1403. - But my varicose veins!
- Come on!
Copy !req
1404. - But my hip!
Copy !req
1405. - Watch out for traffic.
Copy !req
1406. - What a nice young man.
Copy !req
1407. Bite me, Mitchell.
Copy !req
1408. - Quality is job one, yep.
Copy !req
1409. - Oh, he's gonna take a little nip
Copy !req
1410. - Oh, he's doing a
magic trick with the car.
Copy !req
1411. - We've never met before, have we?
Copy !req
1412. - He's putting a dickey on his car.
Copy !req
1413. - Yeah.
Copy !req
1414. Why did I do that?
Copy !req
1415. - I think things are
turning around for old Mitchell.
Copy !req
1416. - Just keep walking
lady, I can still see you.
Copy !req
1417. Come on!
Copy !req
1418. - Mitchell put a handkerchief
Copy !req
1419. on the back of his car, run!
Copy !req
1420. - Oh no, not that.
Copy !req
1421. - Well you can't say
Copy !req
1422. they look suspicious or anything.
Copy !req
1423. - Think they
should have brought food
Copy !req
1424. or clothes or something?
Copy !req
1425. - Okay, you guys,
Copy !req
1426. I call no singing the
"Gilligan's Island" theme.
Copy !req
1427. - Okay, I'll think of it.
Copy !req
1428. - Eischied,
Copy !req
1429. Eischied.
Copy !req
1430. 'Cause it's—
Copy !req
1431. - The gods must be crazy, look!
Copy !req
1432. - It hurts.
Copy !req
1433. - And so you see, Mike,
Copy !req
1434. that's why we need to bring him down!
Copy !req
1435. - That's amazing Gypsy.
Copy !req
1436. Well we've gotta do something.
Copy !req
1437. Here's a manifest for
the Satellite of Love,
Copy !req
1438. maybe there's something
here that can help.
Copy !req
1439. - Yes, yes, oh yes, oh please,
please, please, please.
Copy !req
1440. - Okay, I assume you tried to gain control
Copy !req
1441. of the escape pod in dock 14.
Copy !req
1442. - Yes, I tried to gain control,
Copy !req
1443. there's an escape pod in dock 14?
Copy !req
1444. - According to this
there's a single occupant
Copy !req
1445. escape pod called the "Deus Ex Machina."
Copy !req
1446. - How could I not see it?
Copy !req
1447. D'oh, stupid, oh!
Copy !req
1448. - I wouldn't blame yourself, Gypsy.
Copy !req
1449. Apparently it's in a
box marked "Hamdingers."
Copy !req
1450. - Well no wonder we didn't see
it, nobody likes Hamdingers.
Copy !req
1451. So how do we get him down, huh?
Copy !req
1452. - I don't know, these
clowns must have control.
Copy !req
1453. Let's try this thing.
Copy !req
1454. Here it is.
Copy !req
1455. If, ah, "The pod is controlled remotely
Copy !req
1456. "at the tectronic panel,"
which must be this thing.
Copy !req
1457. "If direct access from
the satellite is desired,
Copy !req
1458. "security key must be
inserted into the panel
Copy !req
1459. "and the sequence C colon backslash CD
Copy !req
1460. "backslash manual period
E-X-E must be entered."
Copy !req
1461. - Frank's got to have
the key, he loves keys!
Copy !req
1462. - Well great, Frank's got the
keys, so how do I get them?
Copy !req
1463. Hey Frank, can I borrow your keys?
Copy !req
1464. - Okay.
Copy !req
1465. - Thanks.
Copy !req
1466. Okay, here we go.
Copy !req
1467. Let's see, C colon backslash,
Copy !req
1468. back, manual E-X-E.
Copy !req
1469. I hate these things.
Copy !req
1470. Okay, it says "Direct access initiated,"
Copy !req
1471. you're on your own, Gypsy.
Copy !req
1472. Uh oh.
Copy !req
1473. - Hey, what did you need my keys for?
Copy !req
1474. - Um, your lights were on.
Copy !req
1475. - Oh, okay.
Copy !req
1476. Hey, I don't have a car!
Copy !req
1477. - Well then what'd you
give me your keys for?
Copy !req
1478. - I dunno, I thought I left my lights on.
Copy !req
1479. - Glad I didn't waste time
Copy !req
1480. shutting off your imaginary lights.
Copy !req
1481. - Well, I'm sorry.
Copy !req
1482. - I've got control!
Copy !req
1483. Ooh, I've got to get moving.
Copy !req
1484. - Wait here.
Copy !req
1485. Oh, I'm alone.
Copy !req
1486. - We are two wild and crazy guys!
Copy !req
1487. - Don't blow it, don't
blow it, don't blow it.
Copy !req
1488. - Hey, we're the
sons of the old lady
Copy !req
1489. you made get out of the car and walk!
Copy !req
1490. - Keys.
Copy !req
1491. - You're welcome.
Copy !req
1492. - Cummings says you're a cop.
Copy !req
1493. - Well that pretty
much blows my cover.
Copy !req
1494. - Where's that green pantsuit?
Copy !req
1495. - Says you're the cop
that keeps following him.
Copy !req
1496. He says kill you.
Copy !req
1497. I think he has a point.
Copy !req
1498. He's leaving on a boat
out of Marina del Rey.
Copy !req
1499. I'm gonna put your body on that boat
Copy !req
1500. and then call the coast guard.
Copy !req
1501. - Okay, anything I can do?
Copy !req
1502. - What made
you come here alone?
Copy !req
1503. - Cummings said you were friendly people.
Copy !req
1504. - Mm, minty.
Copy !req
1505. - Okay boy, where's the stuff?
Copy !req
1506. - I think I hid it.
Copy !req
1507. - Where?
Copy !req
1508. - In a john at a gas
station outside the docks.
Copy !req
1509. - Well get in.
Copy !req
1510. - Can you kick my
other knee to balance it out?
Copy !req
1511. - Whoops, ooh.
Copy !req
1512. - Oh, this must
Copy !req
1513. be "Dateline NBC."
Copy !req
1514. - Is that the signal?
Copy !req
1515. - The police, the police are coming!
Copy !req
1516. You hear me, the police are coming!
Copy !req
1517. - So, are the police coming?
Copy !req
1518. - Guys, let's
take the car, oh yeah.
Copy !req
1519. - Andy Kaufman!
Copy !req
1520. You're so stupid.
Copy !req
1521. - Mitchell killed the sound.
Copy !req
1522. - They're going
faster than that car chase.
Copy !req
1523. - Come back, you're so stupid.
Copy !req
1524. - Now isn't it against the rules
Copy !req
1525. to shoot an opponent in a footrace?
Copy !req
1526. - Taxi!
Copy !req
1527. - Touchdown!
Copy !req
1528. - Oh, like a salami's gonna help.
Copy !req
1529. - Thank you very much.
Copy !req
1530. - Mitchell.
Copy !req
1531. - Oh, let me see this a minute.
Copy !req
1532. - There went Bronson.
Copy !req
1533. - I regret nothing!
Copy !req
1534. Come here, Mitchell.
Copy !req
1535. - To Marina del Rey.
Copy !req
1536. - Well, okay, you
a cop or a,
Copy !req
1537. - Huh? What's that?
Copy !req
1538. What do you mean you don't
have any Schlitz on board?
Copy !req
1539. - We've got to close the beaches!
Copy !req
1540. - Mitchell, would
you move over please?
Copy !req
1541. The other way!
Copy !req
1542. - Uh, can we turn on the radio?
Copy !req
1543. - From maritime polymers for boats
Copy !req
1544. to the fuel in this helicopter,
3M, building the future.
Copy !req
1545. - Hey, it's the Starship
Enterprise in dry dock.
Copy !req
1546. - You get a description?
Copy !req
1547. - Yeah it's white and it's a boat.
Copy !req
1548. - You're looking for
the proverbial needle.
Copy !req
1549. - Let's try the harbor master.
Copy !req
1550. - We'll take you in.
Copy !req
1551. - 3M, innovation, research.
Copy !req
1552. - Coast guard.
Copy !req
1553. - Any private boat can
outrun the coast guard?
Copy !req
1554. - Maybe?
Copy !req
1555. - It's not good enough.
Copy !req
1556. - Oh, you fly this thing then.
Copy !req
1557. - Oh, there it is,
no, wait that's it, no.
Copy !req
1558. No there, that's the one.
Copy !req
1559. No wait, I think it's, oh.
Copy !req
1560. - It's the miracle acrylic bubble
Copy !req
1561. that makes it possible.
Copy !req
1562. - Yeah, they call
me ma ma ma ma Mitchell,
Copy !req
1563. I'm always busting heads,
jumping in and out of bed, you?
Copy !req
1564. - Mitchell, you should have
Copy !req
1565. thought of that before we left!
Copy !req
1566. Mitchell goes as big as his life.
Copy !req
1567. - Now this looks
positively Baywatchian.
Copy !req
1568. - PT 90210.
Copy !req
1569. - Hold on!
Copy !req
1570. - Old flipper.
Copy !req
1571. - On his way to Mexico
in a white 35 footer.
Copy !req
1572. They got a half hour head
start so we gotta hustle.
Copy !req
1573. - We're supposed to go to someplace
Copy !req
1574. called the Pacific Ocean.
Copy !req
1575. Said it's big and blue, it's
got a lot of fish in it.
Copy !req
1576. - Yes, the future belongs to 3M.
Copy !req
1577. - Hey, is that Paul
Hogan in the middle there?
Copy !req
1578. - You guys get
pretty good benefits?
Copy !req
1579. - Boatniks 2: The Final Conflict.
Copy !req
1580. - Hey check this
out, my foot is huge!
Copy !req
1581. - Give me that.
- Oh.
Copy !req
1582. - We got a problem man,
Copy !req
1583. 80 miles, 40 out and 40 back.
Copy !req
1584. 20 minutes we'll be in
Mexican territorial waters,
Copy !req
1585. and no power to arrest anyone.
Copy !req
1586. Right.
Copy !req
1587. - It's turning into
an episode of "Riptide."
Copy !req
1588. - Jimmy Osmond, all grown up.
Copy !req
1589. - On "The People's Court."
Copy !req
1590. - Martin Balsam:
the Dewar's profile.
Copy !req
1591. - It's the yellow thing.
Copy !req
1592. - It's been following us!
Copy !req
1593. - How long's this rope on its winch?
Copy !req
1594. - 60 feet.
Copy !req
1595. - Here, let me show you
around the rest of the cabin.
Copy !req
1596. - Okay.
Copy !req
1597. Hold it steady.
Copy !req
1598. - Quick Steve, hard bank turn now!
Copy !req
1599. - Tell me what you want to do, I'll do it.
Copy !req
1600. - I want to jump to my death.
Copy !req
1601. - Tie this rope here, on
the front of that bank.
Copy !req
1602. - Hang on to me.
- Alright.
Copy !req
1603. - Mitchell please, not here, honey!
Copy !req
1604. - What a great action hero,
Copy !req
1605. he just pawns off his duties on others.
Copy !req
1606. - What's the idea?
Copy !req
1607. - You'll see.
Copy !req
1608. - Just over the horizon, Mexican border.
Copy !req
1609. - And it's all here, at
3M's new facility in Mexico.
Copy !req
1610. - Keep going.
Copy !req
1611. - You got 10 minutes
to find that boat, Mac.
Copy !req
1612. We're at the halfway point on fuel.
Copy !req
1613. We'll have to turn back.
Copy !req
1614. - Harvesting the
ocean's bounty for the future.
Copy !req
1615. - Think those are Schlitz cans?
Copy !req
1616. - Things will
work out, Mr. Maxwell.
Copy !req
1617. Maxwell?
Copy !req
1618. - Oh, so the
helicopter's chasing the boat.
Copy !req
1619. - Okay, lower that thing.
Copy !req
1620. Lower it all the way down.
Copy !req
1621. - Andrew's getting a
little thick around the middle.
Copy !req
1622. - Just tell me when
this gets uncomfortable.
Copy !req
1623. - Okay.
Copy !req
1624. - I'm huge.
Copy !req
1625. Oof.
Copy !req
1626. - Alright, now
jig it off the bottom.
Copy !req
1627. - Uh, let's just
not talk for awhile.
Copy !req
1628. - I still stand by the
idea of the yellow thing.
Copy !req
1629. - The hell?
Copy !req
1630. - Check out the rotors.
Copy !req
1631. Oh, awkward.
Copy !req
1632. Wait, oh.
Copy !req
1633. - Oh.
Copy !req
1634. - I don't get it.
Copy !req
1635. Oh.
Copy !req
1636. - Huh?
Copy !req
1637. - Mitchell!
Copy !req
1638. - You know I think
things were a lot easier
Copy !req
1639. when Mitchell was just
sitting around outside
Copy !req
1640. Martin Balsam's house.
Copy !req
1641. - Yeah.
- It would.
Copy !req
1642. - Tell my wife
I love her, Mitchell!
Copy !req
1643. - Well, you are gonna lose a few.
Copy !req
1644. - Whoa, I didn't
think you'd be that mad.
Copy !req
1645. - He was my partner for seven years.
Copy !req
1646. So.
Copy !req
1647. - Looks like
excitement by repetition.
Copy !req
1648. - It's the maritime
equivalent of rock climbing.
Copy !req
1649. - Oh, that's weird.
Copy !req
1650. - Oh, Steve, oh oh.
Copy !req
1651. - Oh, what a mess.
Copy !req
1652. - Oh, I could never
do that in gym class.
Copy !req
1653. - I dreamed I was Father Murphy.
Copy !req
1654. - Um, guys, wasn't
John Saxon in this movie?
Copy !req
1655. - Oh yeah.
Copy !req
1656. - Mitchell!
Copy !req
1657. - Take the rough housing outside.
Copy !req
1658. - He's some kind
of hippie somewhere.
Copy !req
1659. - Come here, go
away, come here, go away,
Copy !req
1660. that's a pattern with them.
Copy !req
1661. - These Circle Line tours
are getting really brutal.
Copy !req
1662. - They are.
Copy !req
1663. - We're closed!
Copy !req
1664. - Oh, right in the dinghy.
Copy !req
1665. - Ouch.
Copy !req
1666. This is for the soup remark!
Copy !req
1667. - Mannix, extra large.
Copy !req
1668. - Oh, vaudeville.
Copy !req
1669. - Oh nice.
Copy !req
1670. - Let me just tuck your
intestines back in here, heh.
Copy !req
1671. - And there on his colon was a hook.
Copy !req
1672. - Well, let's
see, I see Van Morrison,
Copy !req
1673. I see Meatloaf, and Spock.
Copy !req
1674. - So long, chum!
Copy !req
1675. - He refrigerates his bowling bag?
Copy !req
1676. - Ah, this one's better.
Copy !req
1677. - Out in a minute, Mitchell!
Copy !req
1678. Taking a shower!
Copy !req
1679. - Either those curtains go or I do.
Copy !req
1680. - Dead calm.
Copy !req
1681. - Dead clam.
Copy !req
1682. - Boy, this sure is good booze!
Copy !req
1683. Captain Schlitz, I think your order's up!
Copy !req
1684. - Benton?
Copy !req
1685. - Harbor, Michigan.
Copy !req
1686. - Benton?
Copy !req
1687. - Ah, I'll make sandwiches.
Copy !req
1688. - You'll never
take me alive, coppers.
Copy !req
1689. - Hey Mitchell!
Copy !req
1690. - Yeah?
Copy !req
1691. Oh, damn.
Copy !req
1692. - That's very impressive!
Copy !req
1693. Very smart, Mitchell, very tough.
Copy !req
1694. You know that you and me have
over a million dollars here?
Copy !req
1695. You know what I'm saying?
Copy !req
1696. Over a million dollars
right here in a bag.
Copy !req
1697. You don't have to be a pig
Copy !req
1698. for the rest of your life, Mitchell.
Copy !req
1699. - Well, I kinda do!
Copy !req
1700. - Hey Mitchell, you're smart
enough for something better.
Copy !req
1701. - Oh, you're smart enough Mitchell.
Copy !req
1702. - Take a look at it!
Copy !req
1703. - You're gonna like it!
Copy !req
1704. Let's rip off the last scene
from "Key Largo," Mitchell!
Copy !req
1705. - I'm throwing it out!
Copy !req
1706. - Grab anything
frilly outta there you want!
Copy !req
1707. - Why don't we talk
about about it, Mitchell?
Copy !req
1708. Here's my gun.
Copy !req
1709. No reason to fight.
Copy !req
1710. We're smart, we'll both be okay.
Copy !req
1711. - Okay, I'm gonna
start taking off my clothes,
Copy !req
1712. you better stop me!
Copy !req
1713. - Counselor!
Copy !req
1714. - So the deal's off then?
Copy !req
1715. - I think it was
one of those effects
Copy !req
1716. too expensive to show.
Copy !req
1717. - I'll never grow
old, I'll never die,
Copy !req
1718. and I'll always eat oatmeal.
Copy !req
1719. - Mr. Roper? You home?
Copy !req
1720. - Mitchell, license to slouch.
Copy !req
1721. - Hmm.
Copy !req
1722. You know it's about this
time with any killing spree
Copy !req
1723. that you really oughta turn
the gun on yourself, you know?
Copy !req
1724. - Yeah.
Copy !req
1725. Turn it.
Copy !req
1726. - Turn it, turn it!
Copy !req
1727. - Guys, come on.
Copy !req
1728. - Do the deed, do it.
Copy !req
1729. - Hm?
Copy !req
1730. Huh.
Copy !req
1731. - My my my my apartment.
Copy !req
1732. - I'd knock, but
I know I'm not home.
Copy !req
1733. - I love pulling
my gun when I go in
Copy !req
1734. my own apartment, scares
my cats half to death.
Copy !req
1735. - Well, no one's
disturbed his porn pile.
Copy !req
1736. - Out!
Copy !req
1737. - Huh?
- Look at me!
Copy !req
1738. On your knees.
- Oh.
Copy !req
1739. - Yanni, you're home!
Copy !req
1740. - Okay clothes,
hold it right there.
Copy !req
1741. - That was close.
Copy !req
1742. - Alright, John
Tesh, I know you're in here.
Copy !req
1743. - Alright kitchen, freeze!
Copy !req
1744. - Surprise!
Copy !req
1745. - Not a thought in her head.
Copy !req
1746. There.
Copy !req
1747. - So, how was your day?
Copy !req
1748. - You get a kick out
of this kind of thing?
Copy !req
1749. - It has its moments.
Copy !req
1750. - How'd you get in here?
Copy !req
1751. - Through the door.
Copy !req
1752. - It was locked.
Copy !req
1753. - She's got a key.
Copy !req
1754. - Can I put my hands down now?
Copy !req
1755. - What the heck, the kitchen!
Copy !req
1756. - I had to eat!
Copy !req
1757. - What, did you have
Mickey Rourke over or something?
Copy !req
1758. - Well, you could
at least wash the dishes.
Copy !req
1759. - There's no machine.
Copy !req
1760. - Where I come from you
wash them in the sink
Copy !req
1761. and dry it with a cloth,
try it before you leave.
Copy !req
1762. - Yeah, well where you
come from, beer's an entree.
Copy !req
1763. - Hey!
Copy !req
1764. - Man, he's only
got a couple more minutes
Copy !req
1765. left to be likable, you
think he can pull it off?
Copy !req
1766. - I doubt it.
Copy !req
1767. - Hey, that shower wasn't bad.
Copy !req
1768. I've been afraid of it all these years.
Copy !req
1769. - Wait a minute,
would you stop that?
Copy !req
1770. - I can't imagine why
Mitchell Two never came out.
Copy !req
1771. - Mitchell, honey?
Copy !req
1772. Time to get ready for school.
Copy !req
1773. - Mitchell?
Copy !req
1774. Can I come in with you?
Copy !req
1775. - Chair over there
folds out into a single.
Copy !req
1776. - What do you want to
sleep with me for, huh?
Copy !req
1777. - Yeah?
Copy !req
1778. - Nobody paying you this time.
Copy !req
1779. - I'm doing it on spec.
Copy !req
1780. - Do I smell pachyderms?
Copy !req
1781. - What's the matter?
Copy !req
1782. - Do you work with an orangutan?
Copy !req
1783. - Grass.
Copy !req
1784. Yep, that's grass.
Copy !req
1785. - Oh, no wonder she's
attracted to him, she's stoned.
Copy !req
1786. - Ah.
Copy !req
1787. - Oh boy.
Copy !req
1788. - Where's your
Cheech and Chong album?
Copy !req
1789. - You got any Froot Loops?
Copy !req
1790. - God, I love him.
Copy !req
1791. - Uh huh, oh yeah.
Copy !req
1792. Mm hmm.
Copy !req
1793. Alright, let's get your coat.
Copy !req
1794. - Oh, zero tolerance is so funny!
Copy !req
1795. - It's our Mitchell!
Copy !req
1796. - She'd say he's not
mine, you can't prove it!
Copy !req
1797. Yeah.
Copy !req
1798. - Oh, he sounds funny, doesn't he?
Copy !req
1799. - The hood to the
Mustang got a credit!
Copy !req
1800. - Oh Hoyt, how could you?
Copy !req
1801. - Hoyt, what happened?
Copy !req
1802. - Nitrous.
Copy !req
1803. - You know Joe Don Baker would be
Copy !req
1804. perfect for "Elvis: The Dying Days."
Copy !req
1805. - Oh, it's just
stream of consciousness,
Copy !req
1806. he stopped singing about
Mitchell about five minutes ago.
Copy !req
1807. - Mitchell!
Copy !req
1808. - 20 seconds to expulsion!
Copy !req
1809. - Okay, alright, we've
got this letter to read.
Copy !req
1810. Let's put it it upon still store.
Copy !req
1811. Okay, this comes to us from a wo—
Copy !req
1812. - 10 seconds and counting!
Copy !req
1813. 10, nine, eight—
Copy !req
1814. - Gypsy, could you please turn
off these emergency lights?
Copy !req
1815. We got this letter to read!
Copy !req
1816. - Sure!
Copy !req
1817. One! Expulsion!
Copy !req
1818. - What the hell was that?
Copy !req
1819. - Yeah, where's Joel?
Copy !req
1820. - Yeah!
Copy !req
1821. - I can explain everything.
Copy !req
1822. Cambot quick, give me rocket number nine!
Copy !req
1823. He'll finally get to be
among his own in the wild.
Copy !req
1824. - Hey look, there's a prize inside
Copy !req
1825. that box of Hamdingers!
Copy !req
1826. An escape pod!
Copy !req
1827. - Hey guys, look at me,
I'm on my way to Earth,
Copy !req
1828. pretty crazy, huh?
Copy !req
1829. - What about us?
Copy !req
1830. - Yeah!
- What are we supposed
Copy !req
1831. to do without you?
Copy !req
1832. Who's gonna teach us about what
it is to be human and stuff?
Copy !req
1833. - Yeah!
Copy !req
1834. - Listen you guys, at this point,
Copy !req
1835. you guys know as much about it as I do.
Copy !req
1836. Listen, you know, I
don't have a lot of time,
Copy !req
1837. my signal's starting to break up,
Copy !req
1838. I can tell I'm getting out of range.
Copy !req
1839. Listen, if you look under
the desk there's a plaque
Copy !req
1840. I made for you guys to
put up to remember me by!
Copy !req
1841. - Yeah, here it is, look.
Copy !req
1842. Boy, nice job, Joel, very
professional looking.
Copy !req
1843. Really, nice job.
Copy !req
1844. - Yeah, thanks.
Copy !req
1845. I really gotta get out of
here, I'm almost out of range.
Copy !req
1846. Listen you guys, be strong
and true, I love you, bye!
Copy !req
1847. - Huh, it's been a big day.
Copy !req
1848. Who's hungry?
Copy !req
1849. - No, not yet doofus, let's
find out what's on the plaque!
Copy !req
1850. - Oh, okay.
Copy !req
1851. - Press that button there.
Copy !req
1852. - Oh yeah.
Copy !req
1853. - A recording.
Copy !req
1854. - To all on the
Satellite of Love from Joel.
Copy !req
1855. - Hey that's us!
Copy !req
1856. - Shh!
Copy !req
1857. - The whole world is a circus
Copy !req
1858. if you look at it the right way.
Copy !req
1859. Every time you pick up a handful of dust,
Copy !req
1860. you see not the dust,
but a mystery, a marvel,
Copy !req
1861. there in your hand.
Copy !req
1862. Every time you stop and think,
Copy !req
1863. "I'm alive, and being alive is fantastic."
Copy !req
1864. Every time such a thing happens,
Copy !req
1865. you are part of the circus of Dr. Lao.
Copy !req
1866. - What?
- What?
Copy !req
1867. - "Circus of Dr. Lao?"
Copy !req
1868. Oh gee, brother.
Copy !req
1869. Joel leaves and his last words
are from a George Pal movie?
Copy !req
1870. I thought it would be something profound!
Copy !req
1871. You know, like from the Psalms,
Copy !req
1872. or the Upanishads or even the
Desiderata for that matter!
Copy !req
1873. - Last transmission from Joel
Copy !req
1874. coming in on Hexfield.
Copy !req
1875. - Joel, buddy!
Copy !req
1876. "Circus of Dr. Lao?"
Copy !req
1877. I don't get it!
Copy !req
1878. - Hey, it's my favorite movie, so sue me!
Copy !req
1879. I got to go, guys.
Copy !req
1880. Hey, see you later!
Copy !req
1881. Sorry, folks, I can't come back!
Copy !req
1882. I don't know how it works!
Copy !req
1883. Goodbye!
Copy !req
1884. - Bye!
Copy !req
1885. - Wow.
Copy !req
1886. - Oh, I'm going to miss him.
Copy !req
1887. - Well, I guess he's
gone for good, fellas.
Copy !req
1888. That only means one thing.
Copy !req
1889. I'm in charge.
Copy !req
1890. - Well, race you to the Mallowcups.
Copy !req
1891. I found out where he hides them.
Copy !req
1892. - Oh, Crow, too soon!
Copy !req
1893. - Think they'll send us a new guy?
Copy !req
1894. - Oh sure, they're bound to.
Copy !req
1895. But, until that happens,
Copy !req
1896. panic!
Copy !req
1897. - Panic!
Copy !req
1898. - Oh, Joel!
Copy !req
1899. No, no, no!
Copy !req
1900. What are we gonna do,
what are we gonna do?
Copy !req
1901. - Nothing like a good shower
Copy !req
1902. to make one feel new again, huh?
Copy !req
1903. I feel great!
Copy !req
1904. Nothing can get in the
way of my good mood.
Copy !req
1905. Whats goin' on, Frank?
Copy !req
1906. - Oh, not much.
Copy !req
1907. Inventory's under control,
Copy !req
1908. floor needs mopping,
Copy !req
1909. Joel escaped from the Satellite of Love.
Copy !req
1910. - Well, I see you have
the situation well in ha—
Copy !req
1911. What?
Copy !req
1912. Joel escaped from the Satellite of Love?
Copy !req
1913. - I better get started on that floor.
Copy !req
1914. - Frank!
Copy !req
1915. My towel and your hind
have an appointment.
Copy !req
1916. But first we've got to rescue Joel.
Copy !req
1917. Oh no, no, Frank!
Copy !req
1918. He's landed safely in
the Australian outback!
Copy !req
1919. - Well, let's just hope he
landed on Yahoo Serious.
Copy !req
1920. - Well, that's a good
point Frank, because.
Copy !req
1921. Frank!
Copy !req
1922. Can't you see we're ruined?
Copy !req
1923. What are we gonna do?
Copy !req
1924. - Well, we could send
someone else into space.
Copy !req
1925. - Who are we gonna find at this late date
Copy !req
1926. to send into space?
Copy !req
1927. - Could you guys sign my time card?
Copy !req
1928. - Are you thinking what
I'm thinking, Frank?
Copy !req
1929. - Yeah, you're not gonna
sign his time card are you?
Copy !req
1930. - Come on, you gotta sign my time card.
Copy !req
1931. - Of course I'll sign
your time card, young man!
Copy !req
1932. In fact, I think you're
going to be working for me
Copy !req
1933. for a long, long time.
Copy !req
1934. Push the button, Frank.
Copy !req
1935. Say Mike, what size jumpsuit do you wear?
Copy !req
1936. - You're lying through your teeth!
Copy !req
1937. - Buzz off, huh?
Copy !req
1938. - Buzz off!
Copy !req
1939. - Buzz off, kid!
Copy !req